Ibn Arabī. Fondacioni RUMI

Size: px
Start display at page:

Download "Ibn Arabī. Fondacioni RUMI"

Transcription

1 Ibn Arabī Fondacioni RUMI 1

2 Titulli i librit: Përzgjedhje antologjike Autori: Abū Abd Allāh Muḥammad ibn Alī ibn Muḥammad ibn Arabī al-hātimī aṭ-ṭā i Përgatiti: Shpëtim Doda Reçensentë: Arben Haxhiymeri Yllka Myftiu Adriatik Derjaj Redaktorë: Mira Meksi Arjan Leka Grafika kompjuterike: Fatmir Shutina Botoi: Fondacioni Rumi ISBN: Fondacioni Rumi Adresa: Autostrada Tiranë-Durrës, Fushë Mëzez - Kashar, Tiranë, Shqipëri. Kontakt rumifondacioni@gmail.com 2

3 Pasqyra e lëndës Parathënie...5 Bibliografia...29 Ndërshkrimi sipas alfabetit latin i fjalëve arabe...33 Nga: Traktat mbi Njëshmërimin...37 Kushtim...47 Ligjërimi i Pemës Universale të Identitetit...55 Ligjërimi i Pëllumbeshës...61 Nga: Ndriçimet mekase Bota e padukshme...71 Vdekja rishtarike...77 Alkimia e Lumturisë...83 Rreth konceptit të të Vërtetës së thelbësishme...95 Nga: Stolia e Mëkëmbësve Nga: Vulat e urtësisë Urtësia Hyjnore tek Adami Urtësia rreth Njëshmërisë Hyjnore tek Hudi Urtësia e Transcendencës tek Nuhu Nga: Mbi Madhështinë dhe Bukurinë

4 Nga: Kundrimi i Mistereve të Shenjta dhe Feksjet e Dritave të Hyjnësishme Kundrimi i Dritësisë së Qenësisë dhe Ekzistencës si feksje e Yllit të Vegimit të drejtpërdrejtë Nga: Letër mbi Shtatëdhjetë perdet Nga: Tretja e qenësishme në kundrimin e feksjeve të hyjnësishme

5 Parathënie 1. Jeta Abū Abd Allāh Muḥammad ibn Alī ibn Muḥammad ibn Arabī al-hātimī aṭ-ṭā i, i njohur gjerësisht përmes trajtës së shkurtuar të emrit si Ibn al- Arabī, apo si Ibn Arabī 1, është pa as më të voglin dyshim një gjigand i botës shpirtërore, në kuptimin më të gjerë dhe më gjithëpërfshirës të fjalës, një prej personaliteteve më të shquara e më me ndikim të mistikës dhe shkencave ezoterike, jo vetëm atyre të lëvruara brenda botës islame, por edhe më gjerë 2. Falë gjerësisë, thellësisë dhe pjekurisë së arrirë sintetizuese të veprave që shkroi, në një mënyrë disi të veçantë të Ndriçimet mekase (al- Futūḥāt al-makkiyya) dhe Vula e urtësisë (Fuṣūṣ al-hikam), vështruar nga shumëkush si testamenti i tij shpirtëror, sikundërse forcës, vendosmërisë dhe dëlirësisë në rrugëtimin shpirtëror, Ibn Arabī është cilësuar ndër sufitë dhe mjediset 1. Trajta e parë, pavarësisht se është më e saktë, shmanget nga pjesa më e madhe e studiuesve, për të mos e ngatërruar mistikun e Murcias me juristin e njohur të Seviljas; shprehimisht, me Abū Bakr ibn al-arabī-n. 2. Shih: Abu Ela Affifi, The Mystical Philosophy of Ibn Arabi, Cambridge University Press, London 1939; Miguel Asín Palacios, The Mystical Philosophers of Ibn Masarra and His Followers, Brill, Leiden 1978; Toshihiko Izutsu, Sufism and Taoism. A Comparative Study of the Key Philosophical Concepts, California University Press, Berkeley-Los Angeles-London 1984; Reza Shah-Kazemi, Paths to Transcendence: According to Shankara, Ibn Arabi and Meister Eckhart, World Wisdom, Inc., Bloomington/Indiana

6 ezoterike islame si Muḥyī al-dīn, Gjallëruesi i Fesë, si Ash-Shaykh al-akbār, Mësuesi më sipëranor 1, Vula e shenjtëve, Prijësi i mbarë gnostikëve 2 etj. Ibn Arabī lindi në gjirin e një familjeje të devotshme myslimane, - në të cilën interesi për sufizmin ishte kthyer në një traditë, - në vitin 560 (në viti 1165, sipas sistemit kalendarik perëndimor), në Murcia të Andaluzisë. Paraardhësit e tij i përkisnin tribusë arabe të Ṭā ī-ve, të cilin Ibn Arabī e mbante me krenari, për të treguar se rridhte nga familja e poetit të shquar të periudhës paraislame, Ḥātim aṭ-ṭā ī, shpirtgjerësia dhe bujaria e të cilit ishin bërë thuajse proverbiale dhe rrëfehej mjaft dendur në gjuhë të ndryshme të Lindjes 3. Nuk dihet me saktësi se kur, por familja e tij u shpërngul nga Lindja e Mesme drejt Spanjës jugore, e cila nga fillimet e shekullit VII gjendej nën sundimin e princërve arabë. Në kohën kur lindi Ibn Arabī, Murcia, e cila ishte kryeqyteti i shtetit islam, po jetonte periudhën e saj të artë nga pikëpamje e jetës kulturore dhe e asaj intelektuale, pavarësisht luhatjeve 4 1. Titus Burckhardt, në: Muhyi-d-Din Ibn Arabī, La sagesse des prophèthes [traduction et notes par Titus Burckhardt], Albin Michel, Paris 1982, f Michel Chodkiewicz, Le sceau des saints. Prophétie et sainteté dans la doctrine d Ibn Arabī, Gallimard, Paris 1986, f. 8; Claude Addas, Ibn Arabī ou la quête du soufre rouge, Gallimard, Paris 1989, f Alfonso Camona Gonzales, Los años andalusies de Ibn al- Arabī (El régimen almohade y la formación del Sayh al-akbar), në: Los dos horizontes Textos sobre Ibn al- Arabī, Editora Regional de Murcia, Murcia 1992, f Luhatjet në fjalë u krijuan kryesisht nga klima ushtarake që u krijuar gjatë kohëve në fjalë. Krh. Alfonso Camona Gonzales, Los años andalusies de Ibn al- Arabī (El régimen almohade y la formación del Sayh al-akbar), në: Los dos horizontes Textos sobre Ibn al- Arabī, Editora Regional de Murcia, Murcia 1992, f

7 që krijoi në 1171 pushtimi i saj prej almohadëve, të cilët gjendeshin asokohe në kulmin e lulëzimit të vet, dhe sollën atyre trevave pamësinë dogmatike të fesë islame, prej të cilës patën edhe emërtimin: Njëshmërinë e njëvetmësishme të Allahut 1, e cila do të përbënte edhe tematikën kryesore rreth të cilës do të boshtohej gjatë tërë jetës së tij Ibn Arabī; madje, në vazhdën e tyre, nëse mbajmë parasysh këtu faktin se, ndryshe nga pjesa tjetër e myslimanëve, almohadët nuk mjaftoheshin thjesht e vetëm te pranimi dhe pohimi (apo dëshmimi) i tawḥīd -it ( dëshmoj se nuk ka zot tjetër përpos Allahut), por edhe tek pranimi i tërë ndërlikjeve e realiteteve që i brendashkruhen, duke patur kësisoj ndërlikje të drejtpërdrejtë politike dhe kulturore, jo thjesht dhe vetëm doktrinore, për aq sa pranimi i realiteteve që i brendashkruhen tawḥīd -it nënkuptonte qartë hulumtimin dhe njohjen e tyre, e cila nuk mund të arrihej përpos se përmes lëvrimeve intelektuale 2. Ndërkaq, deri asokohe, myslimanët e Spanjës i patën përcjellë Evropës një pjesë të mirë të urtësisë dhe trashëgimisë së pasur kulturore të grekëve të periudhës së lashtësisë, ku një rol të spikatur luajtën pa as më të voglin dyshim shkollat e përkthimit, të cilat, nga ana e tyre, u shndërruan mirëfilli në shtysa të forta mendimkrijuese dhe mendimlëvruese, të cilat patën kulmuar në formësimin e atij corpus-i dijesh filozofike dhe shkencore që hasim në Persi dhe Irak; tek e fundit, tërë ai gjerdan i pasur 1. Në arabisht, pamësia e Njëshmërisë së Njëvetmësishme të Allahut njihet me termin tawḥīd, ndërkohë që ndjekësit e saj njihen me emërtimin al-muwaḥḥid, prej nga termi almohad nuk është përpos se trajta e hispanizuar. 2. Në këtë drejtim, lipset thënë se prania e të krishterëve e shndërronte një nevojë të tillë në domosdoshmëri. 7

8 përcjelljesh e lëvrimesh për të cilat kultura dhe qytetërimi perëndimor i detyrohen mjaft kulturës dhe qytetërimit islam. Falë këtij avlëmendi mendimi dhe njohjeje, të rinjtë e Andaluzisë së shekullit XII patën në dispozicion të tëra arritjet kulmore të dijeve dhe të njohurive të përftuara deri asokohe, nga prurjet e Zoroastrianismit dhe Manikeizmit, tek pamësitë e teologjisë hebraike dhe të krishterë, pa anashkaluar prurjet e përmendura më sipër, ato të filozofisë, të matematikës, letërsisë dhe të shkencave të lëvruara në Greqinë e lashtë, apo prurjet nga kultura dhe nga qytetërimi indian dhe kinez 1. Një mjedis i këtillë kaq i pasur kulturor i dha mundësinë e artë Ibn Arabī-t jo vetëm të shuante kureshtjen e tij të jashtëzakonshme shpirtërore, por edhe të përvetësonte shumëçka nga burimet dhe arritjet jo vetëm të kulturës islame, por edhe të kulturave të tjera. Në moshën tetëvjeçare, familja e tij u zhvendos në Sevilja, ku i ati, Alī ibn Muḥammad, u emërua këshilltar ushtarak i Sulltanit ahmodas Abū Ya qūb Yūsuf-it I. Këtu Ibn Arabī e kaloi pjesën më të madhe të periudhës së rinisë së tij, duke studiuar retorikë, gramatikë, shkencat kur anore dhe parimet e jurisprudencës islame nën përkujdesjen e mësuesve të ndryshëm sufi, si burra, ashtu edhe gra 2. Në moshë fare të re, ende pa mbushur të gjashtëmbëdhjetat, 1. René Guénon, Kriza e botës moderne (shqip nga Shpëtim Doda), LogoKron, Tiranë 2009, f. 10 et passim. 2. Sikundërse vëren Henry Corbin tek L imagination créatrice dans le soufisme d Ibn Arabī (Flammarion, Paris , f. 38), periudha e rinisë së Ibn Arabī-t u shoqërua nga dy miqësi shpirtërore femërore, një miqësi e dyfishtë për dy gra të nderuara sufi [...]: njëra ishte Yasmina e Markenës, ndërsa tjetra Fatima e Kordusë.. 8

9 ndërsa kishte nisur punë si qātib, si sekretar, pranë guvernatorëve të ndryshëm, Ibn Arabī i futet rrugëtimit të tij [shpirtëror] dhe ndjek mjediset askete dhe mistike të Andaluzisë 1, duke filluar shumë shpejt të përjetojë brenda vetes frytet e para të kësaj metanoia 2. Teksa dergjej sëmurë, në një gjendje tejet të rënduar fizike, për shkak të sfilitjeve të trupit përmes ushqimeve asketike, dhe nën mësymjet e vegimeve të mbushura me qenie të frikshme, demoniake, Ibn Arabī sheh t i shpërfaqet një qenie e mrekullueshme, e rrethuar prej një arome të këndshme 3, e cila i jep forcë dhe e çliron nga ajo gjendje lëngimesh 4. Mbas kapërcimit të vështirësive të para, iu dha tërësisht jetës prej asketi, u shpërndau njerëzve në nevojë të tërë pasurinë e tij dhe filloi që t i përkushtohej përjashtimisht hulumtimit dhe kërkimit të Zotit. Pak dite më vonë, në moshën njëzetvjeçare, e shohim që të zhvendoset në Kordobë për të vijuar studimet e tij në shkencat fetare. Gjatë kësaj kohe viziton një prej figurave më të njohura dhe më të rëndësishme të filozofisë islame, i vështruar dhe vlerësuar nga shumëkush si figura më e spikatur e shkollës së peripatetikëve islamë të kohës së tij: Abū al-wālid Ibn Ruṣd-i, i cili njihet në Perëndim me trajtën e latinizuar të emrit Averroè. 1. Shih: Michel Chodkiewicz, Le sceau des saints. Prophétie et sainteté dans la doctrine d Ibn Arabī, Gallimard, Paris 1986, f Shprehimisht, pendesës së vështruar jo si reagim pranues ndaj një faji apo gabimi, por si ndryshim rrënjësor i formës së të qenit dhe i mënyrës së të jetuarit dhe të menduarit, në përpjekje për t u ri-kthyer në gjendjen burimore. 3. Henry Corbin, L imagination créatrice dans le soufisme d Ibn Arabī, Flammarion, Paris , f John Renard, Tales of God s Friends: Islamic Hagiography in Translation, California University Press, Berkeley 2009, f

10 Rreth këtij takimi me filozofin e njohur, Ibn Arabī flet gjerë e gjatë në një vatër tekstore të Ndriçimet mekase, e mbushur me elemente jo të pakta jetëshkrimore për veten. Në këtë vatër tekstore, Ibn Arabī ndër të tjera shkruan: Një ditë shkova në Kordoba, në shtëpinë e Abū al-wālid Ibn Ruṣd-it, i cili pati shprehur dëshirën që të më njihte personalisht, për shkak se pati dëgjuar mjaft rreth zbulesave shpirtërore me të cilat më pati begatuar Allahu gjatë periudhës së tërheqjes time shpirtërore [...]. Im atë, i cili ishte një prej miqve të tij më të afërt, më dërgoi tek ai me pretekstin e dorëzimit të një porosie, por në të vërtetë po synonte t i jepte mundësinë Abū al-wālid Ibn Ruṣd-it që të bisedonte me mua. Asokohe isha një djalosh mjekërpadirsur. Sapo hyra në shtëpinë e tij, filozofi i shquar u ngrit në këmbë dhe rendi të më dilte përpara; duke u përpjekur të më shprehte mirëseardhjen dhe ndjenjat e miqësisë dhe respektit, më rroku në qafë, dhe më pas më tha: Po!. Dhe unë, nga ana ime, Po!, iu përgjigja. Aso çastesh, ndërsa shihte se e pata kuptuar, gëzimi dhe ngazëllimi i tij u shtuan akoma edhe më tepër. Porse më pas, mbasi u bëra i vetëdijshëm për shkakësinë e ngazëllimit të tij, i thashë: Jo!. Atëherë Abū al-wālid Ibn Ruṣd-i u trishtua, ngjyra e çehrjes së fytyrës i ndryshoi në çast, dhe dukej se filloi që të dyshonte tek mendimet e veta. Më drejtoi këtë pyetje: Çfarë përfundimesh ke arritur përmes ndriçimit shpirtëror dhe intuitës mistike? A janë vallë të njëjta me tërë sa na është dhuruar neve (viz. filozofëve) përmes përsiatjes racionale dhe argumentimit racional? Unë iu përgjigja: Edhe po, edhe jo. Mes po -së dhe jo -së, 10

11 shpirtrat lëshohen fluturimit duke dalë nga lëndësia, ndërsa qafat shkëputen prej trupit.. Abū al-wālid Ibn Ruṣd-i u zbeh i tëri në fytyrë, dhe pashë teksa po dridhej i tëri. Pëshpëriti frazën Nuk ka forcë dhe fuqi tjetër përpos se tek Allahu i Lartësuar, pasi e pati kuptuar tërë çfarë i pata shprehur në formë rrëshqitëse. 1. Në vitin 590 (viti 1195, sipas sistemit kalendarik perëndimor) e shohim që të largohet nga jugu i Spanjës dhe të ngulet në veri të Afrikës. Në të vërtetë, prej këtij viti fillon edhe ai gjerdan i gjatë shtegtimesh nga një cep në tjetrin i mbarë botës islame 2. Porse, sidoqoftë, më tepër sesa një trajektore gjeografike, fjala është, më së pari dhe mbi të gjitha, për një rrugëtim pastërtisht shpirtëror, apo, për të cituar Henry Corbin-in, për një topografi të mirëfilltë shpirtërore Ibn Arabī, al-futūḥāt al-makkiyya, (ed. Othman Yahya), The General Egyptian Book Organization, Cairo 1970, vëll. I, f Sakaq, sa i përket moralit të dialogut, besojmë se është më se e qartë: njohja gnostike, e natyrës intuitive dhe shpirtërore, është e barabartë në status, në mos më sipëranore, me njohjen e përftuar përmes argumentimit pastërtisht racional. Ndërkaq, në këtë drejtim vlen të sjellim në vëmendje se Ibn Arabi tregon se si një natë Abū al-wālid Ibn Ruṣd-i i ishte fanepsur në ëndërr, porse mes mistikut dhe filozofit ishte vendosur një perde, e cila shenjon një lloj vije ndarëse, një kufi dhe kufizim njëherazi; tek e fundit, siç shprehet Robert Caspar-i në Cours de mystique musulmane (Pontificio Istituto di Studi Arabi e di Islamistica, Roma, 1979, f. 104), tërë çfarë e pengonte Abū al-wālid Ibn Ruṣd-in që të kundronte atë çfarë kundronte Ibn A rabī.. 2. Për sa i përket shtegtimeve të shumta të Ibn Arabī-t, një panoramë të imtësishme e ndeshim tek Claude Addas, Ibn Arabī ou la quête du soufre rouge, Gallimard, Paris Henry Corbin, L imagination créatrice dans le soufisme d Ibn Arabī, Flammarion, Paris , f. 11 et passim. 11

12 Në vitin 591 shkon në Fez, në Marok, më pas në Kordobë, në Sevilja dhe sërish në Marok. Në vitin 589, sakaq, ndërsa gjendej në Marrakesh, në pjesën perëndimore të Marokut, i mbërrin një tjetër vegim, i cili e shtyu që të shkonte drejt Lindjes 1, dhe ndoshta bëhet fjalë për një vegim të natyrë provanore, dhe kjo për shkak se mjedisi intelektual dhe ai i islamit ortodoks në Andaluzi nuk ishte treguar aspak mirapritës ndaj ideve dhe pikëpamjeve të tij; përkundrazi, në jo pak raste mund të thuhet se nuk kishin munguar as keqkuptimet, as debatet në lidhje me idetë dhe pikëpamjet e tij, sidomos për sa i përket pamësisë së njëshmërisë së qenësisë, e monizmit ekzistencial, i cili mund të vështrohet fare mirë si një lloj tawḥīd -i radikal (asgjë tjetër nuk ekziston përpos Allahut), çka lexuesit perëndimor i sjell vetvetishëm ndërmend monizmin dinamik të Heraklitit (së paku në gjykimin tonë), më tepër sesa pamësitë e Parmenidit, e Platonit, Plotinit, Filonit, apo të neoplatonikëve të tjerë. Ndërsa zhvendosej nga Kajro në Jeruzalem, e nga këtu drejt Mekës, për të kryer haxhin, e shohim t i afrohen ndjekësit e parë. Gjatë qëndrimit në Mekë, shkruan një përmbledhje me poezi, e titulluar Interpretuesi i dëshirave (Tarjumān al-aṣwāq), i cili i kushtohej një vashe mekase. Në këtë përmbledhje vargjesh, përmes një gjerdani të ngjeshur metaforash, aluzionesh, alegorish dhe pamjesh profane, Ibn Arabi filloi të shpërndante pamësitë e tij ezoterike, në mënyrë më të spikatur tek komentari me të cilin e shoqëron 1. Michel Chodkiewicz, Le sceau des saints. Prophétie et sainteté dans la doctrine d Ibn Arabī, Gallimard, Paris 1986, f

13 përmbledhjen në fjalë, i shkruar në formë përgjigjeje ndaj kritikave që nisën t i shigjetoheshin nga jo pak autoritete të kohës 1, herë në drejtim të guximit në shprehjen e ndjenjave të natyrës erotike, e herë në drejtim të një sinkretizmi në rrafshin fetar, ku do të mjaftonte të sillnim në vëmendje një prej ghazal-ëve më të njohur të kësaj përmbledhjeje, në të cilin Ibn Arabī shpreh bindjen dhe pamësinë e sufive se çdo udhë të shpie për tek Zoti, i Cili është jo thjesht Nië-dhe-i- Njëvetëm, por edhe i Njëvetëm-qenëshmi: Tanimë zemra ime është e aftë të mbartë çdo formë: lëndinë është për drenushat, kuvend për murgjërit e krishterë, tempull është për idhujt, Ka ba për shtegtarët, pllakatë e Torah-së dhe libër i Kur anit. Jam ndjekës i fesë së dashurisë: në çdo fe të më shpijnë devetë e dashurisë, atje gjenden gjithë po aq feja dhe besimi im. 1. Në këtë drejtim, me mjaft interes shfaqet analiza që i paraprin në formë Parathënieje botimit dygjuhësh arabisht-anglisht e Reynold Nicholson-it (Muḥyī al-dīn ibn al- Arabī, Tarjumān al-aṣwāq. A Collection of Mystical Odes (ed. Reynold A. Nicholson), Royal Asiatic S ociety, London 1911). 13

14 Gjatë kohëqëndrimit të tij në qytetin e Mekës, i mbërrijnë një gjerdan vegimesh dhe ndriçimesh, një pjesë të të cilave i peshkojmë të përshkruara në veprën e tij voluminoze Ndriçimet mekase, e cila është një enciklopedi e mirëfilltë mistike dhe ezoterike e përbërë prej 560 kapitujsh dhe një vëllim përmbledhës, në të cilën Ibn Arabī shtjellon një larmi tematikash, nga ato të filozofisë mistike, tek ato të praktikës dhe pikëpamjeve sufi. Gjatë kësaj kohe shkroi disa prej veprave të tij më të rëndësishme. Në vitin 603 e gjejmë në Egjipt, më pas, në vitin 606 në Alepo, dhe dy vjet më pas në Bagdad, duke u zhvendosur herë pas here edhe në trevat e Konias, në Anadoll, dhe në Mosul, në Malatinë etj., duke u pritur kudo me respektin dhe me nderimet që i takojnë një dijetari të madh. Kësaj kohe i përkasin Tanazzulāt al- Mawṣiliyyah (Rreth kuptimit ezoterik të pastrimit dhe lutjes), në të cilën Ibn Arabī ndalet hollësisht tek misteret që lëvizin nga brenda lutjes si rrugëtim pa kurrfarë largësie, Kitāb al-jalāl wa l-jamāl (Libri i Madhështisë dhe i Bukurisë së hyjnësishme), në të cilën përmbys pikëpamjen që sundonte deri asokohe shprehimisht, atë të kundërtisë mes këtyre dy Cilësive apo Atributeve të hyjnësishme, duke i vështruar si përplotësuese të njëra-tjetrës, dhe Kitāb al-kuhn ma la Budda lil MuridMinhu (Libri i këshillave për rishtarët në rrugëtimin sufi) 1. Shtegtimet e tij vijojnë deri në vitin 620, kohë kur u vendos në Damask, ku jetoi, mësoi e punoi deri në ditët e fundit 1. Stephen Hirtenstein, The Unlimited Mircifier, Anqa Publishing, Oxford 1999, f

15 të jetës, i rrethuar nga një numër mjaft i madh ndjekësish. Të kësaj periudhe janë Fuṣūṣ al-hikam (Vulat e urtësisë), i vështruar nga shumëkush si vepra më e rëndësishme, për shkak se në të Ibn Arabī paraqet në formë sintetike tërë pamësitë dhe idetë e tij, duke hedhur dritë dhe duke shtjelluar në formë përfundimtare qoftë atë që njihet si pamësia e njëshmërisë së qenësisë dhe të ekzistencës (wadāt alwujūd), qoftë pamësinë eskatologjike në lidhje me botën e pamjesishme (bazārkh), e pranishme edhe te Suhrawardi 1 dhe e përvetësuar në Perëndim nga Dante Alighieri 2 ; Mashāhid al-asrār (Kundrimi i mistereve të hyjnësishme), në të cilin përmblidhen katërmbëdhjetë dialogë dhe vegime mistike; Rūḥ al-quds (Shpirti i shenjtërisë), në të cilin rrëfen për përvojën me mësuesit sufi gjatë periudhës kur jetoi në Andaluzi; Mishkāt al-anwār, një përmbledhje e rëndësishme me 101 hadithe qudsi, si dhe disa përmbledhje me lutje etj. Ndërroi jetë në vitin 638 (në vitin 1240, sipas sistemit kalendarik perëndimor), duke u lënë pas brezave të ardhshëm një oqean të thellë e të gjerë mendimi dhe dijeje, ndërsa filozofëve, mistikëve e gnostikëve një gurrë të pashtershme ndriçimi e frymëzimi 3, pavarësisht se në botën islame ortodokse lipset thënë se figura, mendimi dhe pikëpamjet e tij u shoqëruan nga një polarizim 1. Krh. Shpëtim Doda, Suhrawardī Filozofi i Dritës, në: Suhrawardī, Përzgjedhje antologjike (sjellë në shqip nga Shpëtim Doda), Fondacioni Kulturor Rumi, Tiranë Miguel Asín Palacios, La escatología musulmana en la Divina Comedia, Real Academia Española, Madrid Shih: Othman Yahya, L Histoire et classification de l œuvre d Ibn Arabī, Bulaq, Damascus,

16 i ndjeshëm qëndrimesh, mes vlerësimit dhe kriticizmit, shenjtërimit dhe heretizimit 1, pjesërisht kjo për shkak të guximit të shprehisë për gjëra dhe çështje për të cilat shpeshherë teologët ortodoksë parapëlqejnë të heshtin, duke u mjaftuar thjesht me aspektet formale të dogmës, e pjesërisht për shkak të kompleksitetit tejet të theksuar me të cilin nyjëtohen pikëpamjet e pamësitë, pjesë kjo e një strategjie dhe kodi të mistikëve, çka ka ndikuar jo pak edhe në numrin jo të madh të përkthimeve të veprës së tij të gjerë në gjuhë të tjera, pavarërisht se kohët e fundit situata shfaqet rrënjësisht e ndryshme, duke u përputhur më së miri me vegimin që Ibn Arabī-t i ishte fanepsur në lidhje me veprën e tij. Pashë një engjëll të më vinte përkundrejt me një rreze drite të bardhë; mund të thuhej se ishte një rreze e dritës së diellit. Çfarë është e tërë kjo, xhanëm?, pyeta. Ai u përgjigj: Kjo është surja al-shu arā-së [...] Atëherë ndjeva se si një pupël ngjitej nga gjoksi drejt fytit tim, e më pas drejt gojës time. Ishte një qenësor me një kokë, një gjuhë, dy sy dhe me buzë. Më pas ai u shtri për së gjati deri sa kryet e tij prekën të dy horizontet, atë të Lindjes dhe horizontin e Perëndimit. Më pas ai u tkurr dhe u kthye brenda gjoksit tim. Atëherë m u bë fare e qartë se fjala ime do të prekte të dy horizontet, atë të Lindjes dhe horizontin e Perëndimit Shih: L Histoire et classification de l œuvre d Ibn Arabī, Damascus, 1964, f dhe f ; James Morris, Ibn Arabi and His Interpreters, në: Journal of the American Oriental Society, nr. 106, 1986, f ; Alexander Knysh, Ibn Arabi in the Later Islamic Tradition: The Making of a Polemical Image in Medieval Islam, State University of New York Press, Albany 1999, f Ibn Arabi, Dīwān al-ma ārif (Trad. fr. Roger Deladrière), Journal of Ibn Arabī Society, Oxford 1994, f

17 2 Vepra Qasja e parë me Ibn Arabī-n është e fatshkruar të krijojë një habi më vete. Nga njëra anë, sikundërse u shprehëm edhe më lart, Ibn Arabī njihet si një nga mistikët më të shquar dhe më të rëndësishëm të të gjithë kohërave, ndërkohë që, nga ana tjetër, shpaloset si një prej autorëve më prodhimtarë, duke lënë pas rreth treqind vepra 1. Si mund të shpjegohet një fakt i tillë, kur dihet se një nga tiparet më të qenësishëm të mistikëve është heshtja, apo fshehtësia, dhe jo shprehia, apo shpalosja në publik? Ndërkaq, nuk është aspak e nevojshme të ngarendim tek rastet e njohura në Perëndim 2, për të treguar se si dhunimi i kësaj heshtjeje mund të sillte pasoja të rrezikshme për dhunuesin; do të na mjaftonte të sillnim në vëmendje rastin e një prej mistikëve më të njohur të botës islame një botë në të cilën imazhet e librit, e shkrimit, e pendës, shprehisë, fjalës, recitimit, apo e dëgjuesit, shfaqen paradigmatikisht sunduese; konkretisht, fjala është për Umara al-husayn ibn Mansur Al-Hallaj-it, fundin tragjik të të cilit urafā-t e vështrojnë si pasojë e nxjerrjes faqazi, publikisht, të sekreteve apo të fshehtave shpirtërore. Për të, Hafiz-i, poeti i njohur mistik pers, thotë: 1. Ka studiues të cilët shprehen se shkroi 550 vepra; porse mes tyre ka vepra, autenticiteti dhe autorësia e të cilave, gjithsesi, shfaqen shpeshherë të diskutueshëm, siç është rasti i dy teksteve mjaft të njohur, qoftë edhe në Perëndim, Pema e Gjithësisë, si dhe Traktat mbi Njëshmërinë, ndërkohë që, në pjesën tjetër, fjala është herë për vepra shumëvëllimshe, dhe herë për pamflete, traktate të shkurtër, deri edhe letra. Sidoqoftë, vetë Ibn Arabī pohon se ka shkruar me dorën e tij 287 vepra. 2. Shih: René Guénon, Ezoterizmi i Dantes (shqip nga Shpëtim Doda), Mehr Licht, Tiranë 2010, f. 6 et passim. 17

18 Ai tha, se ai shoku, që e ngjitën lart në kryq, Ishte fajtor se sekretet pati nxjerrë në publik 1. Kjo pyetje i thers në mendje, në formë dileme, çdo studiuesi që ndeshet me Ibn Arabī-n dhe veprën e tij mjaft të gjerë, e boshtuar vazhdimisht rreth Njëshmërisë së hyjnësishme (tawḥīd) dhe rreth të fshehtave që lëvizin brenda saj, duke trajtuar e shprehur pikëpamje jo thjesht të ngjashme, porse shpeshherë edhe të njëjta me ato të Umara al-husayn ibn Mansur Al-Hallaj-it dhe Shihāb al-dīn Yaḥyā ibn Ḥabbash ibn Amīrak Abū l-futūḥ-it, i njohur ndryshe si Suhrawardī, edhe ky i ekzekutuar po për të njëjtat arsye si Al-Hallaj-i, madje në një kohë kur Ibn Arabī sapo kishte mbushur të njëzet e pestat. Shpjegimin e kësaj dileme e ndeshim brendapërbrenda veprës së Ibn Arabī-t. Tek Rūh al-quds, Ibn Arabi rrëfen për një takim që pati patur me Abū Ya qūb Yūsuf al-kūmī-n, përshkrimin e të cilit meriton ta sjellim të plotë, për aq sa hedh jo pak dritë në lidhje me dilemën e sipërpërmendur; madje, aty për aty krijohet përshtypja se pikërisht ky është edhe qëllimi i vetë Ibn Arabī-t në përshkrimin e takimit në fjalë. Një tjetër përvojë që pata me Shaykh-un, gjykojmë se meriton ta sjellim në vëmendje. Fillimisht, duhet të shpjegoj se asokohe nuk e pata parë kurrë Letrën e al-qushayrī-t 2, 1. Cit. nga Ayatollah Murt adhā Mut ahharī, në: Një histori e shkurtër e irfān-it islam (shqip nga Shpëtim Doda), Etika dhe Metafizika, Fondacioni Kulturor Rumi, Tiranë (2) Fjala është, shprehimisht, për Al-Risāla al-qushayriyyah (Letër mbi sufizmin), e cila ishte edhe vepra më e njohur Abd al-karīm ibn Hūzān Abū al-qāsim al-qushayrī al-naysābūrī-t, ndërkohë që njihet 18

19 as ndonjë gjë të ngjashme nga ndonjë prej mësuesve [sufi]; madje, as që mendoja se ndonjë prej ndjekësve të Udhës sonë mund të kishte shkruar ndonjëherë ndonjë gjë [...] Një ditë prej ditësh, Shaykh-u i hipi kalit dhe m u lut mua dhe një prej miqve të mi që ta ndiqnim në Almonteber, një mal rreth tre milje në të dalë të Seviljes. Më pas, kur porta e qytetit u hap në mëngjes, dola së bashku me mikun tim, i cili pati me vete një kopje të Letrës së al-qushayrī-t. U ngjitëm malit dhe e gjetëm Shaykh-un në majë, së bashku me shërbyesin, i cili po kujdesej për kalin. Më pas u futëm në xhaminë e ndërtuar në majën e malit dhe kryem namazin. Kur patëm mbaruar, u kthye me shpinë nga mihrab-i 1 dhe më dha Letrën, duke më thënë që ta lexoja me zë. Frigimi im ndaj tij ishte aq i madh, saqë nuk mund të lidhja as dy fjalë bashkë dhe libri më ra nga duart. Atëherë i tha mikut tim që ta lexonte me zë, dhe nisi të shtjellonte tërë sa lexuam prej tij, deri në kohën e namazit të mbrëmjes, të cilën e kryem po aty. 2. Sikundërse vërehet, në këtë episod, përmes imazhesh mjaft domethënëse (habia që ndjen teksa mëson për ekzistencën e një libri të shkruar nga një ndjekës i Udhës [mistike], frigimi i thellë ndërsa vëren që t i vendosin librin në duar, aq sa ky i rrëshqet, mend sikur t i ishin paralizuar, tërheqja në një vend sa edhe për një Komentar mbi Kur anin, në të cilin përvijoi katër rrafshet e interpretimit: divulgativ, elitar, shenjtor dhe atë profetik. 1. Një kamare në murin e xhamisë, e cila tregon drejtimin e Mekës (qiblah). 2. Ibn Arabī, Rūh al-quds, në: Sufis of Andalusia (Eng. trans. with Introduction and Notes by Ralph W. J. Austin), University of California Press, Berkerley-Los Angeles 1971, f

20 më larg gjindjes etj.), Ibn Arabī paraqet me mjeshtëri pikërisht kundërtinë mes librit dhe mistikës, i pari i hapur ndaj publikut të gjerë e shprehisë, ndërsa i dyti ndaj heshjes dhe një grupi individësh. Në këtë drejtim, madje, Ibn Arabī do të ishte i pari që do të tregonte guximin të kapërcen kundërtinë në fjalë; sikundërse vëren edhe Ralph W. J. Austin-i, përkthyes i veprës së tij, Ibn Arabī u dha shprehësi doktrinave, ideve dhe pikëpamjeve të të gjithë brezave të sufive që e patën paraprirë, e duke regjistruar për herë të parë [në formë shkrimore], sistematikisht dhe në hollësi, të tërë atë bagazh jashtëzakonisht të gjerë dhe të pasur të përvojës sufi, si dhe të traditës së tij gojore [e cila ishte edhe e vetmja formë përcjelljeje dhe komunikimi që sundonte sufizmin e deri asokohe]. 1. Ndërkaq, një episod tjetër, i cili lidhet me çështjen që po trajtojmë, e peshkojmë tek faqet e Fuṣūṣ al-hikam. Në rreshtat hyrës, Ibn Arabī shkruan në lidhje me librin e tij: Në të vërtetë, në një prej ditëve të fundit të muajit Muharrem, të vitit 627, në qytetin e Damaskut, m u faneps i Dërguari i Allahut paqja dhe bekimet e Allahut qofshin mbi të! - në ëndërr sjellëse lajmesh të mira (mubashshirah), dhe në dorën e tij paqja dhe bekimet e Allahut qofshin mbi të! - mbante një libër, dhe ai më tha: Ky është libri i Fuṣūṣ al-hikamit. Merre dhe shprehua njerëzve, që të mund të përfitojnë prej tij. Dhe unë iu përgjigja: Dëgjesa dhe bindja janë ndaj Allahut të Lartësuar, të Dërguarit të Tij, dhe atyre njerëzve që zotërojnë Autoritetin, siç na është urdhëruar [nga Allahu]. 1. Ralph W. J. Austin, Introduction, në: Ibn Arabī, Rūh al-quds, në: Sufis of Andalusia (Eng. trans. with Introduction and Notes by Ralph W. J. Austin), University of California Press, Berkerley-Los Angeles 1971, f

21 Mbasi e qartësova dëshirën, dhe mbasi e dëlirësova qëllimin, u përqendrova tek përpjekja dhe tek synimi për t u bërë të njohur njerëzve këtë libër sipas kufijve që më pati vendosur vetë i Dërguari i Allahut paqja dhe bekimet e Allahut qofshin mbi të! pa shtuar asgjë, dhe pa hequr asgjë Sikundërse vërehet qartë, në këtë episod nuk gjendet asnjë gjurmë sado e vogël habie apo tronditjeje dhe frigimi, siç vërejmë në episodin e parë; arsyeja është e thjeshtë: Dëgjesa dhe bindja janë ndaj Allahut të Lartësuar dhe ndaj të Dërguarit të Tij... ; dhe i Dërguari e urdhëron jo të heshtojë, por të shprehet; dhe jo për një grup të mbyllur njerëzish, por për të gjithë njerëzit, me qëllim që të gjithë, pa kurrfarë dallimi, të mund të përfitojnë. Dhe e tërë vepra e Ibn Arabī-t mëton të shfaqet si dëshmi e dëgjesës dhe e bindjes ndaj tërë sa e urdhëron i Dërguari. Pa fanepsjet e kësaj natyre, dhe e këtij mesazhi, Ibn Arabī me gjasë nuk do të kishte shkruar dhe nuk do të kishte bërë publike tërë sa shkroi dhe tërë sa bëri publike përmes veprave të tij. Një lidhje të tillë të qenësishme, madje gjenealogjike, mes veprave të tij dhe vegimeve, dhe urdhërit hyjnor, Ibn Arabī e përshkruan në një nga vatrat tekstore të Futūhāt al-makkiyya, Ndriçimet mekase, ku ndër të tjera shkruan: Në të gjithë çfarë kam shkruar deri më sot, nuk kam patur kurrë një herë një qëllim të paracaktuar, siç ndodh me shkrimtarët e tjerë. Shkëndijëza të frymëzimit hyjnor ia behnin sipër meje dhe pothuajse më rrethonin nga çdo anë, aq sa nuk më duhej tjetër përpos se të zhvendosja nga 1. Ibn Arabī, Le livre des chatons des sagesses (Traduction intégrale, notes et commentaire par Charles A. Gilis), Al-Bouraq, Beyrouth 1997, vëll. I, f

22 mendja në letër tërë sa më shpërfaqej dhe më fekste zbulimtare. Në qoftë se vepra ime shpalos këtë apo atë formë hartimi, dije se forma në fjalë ka qenë krejtësisht jashtë çdo qëllimi tim. Disa vepra i shkrova me urdhër të Allahut të Lartësuar, i cili (viz. urdhëri) më mbërrinte gjatë orëve të gjumit (viz. përmes ëndrrës) apo përmes vegimeve mistike... Zemra ime qëndron e ngulur përpara Portës së Pranishmërisë së Hyjnësishme, duke pritur e tëra sy dhe vesh për të ngërthyer tërë çfarë del jashtë fill sapo hapet Porta [e Pranishmërisë së hyjnësishme]. Zemra ime është e varfër dhe nevojtare, e zbrazët nga çdo lloj njohjeje. Kur zemrës i shpaloset diçka nga mbrapa asaj perdeje, ajo ngarend të bindet dhe t i jepet e tëra shkrimit Ndërkaq, sikundërse u shprehëm edhe më lart, Ibn Arabī pohon se ka shkruar me dorën e tij 289 vepra, duke lënë kësisoj të hapur mundësinë e ekzistencës së atyre veprave të cilat janë të tij, por jo të shkruara me dorën e tij, por të këtij apo atij ndjekësi, një praktikë kjo jo e panjohur asokohe. Pjesa dërrmuese e tyre nuk kanë arritur të dalin në dritë, dhe tërë sa njohim, është vetëm titulli, ndërkohë që pjesës tjetër, rreth 150 vepra, iu desh të priste plot gjashtëqind vjet të shihte dritën e botimit, ndërkohë që deri më atëherë qarkullonte vetëm në formë dorëshkrimesh 2. Vepra e parë që pa dritën e botimi, ishte Fuṣuṣ al-hikam, e botuar në Bulak të Egjiptit më 1837, e shoqëruar me një komentar në 1. Ibn Arabī, Futūhāt al-makkiyya The Meccan Revelations, vëll. I (Eng. trans. by William C. Chittick), Pir Press, New York 2002, f Ndërsa punonte për Historia dhe klasifikimi i Veprës së Ibn Arabī-t, Othman Yahya bën me dije se pati arritur të mblidhte 3000 dorëshkrime, të cilët përfshinin 550 vepra. 22

23 osmanisht, ndërkohë që u desh të kalonin njëzet vite të tjerë, që veprat e tij të fillonte të botohej dendurazi dhe në mënyrë të pandërprerë, kryesisht në Bulak dhe në Stamboll. Mbas botimit të Leipzig, më 1847, të al-ịṣṭilāḥāt al-ṣūfīya, Terminologjia teknike e sufizmit, prej Gustav Flügel-it, në Bulak sheh dritën e botimit, më 1855, Diwān al-akbar, Divani poetik, dhe dy vite më vonë, vepra e tij më e shtrirë, Futūhāt al-makkiyya, Ndriçimet mekase, përmbledhur në katër vëllime, ndërsa në pjesën tjetër të gjysmës së dytë të shekullit XIX, krahas ribotimeve, panë dritën e botimit edhe njëzet e pesë vepra të tjera, mes të cilave Sajarāt al-kawn, Pema e Botës, Rūh al- Quds, Sufitë e Andaluzisë, Kitāb kunh, Rrugëtimi sufi etj. Në kapërcyell të shekullit XX, vepra e tij tërhoqi vëmendjen edhe në Perëndim, prej nga filluan, krahas botimeve në arabisht, edhe përkthimet e para të saj në gjuhët perëndimore dhe, mbi të gjitha, studimet e para rreth saj dy drejtime këto të cilat vijojnë të shtrihen me intensitet edhe sot e gjithë ditën, pavarësisht vështirësive që shpërfaq gjuha, stili dhe terminologjia e Ibn Arabī-t. Prej sjelljeve përkthimore të veprave të tij në gjuhët perëndimore, mund të përmendim: Në anglisht: - What the Seeker Needs: Essays on Spiritual Practice, Oneness, Majesty and Beauty, with Ibn Arabī s Glossary of 199 Sufi Technical Terms (Eng. trans. by Tosun Bayrak), Fons Vitae, Louisville

24 - Divine Governance of the Human Kingdom (Eng. trans. by Tosun Bayrak), Fons Vitae, Louisville Divine Sayings: 101 Hadith Qudsi. The Mishkāt al-anwār of Ibn Arabī (Eng. trans. by Stephen Hirtenstein and Martin Notcutt), Anqa Publishing, Oxford Descent of the Mantle of Initiation. Nasab al-khirqah (Eng. trans. by Gerald Elmore), Journal of the Muhyiddin Ibn Arabī Society, Oxford Contemplation of the Holy Mysteries and the Rising of the Divine Lights: Mashāhid al-asrār (Eng. trans. by Cecilia Twinch and Pablo Beneito), Anqa Publishing, Oxford The Universal Tree and the Four Birds: al-iṭtiḥād al-kawnī (Eng. trans. by Angela Jaffray), Anqa Publishing, Oxford A Prayer for Spiritual Elevation and Protection: al-dawr al-a lā (Eng. trans. by Suha Taji-Farouki), Anqa Publishing, Oxford Stations of Desire. Love Elegies of Ibn Arabi and New Poems (Eng. trans. by Michael A. Sells), Ibis Editions, Michigan The Meccan Revelations: al-futūhāt al-makkiyya, vëll. I (Eng. trans. by William C. Chittick), Pir Press, New York The Meccan Revelations: al-futūhāt al-makkiyya, vëll. II (Eng. trans. by Denis Gril), Pir Press, New York Mysteries of Purity: Ibn al-arabi s Asrar al-tahara (Eng. trans. by Eric Winkel), Cross Cultural Publications, Inc., Indiana The Bezels of Wisdom: Ibn Arabī s Fuṣūṣ al-hikam (Eng. trans. by Ralph W. J. Austin), Paulist Press, New Jersey The Seals of Wisdom: Ibn Arabī s Fuṣūṣ al-hikam (Eng. trans. by Aisha at-tarjumana Bewley), Diwan Press, Norwich

25 - The Tarjumān al-aṣwāq. A Collection of Mystical Odes by Muhyiddin Ibn Arabī (Eng. trans. Reynold Nicholson), Royal Asiatic Society, Oxford Në frëngjisht: - La Niche des lumières, 101 saintes paroles prophétiques (trad. Muhammad Vâlsan), Les éditions de l Œuvre, Paris Le livre de l Extinction dans la Contemplation: Kitāb alfanā fī l-mushāhada (Trad. Muhammad Vâlsan), Éditions Sindbad, Paris Le Traité de l Amour - ch. 178 des Al-Futûhât al- Makkiya, Illuminations de La Mecque, (Trad. Maurice Gloton), Albin Michel, Paris Les Illuminations de La Mecque: Al-Futûhât al-makkiya (Trad. partielle par Michel Chodkiewicz), Albin Michel, Paris La sagesse des prophètes: Fuçuç al-hikam (Trad. partielle par Titus Burckhardt), Albin Michel, Paris L Interprète des désirs ardents: Tardjumân al-ashrâq (Trad. Maurice Gloton), Albin Michel, Paris Le chant de l ardent désir (Trad. Sami Ali), Éditions Sindbad, Paris L Arbre du Monde (Trad. Maurice Gloton), Les Deux Océans, Paris Le livre de l Arbre et des Quatre Oiseaux (Trad. Denis Gril), Les Deux Océans, Paris La production des circles: Kitâb inshâ ad-dawâ ir al-ihâtiyya (Trad. Paul Fenton et Maurice Gloton), Éditions de l Éclat, Paris

26 - Le Dévoilement des effets du voyage: Kitâb al-isfâr an natâ ij al-asfâr (Trad. Edition Denis Gril), Éditions de l Éclat, Paris La Vie merveilleuse de Dhû-l-Nûn l égyptien: al-kawkab al durrî fî manâqib Dhi l- Nûn al-misrî (Trad. Roger Deladrière), Éditions Sindbad, Paris La profession de foi: Tadhkirât al-khawâçç (Trad. Roger Deladrière), Éditions Sindbad, Paris Les Soufis d Andalousie (Trad. Ralph W. J. Austin), Éditions Sindbad, Paris Le Livre des contemplations divines: Kitâb Mashâhid l asrar al-qudsiyya wa matâli al-anwâr al-ilâhiyya (Trad. Stéphane Ruspoli), Éditions Sindbad, Paris De la mort à la resurrection (Trad. Maurice Gloton), Éditions Bouraq, Paris Les Secrets des noms de Dieu (Trad. Pablo Beneito), Éditions Bouraq, Paris Në italisht: - La sapienza dei profeti: Fuṣūṣ al-ḥikam (a cura di T. Burckhardt), Ed. Mediterranee, Roma L alchimia della felicità (a cura di M. Jevolella), RED, Como Il libro dell estinzione nella contemplazione (a cura di Y. Tawfik e R. Rossi Testa), SE, Milano L epistola dei settanta veli (a cura di A. Iacovella), Ed. Voland, Roma Il nodo del sagace (a cura di C. Crescenti), Mimesis, Milano

27 - Il mistero dei custodi del mondo (a cura di C. Casseler), Il leone verde, Torino L interprete delle passioni: Tarğumān al-ašwāq (a cura di R. Rossi Testa e G. De Martino), Urra-Apogeo, Milano, Epistola dell Albero e dei Quattro Uccelli (a cura di R. Rossi Testa), Luni Editrice, Milano Në spanjisht: - Tratado de la Unitad (trad. Roberto Pla), Editorial Sirio, Barcelona Tratado del Amor (trad. Maurice Gloton), Editorial Edaf, Madid Los engarces de la sabidurías (trad. Andrés Guijarro), Editorial Edaf, Madrid Los sufies de Andalucia (trad. Ralph W. J. Austin), Editorial Sirio, Barcelona El esplendor de los frutos del viaje (trad. Carlos Narvión), Siruela, Madrid El núcleo del núcleo (trad. Ismail Hakki Bursevi), Editorial Sirio, Barcelona Viaje al Señor del Poder (trad. Pedro J. Aguado Saiz), Editorial Sirio, Barcelona Libro de la extinción en la contemplación (trad. Andrés Guijarro), Editorial Sirio, Barcelona El divino gobierno del reino humano. Lo que necesita el buscador. Tratado sobre el Uno y Único (trad. Afife Traverso y Emilio Alzueta), Almuzara, Córdoba

28 - El intérprete de los deseos (trad. Carlos Narvión), Editora Regional de Murcia, Murcia Las iluminaciones de la Meca: textos escogidos (trad. Víctor Pallejà de Bustinza), Siruela, Madrid Titujt e mësipërm, krahas ribotimeve, kanë njohur edhe një mori përkthimesh alternative, të cilat nuk i kemi përfshirë në këtë pasqyrë, sikundërse kemi lënë jashtë saj edhe shumë të tjera. Ndërkaq, krahas sjelljeve të mësipërme, tek një pjesë e të cilave jemi mbështetur gjatë hartimit të kësaj përzgjedhjeje antologjike, veprat e Ibn Arabī-t janë përkthyer, kryesisht nga gjysma e dytë e shekullit XX e këndej, në gjermanisht, suedisht, portugalisht, rusisht, rumanisht, serbisht etj. Ndërkaq, sa i përket sjelljes sonë, lipset të pohojmë se në jo pak raste jemi ndeshur me të njëjtat probleme dhe vështirësi të sjella në vëmendje nga përkthyesit e tjerë të veprës së tij, pavarësisht luksit që mund të paraqeste rasti ynë sa i përket zgjidhjes së një pjese të tyre falë punës së përkthyesve të mëparshëm. Për rrjedhojë, njëlloj si kolegët tanë të gjuhëve të tjera, nuk na mbetet tjetër përpos se të nxjerrim në pah dhe të pohojmë faqazi se sjellja jonë nuk është kurrsesi shterruese; përkundrazi, jemi më se të vetëdijshëm për kufizimet e shumta, çka dëshmohet mjaft qartazi edhe tek aparati i ngjeshur i shënimeve shoqëruese. 28

29 Bibliografia Alexander Knysh, Ibn Arabi in the Later Islamic Tradition: The Making of a Polemical Image in Medieval Islam, State University of New York Press, Albany Alfonso Camona Gonzales, Los años andalusies de Ibn al- Arabī (El régimen almohade y la formación del Sayh al- Akbar), në: Los dos horizontes Textos sobre Ibn al- Arabī, Editora Regional de Murcia, Murcia Ayatollah Murt adhā Mut ahharī, në: Një histori e shkurtër e irfān-it islam (shqip nga Shpëtim Doda), Etika dhe Metafizika, Fondacioni Kulturor Rumi, Tiranë (2) Charles-André Gilis, La doctrine initiatique du pèlerinage, éd. al-bustane, Paris Claude Addas, Ibn Arabi et le voyage sans retour, Seuil, Paris Claude Addas, Ibn Arabī ou La quête du Soufre Rouge, Gallimard, Paris Abu Ela Affifi, The Mystical Philosophy of Ibn Arabi, Cambridge University Press, London Elmore, Gerald T. Islamic Sainthood in the Fullness of Time: Ibn Al- Arabī s Book of the Fabulous Gryphon, Brill, Leiden

30 Henry Corbin, L imagination créatrice dans le soufisme d Ibn Arabī, Flammarion, Paris John Renard, Tales of God s Friends: Islamic Hagiography in Translation, California University Press, Berkeley Michel Chodkiewicz, Le sceau des saints. Prophétie et sainteté dans la doctrine d Ibn Arabī, Gallimard, Paris Michel Chodkiewicz, Un océan sans rivage: Ibn al- Arabī le livre et la loi, Seuil Paris Miguel Asín Palacios, The Mystical Philosophers of Ibn Masarra and His Followers, Brill, Leiden Miguel Asín Palacios, La escatología musulmana en La Divina Comedia, Real Academia Española, Madrid Othman Yahya, L Histoire et classification de l œuvre d Ibn Arabī, Bulaq, Damascus, Ralph W. J. Austin, Sufis of Andalusia, George Allen & Unwin, London René Guénon, Ezoterizmi i Dantes (shqip nga Shpëtim Doda), Mehr Licht, Tiranë René Guénon, Kriza e botës moderne (shqip nga Shpëtim Doda), LogoKron, Tiranë Reza Shah-Kazemi, Paths to Transcendence: According to Shankara, Ibn Arabi and Meister Eckhart, World Wisdom, Inc., Bloomington/Indiana Stephen Hirtenstein, The Unlimited Mircifier, Anqa Publishing, Oxford

31 Toshihiko Izutsu, Sufism and Taoism. A Comparative Study of the Key Philosophical Concepts, California University Press, Berkeley-Los Angeles-London William C. Chittick, The Sufi Path of Knowledge: Ibn al- Arabī s Metaphysics of Imagination, State University of New York Press, Albany, NY Yousef Mohamed Haj, Ibn Arabi - Time and Cosmology, Routledge, London

32 32

33 Ndërshkrimi sipas alfabetit latin i fjalëve arabe Alfabeti arab Ndërshkrimi sipas alfabetit latin ء ب b ت t ث th ج j ح ḥ خ kh د d ذ dh ر r ز z س s ش sh ص ṣ ض ḍ ط ṭ ظ ẓ ع غ gh 33

34 ف ق ك ل م ن ه و ى f q k l m n h w y Zanoret e gjata ا و ي ā ū ī Zanoret e shkurtra a u i Diftongjet و aw ى ai (ay) ي ī) ayy (si trajtë fundore و ū) aww (si trajtë fundore 34

35 Traktat mbi Njëshmërimin (al-ittiḥād al-kawnī) 35

36 36

37 Me emrin e Allahut, Gjithëmëshiruesit, Mëshirëshumtit! Paqja dhe bekimet e Allahut qofshin mbi të Dërguarin e Tij, mbi familjen e tij dhe mbi shokët e tij. Ky është një traktat fisnik, në të cilin kam shtruar një ligjëratë të hatashme 1. Nga mangësia ime, tek plotëria, nga dobësia ime, tek maturia Nga lartësia ime, tek bukuria, nga shkëlqimi 2 im, tek madhështia 3 1. Shprehimisht, tmerrësisht të vështirë, jashtëzakonisht të ndërlikuar dhe kompleks për mendjen dhe për të kuptuarit e njeriut të zakonshëm, aq sa mund t i ngjallë frikë, mund t i tingëllojë i frikshëm (shën. i përkth. Sh. D.). 2. Termi sanā (madhështi) dhe sanā (shkëlqim) formojnë një tajnīs zā id, që shprehimisht do të thotë se janë homonime, me ndryshimin e vetëm që termi i parë mbart shkronjën hamza. Sa i përket sjelljeve në shqip të citimeve kur anore, në qoftë se ato nuk jepen të shoqëruara nga treguesit bibliografikë përkatës, nënkupton se janë të përkthyesit, ndërkohë që pjesët në kllapa katrore janë gjithë po aq të përkthyesit, dhe mëtojnë të qartësojnë perspektivën e mendimit, apo që të plotësojnë shprehjet eliptike të autorit. Ndërkaq, sa i përket shpjegimit të termave specifikë në arabisht, krahas konsultimit të literaturës së shfrytëzuar, një ndihmesë mjaft të çmuar na kanë dhënë edhe Dr. Ahadollah Gholizadeh Barandagh dhe Dr. Adriatik Derjaj, të cilëve dëshirojmë që t u shprehim falënderimet dhe mirënjohjen tonë (shën. i përkth. Sh. D.). 3. Madhështia (jalāl) dhe Bukuria (jamāl) janë dy prej Cilësive të Allahut; fjala është për dy Cilësi të cilat, në pamje të jashtme, shkimtazi si Drejtësia dhe Mëshira, duket se qëndrojnë në kundërvënie ndaj njëra-tjetrës, dhe kjo për aq sa Madhështia boshtohet tek transcendenca, ndërkohë që Bukuria boshtohet tek imanenca (shih, për këtë, Al-Futūḥāt, vëll. II, f. 133, f. 541 dhe f. 542; si dhe vëll. IV, f. 251 dhe f. 269). Porse, në këtë 37

38 Nga hapërdarja ime, tek përqendrimi, nga mospranimi im, tek njëshmërimi 1 Nga pavlefshmëria ime, tek vlefshmëria, nga gurët e mi, tek perlat e mia 2 Nga zgjimi im, tek pragdremitja, nga agimi im, tek mbarimdita Nga ndriçimi im, tek errësira, nga udhëzimi im, tek humbëtira 3 Nga perigjeu im, tek apogjeu 4, nga fundi i shtizës time, tek maja e kreut 5 Nga njëri skaj tek tjetri i hënëzimit 6 tim, pikë, Ibn Arabī përpiqet që të nxjerrë në pah qenien e tyre përplotësuese të njëra-tjetrës nën dritën e Përsosmërisë dhe Plotësisë hyjnore, siç vërejmë edhe tek Kitāb al-jalāl wa-l al-jamāl, një pjesë të të cilit e kemi përfshirë edhe në këtë përzgjedhje antologjike (shën. i përkth. Sh. D.). 1. Termi ṣudūd dhe wiṣāl mëtojnë të paraqesin veprimet kundërthënëse të të Dashurit, i cili në disa raste e lejon, dhe në raste të tjera nuk e lejon bashkimin, duke vijuar që të mbetet kësisoj me cilësitë e tij të madhështisë dhe bukurisë (shën. i përkth. Sh. D.). 2. Shprehje nga fusha e alkimisë, shenjon shndërrimin e gurit në ar (shën. i përkth. S h. D.). 3. Shprehimisht, tek gabimi, tek udhëhumbja, tek dalja nga rruga e drejtë, sipas vargut përmbyllës të Al-Fātiḥa-së (shën. i përkth. Sh. D.). 4. Pika më e ulët dhe pika më e lartë e orbitës së një trupi qiellor në raport me Tokën (shën. i përkth. Sh. D.). 5. Termi zijāj dhe awālī shenjojnë përkatësisht fundin e heshtës, dhe majën e saj, jo kokën; në këtë kuptim, janë dy skajet e heshtës prej këndejmi përzgjedhja e trajtës sipas të cilës e kemi sjellë në shqip. Ndërkaq, në përdorimin e Ibn Arabī-t, shenjojnë drejtimin ngjitës dhe drejtimin zbritës në rrafshin boshtor, vertikal. (shën. i përkth. Sh. D.). 6. Shprehimisht, intervali i kohës mes dy hënave të reja, dy skajet në të cilat hëna është e padukshme, për aq sa nuk ndriçohet nga dielli (shën. i përkth. Sh. D.). 38

39 nga fshehja e hënës, tek shfaqja e saj plot shkëlqim 1 Nga gjurmimi i gjahut, tek arratia ime, nga shpina e kalit, tek sorkadhja ime 2 Nga puhiza, tek degët e mia, nga degët e mia, tek hija Nga hija ime, tek lumturia, nga lumturia ime, tek zemërimi 3 Nga zemërimi im, tek përngjasimi 4, nga përngjasimi im, tek pamundësia 5 Nga pamundësia ime, tek mundshmëria, nga mundshmëria ime, tek mangësira Përmbyllja e një cikli dhe fillimi i ciklit tjetër pikëpriten pa u përzier, çka vlen gjithë po aq edhe në rastin e bashkimit të qenies së thelbësishme me qenien e rastësorësishme (shën. i përkth. Sh. D.). 2. Një paralelizëm mes gjahtarit mbi kalë që ndjek një sorkadhe në shushavë e sipër, dhe poetit, i cili është njëkohësisht gjahtari dhe sorkadhja; në këtë drejtim, sorkadhja simbolizon prirjen pasive dhe shqisore, të cilin gjahtari, prirja e realizimit shpirtëror, nuk ka rrugë tjetër për ta kapur, përpos se duke e sfilitur, por që në fund dorëzohet, braktis kalin e tij, për shkak të vegimit të njëshmërisë së thelbësishme që i feks në zemër (shën. i përkth. Sh. D.). 3. Për sjelljen e termit miḥāl sipas këtij kuptimi, shih: Kur an, XIII: 13; një tjetër kuptim i termit miḥāl, është trazimi, shqetësimi, mundimi (shën. i përkth. Sh. D.). 4. Shprehimisht, tek ndjekja e idealit, tek shkërbimi i modelit, i shembullit të të Dërguarit të Allahut (shën. i përkth. Sh. D.). 5. Termi muḥāl (pamundësi) plotëson, si tërë termat skajorë të këtyre vargjeve të fundit, termin miḥāl (zemërim), me të cilin lidhet edhe përmes asonancës (shën. i përkth. Sh. D.). 6. Tërë ky gjerdan gjendjesh shpirtërore dhe formash të të qenit, i përshkruar përmes një ritmike rrëmbyese, shoqërohet pandalshmërisht nga pashmangshmëria e kundërtive nga këndvështrimi dhe nga rrafshi i natyrës tërësisht dhe pastërtisht njerëzore, prej nga buron edhe 39

40 Në qenësi nuk jam asgjë përpos vetvetes Kë të trajtoj si armik, kë të trajtoj si mik? Kujt t i thërras të më ndihë shpirt e zemër 1, të shpuar tej për tej prej shigjetës së egër, Kur harkëtari i saj është vetë syri im 2, që zemrën ma sëmbon me të tijin kundrim? Përse ta shpalos faqazi pikëmbërritjen? 3 Për mua ka pak vlerë; e përse të troshitem? Në jetë nuk dashuroj askënd përpos vetvetes ndarja ime prej saj, është njëshmërimi i vetvetes 4. Kurrë mos ma qortoni dashurinë ndaj vetvetes. Kurrë një çast nuk pres që të gjej ngushëllim prej atij që më braktis me tërsëllimë. dëshpërimi i thellë me të cilin përmbyllet ky gjerdan gjendjesh, i cili është dëshpërimi i një njeriu, shpirti i të cilit ka arritur njëshmërinë e tij të qenësishme dhe ekzistenciale si i këtillë (shën. i përkth. Sh. D.). 1. Përmes termit zemër, kalb, mistikët islamë (ku përfshihet Ibn Arabī), dhe jo vetëm ata, nënkuptojnë burimin e gjallimit dhe të arsyetimit (shën. i përkth. Sh. D.). 2. Termi janf fjalëpërfjalshëm mbart kuptimin e qepallës, si dhe kuptimin e këllëfit dhe millit (krh. në shqip: kapaku i syrit ). Në këtë sjellje, trajta sipas të cilës e kemi përcjellë në shqip, është kontekstuale; shprehimisht, duke u pikënisur nga fakti se përmes këtyre vargjeve Ibn Arabī paraqet, përmes një penelate të shtydhur, të dashurin (viz. vetvetja e poetit), vështrimi i të cilit i përshkon zemrën tej për tej dhe e shtyn që të dashurojë askënd tjetër përpos vetvetes (shën. i përkth. Sh. D.). 3. Shprehimisht, pikëmbërritjen në rrugëtimin shpirtëror (shën. i përkth. S h. D.). 4. Të njëjtat vargje Ibn Arabī i përcjell edhe tek Al-Futūḥāt, vëll. II, f. 390 (shën. i përkth. Sh. D.). 40

From the Pastor s Desk

From the Pastor s Desk Saint George Orthodox Church September November, 2014 From the Pastor s Desk Dear Brothers and Sisters: You may have noticed that The Wonderworker did not appear in July as it usually has. It will now

More information

Al-Ṭūsī. Fondacioni RUMI

Al-Ṭūsī. Fondacioni RUMI Al-Ṭūsī Fondacioni RUMI 1 Titulli i librit: Përzgjedhje antologjike Autori: Naṣīr al-dīn Abū Ja far Muḥammad ibn Muḥummad ibn al-ḥasan ṬŪSĪ Përgatiti: Shpëtim DODA Reçensentë: arben HaxHiymeri yllka myftiu

More information

Suhrawardī. Fondacioni RUMI

Suhrawardī. Fondacioni RUMI Suhrawardī Fondacioni RUMI 1 Titulli i librit: Vepra të zgjedhura Autori: Shihāb al-dīn Yaḥyā ibn Ḥabbash ibn Amīrak Abū l-futūḥ Përgatiti: Shpëtim Doda Reçensentë: Arben Haxhiymeri Yllka Myftiu Adriatik

More information

GRUAJA NË ISLAM TIRANË,

GRUAJA NË ISLAM TIRANË, 1 2 GRUAJA NË ISLAM TIRANË, 2016 3 Titulli: Gruaja në Islam Autori: Grup autorësh Recensent: Dr. Ahadollah Gholizadeh Përgatiti për shtyp: Sabrie Feza Kopertina: Sabrie Feza Botoi: Fondacioni RUMI Tirazhi:

More information

Në fund të programit gjenden Shtojcat, në të cilat pasqyrohen shembuj praktikë(jo të detyruar), të zbatimit të programit mësimor.

Në fund të programit gjenden Shtojcat, në të cilat pasqyrohen shembuj praktikë(jo të detyruar), të zbatimit të programit mësimor. SHTOJCA Në fund të programit gjenden Shtojcat, në të cilat pasqyrohen shembuj praktikë(jo të detyruar), të zbatimit të programit mësimor. SHTOJCA 1 Shëmbuj për përdorimin praktik të programit për aftësitë

More information

Pse të zgjedhim Perëndinë e Biblës?

Pse të zgjedhim Perëndinë e Biblës? Pse të zgjedhim Perëndinë e Biblës? Njerëzve iu pëlqen të kenë lirinë të zgjedhin "Perëndinë" e tyre. Pse të zgjedhësh Perëndinë që zbulohet në Bibël? nga EveryStudent.com Shumë prej nesh kanë në mendje

More information

Arabic. Arabic Page 1

Arabic. Arabic Page 1 REPORT ON THE CURRENT STATUS OF UNITED NATIONS ROMANIZATION SYSTEMS FOR GEOGRAPHICAL NAMES Compiled by the UNGEGN Working Group on Romanization Systems Version 4.0, March 2016 Arabic The United Nations

More information

Arabic. The previous UN-approved system is still found in considerable international usage.

Arabic. The previous UN-approved system is still found in considerable international usage. REPORT ON THE CURRENT STATUS OF UNITED NATIONS ROMANIZATION SYSTEMS FOR GEOGRAPHICAL NAMES Compiled by the UNGEGN Working Group on Romanization Systems Version 5.0, June 2018 Arabic The current United

More information

Në fund të programit gjenden Shtojcat, në të cilat pasqyrohen shembuj praktikë(jo të detyruar), të zbatimit të programit mësimor.

Në fund të programit gjenden Shtojcat, në të cilat pasqyrohen shembuj praktikë(jo të detyruar), të zbatimit të programit mësimor. SHTOJCAT Në fund të programit gjenden Shtojcat, në të cilat pasqyrohen shembuj praktikë(jo të detyruar), të zbatimit të programit mësimor. SHTOJCA 1 Shembuj për përdorimin praktik të programit për aftësitë

More information

FILOZOFIA TELEOLOGJIKE E MEVLANA XHELALEDDIN RUMIUT

FILOZOFIA TELEOLOGJIKE E MEVLANA XHELALEDDIN RUMIUT Dr. Metin Izeti * FILOZOFIA TELEOLOGJIKE E MEVLANA XHELALEDDIN RUMIUT Arti dhe mendësia nuk janë në kundërshtim mes vete, mirëpo gjithmonë nuk ecin paralelisht dhe nuk e ngërthejnë njëri-tjetrin. Që të

More information

THE MESSAGES BEYOND MUNĀSABAT AL-ĀYĀT IN SURAH AL-GHĀSHIYAH (A Comparative Study between Ibrāhīm bin Umar al- Biqā ī And Muĥammad Ţāhir Ibn Āshūr)

THE MESSAGES BEYOND MUNĀSABAT AL-ĀYĀT IN SURAH AL-GHĀSHIYAH (A Comparative Study between Ibrāhīm bin Umar al- Biqā ī And Muĥammad Ţāhir Ibn Āshūr) THE MESSAGES BEYOND MUNĀSABAT AL-ĀYĀT IN SURAH AL-GHĀSHIYAH (A Comparative Study between Ibrāhīm bin Umar al- Biqā ī And Muĥammad Ţāhir Ibn Āshūr) Thesis Submitted to fulfill in Partial of the Requirements

More information

THE ORTHODOX POST. President s Message INSIDE THIS ISSUE

THE ORTHODOX POST. President s Message INSIDE THIS ISSUE THE ORTHODOX POST April 2010 Volume VI, Issue 4 St. Nicholas Albanian Orthodox Church, 181-14 Midland Parkway, Jamaica Estates, New York, NY 11432 Web site: www.stnicholasalbanian.org E-mail: snickny@aol.com

More information

Subordinate causal clauses in Albanian language

Subordinate causal clauses in Albanian language Subordinate causal clauses in Albanian language FABIANA VELENCIA Abstract fvelencia@yahoo.com Causative connectors viewed in different aspects and analyzed in different subordinate causal clauses. The

More information

THE PRINCIPLES OF ISLAMIC PREACHING ACCORDING TO AL-QUR AN

THE PRINCIPLES OF ISLAMIC PREACHING ACCORDING TO AL-QUR AN i THE PRINCIPLES OF ISLAMIC PREACHING ACCORDING TO AL-QUR AN (A Semantic Analysis) THESIS Submitted to the Faculty of Ushuluddin As One of the Requirements Of Gaining Undergraduate Degree of Islamic Theology

More information

Arabic and Persian titles in the Leiden Library Catalogue Manual for using the Leiden collections in Arabic and Persian languages

Arabic and Persian titles in the Leiden Library Catalogue Manual for using the Leiden collections in Arabic and Persian languages Arabic and Persian titles in the Leiden Library Catalogue Manual for using the Leiden collections in Arabic and Persian languages Arabic character Transliteration Transliteration (typing in) (shown) ء

More information

THE ORTHODOX POST. Pastor s Message by Fr. Nathan Preston. President s Message. The Orthodox Post Page 3 INSIDE THIS ISSUE

THE ORTHODOX POST. Pastor s Message by Fr. Nathan Preston. President s Message. The Orthodox Post Page 3 INSIDE THIS ISSUE Page 3 THE ORTHODOX POST January 201 5 Volume XI, Issue 1 St. Nicholas Albanian Orthodox Church, 181-14 Midland Parkway, Jamaica Estates, New York, NY 11432 Web site: www.stnicholasalbanian.org E-mail:

More information

THE CONCEPT OF DHIKR ACCORDING TO AL- GHAZALI AND ITS PSYCHOLOGYCAL BENEFIT

THE CONCEPT OF DHIKR ACCORDING TO AL- GHAZALI AND ITS PSYCHOLOGYCAL BENEFIT THE CONCEPT OF DHIKR ACCORDING TO AL- GHAZALI AND ITS PSYCHOLOGYCAL BENEFIT THESIS Submitted to the Theology Faculty in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Islamic Theology In Tasawuf

More information

CURRICULUM VITAE. Remarks: 8. Publikimet shkencore: Tema Revista shkencore Impact factor/issn The Tragic Living of Woman in Modern Albanian Literature

CURRICULUM VITAE. Remarks: 8. Publikimet shkencore: Tema Revista shkencore Impact factor/issn The Tragic Living of Woman in Modern Albanian Literature CURRICULUM VITAE 1. Mbiemri: VULA 2. Emri: Elsa 3. Kombesia: Shqipëtare 4. Data e lindjes Kosovare 5. Vendi i lindjes: 26.05.1991 6. Kontakti: Femër Email: Tel: vula.elsa@gmail.com /elsa.vula@uni-gjk.org

More information

From the Pastor s Desk

From the Pastor s Desk Saint George Orthodox Church Fourth Quarter, 2011 From the Pastor s Desk Dear Brothers and Sisters: We present to you the fourth quarterly edition of The Wonderworker. In this issue, we are continuing

More information

From the Pastor s Desk

From the Pastor s Desk Saint George Orthodox Church Winter, 2014 From the Pastor s Desk Dear Brothers and Sisters: This month, we celebrate one of the most beloved feasts of the Christian year: Christmas. In this Feast, we celebrate

More information

Rules for The Quran Spelling Bee(Q-Bee)

Rules for The Quran Spelling Bee(Q-Bee) Rules for The Quran Spelling Bee(Q-Bee) 1437-2016 Contents General Information... 1 Purpose... 2 Eligibility to participate in IQra... 3 Format... 3 Pronouncer s Responsibility... 4 Judge s Responsibility...

More information

THE ORTHODOX POST. President s Message INSIDE THIS ISSUE

THE ORTHODOX POST. President s Message INSIDE THIS ISSUE THE ORTHODOX POST August 2011 Volume VII, Issue 8 St. Nicholas Albanian Orthodox Church, 181-14 Midland Parkway, Jamaica Estates, New York, NY 11432 Web site: www.stnicholasalbanian.org E-mail: fr.nathan@stnicholasalbanian.org

More information

ISLAMI DHE BRENGA E NJERIUT TË SOTËM. Sejjed Hosein Nasër

ISLAMI DHE BRENGA E NJERIUT TË SOTËM. Sejjed Hosein Nasër ISLAMI DHE BRENGA E NJERIUT TË SOTËM Sejjed Hosein Nasër Titulli i origjinalit: ISLAM AND THE PLIGHT OF MODERN MAN Longman Group Ltd l975 Longman London and New York Përktheu nga anglishtja V. Nuhiu 2

More information

Noeu dhe Përmbytja e Madhe

Noeu dhe Përmbytja e Madhe Bibël për fëmijët paraqet Noeu dhe Përmbytja e Madhe Shkruar nga: Edward Hughes Ilustruar nga: Byron Unger; Lazarus Adaptuar nga: M. Maillot; Tammy S. Përkthyer nga: Arianit Iljazi Prodhuar nga: Bible

More information

A Glimpse of Tafsir-e Nur: Verses of Surah al-an am

A Glimpse of Tafsir-e Nur: Verses of Surah al-an am Published on Al-Islam.org (https://www.al-islam.org) Home > A Glimpse of Tafsir-e Nur: Verses 162-165 of Surah al-an am A Glimpse of Tafsir-e Nur: Verses 162-165 of Surah al-an am Authors(s): Muhsin Qara'ati

More information

Predikuesi 1:1 1 Predikuesi 1:16. Predikuesi

Predikuesi 1:1 1 Predikuesi 1:16. Predikuesi Predikuesi 1:1 1 Predikuesi 1:16 Predikuesi 1 Fjalët e Predikuesit, e birit të Davidit, mbretit të Jeruzalemit. 2 Kotësi e kotësive, thotë Predikuesi; 3 Kotësi e kotësive; gjithçka është kotësi. Çfarë

More information

Welcome to ALI 440: Topical Tafsir of Quran Family Relationships

Welcome to ALI 440: Topical Tafsir of Quran Family Relationships Welcome to ALI 440: Topical Tafsir of Quran Family Relationships Check the following verses in your copy of the Quran Verses for today s session 1) Sura Nur, no.24, verse 36 2) Sura Nahl, no.16, verse

More information

Our bodies & health is a trust & gift from Allah, therefore we must use it responsibly, not waste it, and maximise its benefit. Muslims/Asians are

Our bodies & health is a trust & gift from Allah, therefore we must use it responsibly, not waste it, and maximise its benefit. Muslims/Asians are اى ح ذ ى ي اى ذ ت ع ا ب ع ت اى ع اف ت و ؤ ش ه ذ ؤ ى ا إ ى إ ى ا اىي و ح ذ ى ا ش ز ل ى و ؤ ش ه ذ ؤ ط ذ ا و ب ا ح ذ ا ع ب ذ اىي و ر ط ىى ؤ ر ط ي ر ب ب خ ز اىذ ا و اى أخ ز ة ص ي اىي و ط ي و ب ار ك ع ي و ع

More information

THE ORTHODOX POST INSIDE THIS ISSUE. A Very Happy & Healthy New Year to All!!!

THE ORTHODOX POST INSIDE THIS ISSUE. A Very Happy & Healthy New Year to All!!! THE ORTHODOX POST January 2007 Volume 3, Issue 1 St. Nicholas Albanian Orthodox Church, 181-14 Midland Parkway, Jamaica Estates, New York, NY 11432 Web site: www.stnicholasalbanian.org E-mail: snickny@aol.com

More information

Contents. Transliteration Key إ أ) ء (a slight catch in the breath) غ gh (similar to French r)

Contents. Transliteration Key إ أ) ء (a slight catch in the breath) غ gh (similar to French r) Transliteration Key إ أ) ء (a slight catch in the breath) غ gh (similar to French r) (ئ f ف a ا throat) q (heavy k, from the ق b ب t ة) has an h sound at the end of k ك ة, ت a sentence) l ل thorn ) th

More information

Sarf: 16 th March 2014

Sarf: 16 th March 2014 Sarf: 16 th March 2014 Sarf = How verbs change ي ا ل ف ع ل ال م اض = verb Past tense ا ل ف ع ل ال م ض ا = verb Present tense ا ل ف ع ل ال م اض ي = verb Past tense You 1m You 2m You 3+m You 1f ف ع ل ف ع

More information

From the Pastor s Desk

From the Pastor s Desk Saint George Orthodox Church Second Quarter, 2014 From the Pastor s Desk Dear Brothers and Sisters: It won t be long now until we will be exchanging the wonderful Paschal greeting Christ is Risen! Truly,

More information

HADITH IN AL-MUSTADRAK ALA ASH- SHAHIHAINI (Analysis Study of Hadiths are not Criticized by Hakim an-naisaburi on Chapter Iman)

HADITH IN AL-MUSTADRAK ALA ASH- SHAHIHAINI (Analysis Study of Hadiths are not Criticized by Hakim an-naisaburi on Chapter Iman) HADITH IN AL-MUSTADRAK ALA ASH- SHAHIHAINI (Analysis Study of Hadiths are not Criticized by Hakim an-naisaburi on Chapter Iman) THESIS Submitted to Ushuluddin and Humanities Faculty To Fulfill a Requirement

More information

Imagjinata sociologjike dhe bota jonë sociale

Imagjinata sociologjike dhe bota jonë sociale Imagjinata sociologjike dhe bota jonë sociale 1 FATOS TARIFA 2 Imagjinata sociologjike dhe bota jonë sociale IMAGJINATA SOCIOLOGJIKE dhe bota jonë sociale 3 FATOS TARIFA 4 Imagjinata sociologjike dhe bota

More information

ME EMRIN E ALLAHUT TË GJITHËMËSHIRSHMIT, MËSHIRËPLOTIT

ME EMRIN E ALLAHUT TË GJITHËMËSHIRSHMIT, MËSHIRËPLOTIT ME EMRIN E ALLAHUT TË GJITHËMËSHIRSHMIT, MËSHIRËPLOTIT 1 2 FONDACIONI I KUR ANIT SHQIPËRI DRITA E KUR ANIT REVISTË SHKENCORE E HULUMTIMEVE DHE E STUDIMEVE KUR ANORE THE LIGHT OF QUR AN SCIENTIFIC JOURNAL

More information

The seven ways of reading Suratu l-fatiha via the tariq of Imam al-shatibi,

The seven ways of reading Suratu l-fatiha via the tariq of Imam al-shatibi, The seven ways of reading Suratu l-fatiha via the tariq of Imam al-shatibi, by Muhammad Allie Khalfe. http://islamictext.wordpress.com The extract below, being a brief explanation of the seven modes of

More information

Sirah of Sayyida Fatima al-zahraa d

Sirah of Sayyida Fatima al-zahraa d Sirah of Sayyida Fatima al-zahraa d ALI 233 Session 3: Tuesday, JCC, Toronto 19 Jamadi II 1434/ 30 April 2013 1 Sûrah al-nahl, Ayat 58 & 59 ب سم الل ه الر مح ن الر حيم * و إ ذا ب ش ر أ ح د ه م ب األ نثى

More information

THE PHILOSOPHICAL MEANING OF MUBENG GAPURA MASJID WALI AT-TAQWA IN MARRIAGE TRADITION AT LORAM KUDUS (Phenomenology Studies)

THE PHILOSOPHICAL MEANING OF MUBENG GAPURA MASJID WALI AT-TAQWA IN MARRIAGE TRADITION AT LORAM KUDUS (Phenomenology Studies) THE PHILOSOPHICAL MEANING OF MUBENG GAPURA MASJID WALI AT-TAQWA IN MARRIAGE TRADITION AT LORAM KUDUS (Phenomenology Studies) THESIS Submitted to Ushuluddin Faculty in Partial Fulfillment of the requirements

More information

THE ORTHODOX POST ST. NICHOLAS 75TH ANNIVERSARY Archbishop Nikon Visit, Saturday, May 19, at 11am. The Orthodox Post

THE ORTHODOX POST ST. NICHOLAS 75TH ANNIVERSARY Archbishop Nikon Visit, Saturday, May 19, at 11am. The Orthodox Post Page 1 THE ORTHODOX POST May 20 18 Volume XIV, Issue 5 St. Nicholas Albanian Orthodox Church, 181-14 Midland Parkway, Jamaica Estates, New York, NY 11432 Web site: www.stnicholasalbanian.org E-mail: fr.nathan@stnicholasalbanian.org

More information

Rabi`ul Awwal 13, 1439 H Fatah 2, 1396 HS December 2, 2017 CE

Rabi`ul Awwal 13, 1439 H Fatah 2, 1396 HS December 2, 2017 CE Rabi`ul Awwal 13, 1439 H Fatah 2, 1396 HS December 2, 2017 CE ح ر ك ات ( There are three basic vowels ( and they have to be read in short single ح ر ك ة stroke ١ stroke: upper ف ت ح ة 1. stroke: front

More information

In that context it is a contraction of the phase. adda wah ilallaah

In that context it is a contraction of the phase. adda wah ilallaah Da wah Concept DEFINITION The Arabic term د عاا da wa is derived from the verb da aa means to call; to invite; and to supplicate, i.e. to call on God. It is used to refer to the act of conveying or calling

More information

PËRPLASJE QYTETËRIMESH? Radikalizmi islamik në kontekst historik dhe politik

PËRPLASJE QYTETËRIMESH? Radikalizmi islamik në kontekst historik dhe politik PËRPLASJE QYTETËRIMESH? Radikalizmi islamik në kontekst historik dhe politik 2 3 Fatos Tarifa Iliaz Labi PËRPLASJE QYTETËRIMESH? Radikalizmi islamik në kontekst historik dhe politik 4 5 Fatos Tarifa, Iljaz

More information

The Virtues of Surah An-Nasr

The Virtues of Surah An-Nasr The Virtues of Surah An-Nasr Revealed in Makkah It has been mentioned previously that - it (Surah An-Nasr) is equivalent to one-fourth of the Qur'an and that - Surah Az-Zalzalah is equivalent to one-fourth

More information

K n o w A l l a h i n P r o s p e r i t y

K n o w A l l a h i n P r o s p e r i t y K n o w A l l a h i n P r o s p e r i t y H E W I L L K N O W Y O U I N A D V E R S I T Y Selections 1 from Jāmi al- Ulūm wal-ḥikam by: Ibn Rajab al-ḥanbalī 1 Taken from Ibn Rajab al-ḥanbalī s book Jāmi

More information

Bibël për fëmijët paraqet. Mbreti i Urtë Salomon

Bibël për fëmijët paraqet. Mbreti i Urtë Salomon Bibël për fëmijët paraqet Mbreti i Urtë Salomon Shkruar nga: Edward Hughes Ilustruar nga: Lazarus Adaptuar nga: Ruth Klassen Përkthyer nga: Arianit & Valbona Iljazi Prodhuar nga: Bible for Children www.m1914.org

More information

KHOJA SHIA ITHNA-ASHARI JAMAAT MELBOURNE INC. In the name of Allah (swt), the Most Compassionate, the Most Merciful

KHOJA SHIA ITHNA-ASHARI JAMAAT MELBOURNE INC. In the name of Allah (swt), the Most Compassionate, the Most Merciful KSIJ MELBOURNE KHOJA SHIA ITHNA-ASHARI JAMAAT MELBOURNE INC. ABN: 17 169 570 29 In the name of Allah (swt), the Most Compassionate, the Most Merciful AMAAL OF LAYLATUL QADR 19TH RAMADHAN (TOTAL 1 HOUR

More information

Fiqh of Dream Interpretation. Class 2 (24/7/16)

Fiqh of Dream Interpretation. Class 2 (24/7/16) Fiqh of Dream Interpretation Class 2 (24/7/16) Why is it important to learn the Fiqh of Dream Interpretation? -> It is related to our Aqeedah (Creed). -> Many people see good dreams, and think it is not

More information

AUTENTICITETI DHE HISTORICITETI I NJERIUT NE FILOZOFINË E HANNAH ARENDT

AUTENTICITETI DHE HISTORICITETI I NJERIUT NE FILOZOFINË E HANNAH ARENDT UNIVERSITETI I TIRANËS ----------------------------------------------------------------- FAKULTETI I SHKENCAVE SOCIALE AUTENTICITETI DHE HISTORICITETI I NJERIUT NE FILOZOFINË E HANNAH ARENDT Paraqitur

More information

TEZË DOKTORATURE PROZA E ANTON PASHKUT MES MODERNES DHE EKSPERIMENTALES

TEZË DOKTORATURE PROZA E ANTON PASHKUT MES MODERNES DHE EKSPERIMENTALES UNIVERSITETI I TIRANËS FAKULTETI I HISTORISË DHE I FILOLOGJISË DEPARTAMENTI I LETËRSISË Tel/Fax: +35 4 369 987 www.fhf.edu.al TEZË DOKTORATURE PROZA E ANTON PASHKUT MES MODERNES DHE EKSPERIMENTALES Doktoranti:

More information

Volume 12, Nomor 1, Juni 2017 ISSN E-ISSN

Volume 12, Nomor 1, Juni 2017 ISSN E-ISSN Volume 12, Nomor 1, Juni 2017 ISSN 1693-4725 E-ISSN 2442-3823 TYPES OF CHILDREN POEM IN DIVAN AL-ATFAL BY SULAIMAN AL-ISA Akram Roshanfekr, Sadegh Askari, Somayeh Akbarpour INTERPERSONAL METAFUNCTION IN

More information

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. Revealed in Makkah ب س م ال له ال رح م ن ال رح يم In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. و ال ع د ي ت ض ب حا 100:1 By the `Adiyat (steeds), snorting. ف الم ور ي ت ق د حا 100:2 Striking

More information

Madrasa Tajweedul Quran

Madrasa Tajweedul Quran Ijra - Explaining Tajweed Rules Notes for Teachers: Ijra of Tajweed rules is essential for pupils to fully understand the rules. Where pupils explain Tajweed rules in their own words, this creates a deeper

More information

Islam and The Environment

Islam and The Environment Islam and The Environment By Sh Kazi Luthfur Rahman Human beings are representatives of Allah: Allah, the almighty appointed human beings as his representatives in this world and he made them responsible

More information

The First Ten or Last Ten Verses of Sūrah al-kahf

The First Ten or Last Ten Verses of Sūrah al-kahf K N O W I N G F A L S E M E S S I A H Protection from the Dajjāl s Tribulations Despite the great tribulations the Dajjāl brings by which Allah will test his servants, we are not left to face them alone.

More information

DEONTOLOGJIA DHE MENAXHIMI I MUNDËSIVE PËR PROFESIONISTËT DHE BASJKËPUNËTORËT SFIDAT NË SHOQËRINËË BASHKËKOHORE

DEONTOLOGJIA DHE MENAXHIMI I MUNDËSIVE PËR PROFESIONISTËT DHE BASJKËPUNËTORËT SFIDAT NË SHOQËRINËË BASHKËKOHORE Xhemile Selmani, MA 1 UDC: 005:17 DEONTOLOGJIA DHE MENAXHIMI I MUNDËSIVE PËR PROFESIONISTËT DHE BASJKËPUNËTORËT SFIDAT NË SHOQËRINËË BASHKËKOHORE ДЕОНТОЛОГИЈАТА И УПРАВУВАЊЕТО КАКО МОЖНОСТ ЗА ПРОФЕСИОНАЛЦИ

More information

SUFISM: COMPARATIVE PERSPECTIVE INAF 451 SPRING 2011

SUFISM: COMPARATIVE PERSPECTIVE INAF 451 SPRING 2011 SUFISM: COMPARATIVE PERSPECTIVE INAF 451 SPRING 2011 Instructor : Syafaatun Almirzanah Email : sa772@georgetown.edu Office : ICC 163 Office Hours : Class Time : 9.30am-12pm Class Room : ICC 270 Course

More information

UNIVERSITETI I TIRANËS FAKULTETI I GJUHËVE TË HUAJA DEPARTAMENTI I GJUHËS ANGLEZE PROCESI I PËRKTHIMIT TË ACQUIS COMMUNAUTAIRE NË GJUHËN SHQIPE

UNIVERSITETI I TIRANËS FAKULTETI I GJUHËVE TË HUAJA DEPARTAMENTI I GJUHËS ANGLEZE PROCESI I PËRKTHIMIT TË ACQUIS COMMUNAUTAIRE NË GJUHËN SHQIPE UNIVERSITETI I TIRANËS FAKULTETI I GJUHËVE TË HUAJA DEPARTAMENTI I GJUHËS ANGLEZE PROCESI I PËRKTHIMIT TË ACQUIS COMMUNAUTAIRE NË Udhëheqës shkencor: Prof. Dr. Nonda VARFI Kandidate: MA Adelina ALBRAHIMI

More information

His supplication in Asking for Water during a Drought

His supplication in Asking for Water during a Drought ALI 226: Du as 19 and 23 Sahifa February 2013/ Rabi I & II, 1434 و ك ان م ن د ع ائ ه ع ل ي ه الس ل ام ع ن د ال اس ت س ق اء ب ع د ال ج د ب His supplication in Asking for Water during a Drought 1 Quiz on

More information

ABSTRACT The Title: The contribution of the Endowment in supporting the Scientific an Educational Foundations in Makkah Al-Mukarram during Othmani

ABSTRACT The Title: The contribution of the Endowment in supporting the Scientific an Educational Foundations in Makkah Al-Mukarram during Othmani ج ABSTRACT The Title: The contribution of the Endowment in supporting the Scientific an Educational Foundations in Makkah Al-Mukarram during Othmani Era and the suggested Techniques to Develop its Role

More information

ALI 256: Spiritual and Jurisprudential aspects Salaat

ALI 256: Spiritual and Jurisprudential aspects Salaat ALI 256: Spiritual and aspects Salaat SESSION 3: Al-Sadiq Seminary Surrey, BC March 1, 2014/ Rabi II 29, 1435 1 Getting closer thru Du ā, 2:186 و إ ذ ا س أ ل ك ع ب اد ي ع ي ن ف إ ي ن ق ر يب أ ج يب د ع

More information

Syllabus. Islamic Mysticism and Law ARAB/INAF 428. Thurs. 3:30-6pm ICC 270

Syllabus. Islamic Mysticism and Law ARAB/INAF 428. Thurs. 3:30-6pm ICC 270 Syllabus Islamic Mysticism and Law ARAB/INAF 428 Thurs. 3:30-6pm ICC 270 The Shariah and Sufism have been and continue to be two of the most important manifestations of religion in the lives of Muslims

More information

Zonat kulturore e civilizimit islam... 3 Brzezinski: respektim të dinjitetit politik të muslimanëve...8 Islami në dy tre fjalë...

Zonat kulturore e civilizimit islam... 3 Brzezinski: respektim të dinjitetit politik të muslimanëve...8 Islami në dy tre fjalë... Zonat kulturore e civilizimit islam... 3 Brzezinski: respektim të dinjitetit politik të muslimanëve...8 Islami në dy tre fjalë...9 Shkëndija e udhëzimit...10 Një miliard musliman në krah të Muhammedit,

More information

Quran Spelling Bee Second Level (Third to fifth grade) competition words

Quran Spelling Bee Second Level (Third to fifth grade) competition words Meaning Mercy Word From Quran 1. ر ح م ة And when و ل م ا. 2 That we are أ ن ا 3. Spelling Ra H a Meem Ta marbootah Fathatan, Waw Lam Meem Shaddah Alif Hamzah-on-Alif Noon Shaddah Alif The prophet Nooh(P.B.U.H)

More information

NATYRA E PROCESIT TË GOJËTARISË JURIDIKE NË SHOQËRINË BASHKËKOHORE ПРИРОДАТА НА ПРОГРЕСОТ НА ПРАВНОТО ГОВОРНИШТВО ВО СОВРЕМЕНОТО ОПШТЕСТВО

NATYRA E PROCESIT TË GOJËTARISË JURIDIKE NË SHOQËRINË BASHKËKOHORE ПРИРОДАТА НА ПРОГРЕСОТ НА ПРАВНОТО ГОВОРНИШТВО ВО СОВРЕМЕНОТО ОПШТЕСТВО 316.772.4 C E N T R U M 4 Xhemile SELMANI 1 MA NATYRA E PROCESIT TË GOJËTARISË JURIDIKE NË SHOQËRINË BASHKËKOHORE ПРИРОДАТА НА ПРОГРЕСОТ НА ПРАВНОТО ГОВОРНИШТВО ВО СОВРЕМЕНОТО ОПШТЕСТВО THE NATURE OF THE

More information

ALI 241: Akhlāq of the Ahlul Bayt c

ALI 241: Akhlāq of the Ahlul Bayt c ALI 241: Akhlāq of the Ahlul Bayt c Session 4: JCC; Tuesday 17 Dhul Qa dah 1434/ September 24, 2013 1 From the course outline In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. Session 4: Session 4: Tawādu

More information

Muharram 23, 1439 H Ikha 14, 1396 HS October 14, 2017 CE

Muharram 23, 1439 H Ikha 14, 1396 HS October 14, 2017 CE Muharram 23, 1439 H Ikha 14, 1396 HS October 14, 2017 CE Qalqalah ) ق ل ق لة ( is a method of reading a letter by vibrating it because it has sukoon. There are five qalqalah letters: د ج ب ط ق Two categories

More information

ا ح د أ ز ح ا س اح ني ح ث ع ا ت س اح ث ا بس أ ج ع ني, أ ال إ إ ال ا و ح د ال ش س ه ا ه ا ح ك ا ج ني و أ ش ه د أ س د ب

ا ح د أ ز ح ا س اح ني ح ث ع ا ت س اح ث ا بس أ ج ع ني, أ ال إ إ ال ا و ح د ال ش س ه ا ه ا ح ك ا ج ني و أ ش ه د أ س د ب ا ح د أ ز ح ا س اح ني ح ث ع ا ت س اح ث ا بس أ ج ع ني, و أ ش ه د أ ال إ إ ال ا و ح د ال ش س ه ا ه ا ح ك ا ج ني و أ ش ه د أ س د ب و ج ب ح د ا ع ج د ا و ز س ى, أ ا بس ل ج ب و أ و ث س ث س ا و ع ط ف ب ف ب ه

More information

Me emrin e Allahut të Gjithëmëshirshmit, Mëshirëplotit

Me emrin e Allahut të Gjithëmëshirshmit, Mëshirëplotit Me emrin e Allahut të Gjithëmëshirshmit, Mëshirëplotit 1 2 FONDACIONI I KUR ANIT SHQIPËRI DRITA E KUR ANIT REVISTË SHKENCORE E HULUMTIMEVE DHE E STUDIMEVE KUR ANORE THE LIGHT OF THE QUR AN SCIENTIFIC JOURNAL

More information

Arabic Curriculum. Year1-Term1 WRITTEN BY ABOO IBRAAHEEM HAAROON BIN SAAJIDUR-RAHMAAN

Arabic Curriculum. Year1-Term1 WRITTEN BY ABOO IBRAAHEEM HAAROON BIN SAAJIDUR-RAHMAAN Arabic Curriculum Year1-Term1 WRITTEN BY ABOO IBRAAHEEM HAAROON BIN SAAJIDUR-RAHMAAN Arabic: Scheme of work for Year 1 Year 1, Term 1 About this unit In this unit the children learn to greet others, respond

More information

Surah Mumtahina. Tafseer Part 1

Surah Mumtahina. Tafseer Part 1 Surah Mumtahina Tafseer Part 1 In the name of Allah the Gracious and Most Merciful 1. O you who have believed, do not take My enemies and your enemies as allies, extending to them affection while they

More information

Zayd ibn Ali V

Zayd ibn Ali V Zayd ibn Ali V WWW.MAHAJJAH.COM Transliteration key إ أ - آ - ā ب - b ت - t ث - th ج - j ح - ḥ خ - kh د - d ذ - dh ر - r ز - z س - s ش - sh ص - ṣ ض - ḍ ط - ṭ ظ - ẓ ع - ʿ غ - gh ف - f ق - q ك - k ل - l

More information

Spelling. Fa kasrah, Ya. Meem fathah, Alif. Lam fathah, Alif

Spelling. Fa kasrah, Ya. Meem fathah, Alif. Lam fathah, Alif Meaning Word from Quran Allah (Subhanahu wa taalaa) الل ه. 1 From In Not Indeed Not, No Except, Unless, But That On He said To them Then م ن ف م ا إ ن ل إ ل أ ن ع ل ى ق ال ل م ث.2.3.4.5.6.7.8.9.11.11.12

More information

Roli i mësimdhënësit në ligjërimin e letërsisë

Roli i mësimdhënësit në ligjërimin e letërsisë Roli i mësimdhënësit në ligjërimin e letërsisë Mustafa Erdem Abstrakt Ky punim parashikon përmbledhje të ideve dhe kërkimeve mbi rolin e mësuesit në mësimdhënien e letërsisë. Letërsia dhe gjuha janë të

More information

INSTITUTI I ZHVILLIMIT TË ARSIMIT PROGRAM ORIENTUES PËR MATURËN SHTETËRORE. LËNDA: GJUHË ANGLEZE PROVIM ME ZGJEDHJE (Niveli B2)

INSTITUTI I ZHVILLIMIT TË ARSIMIT PROGRAM ORIENTUES PËR MATURËN SHTETËRORE. LËNDA: GJUHË ANGLEZE PROVIM ME ZGJEDHJE (Niveli B2) INSTITUTI I ZHVILLIMIT TË ARSIMIT PROGRAM ORIENTUES PËR MATURËN SHTETËRORE LËNDA: GJUHË ANGLEZE PROVIM ME ZGJEDHJE (Niveli B2) Viti shkollor 2017 2018 1. SYNIMET E PROGRAMIT Hartimi i këtij programi orientues

More information

Tafsir Surah Yā Sīn (QUR105) Mawlana Hamood Aleem

Tafsir Surah Yā Sīn (QUR105) Mawlana Hamood Aleem Page! 1 of! 5 After, the Qur an mentions the proofs for Tawhid through the signs of Allah and the consequences of denying this, in the form of punishment in dunya, a discussion on the affairs of the Hereafter

More information

BULETINI I SHKENCAVE SHOQËRORE

BULETINI I SHKENCAVE SHOQËRORE BULETINI I SHKENCAVE SHOQËRORE 2014 KËSHILLI SHKENCOR I BULETINIT SHKENCOR - Prof. As. Dr. Gjergji MERO, Universiteti i Korçës, Shqipëri (Kryetar) - Prof. Dr. Ion CUCUI, Universiteti i Targovishte, Rumani

More information

Revision worksheet for grade 6. Lesson one (Surat As-Sajdah) c. Both have the same massage which is worshipping Allah

Revision worksheet for grade 6. Lesson one (Surat As-Sajdah) c. Both have the same massage which is worshipping Allah Revision worksheet for grade 6 Lesson one (Surat As-Sajdah) 1- Answer the following questions: 1. What is the goal of the revelation of the Torah? So nobody would be in doubt over his meeting with Allah

More information

The Difference between a Prophet and Messenger

The Difference between a Prophet and Messenger The Difference between a Prophet and Messenger The Difference between a Prophet and Messenger(may Allah s peace and blessing be upon them all) Praise belongs to Allah. The One who sees, hears, knows and

More information

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. The Virtues of Surat At-Tariq Revealed in Makkah An-Nasa'i recorded that Jabir said, "Mu`adh lead the Maghrib prayer and he recited Al-Baqarah and An-Nisa'. So the Prophet said, أ ف تان أ ن ت ي ا م ع اذ

More information

IMAM SAJJAD INSTITUTE

IMAM SAJJAD INSTITUTE IMAM SAJJAD INSTITUTE ع) Have we ever thought about the conditions of true tawbah? Many of us may conjecture that perhaps the factors of regret and expression of sorrow to God can suffice for tawbah. The

More information

THE ORTHODOX POST. Pastor s Message by Fr. Nathan Preston. President s Message. The Orthodox Post Page 3 INSIDE THIS ISSUE WHO WON THE RAFFLE?

THE ORTHODOX POST. Pastor s Message by Fr. Nathan Preston. President s Message. The Orthodox Post Page 3 INSIDE THIS ISSUE WHO WON THE RAFFLE? Page 3 THE ORTHODOX POST January 2014 Volume X, Issue 1 St. Nicholas Albanian Orthodox Church, 181-14 Midland Parkway, Jamaica Estates, New York, NY 11432 Web site: www.stnicholasalbanian.org E-mail: fr.nathan@stnicholasalbanian.org

More information

SESSION 31 FREQUENT RECITATIONS. I. SPOKEN ARABIC: Use 3SP. For continuity, see Spoken Arabic in previous lesson.

SESSION 31 FREQUENT RECITATIONS. I. SPOKEN ARABIC: Use 3SP. For continuity, see Spoken Arabic in previous lesson. SESSION 31 FREQUENT RECITATIONS I. SPOKEN ARABIC: Use 3SP. For continuity, see Spoken Arabic in previous lesson. () cold. water I want II. GRAMMAR (Verb DF-3): Practice the 21 forms of ج اه د 31 (he struggled;

More information

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٦ - Present Passive

QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1. Unit ٢٦ - Present Passive QUR ANIC ARABIC - LEVEL 1 Unit ٢٦ - Present Passive 1 Today s lesson Present Passive Classwork Unit 26 Correction Unit 21, 22, 23, 24 2 ا ل ف ع ل - Verb Present tense action is incomplete a) either being

More information

ALI 258: Qualities of a Faithful believer Khutba No. 87 March 25, 2014/ Jumadi I 23, 1435

ALI 258: Qualities of a Faithful believer Khutba No. 87 March 25, 2014/ Jumadi I 23, 1435 ALI 258: Qualities of a Faithful believer Khutba No. 87 March 25, 2014/ Jumadi I 23, 1435 What is the difference between faith and conviction? What are good qualities of speech and silence? How would you

More information

NATYRA E PSIKES NJERËZORE: KONTRIBUTI I GAZALIUT NË KONCEPTIN ISLAM TË PERSONALITETIT

NATYRA E PSIKES NJERËZORE: KONTRIBUTI I GAZALIUT NË KONCEPTIN ISLAM TË PERSONALITETIT Abbas Husein Ali NATYRA E PSIKES NJERËZORE: KONTRIBUTI I GAZALIUT NË KONCEPTIN ISLAM TË PERSONALITETIT Abstrakt: Ky punim merret me kritikën e modeleve psikologjike bashkëkohore të natyrës njerëzore dhe

More information

ISLAMIC CREED ( I ) Instructor: Dr. Mohamed Salah

ISLAMIC CREED ( I ) Instructor: Dr. Mohamed Salah ISLAMIC CREED ( I ) العقيدة اإلسالمية Instructor: Dr. Mohamed Salah Islamic Creed Series THE IMPORTANCE OF STUDYING AQEEDAH Imam Abu-Hanifa said, "The understanding of faith is better than understanding

More information

ERNEST GELLNER FEJA DHE PROFANIA

ERNEST GELLNER FEJA DHE PROFANIA DIALOG ERNEST GELLNER FEJA DHE PROFANIA 6 dialog 6 Feja dhe Profania Ernest Gellner Ky botim u mundësua në kuadrin e Programit të Përbashkët Kultura dhe Trashëgimia për Zhvillim Social dhe Ekonomik, i

More information

Si muslimanë, ne dënojmë sulmet në dy qytetet kryesore të Shteteve të

Si muslimanë, ne dënojmë sulmet në dy qytetet kryesore të Shteteve të Si muslimanë, ne dënojmë sulmet në dy qytetet kryesore të Shteteve të Bashkuara të Amerikës më 11 shtator 2001, të cilat shkaktuan vdekjen e mijëra njerëzve të pafajshëm. Këto sulme nxitën vënien e çështjes

More information

Being Grateful. From the Resident Aalima at Hujjat KSIMC London, Dr Masuma Jaffer address:

Being Grateful. From the Resident Aalima at Hujjat KSIMC London, Dr Masuma Jaffer  address: Being Grateful. From the Resident Aalima at Hujjat KSIMC London, Dr Masuma Jaffer Email address: aalima@hujjat.org Objective.. ل ئ ن ش ك ر ت م ل ز يد ن ك م.. Surah Ibrahim: If you are grateful, I would

More information

ZYGMUNT BAUMAN KUFIJTË E RINJ DHE VLERAT UNIVERSALE

ZYGMUNT BAUMAN KUFIJTË E RINJ DHE VLERAT UNIVERSALE DIALOG ZYGMUNT BAUMAN KUFIJTË E RINJ DHE VLERAT UNIVERSALE 4 dialog 4 Kufijtë e rinj dhe vlerat universale Zygmunt Bauman Ky botim u mundësua në kuadrin e Programit të Përbashkët Kultura dhe Trashëgimia

More information

Explanation of the 3 Linked Chain Hadith of Imam Ad- Darami [255H] PT 2

Explanation of the 3 Linked Chain Hadith of Imam Ad- Darami [255H] PT 2 Explanation of the 3 Linked Chain Hadith of Imam Ad- Darami [255H] PT 2 Explanation of the 3 Linked Chain Hadith of Imam Ad-Darami [255H] بسم الله الرحمن الرحيم أ خ ب ر ن ا ي ز يد ب ن ه ار ون أ ن ب ا ن

More information

EPISTEMOLOGY IN CLASSICAL ISLAMIC THOUGHT Selected Readings and Texts

EPISTEMOLOGY IN CLASSICAL ISLAMIC THOUGHT Selected Readings and Texts K EPISTEMOLOGY IN CLASSICAL ISLAMIC THOUGHT Selected Readings and Texts EPISTEMOLOGY IN CLASSICAL ISLAMIC THOUGHT Selected Readings and Texts Selected, introduced and edited by Farshad F. Saniee CONTENTS

More information

Chapter 26: The Sin of Favoritism Be Just With Your Children

Chapter 26: The Sin of Favoritism Be Just With Your Children !1 : The Sin of Favoritism Be Just With Your Children بسم اهلل الرحمن الرحيم It was narrated that An-Nu'man said: "My mother asked my father for a gift and he gave it to me. She said: 'I will not be contented

More information

Ndërsa mësoja më shumë për teorinë e evolucionit, u bë gjithnjë e më e

Ndërsa mësoja më shumë për teorinë e evolucionit, u bë gjithnjë e më e Kapitulli 11 A është evolucioni në pajtim me Kristianizmin? Ndërsa mësoja më shumë për teorinë e evolucionit, u bë gjithnjë e më e dukshme se, në vend që të ishte një pamje e origjinës e cila ka nxitje

More information

The Reason for the Revelation of this Surah and its Virtues

The Reason for the Revelation of this Surah and its Virtues Revealed in Makkah The Reason for the Revelation of this Surah and its Virtues Imam Ahmad recorded from Ubayy bin Ka`b that the idolators said to the Prophet, "O Muhammad! Tell us the lineage of your Lord.''

More information

with commentary by S. Qūnawī) and French translation by Stephane Ruspoli (Actes Sud, 1999), which we hope to review in a future issue.

with commentary by S. Qūnawī) and French translation by Stephane Ruspoli (Actes Sud, 1999), which we hope to review in a future issue. 1 Ibn Arabī: Contemplation of the Holy Mysteries and the Rising of the Divine Lights, translated by Cecilia Twinch and Pablo Beneito. Oxford, Anqa Publishing, 2001. viii + 128 pages. This carefully annotated

More information

ALI 340: Elements of Effective Communication Session Six

ALI 340: Elements of Effective Communication Session Six Communication Session Six Imam Zaynul Abidin (a) when asked about speaking or silence, which was better, he said: For each of these two there are harms and when they are both safe from harm speaking is

More information

PARIME TË UDHËHEQJES MANUAL I MËSUESIT RELIGION 180R

PARIME TË UDHËHEQJES MANUAL I MËSUESIT RELIGION 180R PARIME TË UDHËHEQJES MANUAL I MËSUESIT RELIGION 180R PARIME TË UDHËHEQJES MANUAL I MËSUESIT Religion 180R Përgatitur nga Sistemi Arsimor i Kishës Botuar nga Kisha e Jezu Krishtit e Shenjtorëve të Ditëve

More information

Saudi Arabia s Permanent Council of Senior Scholars on Takfīr 1

Saudi Arabia s Permanent Council of Senior Scholars on Takfīr 1 Saudi Arabia s Permanent Council on Takfīr الفتاوى الشرعية يف القضايا العصرية Title: Original Author: Saudi Arabia s Permanent Council Saudi Arabia s Permanent Council of Senior Scholars on Takfīr 1 All

More information

His Supplication in Calling down Blessings upon the Followers of, and Attesters to, the Messengers

His Supplication in Calling down Blessings upon the Followers of, and Attesters to, the Messengers ALI 413: Brief Explanation of Du'ā No. 4 From Sahīfa Sajjādiyya SESSION 1: و ك ان م ن د ع ائ ه ع ل ي ه الس ل م ف ي الص ل ة ع ل ا ال س س و م ص دق يه م His Supplication in Calling down Blessings upon the

More information