ESSAYS IN CRITICISM A QUARTERLY JOURNAL FOUNDED BY F. W. BATESON. Vol. LXVI July 2016 No. 3 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE

Size: px
Start display at page:

Download "ESSAYS IN CRITICISM A QUARTERLY JOURNAL FOUNDED BY F. W. BATESON. Vol. LXVI July 2016 No. 3 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE"

Transcription

1 ESSAYS IN CRITICISM A QUARTERLY JOURNAL FOUNDED BY F. W. BATESON Vol. LXVI July 2016 No. 3 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE Wyth her owen handys : What Women s Literacy Can Teach Us about Langland and Chaucer CHRISTOPHER CANNON I TAKE MY TITLE from The Book of Margery Kempe, that autobiographical account of travels and visions that survives in a single copy from the middle of the fifteenth century. In an early passage the Book presents Kempe as having been urged by worthy and worshipful clerkes to don hem wryten and makyn a book of hyr felyngys and hir revalacyons (I ). 1 This language ( don hem wryten ) suggests that Kempe will have the book written for her, but she then says that sum proferyd hir to wrytyn hyr feelings wyth her owen handys (I. 80-1). Her in this formulation is ambiguous since in Kempe s English her couldwellmean their,asin someofferedtowritethisbook with their own hands ; but Kempe might well have meant her because she then goes on to say that she refused these offers because sche was comandyd in hir sowle that sche schuld not wrytyn so soone (I. 82-3). It is odd that Kempe should imagine herself writing at all since she then goes on to explain how the Book was written, first, by a man dwellyng in Dewchlond and then, again, by a prest when it turned out that the Dutchman wrote English so poorly (I , 97). The Book says that Kempe was not lettryd (I. 4290), but there are indications that Essays In Criticism Vol. 66 No. 3 # The Author Published by Oxford University Press; all rights reserved. doi: /escrit/cgw

2 278 ESSAYS IN CRITICISM unlettered does not mean wholly illiterate in this case. As a number of commentators have noticed, the Book describes any number of instances in which Kempe seems able to read, as, for example when she is hit on the head by masonry in a church while she has hir boke in hir hand (I. 659), 2 or when Christ says that he will be pleased with her whethyr thu redist or herist redyng (I. 7342). One way around these contradictions is to presume that Kempe was much more competent than she admits. Lynn Staley has argued that Kempe s account of her scribe was itself a trope, a necessary attribute of the conventions of spiritual writings by or about women that the Book absorbs so fully. 3 Moreover, when Kempe says that she is not lettryd she may only mean that she was illiteratus or unable to read Latin, and so she still might have been able to understand spoken Latin phrases just as she almost certainly could read the English written for her. 4 Or she may have thought she was not lettryd because she was unable to form letters on parchment or paper. Reading and writing were separable skills in the Middle Ages because wielding a quill or reed required specialised training. 5 Not all men who could read and understand Latin found it easy to put words on a page. Perhaps, then, Kempe understood writing in her own hands to be writing in their own hands (a task that, literate though she was, she needed someone to do for her). This last possibility is given support from slightly later in the fifteenth century in the extraordinary store of letters that survive from the Paston family. A letter of (about) 1481 from Margery Paston to her husband, John Paston III, for example, is written in a very neat hand, but it is also very clearly the hand of someone other than Margery, a secretary who has been identified as Richard Calle, the family bailiff. 6 Only the letter s closing, Be yowre servaunt (and bedewoman) and the letter s signature, Margery Paston, seem to have been written by Margery in a distinctively halting and uncontrolled hand, as of someone beginning to learn to write. 7 Margery s literacy was clearly marginal, and all of the other letters from her in the collection seem to have been written by male secretaries, as indeed are all the other letters in the collection written by the other Paston women. 8 But the use of secretaries was hardly confined to the

3 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE 279 women of the family. A letter from John Paston I to his wife Margaret in 1460, for example, is also in the hand of Richard Calle. 9 Once again, only the signature in what Norman Davis describes as a coarse ill-formed hand belongs to the person we might call the writer of this letter. 10 But John Paston was also very clearly lettered not only because he could clearly read but because, when he wanted to, he could also clearly write. A lengthy letter from him written in 1465 is not in the hand of any secretary but, rather, in John s own coarse but clearly competent script. The Paston letters show, in other words, that so far from it being a particularly female mode of literacy in the fifteenth century, men also often dictated what theywantedwrittentosecretaries,andtheyclearlydidsoeven when they could have written the document themselves. Such practices make perfectly clear how Kempe could have understood writing in the hand of another to be writing with her own hands. They also make clear just how extensive the role of secretaries in this period might have been. I have suggested in my title that Kempe s Book might teach us something about Chaucer and Langland not least because very little has interested scholars of Middle English more than the way that their poems were first written down, and particularly how those first texts relate, or can be related, to the extant copies of the texts from which we now edit their work. In that context Margery Kempe s mode of secretarial production must seem highly unusual, since, when textual scholars have imagined the reproduction of Chaucer s and Langland s writings, they have always imagined copying, a process whereby a scribe turned foul papers or wax tablets on which the poet wrote first drafts into the first fair copies of his work. 11 Much about such copying is well documented: we know it tended to involve independent craftsmen...employed on a particular commission, using exemplars or copy texts that they exchanged with one another, often piecemeal. 12 And most of the textual complexities in extant manuscripts have seemed well explained by the complexities necessarily involved in transforming an author s drafts into a polished (and saleable) text, and then from the errors of transcription that arise, and are then layered, when a text is copied repeatedly. The B-text of Piers Plowman offers a

4 280 ESSAYS IN CRITICISM useful example of such explanations here because it has proved particularly challenging to explain how the extant texts of the poem actually derive from its archetype (the single text from which, it is always assumed, all these extant texts must have been copied). The foundational problem is usually thought to be that this archetype was so messy, a scribal fair copy (already replete with small errors) which was then subjected to extensive, direct authorial revision, with the result that it had blocks of recently composed or revised texts attached at various points as extra leaves or scraps of membrane. 13 To explain the relationships between the fifteen extant copies of the B-text of Piers Plowman on this basis it has also been necessary to hypothesise the existence of two manuscripts that we lack, alpha and beta (sub-archetypes or direct copies of the B-archetype) even though the relationship between these lost texts has itself proved very difficult to determine or understand. 14 So reliant is this set of explanations on the presumption that texts can only relate to one another by the process of copying, however, that it rests on the presumption that Langland only had access to corrupt, error-filled copies of his own text. This is inherent in the view that B was revised from a scribal fair copy (rather than a text in Langland s own hand) and it was foundational to the view, advanced by George Kane and Talbot Donaldson, that when Langland made the extensive revisions to B that produced the C-text he still only had a corrupt scribal copy of B available to him. 15 In what must be a highly surprising moment in the light of such views, Kane also followed H. J. Chaytor in the introduction to his edition of the A-text of Piers Plowman in entertaining the possibility that a more likely source of variants of the kind found in Piers Plowman manuscripts might have been oral transmission not errors introduced by copying. 16 Kane, predictably enough, rejected the possibility because the character of the variants does not support it; 17 yet, as I will suggest, it is exactly the kinds of variation that led to the hypotheses I have just traced that actually constitute some of the best evidence we have of transmission of this kind in Middle English. Before turning to that evidence it is probably useful to establish that the mode of literacy employed by Kempe and the men and women of the Paston family was not a fifteenth century

5 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE 281 development. Oral transmission and the use of secretaries has a very long history in the production of texts in the West. Cicero says, for example, in one of his letters to Atticus, that he dictated it (dictavi) syllable by syllable (syllabatim) to a secretary, whom he names. 18 The Codex Sinaiticus, an important fourth century copy of the Bible in Greek, seems to have been produced by dictation since it displays a series of errors best explained as a consequence of mishearing. 19 Possidius says, in his biography of Augustine of Hippo, that notarii or secretaries were employed to record Augustine s sermons as he preached. 20 Michael Clanchy provides striking visual evidence of the use of secretaries in the early thirteenth century from a copy of Peter of Poitiers Compendium or Tabula Historiae. 21 This roll offers a visual primer to biblical history, diagramming its progress as well as briefly narrating its key events, and images right at its beginning also offer an account of the roll s own production: a roundel on the left side shows a figure who must be Peter of Poitiers with a codex in front of him (its written contents are indicated by vertical lines), gesturing towards a figure in a roundel at the opposite side of the roll who has his head turned towards Peter, the better to hear what he is saying. This second figure is dipping his pen in ink with his right hand while, to his left, there is a roll of vellum (exactly like the one on which the Compendium has been written) on which he is clearly preparing to write. Sermons and academic lectures were so frequently taken down by secretaries in the Middle Ages that Malcolm Parkes has traced the development of systems of tachygraphy (rapid writing) in which the formation of letters, simplification of words, and abbreviation of content made it easier to take down oral performances as what were then called reportationes. 22 Parkes also describes a number of manuscripts from at least the late eleventh century onwards which contain written versions of lectures delivered in the Oxford schools. 23 Much in the manner of Margery Kempe, Anselm of Canterbury and Bernard of Clairvaux corrected the reportationes that secretaries made of the sermons they delivered. 24 It is no accident that both the Pastons and Cicero dictated letters because, historically, secretaries have been used with particular frequency in this genre, and the prevalence of secretarial work in the Middle

6 282 ESSAYS IN CRITICISM Ages, particularly in later medieval England, owes a great deal to the wide remit of the letter itself: as Malcolm Richardson has pointed out, all the writs, wills, petitions, and charters produced so copiously in medieval courts and households were, in form and by genre, letters. 25 Scriveners arose as a significant class in the thirteenth century in England, and formed themselves into a craft towards the end of the fourteenth century, to produce the flood of documents England s bureaucratic culture required, and it seems right to presume that many of these letters were produced, like the Paston letters, by one literate person s oral dictation recorded by another. 26 Among the exigencies such a mode of production addressed was the need for speed, since several written copies can be made from one act of dictation. It has been argued, for example, that many copies of the Divine Comedy show evidence of production in this way because its instant popularity required that a large number of copies be made quickly. 27 Nor did secretarial production of this kind die out after the Middle Ages. A manuscript of Nicholas Harpsfield s Life and Death of Sir Thomas Moore seems to display numerous substitutions derived from mishearing rather than miscopying. 28 Stenography was developed in the late sixteenth century to ensure that accurate versions of sermons could be taken down in full at the speed of their delivery. 29 In the twentieth century, Henry James developed a rheumatic cramp in his right wrist while writing What Maisie Knew and slowly moved to producing all of his novels by a process he characterised as fierce legibility. 30 Mary Weld, who was employed as one of his secretaries, reported in her diary that she spent 194 days writing out The Wings of the Dove to James s dictation. 31 The age in which the figure of the secretary is a person may have ended in the twenty-first century, but dictation may be said to have a growing role for those willing to take the risk of producing documents with the aid of Apple s Speech Interpretation and Recognition Interface or what an iphone calls Siri. As the roundels in Peter of Poitiers Historia make clear, dictation did not necessitate memorisation, but some of the difficulty we now have in imagining scenarios in which secretaries worked, or oral transmission occurred, for poem s as substantial as Piers Plowman may derive from our own memorial

7 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE 283 limitations. In a culture where an iphone can not only take dictation but distribute our cognition (where we can effectively remember the whole of any text for which we can type four consecutive words into Google) we may find it impossible to imagine that Margery Kempe held the whole of her Book in her head, although this is exactly what the Book s account of its own creation implies. And whoever designed the frontispiece of one of the better manuscripts of Chaucer s Troilus and Criseyde, Cambridge, Corpus Christi College MS 61, had no trouble imagining that Chaucer had the whole of Troilus in his head. This famous image depicts a figure who is clearly Chaucer before an audience who seem to be listening to him perform the poem this book contains. 32 The image is usually described in modern reproductions as The Poet Reading to an Audience, 33 but as Derek Pearsall has observed, the book from which the Poet is supposed to be reading is not at all obvious in the picture because it is, in fact, not there and has only been supplied by modern interpretation. 34 Pearsall aligns the representation of Chaucer in the frontispiece with a tradition of portraiture depicting the delivery of sermons, and he illustrates this iconography with a portrait of Petrus de Aureolis, archbishop of Aix, shown preaching to an audience in a fourteenth century copy of his Compendium super Bibliam (London, British Library, MS Royal 20.C.vii) and two portraits of the archbishop of Rouen preaching a crusade in two fourteenth century manuscripts of the Chroniques de France (London, British Library, MS Royal 20.vii and MS Royal 20.C.vii). 35 Portraits of authors reading to an audience in the manner of the Corpus Christi frontispiece are, according to Pearsall, a later development. 36 Butonecouldalsosaythatthe pulpit and the iconography of preaching in this frontispiece do not so much associate Chaucer with a different model of reading as a different model of writing, in which an author like Chaucer (or Margery Kempe) could hold the whole of what they had composed in mind so readily that it was not only easy (and common) to perform that text for an audience but just as easy to dictate it to some scribe who would then be recording rather than copying it from the author s original, producing fair copies not from foul papers, but as so many reportationes.

8 284 ESSAYS IN CRITICISM Such writing would have been enabled by memories that were more generally trained, and practised, in remembering very long texts. We might well believe that Chaucer could hold the whole of Troilus and Criseyde in his head if we can also believe Augustine s claim that his school friend, Simplicius, could not only recite all of Virgil from memory but could recite it backwards. 37 Thomas Aquinas seems to have been praised less for the books he wrote than for the prodigious memory that was thought to have made the writing of those books possible, 38 and he seems to have composed the Summa Theologiae mentally calling in a secretary when he was finished to take down his dictation in a fair hand. 39 Mary Carruthers has argued that the terms oral and written are inadequate categories for describing what she prefers to call memorative composition, a practice not just possible but common in both pedagogy and the practices of individual writers throughout the Middle Ages. 40 Such composition was understood and identified technically as cogitatio in rhetorical traditions as far back as the first century. In the Institutio Oratoria, for example, Quintilian said that the orator s training should advance from a procedure where he revises with stylus and tablets to cogitatio proper where he revises mentally, so that what he conceives by cogitation (quae cogitarit) will be just as useful to him as what he has written and learned by heart (quam quae scripserit atque edidicerit). 41 In the fourth century, the rhetor Julius Victor distinguished the kind of composition in which we write (scribimus) from the composition in which we think (cogitamus). 42 To be sure, such methods and definitions of writing, like much of the long tradition of secretarial work I have traced above, lie at a considerable remove from late fourteenth century England. My other work on literacy in this period suggests that these are precisely the years when transformative change occurred in England in a matter of decades (in 1390 most tuition in grammar schools was probably in Latin, but by 1410 that same tuition seems to have occurred in English). 43 Moreover, there is a different tradition of Chaucer portraiture which insists that Chaucer was the kind of writer who wielded a pen. The most famous instance of this iconography is the portrait in the left-hand margin of folio 183 of San Marino, Huntington

9 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE 285 Library, Ellesmere 26 C 9, in which Chaucer is depicted on horseback pointing to the beginning of the Tale of Melibee. The poem this portrait accompanies is of course haunted by the spectre of oral transmission (since it is part of the general fiction of the Canterbury Tales that each tale is recited rather than read out) as well as dictation (since the narrator not only represents himself as a fellow pilgrim but as their secretary, faithfully recording all these oral performances). So it also makes sense that the programme of illustrations in this manuscript, which tend to depict each pilgrim with instruments or clothing that give some indication of his or her profession, identify Chaucer s profession by means of a penner, the case for a writing instrument that is shown hanging around his neck. This detail is repeated through a long tradition of Chaucer portraiture which seems to havebeenbasedonanoriginalbyanartistwhoknewwhat Chaucer looked like. 44 It is also possible to see Chaucer at work with his pen in the lyric that survives in Cambridge, Trinity College MS R.3.20, usually understood to be by Chaucer, not least because it is called there Chaucer s Wordes Unto Adam, His Owne Scriveyn : Adam scriveyn, if ever it thee bifalle Boece or Troylus for to wryten newe, Under thy long lokkes thou most have the scalle, But after my makyng thow wryte more trewe; So ofte adaye I mot thy werk renewe, It to correcte and eke to rubbe and scrape, And al is thorugh thy negligence and rape. 45 The poem defines for to wryten as the process whereby Adam leaves the traces on a page that Chaucer must then rub away and then correcte, presumably by writing in his own hand. And yet, as Mary Carruthers has noticed, this lyric can also be seen to make a careful distinction between cogitatio and scriptio, between writing that occurs in the first instance mentally, or what Chaucer calls my makyng, and then physically as Adam writes it, after that is, as a faithful reproduction of that prior makyng. 46 In this reading, this lyric understands Adam scriveyn as a secretary who writes to Chaucer s dictation, and

10 286 ESSAYS IN CRITICISM Chaucer s corrections as similar to those Kempe has to make when her Book is so ill written the first time. The lyric is then much more about Kempe s mode of literacy than the more standard models of copying, a literacy distributed between two persons (one who composes and the other who makes the marks on the page), two distinct practices that only become a single act of writing insofar as they are joined together by the processes of dictation. If Adam scriveyn was a secretary and such writers were in use in the production of literary manuscripts in the fourteenth and fifteenth centuries, it is odd that we hear so little about them. But, as Malcolm Richardson has also put it the scriveners of London are a shadowy bunch and while it seems clear from their number and the sorts of documents that survive in their hands that these writers fulfilled many of the functions of notaries the details of their professional lives seem just beyond the grasp of history. 47 Professional writers, separate from the clerisy, were certainly growing in number from the thirteenth century onward in England, and London in particular. By 1357 they had assembled themselves as a craft that was eventually called the Scriveners Company, but, at its inception and in Chaucer s day, was called the Craft Writers of Court Letter. 48 Such incorporation was itself a measure of a more widespread process since, like so many craftsmen in the period, the scriveners banded together to protect themselves from the many non-citizens of London who were stealing their custom by taking up their trade. As ever too, it is a craft s prohibitions that give us the richest portrait of its activities, and so it is a set of accusations against scriveners who work on Sundays that shows us best what they probably did every day: That he keeps his stall without a workshop open on Sundays and important feasts [literally festis duplicibus double feasts ] and writes and exercises his craft openly on the aforesaid days in the sight of the people, and hangs outside many documents and various writings to the great disgrace of all the honest men of his craft and as a wicked example to other workmen, and in clear contempt of dear

11 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE 287 mother church and against the command of the lord bishop. 49 This portrait does not say that these scriveners wrote to the dictation of passers-by but it evokes exactly the scene that remains common enough in Mumbai or Istanbul, where writers even today can be seen sitting ready with pen and paper or a typewriter to produce documents to order, where what a writer is is someone prepared to hire out his literacy to the illiterate and where dictation is the only method available to the illiterate person to produce a text. If such labours were the stock in trade of the members of the Scriveners Company it may be relevant too that the Adam of Chaucer s lyric has been identified with a member of that company, the Adam Pinkhurst thought by some to have written the earliest manuscripts of the Canterbury Tales as well as at least one copy (which survives in fragment) of Troilus and Criseyde. 50 It is inherent to the mode of literacy I have been trying to describe that it occupies a borderland just beyond the precincts of surviving evidence: it is, of course, only the writing that is the product of dictation that could survive. But the problem is also in part conceptual. What I have so far treated as a category of literacy could also be understood as a problem for what has recently been called the history of mediation, 51 and one of the complexities that attends any such history, as John Guillory has pointed out, is that the concepts required to identify or describe a medium may be absent but wanted for several centuries after a medium s initial appearance. 52 Langland may not mention what Chaucer only implies or the Book of Margery Kempe describes in contradictory ways because none of these writers makes a distinction between secretarial work and their own making, between writing made by their own or another s hands. Kempe s Book may give us a little more guidance here, however, while also helping me scale the sort of claim I want to make about the role of dictation in the production of late medieval texts. For in its detailed account of its own composition the Book also details the method of Kempe s corrections: as her friend the priest reads it out to her she follows along helpyng where ony difficulte was, collating the written form the Book

12 288 ESSAYS IN CRITICISM now has with the book she has in her mind or memory as she dictates (I. 133). Kempe makes clear, in other words, that a writer need not have remembered her (or his) whole text in order to dictate a new one, but, also, that the process of dictation using a textual prompt leaves ample room for changing that text in the process of transmission, repeating but also revising or remaking, introducing errors to be sure, but doubtless also improving, augmenting, elaborating the text being used as a prompt as it is being retransmitted orally to be written anew. Kempe s practice here seems to me not just a middle way between one version of the Book and another, but between the model of foul papers made fair by copying and the proposition that Chaucer held the whole of Troilus in his head. It also puts before us a more concrete way of tracking the role of a secretary since he would sit, not behind all written versions, but between two of them. As I have said, George Kane rejected the role that oral transmission of this kind might have played in the production of the A-text of Piers Plowman, but in order to reject it, Kane also detailed the characteristics he would expect such transmission to produce. What we do not have in the textual history of the A-text, he says, is compression at one point and expansion at another, dislocation of matter other than palaeographic, large omissions evidently made for abridgment or from defect of memory, and marked unevenness in the accuracy of reproduction. 53 What is most perplexing about the list of course is that, even if it does not describe the character of the variants in the textual history of the A-text, it most certainly describes the textual tradition of Piers Plowman as a whole where it is precisely instances of the first three of Kane s criteria compression and expansion, dislocation of material, and large omissions that characterise the relationships between the A-, B-, and C-texts. The list also calls attention to the similar sorts of relationships that can be found in the textual traditions of a number of other Middle English texts, including Chaucer s Troilus and Criseyde. So I would like to turn now to an exploration of the possibilities of oral transmission, and the evidence of secretarial work, in such examples. To my mind the revelatory traces are exactly those Kane identifies, but the signature of the practice is nothing more than a text that survives in versions, a

13 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE 289 set of witnesses that are each authentic but are equally impossible to relate to one another because it is the oral medium rather than a sequence of errors in copying that stands between them. In such cases, where we have come to assume that some intermediary or original version has been lost, we might now imagine that it never existed. If we believe that Chaucer could have known Troilus and Criseyde well enough to recite the whole of it without a text in front of him, we might also imagine that he left out a passage or two as he recited it, or moved around stanzas, or added new material, revising the text as he dictated it. Three key omissions from some of the most important copies of the poem have exactly the shape this sort of rolling revision would have produced. The most important of these copies is San Marino, Huntington Library MS HM 114, an otherwise authoritative manuscript that lacks important passages that most other authoritative manuscripts include. The gaps are: (1) the song Troilus sings about love in Book III ( ); (2) Troilus s meditation on predestination in Book IV ( ); and (3) the description of Troilus s ascent to the spheres in Book V ( ). 54 R. K. Root argued in his edition that these passages were evidence that Chaucer had put an early version of the poem into circulation. 55 Barry Windeatt has argued very persuasively that the poem requires all three of these passages, although, to be sure, the gaps are not problematic at the level of the stanza (since it is possible to read along in a version of the poem in which these stanzas are lacking without stumbling). Moreover, all three of these passages have what might be described as a compositional relationship since all of them depart from Chaucer s primary source for Troilus and Criseyde, Boccaccio s Filostrato. For Troilus s song Chaucer turns to Book II, metrum 8 of Boethius s Consolation of Philosophy. For Troilus s meditation on predestination in Book IV Chaucer turns to Book V, prose 3 of the Consolation. For the description of Troilus s ascent to the spheres at the end of Book V, Chaucer translates Book XI.1-3 of Boccaccio s Teseida. In Windeatt s view, the omission of these three passages from MS HM 114 is the result of errors in transcription: they perhaps existed originally in the form of a physical addition to the draft which has

14 290 ESSAYS IN CRITICISM been confused by certain scribes, 56 or were perhaps available to them separately because they did not form part of the author s main source. 57 But, if the scribe of this book was confused, he also had an infallible bias against all those passages in which Chaucer had changed his compositional technique, as if he had some way not only of reading the text but of understanding which texts were behind it. Another way to put the point is that the scribe of the Huntington manuscript had the preternatural ability to make distinctions that were, at root, Chaucer s distinctions, invisible in that sense on the surface of any copy, but absolutely decisive for the making that had produced the original text. Imagining that Chaucer was responsible for these gaps does not require us to imagine Chaucer dictating thewholeoftroilus from memory but, rather, producing it exactly as Kempe produced the final copy of her book, working from a text of something like MS HM 114 which lacks these passages, dictating a copy like that of Corpus Christi MS 61, which has them, adding these passages as he dictates, perhaps even using the passages from Boethius and the Teseida as prompts or reminders as he does so. This model may resurrect the long-rejected proposition that Chaucer released an early version of Troilus into circulation, but there are verifiable instances of Chaucer releasing early versions of his poems, 58 and it is not necessary to embrace the whole of Root s theory, which annexed many more differences between the manuscripts to its claims, to accept that these three omissions conform better to the discrepancies produced by dictation than to the kinds of error that are usually produced by copying. A less dramatic (but to my mind even more compelling) set of examples can be found in the manuscripts of the B-texts of Piers Plowman and those hypothesised sub-archetypes alpha and beta, the lost ancestors of the two main families of the surviving B manuscripts that I have already mentioned. 59 Alpha and beta are stages that accounts of the textual tradition of the B-text have required because there are eighty-one passages in which these two traditions significantly disagree, with alpha containing some passages beta lacks and beta containing some passages that alpha lacks. In their edition of the B-text, Kane and Donaldson explain every one of these

15 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE 291 differences as matters of eye-skip, but as John Burrow and Thorlac Turville-Petre have pointed out, case by case, these differences are often thoughtful. Let me take just one example from Passus 8, four lines that the beta tradition has but the alpha tradition lacks: For thei be men of this moolde that moost wide walken, And knowen countrees and courts and many kynnes places Bothe princes paleises and povre mennes cotes, And Dowel and Do-yvele, wher thei dwelle bothe. 60 This is not a crucial addition but it is generally agreed to be wholly Langlandian. Since Will has just met two friars whom he is about to ask for directions to Dowell, the passage explains his hope which is a hope Langland generally has that friars, as a profession, will be of some help in this search. These lines are missing from the A-text of Piers Plowman but they are in the C-text so the presumption must be that beta represents an intermediary revision of B on its way to C. There are, however, passages omitted from the beta tradition that can be found in alpha and these are also understood by Burrow and Turville- Petre (and most editors), as authentic revisions of the B-text. How could two versions of the same text both contain and omit so much authorial material? Of the many models that have been proposed to explain these discrepancies, Burrow and Turville-Petre s is brilliantly simple but it also relies on the scribal mechanics typical of Middle English textual scholarship. 61 They imagine the B-archetype in the usual way as a scribal fair copy that Langland used as his working text with additions on loose leaves, in the margins and interlinearly, and they suggest that the alpha and beta readings are authentic but discrepant because the scribes who produced these texts made heavy weather of the disorder that faced them not least because they were copying without Langland s supervision and perhaps without his authority. 62 And yet this heavy weather consists of exactly the compression and expansion Kane said we should expect of oral transmission, whereas the scribal model of copying must presume that the scribes of both alpha and beta were

16 292 ESSAYS IN CRITICISM generally producing the text in front of them faithfully while also nodding with great frequency, and also always nodding at different times. The distinctions between these hypothesised cases are again, moreover, not so much scribal as compositional, with alpha and beta looking for all the world like different Langlandian performances of Piers Plowman, and these compressions and expansions are exactly what we would expect should a poet have made minor revisions as he dictated one version of his poem while looking at another, or simply forgot some lines, or added a few, when dictating from memory. I could conclude here with a set of examples from a third Ricardian poet, since Gower s Confessio Amantis also survives in two distinct versions (with variant prologues and conclusions) as well as what appears to be an intermediate version in which passages are inserted into Books 5 and 7 and passages are rearranged in Book I mention this last possibility not to explore it, however, but to make clear that the kinds of compression, expansion, and, in this case, dislocation that imply secretarial work are routine rather than exceptional in fourteenth century English literature. But I would like to turn, for my last example, to a slightly different sort of evidence, which is more minor in every single case, but so pervasive that it can be found in every poem Chaucer wrote, in every manuscript copy. The issue brings me fittingly and helpfully too to the work of F. W. Bateson, who published an article in Essays in Criticism in 1975 whose title asked the question, Could Chaucer Spell? This is to frame humorously a problem that has vexed every editor of Chaucer not so much because the spelling of so many words differs from manuscript to manuscript but because the final -e in so many words is so variable and so many of these variations confound Chaucer s metre: that is, final -e often appears in manuscripts at the end of words where the metre suggests we should not pronounce it, but it also disappears in some manuscripts where the metre absolutely requires it. The standard theory is that these final -e s (most of which were remnants of the more elaborate series of declensions and conjugations in Old English) were fragile enough by the end of the fourteenth century for Chaucer to have exploited the ambiguity, sometimes requiring them to be pronounced, sometimes

17 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE 293 assuming they would not be, and that Chaucer s scribes, many of them writing at a later date, either misunderstood Chaucer s intentions (because they now pronounced the words differently) or were careless about these small points. The issue may be illustrated with three examples from the manuscripts of the Book of the Duchess. In line 236, all four of the extant witnesses of the poem have Men to slepe ne for to wake which has an extra syllable in slepe (or two dips between slepe and for ), if we assume (as the bulk of the readings in the witnesses help us to) that Chaucer wrote lines in which stressed syllables regularly alternated with unstressed syllables. 64 Editors of Chaucer have generally refused to emend for metre so this line is usually printed in the rough form it has in all the witnesses, but it is easy to imagine that what Chaucer wrote was a line that omitted the -e at the end of slepe and therefore was perfectly regular: Men to slep ne for to wake. 65 Similarly, lines 644 and 645 have two problems in them in almost all of the witnesses, a dip lacking at the end of fals, but an extra dip at the end of aboute : 66 So turneth she her fals whele Aboute for it is nothing stable. That is a very awkward rhythm, but the lines scan perfectly if we assume that there was a final -e on fals and no final -e on aboute : So turneth she her false whele About for it is nothing stable. The presumption that Chaucer s -e s were somehow progressively lost or confused in the copying of his texts easily explains why slep and about acquired an -e in these lines but false lost one, but Bateson was led to ask his question by the larger problem: why, if these -e s matter so fundamentally to metre, do the scribes get them wrong so often? Why is Chaucer s poetry as it survives in all its witnesses so frequently spelled in a way that does not scan? Bateson answers his question by insisting that we should not rely on the syllables [that]

18 294 ESSAYS IN CRITICISM can be counted on the page because the primary function of those syllables in Chaucer s poetry was to be heard. 67 To put this claim in the form I have been advancing it, Chaucer could doubtless spell in a way that would give each of his lines regular metre, but his scribes could not. If we insist on the standard model of the foul papers for the production of extant copies of Chaucer s texts that answer must lead to another question: if Chaucer s scribe (say Adam scriveyn) was looking at Chaucer s foul papers at his good spelling why did he so regularly fail to get the -e s right? The answer here, I think, is not just that Chaucer s syllables were meant to be heard but that they were heard. Adam, like the other scribes who wrote the first copies of Chaucer s poems, tended to get the final -e s wrong so often because they never saw them. They spelled slepe and fals and aboute however they pleased because they were writing down what Chaucer said, not what he wrote, using whatever spelling they were accustomed to use for each word, in no immediate contact with Chaucer s own regular final -e s. To put that theory in its broadest form: the final -e s in all the manuscripts of Chaucer s poems look exactly as we would expect them to if Chaucer provided his scribes not with foul papers, but with a performance like the one depicted in the Corpus Christi MS 61 frontispiece (or in the Canterbury Tales for that matter) where the task at hand was not to copy but to record, producing not copies but reportationes. In describing the implications of literacy, Brian Stock says that there is in fact no clear point of transition from a nonliterate to a literate society. 68 What I am really suggesting here, then, is that there is no clear point of transition in literacy between the writing that occurs in the mind and the writing that occurs on a surface. Secretaries clearly existed in all walks and precincts of textual production from Rome until as recently as yesterday, and they certainly existed in fourteenth century England in abundance. If we lack firm evidence of secretarial production for the poems of Chaucer and Langland or for the Book of Margery Kempe for that matter neither, in most cases, do we have the foul papers that have so far seemed to explain so much to textual scholarship. The nature of women s

19 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE 295 literacy in the Middle Ages is notoriously difficult to specify or even determine since every word a woman composed might well have been mediated through the agency of some man or men. So, all details aside, my argument here might suggest most of all that it is also the nature of men s literacy in this period that may be harder to specify than we have thought because all of the writing we have from the period may have been just as heavily mediated through the agency of secretaries. The final question, then, is not only Bateson s ( could Chaucer spell? ) but the question that incisive query should lead us to: how that is, in what manner did Chaucer and Langland write when they wrote in their own hands? New York University Professor Cannon s lecture was delivered at Corpus Christi College, Oxford, on 8 February NOTES I would like to thank the electors for the Bateson Lecture, Richard Carwardine, president of Corpus Christi College, Seamus Perry, Hermione Lee, Colin Burrow, Helen Small, and Val Cunningham for their kind invitation. I am also grateful to Richard Beadle, Vincent Gillespie, Jill Mann, Derek Pearsall, and Daniel Wakelin for bibliographical guidance and advice while researching this topic. 1 References in the text are to The Book of Margery Kempe, ed. Barry Windeatt (Harlow, 2000). 2 See also Book,p.9,andKarmaLochrie,Margery Kempe and Translations of the Flesh (Philadelphia, 1991), pp and Lynn Staley, Margery Kempe s Dissenting Fictions (University Park, Pa., 1994), p On the term illiteratus seem.t.clanchy,from Memory to Written Record: England, , 2nd edn. (Oxford, 1993), pp and See ibid., pp

20 296 ESSAYS IN CRITICISM 6 Paston Letters and Papers of the Fifteenth Century, 3vols., Early English Text Society SS (Oxford, ), vols. i and ii ed. Norman Davis; vol. iii ed. Richard Beadle and Colin Richmond. See vol. i, p. lxxvi (on Calle), pp (for the letter). 7 Ibid., vol. i, p. xxxvii. 8 Ibid., pp. xxv-lxxix. 9 Ibid., pp Ibid., p. xxxvi. 11 Linne R. Mooney, Chaucer s Scribe, Speculum, 81 (2006), A. I. Doyle and M. B. Parkes, The Production of Copies of the Canterbury Tales and the Confessio Amantis in the Early Fifteenth Century, in M. B. Parkes and Andrew G. Watson (eds.), Medieval Scribes, Manuscripts and Libraries: Essays Presented to N. R. Ker (1978), pp : 167. See also Daniel Wakelin, Scribal Correction and Literary Craft: English Manuscripts, (Cambridge, 2014), pp Robert Adams, The R/F MSS of Piers Plowman and the Pattern of Alpha/Beta Complementary Omissions: Implications for Critical Editing, TEXT, 14 (2002), Robert Adams, Evidence for the Stemma of the Piers Plowman B Manuscripts, Studies in Bibliography, 53 (2000), George Kane and E. Talbot Donaldson, introduction to Piers Plowman: The B Version, rev. edn. (1988), pp : George Kane, introduction to Piers Plowman: The A Version (1960), pp : 144. See also H. J. Chaytor, From Script to Print: An Introduction to Medieval Literature (Cambridge, 1945), p Kane, introduction to Piers Plowman: The AVersion, p Cicero, Epistolae ad Atticum, ed. D. R. Shackleton Bailey (Teubner, 1987), 13.25, cited in Paul Saenger, Space Between Words: The Origins of Silent Reading (Stanford, 1997), p T. C. Skeat, The Use of Dictation in Ancient Book- Production, Proceedings of the British Academy, 42 (1956), 193.

21 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE M. B. Parkes, Tachygraphy in the Middle Ages: Writing Techniques Employed for Reportationes of Lectures and Sermons, in id., Scribes, Scripts and Readers: Studies in the Communication, Presentation and Dissemination of Medieval Texts (1991), pp : Cambridge, Mass., Harvard University, Houghton Library fms Typ 216, helpfully reproduced in Clanchy, From Memory to Written Record, as plate XII (pp ). 22 Parkes, Tachygraphy in the Middle Ages, p Ibid., p Mary Carruthers, The Book of Memory: A Study of Memory in Medieval Culture, 2nd edn. (2008), pp Malcolm Richardson, Middle-Class Writing in Late Medieval London (2011), p On the increasing need for scriveners see Nigel Ramsay, Forgery and the Rise of the London Scrivener s Company, in Robin Myers and Michael Harris (eds.), Fakes and Frauds: Varieties of Deception in Print & Manuscript (Detroit, 1989), pp : Skeat, The Use of Dictation, p Ibid., p Parkes, Tachygraphy in the Middle Ages, p Leon Edel, Henry James: The Treacherous Years, (Philadelphia, 1969), p Leah Price and Pamela Thurschwell, Introduction: Invisible Hands, in Price and Thurschwell (eds.), Literary Secretaries/ Secretarial Culture (Aldershot, 2005), pp. 1-12: For a clear reproduction see Derek Pearsall, The Troilus Frontispiece and Chaucer s Audience, Yearbook of English Studies, 7 (1977), plate I. 33 This is the caption given the image as the frontispiece to both volumesofp.m.kean,chaucer and the Making of English Poetry (1972). See also vol. i, p. 25 for a reference to the reading depicted in this image. 34 Pearsall, The Troilus Frontispiece, p See ibid., plates II and III and p. 71 n Ibid., p. 71 n Carruthers, The Book of Memory,p.21.

22 298 ESSAYS IN CRITICISM 38 Ibid., p Ibid., p Ibid., pp Quintilian, The Orator s Education, ed.andtrans.d.a. Russell, 5 vols. (Cambridge, Mass., 2001), iv (10.6). Translation slightly altered. 42 Carruthers, The Book of Memory, pp See Christopher Cannon, From Literacy to Literature: Elementary Learning and the Middle English Poet, PMLA, 129 (2014), Derek Pearsall, The Life of Geoffrey Chaucer (Oxford, 1992), pp The Riverside Chaucer, ed.larryd.benson(boston,mass., 1987), p Carruthers, The Book of Memory, pp Richardson, Middle-Class Writing, pp. 46 ( scriveners ) and 47 ( seem ). 48 Richard Firth Green, The Early History of the Scriveners Company Common Paper and its So-Called Oaths, in Simon Horobin and Linne Mooney (eds.), Middle English Texts in Transition: A Festschrift Dedicated to Toshiyuki Takamiya on his 70th Birthday (York, 2014), pp. 1-20: Ibid., p. 8. See also Nigel Ramsay, Scriveners and Notaries as Legal Intermediaries in Later Medieval England, in Jennifer Kermode (ed.), Enterprise and Individuals in Fifteenth-Century England (Stroud, 1991), pp : Mooney, Chaucer s Scribe, p Paula McDowell, Defoe s Essay upon Literature and Eighteenth-Century Histories of Mediation, PMLA, 130 (2015), esp John Guillory, Genesis of the Media Concept, Critical Inquiry, 36 (2010), Kane, introduction to Piers Plowman: The AVersion, p The other manuscript lacking Troilus s song is London, British Library, MS Harley 3943; those lacking Troilus s meditation on predestination are Cambridge, University Library, MS Gg.4.27 (although this manuscript contains the last stanza) and BL, MS Harley 2392; the manuscripts lacking the description of

23 F. W. BATESON MEMORIAL LECTURE 299 Troilus s ascent to the spheres are MS Harley 3943 and MS Harley See Troilus and Criseyde, ed. B. A. Windeatt (Harlow, 1984), pp On Root s theories and his edition see Ralph Hanna, Pursuing History: Middle English Manuscripts and Their Texts (Cambridge, 1996), pp , and Troilus and Criseyde, ed. Windeatt, pp Troilus and Criseyde, ed. Windeatt, p Ibid., p I am thinking here of the distinctly different Prologues ( F and G )wehaveforthe Legend of Good Women,butalso the theory that Chaucer added some passages to the Wife of Bath s Prologue after he had finished the text : John Matthews Manly and Edith M. Rickert, TheTextoftheCanterburyTales, Studied on the Basis of All Known Manuscripts, 8 vols. (Chicago, 1940), ii Windeatt also traces a large number of lines and phrases in MS HM 114 which seem to go back to Chaucer s first translation of the Italian and that therefore do suggest that this version of the text is the survival, possibly corrupted, of a rough early draft (p. 44). 59 J. A. Burrow and Thorlac Turville-Petre, Editing the B Archetype of Piers Plowman and the Relationship Between Alpha and Beta, Yearbook of Langland Studies, 26 (2012), The Vision of Piers Plowman, ed. A. V. C. Schmidt, 2nd edn. (1995), Among the models that Burrow and Turville-Petre work to simplify is Ralph Hanna s (Pursuing History, pp ), but Hanna also helpfully summarises and corrects a number of the other theories that have been advanced. 62 Burrow and Turville-Petre, Editing the B Archetype of Piers Plowman, p The English Works of John Gower, ed.g.c.macaulay,2 vols., EETS ES (1900-1), vol. i, p. cxxviii. 64 The four witnesses are Oxford, Bodleian Library, MS Fairfax 16, MS Bodley 638, MS Tanner 346, and Thynne s edition (1532).

A NEW INTRODUCTION TO CHAUCER

A NEW INTRODUCTION TO CHAUCER Derek Brewer A NEW INTRODUCTION TO CHAUCER Second edition LONGMAN LONDON AND NEW YORK Contents rreiace Acknowledgements Prelude Chapter 1 In the beginning The new and the old, archaic and modern The life

More information

Scribe B and his manuscripts

Scribe B and his manuscripts 2 Scribe B and his manuscripts 1. Scribe B During the past thirty years the scribe of the Hengwrt and Ellesmere manuscripts of The Canterbury Tales, as well as his manuscript production, have received

More information

Medieval Devotion. T, Th 1:15-3:05 T ; W. 1:30-3

Medieval Devotion. T, Th 1:15-3:05 T ; W. 1:30-3 English 301B Prof. Jennifer Summit T, Th 1:15-3:05 summit@stanford.edu Fall 2007 Office hours: T. 11-12; W. 1:30-3 Medieval Devotion This graduate seminar focuses on the texts and modes of medieval devotion

More information

PAGE(S) WHERE TAUGHT (If submission is not text, cite appropriate resource(s))

PAGE(S) WHERE TAUGHT (If submission is not text, cite appropriate resource(s)) Prentice Hall Literature Timeless Voices, Timeless Themes Copper Level 2005 District of Columbia Public Schools, English Language Arts Standards (Grade 6) STRAND 1: LANGUAGE DEVELOPMENT Grades 6-12: Students

More information

StoryTown Reading/Language Arts Grade 3

StoryTown Reading/Language Arts Grade 3 Phonemic Awareness, Word Recognition and Fluency 1. Identify rhyming words with the same or different spelling patterns. 2. Use letter-sound knowledge and structural analysis to decode words. 3. Use knowledge

More information

KS3 Accompanying Notes

KS3 Accompanying Notes KS3 Accompanying Notes These notes are meant to be read in conjunction with the KS3 Pre/post visit lessons/activities document, available from our learning resources page. There are also other resources

More information

Ancient New Testament Manuscripts Understanding Variants Gerry Andersen Valley Bible Church, Lancaster, California

Ancient New Testament Manuscripts Understanding Variants Gerry Andersen Valley Bible Church, Lancaster, California Ancient New Testament Manuscripts Understanding Variants Gerry Andersen Valley Bible Church, Lancaster, California 1. Review of corrections in the New Testament manuscripts Ancient New Testament scribes

More information

The Book of Mormon: The Earliest Text

The Book of Mormon: The Earliest Text BYU Studies Quarterly Volume 50 Issue 2 Article 10 4-1-2011 The Book of Mormon: The Earliest Text Robert L. Maxwell Royal Skousen Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/byusq

More information

Houghton Mifflin Harcourt Collections 2015 Grade 8. Indiana Academic Standards English/Language Arts Grade 8

Houghton Mifflin Harcourt Collections 2015 Grade 8. Indiana Academic Standards English/Language Arts Grade 8 Houghton Mifflin Harcourt Collections 2015 Grade 8 correlated to the Indiana Academic English/Language Arts Grade 8 READING READING: Fiction RL.1 8.RL.1 LEARNING OUTCOME FOR READING LITERATURE Read and

More information

StoryTown Reading/Language Arts Grade 2

StoryTown Reading/Language Arts Grade 2 Phonemic Awareness, Word Recognition and Fluency 1. Identify rhyming words with the same or different spelling patterns. 2. Read regularly spelled multi-syllable words by sight. 3. Blend phonemes (sounds)

More information

THE BIBLE IN FONTES ANGLO-SAXONICI

THE BIBLE IN FONTES ANGLO-SAXONICI THE BIBLE IN FONTES ANGLO-SAXONICI D.G. SCRAGG DEPARTMENT OF ENGLISH LANGUAGE AND LITERATURE, UNIVERSITY OF MANCHESTER The project Fontes Anglo-Saxonici is subtitled A Register of Written Sources Used

More information

Grade 7. correlated to the. Kentucky Middle School Core Content for Assessment, Reading and Writing Seventh Grade

Grade 7. correlated to the. Kentucky Middle School Core Content for Assessment, Reading and Writing Seventh Grade Grade 7 correlated to the Kentucky Middle School Core Content for Assessment, Reading and Writing Seventh Grade McDougal Littell, Grade 7 2006 correlated to the Kentucky Middle School Core Reading and

More information

(If submission is not a book, cite appropriate location(s)) INDICATORS The students:

(If submission is not a book, cite appropriate location(s)) INDICATORS The students: Appleton Area School District Communication Arts Standards (Grade 12) INDICATORS The students: Reading/Literature Strand: Students in the Appleton Area School District will read, comprehend, and respond

More information

SB=Student Book TE=Teacher s Edition WP=Workbook Plus RW=Reteaching Workbook 47

SB=Student Book TE=Teacher s Edition WP=Workbook Plus RW=Reteaching Workbook 47 A. READING / LITERATURE Content Standard Students in Wisconsin will read and respond to a wide range of writing to build an understanding of written materials, of themselves, and of others. Rationale Reading

More information

College of Arts and Sciences

College of Arts and Sciences COURSES IN CULTURE AND CIVILIZATION (No knowledge of Greek or Latin expected.) 100 ANCIENT STORIES IN MODERN FILMS. (3) This course will view a number of modern films and set them alongside ancient literary

More information

The EMC Masterpiece Series, Literature and the Language Arts

The EMC Masterpiece Series, Literature and the Language Arts Correlation of The EMC Masterpiece Series, Literature and the Language Arts Grades 6-12, World Literature (2001 copyright) to the Massachusetts Learning Standards EMCParadigm Publishing 875 Montreal Way

More information

A Correlation of. To the. Language Arts Florida Standards (LAFS) Grade 5

A Correlation of. To the. Language Arts Florida Standards (LAFS) Grade 5 A Correlation of 2016 To the Introduction This document demonstrates how, 2016 meets the. Correlation page references are to the Unit Module Teacher s Guides and are cited by grade, unit and page references.

More information

"Fuldensis, Sigla for Variants in Vaticanus and 1Cor 14:34-5" NTS 41 (1995) Philip B. Payne

Fuldensis, Sigla for Variants in Vaticanus and 1Cor 14:34-5 NTS 41 (1995) Philip B. Payne "Fuldensis, Sigla for Variants in Vaticanus and 1Cor 14:34-5" NTS 41 (1995) 240-262 Philip B. Payne [first part p. 240-250, discussing in detail 1 Cor 14.34-5 is omitted.] Codex Vaticanus Codex Vaticanus

More information

ELA CCSS Grade Five. Fifth Grade Reading Standards for Literature (RL)

ELA CCSS Grade Five. Fifth Grade Reading Standards for Literature (RL) Common Core State s English Language Arts ELA CCSS Grade Five Title of Textbook : Shurley English Level 5 Student Textbook Publisher Name: Shurley Instructional Materials, Inc. Date of Copyright: 2013

More information

A Correlation of. To the. Language Arts Florida Standards (LAFS) Grade 3

A Correlation of. To the. Language Arts Florida Standards (LAFS) Grade 3 A Correlation of To the Introduction This document demonstrates how, meets the. Correlation page references are to the Unit Module Teacher s Guides and are cited by grade, unit and page references. is

More information

Chaucer English Spring Syllabus

Chaucer English Spring Syllabus Chaucer English 534.001 Spring 2014 Dr. Kathryn Jacobs Hall of Languages 227 903 886-5235 Kathryn.Jacobs@tamuc.edu English 534.001 Class Hours: Mon. 7:20 10:00 Office Hours: Mon. 6:50 7:20 or by appointment

More information

Because of the central 72 position given to the Tetragrammaton within Hebrew versions, our

Because of the central 72 position given to the Tetragrammaton within Hebrew versions, our Chapter 6: THE TEXTUAL SOURCE OF HEBREW VERSIONS Because of the central 72 position given to the Tetragrammaton within Hebrew versions, our study of the Tetragrammaton and the Christian Greek Scriptures

More information

The Trotula. AMedievalCompendium of Women s Medicine. Edited and Translated by Monica H. Green PENN. University of Pennsylvania Philadelphia

The Trotula. AMedievalCompendium of Women s Medicine. Edited and Translated by Monica H. Green PENN. University of Pennsylvania Philadelphia The Trotula AMedievalCompendium of Women s Medicine Edited and Translated by Monica H. Green PENN University of Pennsylvania Philadelphia Preface IN HISTORIESOFWOMENas in histories of medicine, readers

More information

The Historical Reliability of the Gospels An Important Apologetic for Christianity

The Historical Reliability of the Gospels An Important Apologetic for Christianity The Historical Reliability of the Gospels An Important Apologetic for Christianity Dr. Zukeran provides a succinct argument for the reliability of our current copies of the four gospels. This data is an

More information

With regard to the use of Scriptural passages in the first and the second part we must make certain methodological observations.

With regard to the use of Scriptural passages in the first and the second part we must make certain methodological observations. 1 INTRODUCTION The task of this book is to describe a teaching which reached its completion in some of the writing prophets from the last decades of the Northern kingdom to the return from the Babylonian

More information

The Medieval Period Texts and Contexts: A Chronological Chart

The Medieval Period Texts and Contexts: A Chronological Chart The Medieval Period Texts and Contexts: A Chronological Chart In the chart below, dates generally refer to the year when a work was first made public, whether published in print or, in the case of dramatic

More information

Poems on Contemporary Events

Poems on Contemporary Events Prologue i JOHN GOWER Poems on Contemporary Events The English poet John Gower (ca. 1330 1408) wrote important Latin poems witnessing the two crucial political events of his day: the Peasants Revolt of

More information

Well-Being, Time, and Dementia. Jennifer Hawkins. University of Toronto

Well-Being, Time, and Dementia. Jennifer Hawkins. University of Toronto Well-Being, Time, and Dementia Jennifer Hawkins University of Toronto Philosophers often discuss what makes a life as a whole good. More significantly, it is sometimes assumed that beneficence, which is

More information

The Catechism of the Catholic Church Distance Learning Syllabus Deacon Michael Ross, Ph.D.

The Catechism of the Catholic Church Distance Learning Syllabus Deacon Michael Ross, Ph.D. The Catechism of the Catholic Church Distance Learning Syllabus Deacon Michael Ross, Ph.D. Introduction This course will examine the modern Catechism of the Catholic Church (hereafter CCC). Its focus will

More information

Alter, Robert. The Art of Biblical Narrative. Revised and Updated. New York: Basic Books, pp. $16.99.

Alter, Robert. The Art of Biblical Narrative. Revised and Updated. New York: Basic Books, pp. $16.99. Alter, Robert. The Art of Biblical Narrative. Revised and Updated. New York: Basic Books, 2011. 253 pp. $16.99. Many would suggest that the Bible is one of the greatest pieces of literature in history.

More information

Manuscript Support for the Bible's Reliability

Manuscript Support for the Bible's Reliability Manuscript Support for the Bible's Reliability by Ron Rhodes Manuscript Evidence for the New Testament There are more than 24,000 partial and complete manuscript copies of the New Testament. These manuscript

More information

Minnesota Academic Standards for Language Arts Kindergarten

Minnesota Academic Standards for Language Arts Kindergarten A Correlation of Scott Foresman Reading Street Kindergarten 2013 To the Minnesota Academic Standards for Language Arts Kindergarten INTRODUCTION This document demonstrates how Common Core, 2013 meets the

More information

A Course in Miracles the Original Dictation

A Course in Miracles the Original Dictation A Course in Miracles the Original Dictation An Introduction to the Original Dictation Project Phase I The Hugh Lynn Cayce Manuscript Phase II The Urtext Manuscripts Phase IIII The Shorthand Notes Manuscripts

More information

Prentice Hall Literature: Timeless Voices, Timeless Themes, Bronze Level '2002 Correlated to: Oregon Language Arts Content Standards (Grade 7)

Prentice Hall Literature: Timeless Voices, Timeless Themes, Bronze Level '2002 Correlated to: Oregon Language Arts Content Standards (Grade 7) Prentice Hall Literature: Timeless Voices, Timeless Themes, Bronze Level '2002 Oregon Language Arts Content Standards (Grade 7) ENGLISH READING: Comprehend a variety of printed materials. Recognize, pronounce,

More information

Louisiana English Language Arts Content Standards BENCHMARKS FOR 5 8

Louisiana English Language Arts Content Standards BENCHMARKS FOR 5 8 Louisiana English Language Arts Content Standards BENCHMARKS FOR 5 8 BOOK TITLE: Houghton Mifflin ENGLISH PUBLISHER: Houghton Mifflin Company GRADE LEVEL: Fifth STANDARD 1 ELA 1 M1 ELA 1 M2 ELA 1 M3 ELA

More information

Silence in Wordsworth s The Last of the Flock

Silence in Wordsworth s The Last of the Flock 1151 Silence in Wordsworth s The Last of the Flock Akiko Sonoda Many poems included in the Lyrical Ballads depict the struggles of ordinary people in a predicament. In poems like The Female Vagrant, The

More information

Religious Studies. The Writing Center. What this handout is about. Religious studies is an interdisciplinary field

Religious Studies. The Writing Center. What this handout is about. Religious studies is an interdisciplinary field The Writing Center Religious Studies Like What this handout is about This handout will help you to write research papers in religious studies. The staff of the Writing Center wrote this handout with the

More information

Strand 1: Reading Process

Strand 1: Reading Process Prentice Hall Literature: Timeless Voices, Timeless Themes 2005, Silver Level Arizona Academic Standards, Reading Standards Articulated by Grade Level (Grade 8) Strand 1: Reading Process Reading Process

More information

DEFENDING OUR FAITH: WEEK 4 NOTES KNOWLEDGE. The Bible: Is it Reliable? Arguments Against the Reliability of the Bible

DEFENDING OUR FAITH: WEEK 4 NOTES KNOWLEDGE. The Bible: Is it Reliable? Arguments Against the Reliability of the Bible DEFENDING OUR FAITH: WEEK 4 NOTES The Bible: Is it Reliable? KNOWLEDGE The Bible: The Holy Bible was written by men divinely inspired and is God's revelation of Himself to man. It is a perfect treasure

More information

Houghton Mifflin English 2001 Houghton Mifflin Company Grade Three Grade Five

Houghton Mifflin English 2001 Houghton Mifflin Company Grade Three Grade Five Houghton Mifflin English 2001 Houghton Mifflin Company Grade Three Grade Five correlated to Illinois Academic Standards English Language Arts Late Elementary STATE GOAL 1: Read with understanding and fluency.

More information

HAVE WE REASON TO DO AS RATIONALITY REQUIRES? A COMMENT ON RAZ

HAVE WE REASON TO DO AS RATIONALITY REQUIRES? A COMMENT ON RAZ HAVE WE REASON TO DO AS RATIONALITY REQUIRES? A COMMENT ON RAZ BY JOHN BROOME JOURNAL OF ETHICS & SOCIAL PHILOSOPHY SYMPOSIUM I DECEMBER 2005 URL: WWW.JESP.ORG COPYRIGHT JOHN BROOME 2005 HAVE WE REASON

More information

BOOK REVIEW. Thomas R. Schreiner, Interpreting the Pauline Epistles (Grand Rapids: Baker Academic, 2nd edn, 2011). xv pp. Pbk. US$13.78.

BOOK REVIEW. Thomas R. Schreiner, Interpreting the Pauline Epistles (Grand Rapids: Baker Academic, 2nd edn, 2011). xv pp. Pbk. US$13.78. [JGRChJ 9 (2011 12) R12-R17] BOOK REVIEW Thomas R. Schreiner, Interpreting the Pauline Epistles (Grand Rapids: Baker Academic, 2nd edn, 2011). xv + 166 pp. Pbk. US$13.78. Thomas Schreiner is Professor

More information

HANDBOOK. IV. Argument Construction Determine the Ultimate Conclusion Construct the Chain of Reasoning Communicate the Argument 13

HANDBOOK. IV. Argument Construction Determine the Ultimate Conclusion Construct the Chain of Reasoning Communicate the Argument 13 1 HANDBOOK TABLE OF CONTENTS I. Argument Recognition 2 II. Argument Analysis 3 1. Identify Important Ideas 3 2. Identify Argumentative Role of These Ideas 4 3. Identify Inferences 5 4. Reconstruct the

More information

ELA CCSS Grade Three. Third Grade Reading Standards for Literature (RL)

ELA CCSS Grade Three. Third Grade Reading Standards for Literature (RL) Common Core State s English Language Arts ELA CCSS Grade Three Title of Textbook : Shurley English Level 3 Student Textbook Publisher Name: Shurley Instructional Materials, Inc. Date of Copyright: 2013

More information

A Correlation of. To the. Language Arts Florida Standards (LAFS) Grade 4

A Correlation of. To the. Language Arts Florida Standards (LAFS) Grade 4 A Correlation of To the Introduction This document demonstrates how, meets the. Correlation page references are to the Unit Module Teacher s Guides and are cited by grade, unit and page references. is

More information

Translation of the Book of Mormon: Interpreting the Evidence

Translation of the Book of Mormon: Interpreting the Evidence Journal of Book of Mormon Studies Volume 2 Number 2 Article 14 7-31-1993 Translation of the Book of Mormon: Interpreting the Evidence Stephen D. Ricks Brigham Young University Follow this and additional

More information

Prentice Hall Literature: Timeless Voices, Timeless Themes, Silver Level '2002 Correlated to: Oregon Language Arts Content Standards (Grade 8)

Prentice Hall Literature: Timeless Voices, Timeless Themes, Silver Level '2002 Correlated to: Oregon Language Arts Content Standards (Grade 8) Prentice Hall Literature: Timeless Voices, Timeless Themes, Silver Level '2002 Oregon Language Arts Content Standards (Grade 8) ENGLISH READING: Comprehend a variety of printed materials. Recognize, pronounce,

More information

2019 Theme: "Envisioning the Future Exceptionally as we Send Disciples for Christ"

2019 Theme: Envisioning the Future Exceptionally as we Send Disciples for Christ The National Baptist Convention, USA, Inc. 2019 ORATORICAL GUIDELINES We recommend all contestants and coordinators read this document in its entirety to grasp a clear understanding of the rules and guidelines

More information

Choosing Rationally and Choosing Correctly *

Choosing Rationally and Choosing Correctly * Choosing Rationally and Choosing Correctly * Ralph Wedgwood 1 Two views of practical reason Suppose that you are faced with several different options (that is, several ways in which you might act in a

More information

Wheelersburg Baptist Church 4/15/07 PM. How Did We Get Our Bible Anyway?

Wheelersburg Baptist Church 4/15/07 PM. How Did We Get Our Bible Anyway? Wheelersburg Baptist Church 4/15/07 PM How Did We Get Our Bible Anyway? In our study of God s Word this morning we came to Mark 16:9-20, a passage that contains the preface statement in the NIV, The earliest

More information

Beowulf: Introduction ENGLISH 12

Beowulf: Introduction ENGLISH 12 Beowulf: Introduction ENGLISH 12 Epic Poetry The word "epic" comes from the Greek meaning "tale." It is a long narrative poem which deals with themes and characters of heroic proportions. Primary epics

More information

THE GOSPELS. We will come back to these last two points.

THE GOSPELS. We will come back to these last two points. THE GOSPELS Although they have been called biographies they are different from other biographies: there is little information about Jesus parents or his childhood there is not much information about influences

More information

Contemporary Theology I: Hegel to Death of God Theologies

Contemporary Theology I: Hegel to Death of God Theologies Contemporary Theology I: Hegel to Death of God Theologies ST503 LESSON 19 of 24 John S. Feinberg, Ph.D. Experience: Professor of Biblical and Systematic Theology, Trinity Evangelical Divinity School. In

More information

REL Research Paper Guidelines and Assessment Rubric. Guidelines

REL Research Paper Guidelines and Assessment Rubric. Guidelines REL 327 - Research Paper Guidelines and Assessment Rubric Guidelines In order to assess the degree of your overall progress over the entire semester, you are expected to write an exegetical paper for your

More information

Step 2: Read Selections from How to Read Literature Like a Professor

Step 2: Read Selections from How to Read Literature Like a Professor Honors English 10: Literature, Language, and Composition Summer Assignment Welcome Honors English 10! You may not know what expect for this course. You ve probably been ld (a) it s a lot of work, (b) it

More information

The Topic: The Instructor:

The Topic: The Instructor: Topics in Political Theory: Ancient and Medieval Political Thought POLS 370 / MWF 2:00-2:50pm DAV 307 Instructor: Professor Russell Arben Fox Office and Office Hours: Davis 313; MTRF 3:00-5:00pm and by

More information

2012 Summer School Course of Study School ~ Emory University COS 511 New Testament II Session B: July 23 August 3, 2012: 8:00am-10:00am

2012 Summer School Course of Study School ~ Emory University COS 511 New Testament II Session B: July 23 August 3, 2012: 8:00am-10:00am 2012 Summer School Course of Study * School ~ Emory University COS 511 New Testament II Session B: July 23 August 3, 2012: 8:00am-10:00am Instructor: Shively T. J. Smith Email: shively.smith@gmail.com

More information

Valley Bible Church Theology Studies. Transmission

Valley Bible Church Theology Studies. Transmission Transmission After the original biblical text was penned by the authors (or by the secretary of the author, cf. Romans 16:22), it was copied for the purpose of circulating the writing to God's people.

More information

CORRELATION FLORIDA DEPARTMENT OF EDUCATION INSTRUCTIONAL MATERIALS CORRELATION COURSE STANDARDS/BENCHMARKS

CORRELATION FLORIDA DEPARTMENT OF EDUCATION INSTRUCTIONAL MATERIALS CORRELATION COURSE STANDARDS/BENCHMARKS SUBJECT: Spanish GRADE LEVEL: 9-12 COURSE TITLE: Spanish 1, Novice Low, Novice High COURSE CODE: 708340 SUBMISSION TITLE: Avancemos 2013, Level 1 BID ID: 2774 PUBLISHER: Houghton Mifflin Harcourt PUBLISHER

More information

Troilus and Criseyde A Reader s Guide

Troilus and Criseyde A Reader s Guide Troilus and Criseyde A Reader s Guide Troilus and Criseyde, Geoffrey Chaucer s most substantial completed work, is a long historical romance; its famous tale of love and betrayal in the Trojan War later

More information

What Lurks Beneath the Integrity Objection. Bernard Williams s alienation and integrity arguments against consequentialism have

What Lurks Beneath the Integrity Objection. Bernard Williams s alienation and integrity arguments against consequentialism have What Lurks Beneath the Integrity Objection Bernard Williams s alienation and integrity arguments against consequentialism have served as the point of departure for much of the most interesting work that

More information

Reading Essentials and Study Guide

Reading Essentials and Study Guide Lesson 3 Culture of the Middle Ages ESSENTIAL QUESTIONS How did the Church influence political and cultural changes in medieval Europe? How did both innovations and disruptive forces affect people during

More information

Lecture 3. I argued in the previous lecture for a relationist solution to Frege's puzzle, one which

Lecture 3. I argued in the previous lecture for a relationist solution to Frege's puzzle, one which 1 Lecture 3 I argued in the previous lecture for a relationist solution to Frege's puzzle, one which posits a semantic difference between the pairs of names 'Cicero', 'Cicero' and 'Cicero', 'Tully' even

More information

Why We Believe the Bible It is Inerrant

Why We Believe the Bible It is Inerrant August 14, 2016 College Park Church Why We Believe the Bible It is Inerrant 2 Peter 1:16-21 Mark Vroegop 16 For we did not follow cleverly devised myths when we made known to you the power and coming of

More information

South Carolina English Language Arts / Houghton Mifflin English Grade Three

South Carolina English Language Arts / Houghton Mifflin English Grade Three Reading Goal (R) The student will draw upon a variety of strategies to comprehend, interpret, analyze, and evaluate what he or she reads. READING PROCESS AND COMPREHENSION 3-R1 The student will integrate

More information

part one MACROSTRUCTURE Cambridge University Press X - A Theory of Argument Mark Vorobej Excerpt More information

part one MACROSTRUCTURE Cambridge University Press X - A Theory of Argument Mark Vorobej Excerpt More information part one MACROSTRUCTURE 1 Arguments 1.1 Authors and Audiences An argument is a social activity, the goal of which is interpersonal rational persuasion. More precisely, we ll say that an argument occurs

More information

WHAT VERSION OF THE BIBLE SHOULD I USE? THE KING JAMES VERSION: GOD S RELIABLE BIBLE FOR THE ENGLISH-SPEAKING CHURCH

WHAT VERSION OF THE BIBLE SHOULD I USE? THE KING JAMES VERSION: GOD S RELIABLE BIBLE FOR THE ENGLISH-SPEAKING CHURCH WHAT VERSION OF THE BIBLE SHOULD I USE? THE KING JAMES VERSION: GOD S RELIABLE BIBLE FOR THE ENGLISH-SPEAKING CHURCH Most people cannot read the Bible in its original languages. While language barriers

More information

[JGRChJ 5 (2008) R36-R40] BOOK REVIEW

[JGRChJ 5 (2008) R36-R40] BOOK REVIEW [JGRChJ 5 (2008) R36-R40] BOOK REVIEW Loveday C.A. Alexander, Acts in its Ancient Literary Context: A Classicist Looks at the Acts of the Apostles (LNTS, 298; ECC; London: T. & T. Clark, 2006; pbk edn,

More information

The Names of God. from Summa Theologiae (Part I, Questions 12-13) by Thomas Aquinas (~1265 AD) translated by Brian Shanley (2006)

The Names of God. from Summa Theologiae (Part I, Questions 12-13) by Thomas Aquinas (~1265 AD) translated by Brian Shanley (2006) The Names of God from Summa Theologiae (Part I, Questions 12-13) by Thomas Aquinas (~1265 AD) translated by Brian Shanley (2006) For with respect to God, it is more apparent to us what God is not, rather

More information

Scriptural Promise The grass withers, the flower fades, but the word of our God stands forever, Isaiah 40:8

Scriptural Promise The grass withers, the flower fades, but the word of our God stands forever, Isaiah 40:8 C. Introduction to the NASB Because Orwell Bible Church uses primarily the New American Standard Bible (1995), we ll take a little time to learn about this translation. If you use a different translation,

More information

Blake and the Methodists

Blake and the Methodists Blake and the Methodists This page intentionally left blank Blake and the Methodists Michael Farrell Independent scholar, UK Michael Farrell 2014 Softcover reprint of the hardcover 1st edition 2014 978-1-137-45549-9

More information

LANGUAGE ARTS 1205 CONTENTS I. EARLY ENGLAND Early History of England Early Literature of England... 7 II. MEDIEVAL ENGLAND...

LANGUAGE ARTS 1205 CONTENTS I. EARLY ENGLAND Early History of England Early Literature of England... 7 II. MEDIEVAL ENGLAND... LANGUAGE ARTS 1205 MEDIEVAL ENGLISH LITERATURE CONTENTS I. EARLY ENGLAND................................. 3 Early History of England........................... 3 Early Literature of England.........................

More information

Arkansas English Language Arts Standards

Arkansas English Language Arts Standards A Correlation of ReadyGEN, 2016 To the To the Introduction This document demonstrates how ReadyGEN, 2016 meets the English Language Arts Standards (2016). Correlation page references are to the Unit Module

More information

The New Testament: Can I Trust It?

The New Testament: Can I Trust It? The New Testament: Can I Trust It? Rusty Wright and Linda Raney Wright examine how the New Testament documents measure up when subjected to standard tests for historical reliability. This article is also

More information

The SAT Essay: An Argument-Centered Strategy

The SAT Essay: An Argument-Centered Strategy The SAT Essay: An Argument-Centered Strategy Overview Taking an argument-centered approach to preparing for and to writing the SAT Essay may seem like a no-brainer. After all, the prompt, which is always

More information

2-The first part of "Roman de la Rose" is a/n. 1. drama 2. allegory 3. science fiction 4. epic

2-The first part of Roman de la Rose is a/n. 1. drama 2. allegory 3. science fiction 4. epic 1-Geoffrey Chaucer wrote this poem to commemorate the death of Blanche of Lancaster. The poem begins with the sleepless poet reading the story of Ceyx and Alcyone. 1. The Book of the Duchess Troilus and

More information

Moral Argument. Jonathan Bennett. from: Mind 69 (1960), pp

Moral Argument. Jonathan Bennett. from: Mind 69 (1960), pp from: Mind 69 (1960), pp. 544 9. [Added in 2012: The central thesis of this rather modest piece of work is illustrated with overwhelming brilliance and accuracy by Mark Twain in a passage that is reported

More information

Scott Foresman Reading Street Common Core 2013

Scott Foresman Reading Street Common Core 2013 A Correlation of Scott Foresman Reading Street 2013 to the for English Language Arts Introduction This document demonstrates how, 2013 meets the for English Language Arts. Correlation references are to

More information

Wittgenstein and Moore s Paradox

Wittgenstein and Moore s Paradox Wittgenstein and Moore s Paradox Marie McGinn, Norwich Introduction In Part II, Section x, of the Philosophical Investigations (PI ), Wittgenstein discusses what is known as Moore s Paradox. Wittgenstein

More information

632 Augustine of Hippo

632 Augustine of Hippo CH 632 Augustine of Hippo Our hearts are restless until they find their rest in Thee. Augustine, Confessions Benozzo Gozzoli, Tolle, lege from the choir of Sant' Agostino, San Gimignano, Italy; c. 1464-1468

More information

Strand 1: Reading Process

Strand 1: Reading Process Prentice Hall Literature: Timeless Voices, Timeless Themes 2005, Bronze Level Arizona Academic Standards, Reading Standards Articulated by Grade Level (Grade 7) Strand 1: Reading Process Reading Process

More information

THE KING JAMES BIBLE

THE KING JAMES BIBLE THE KING JAMES BIBLE The King James Bible (KJB) was the result of an extraordinary effort over nearly a century to take many good English translations and turn them into what the translators called one

More information

Prentice Hall. Conexiones Comunicación y cultura North Carolina Course of Study for High School Level IV

Prentice Hall. Conexiones Comunicación y cultura North Carolina Course of Study for High School Level IV Prentice Hall Conexiones Comunicación y cultura 2010 C O R R E L A T E D T O SECOND LANGUAGES :: 2004 :: HIGH SCHOOL LEVEL IV HIGH SCHOOL LEVEL IV Students enrolled in this course have successfully completed

More information

Sufficient Reason and Infinite Regress: Causal Consistency in Descartes and Spinoza. Ryan Steed

Sufficient Reason and Infinite Regress: Causal Consistency in Descartes and Spinoza. Ryan Steed Sufficient Reason and Infinite Regress: Causal Consistency in Descartes and Spinoza Ryan Steed PHIL 2112 Professor Rebecca Car October 15, 2018 Steed 2 While both Baruch Spinoza and René Descartes espouse

More information

15 Does God have a Nature?

15 Does God have a Nature? 15 Does God have a Nature? 15.1 Plantinga s Question So far I have argued for a theory of creation and the use of mathematical ways of thinking that help us to locate God. The question becomes how can

More information

The Medieval Period. English: The Formative Years

The Medieval Period. English: The Formative Years The Medieval Period English: The Formative Years 1066-1611 William the Conqueror The Battle of Hastings 1066 A.D French Win Language Changes! Norman Rule brings Feudalism Class system Power = LAND Watch

More information

THE JESUIT RATIO STUDIORUM OF

THE JESUIT RATIO STUDIORUM OF THE JESUIT RATIO STUDIORUM OF 1599 Translated into English, with an Introduction and Explanatory Notes by Allan P. Farrell, S.J., University of Detroit, accessed at http://www.bc.edu/sites/libraries/ratio/ratio1599.pdf.

More information

TEKS 8C: Calculate percent composition and empirical and molecular formulas. Medieval Culture and Achievements

TEKS 8C: Calculate percent composition and empirical and molecular formulas. Medieval Culture and Achievements Medieval Culture and Achievements Objectives Explain the emergence of universities and their importance to medieval life. Understand how newly translated writings from the past and from other regions influenced

More information

NEW YORK CITY A STANDARDS-BASED SCOPE & SEQUENCE FOR LEARNING READING By the end of the school year, the students should:

NEW YORK CITY A STANDARDS-BASED SCOPE & SEQUENCE FOR LEARNING READING By the end of the school year, the students should: Prentice Hall Literature: Timeless Voices, Timeless Themes, Bronze Level 2002 New York City A Standards-Based Scope & Sequence for Learning (Grade 7) READING By the end of the school year, the students

More information

Correlation. Mirrors and Windows, Connecting with Literature, Level II

Correlation. Mirrors and Windows, Connecting with Literature, Level II Correlation of Mirrors and Windows, Connecting with Literature, Level II to the Georgia Performance Standards, Language Arts/Grade 7 875 Montreal Way St. Paul, MN 55102 800-328-1452 www.emcp.com FORMAT

More information

Translation and Literature 19 (2010)

Translation and Literature 19 (2010) The Oxford History of Literary Translation in English, Vol. 1: To 1550. Edited by Roger Ellis. Pp. x + 485. Oxford: Oxford University Press, 2008. Hb. 105. This chronologically first volume of the Oxford

More information

Chapter 1: The First Literate Repertory in Western Music: Gregorian Chant I. Introduction A. Music notation began more than 1,000 years ago. B.

Chapter 1: The First Literate Repertory in Western Music: Gregorian Chant I. Introduction A. Music notation began more than 1,000 years ago. B. «Last» i Chapter 1: The First Literate Repertory in Western Music: Gregorian Chant I. Introduction A. Music notation began more than 1,000 years ago. B. Pictures and drawings tell us something about music

More information

Section 4. Objectives

Section 4. Objectives Objectives Explain the emergence of universities and their importance to medieval life. Understand how newly translated writings from the past and from other regions influenced medieval thought. Describe

More information

Georgia Quality Core Curriculum 9 12 English/Language Arts Course: Ninth Grade Literature and Composition

Georgia Quality Core Curriculum 9 12 English/Language Arts Course: Ninth Grade Literature and Composition Grade 9 correlated to the Georgia Quality Core Curriculum 9 12 English/Language Arts Course: 23.06100 Ninth Grade Literature and Composition C2 5/2003 2002 McDougal Littell The Language of Literature Grade

More information

Twelfth Night william SHAKESPEARE

Twelfth Night william SHAKESPEARE Novel Ties Twelfth Night william SHAKESPEARE A Study Guide Written By Carol Alexander Edited by Joyce Friedland and Rikki Kessler LEARNING LINKS P.O. Box 326 Cranbury New Jersey 08512 TABLE OF CONTENTS

More information

Pearson myworld Geography Western Hemisphere 2011

Pearson myworld Geography Western Hemisphere 2011 A Correlation of Pearson Western Hemisphere 2011 Table of Contents Reading Standards for... 3 Writing Standards for... 9 A Correlation of, Reading Standards for Key Ideas and Details RH.6-8.1. Cite specific

More information

Writing Module Three: Five Essential Parts of Argument Cain Project (2008)

Writing Module Three: Five Essential Parts of Argument Cain Project (2008) Writing Module Three: Five Essential Parts of Argument Cain Project (2008) Module by: The Cain Project in Engineering and Professional Communication. E-mail the author Summary: This module presents techniques

More information

Based on the translation by E. M. Edghill, with minor emendations by Daniel Kolak.

Based on the translation by E. M. Edghill, with minor emendations by Daniel Kolak. On Interpretation By Aristotle Based on the translation by E. M. Edghill, with minor emendations by Daniel Kolak. First we must define the terms 'noun' and 'verb', then the terms 'denial' and 'affirmation',

More information

HANDOUT: LITERARY RESEARCH ESSAYS

HANDOUT: LITERARY RESEARCH ESSAYS HANDOUT: LITERARY RESEARCH ESSAYS OPEN-ENDED WRITING ASSIGNMENTS In this class, students are not given specific prompts for their essay assignments; in other words, it s open as to which text(s) you write

More information

The Cosmological Argument

The Cosmological Argument The Cosmological Argument Reading Questions The Cosmological Argument: Elementary Version The Cosmological Argument: Intermediate Version The Cosmological Argument: Advanced Version Summary of the Cosmological

More information