CHAPTER -1. INTRODUCTION TO PALI TIPITAKA LlTERATUR
|
|
- Earl Flowers
- 6 years ago
- Views:
Transcription
1 CHAPTER -1 INTRODUCTION TO PALI TIPITAKA LlTERATUR
2 CHAPTER I INTRODUCTION TO PALI TIPITAKA LITERATURE Pali Tipitaka literature on which the present thesis entitled "/4 Critical Study of Sikkha (controlling system) in BuddMsm" is primarily based. Having primarily based on it, this chapter-1 has given the detail accounts of topics and subtopics related to Pali Tipitaka literature. LO. The Emergence of Pali Tipitaka Literature o The authentic teachings of the Buddha Gotama, who was born in Nepal in 623 B.C., have been preserved and handed down to us and are to be found in the Tipitaka. The Tipitaka was recorded in Pali language which was commonly used at the time of Buddha. The Pali word 'Tipitakd literally means 'the three baskets' {{tithree) + (pitaka- basket)]. It is meant that all of the Buddha's teachings were divided into three parts: Vinaya Pitaka, Suttanta Pitaka and Abtiidlianuna Pitaka. The Pali Tipitaka exists as a result of the Buddha's discovery of the Noble Truths and liberating path. This path enables all those who follow it to lead a peaceful and happy life'. ' V-PaA, p. 13
3 VinayaPitaka The Vinaya Pitaka is made up of rules of discipline laid down for regulating the conduct of the Buddha's disciples who have been admitted as bhikkhm (monks) and bhikkhunh (nuns) into the Order. These rules embody authoritative injunctions of the Buddha on modes of conduct and restraints on both physical and verbal actions. They deal with transgressions of discipline, and with various categories of restraints and admonitions in accordance with the nature of the offence. Therefore, this Vinaya Pitaka is regarded as the sheet anchor to the oldest historic celibate order of Samgha (monks and nuns). It consists of five following books: a. Parajika Pali (major offenses), b. Pacittiya Pali (minor offenses), c. Mahavagga Pali (greater section), d. Culavagga Pali (shorter section), and e. Parivara Pali (epitome of the Vinaya) Suttanta Pitaka The Suttanta Pitaka is a collection of all the discourses in their entirety delivered by the Buddha on various occasions. (A few discourses delivered by some of the distinguished disciples of the Buddha, such as the Venerable Sariputta, Moggallana, Ananda, etc.) The discourses of the
4 Buddha compiled together in the Suttanta Pitaka were expounded to suit different occasions, for various persons with different temperaments. Although the discourses were mostly intended for the benefit of monks and nuns, and deal with the practice of the pure (holy) life and with the exposition of the Teaching, there are also several other discourses which deal with the material and mental progress of the lay disciples. The Suttanta Pitaka brings out the meaning of the Buddha's teachings, expresses them clearly, protects and guards them against distortion and misconstruction. Just like a string which serves as an plumbline to guide the carpenters in their work, just like a thread which protects flowers from being scattered or dispersed when strung together by it, likewise by means of suttas, the meaning of Buddha's teachings may be brought out clearly, grasped and understood correctly and given perfect protection from being misconstrued. Nikayas: The Suttanta Pitaka is divided into five separate collections known as a. Digha-nikaya (collection of long discourses, subdivided into three books; SUakkJiandhavagga Pali, MatiSvagga Pali, and Patliikavagga Pali); b. Majjhima-nikaya (collection of middle length discourses, subdivided into three; Mulapannasa, Majjhimapannasa, and Uparipannasa Pali);
5 c. Samyutta-nikaya (collection of kindred saying, subdivided into five; Sagathavagga, Nidanavagga, Khandhavagga, Salayatanavagga, and Mahavagga Pali); d. Anguttara-nikaya (collection of discourses with serial numbers of facts, subdivided into eleven; Ekaka, Duka, Tika, Catukkha, Pancaka, Chakka, Sattaka, Atthaka, Navaka, Dasaka, and Ekadasaka-nipata Pali); and e. Khuddaka-nikaya (collection of minor discourses, subdivided into fifteen; Khuddakapatha, Dhammapada, Udana, Itivuttaka, Vimana-vatthu, Peta-vatthu, Suttanipata, Theragatha, Therlgatha, Jataka, Niddesa, Patisambhidamagga, Apadana, Buddhavariisa, and Cariya-pitaka Pali) Abhidhamma Pitaka Abhidhamma is the third great division of the Pitaka. It is a huge collection of systematically arranged, tabulated and classified doctrines of the Buddha, representing the quintessence of his Teaching. Abhidhamma means Higher Teaching or Special Teaching; it is unique in its abstruseness, analytical approach, immensity of scope and conduciveness to one's liberation. All the teaching (dhamma) of the Buddha has only one taste, the taste of liberation. But in the discourses collected in the Suttanta, the Buddha takes into consideration the intellectual level of his audience, and
6 their attainments in knowledge. He therefore teaches the dhanuna in conventional terms (vohara desana), making references to persons and objects as I, we, he, she, men, woman, cow, tree, etc. But in Abhidhamma the Buddha makes no such concessions; he treats the dhamma entirely in terms of the ultimate reality {paramattha desana). He analyses every phenomenon into its ultimate constituents. All relative concepts such as man, mountain, etc. are reduced to their ultimate elements which are then precisely defined, classified and systematically arranged. Thus in Abhidhamma everything is expressed in terms of khandha (five aggregates of existence); ayatana (five sensory organs and mind, and their respective sense objects); dhatu (elements); indriya (faculties); sacca (fundamental truths). Relative conceptual objects such as man, women, etc. are resolved into ultimate components of khandha, ayatana, dhatu, indriya, and sacca, and viewed as an impersonal psycho-physical phenomenon, which is conditioned by various factors. And therefore every relative conceptual object is impermanent (anicca), suffering {dulddia) and is without a permanent entity (anatta). Thus Abhidhamma Pitaka forms a gigantic edifice of knowledge relating to the ultimate realities. This Pitaka is made up of seven massive treatises, namely: a. Dhammasaiiganl (collection of Dhamma), b. Vibhariga (division of Dhamma), c. Dhatukatha (classification of elements).
7 d. Puggalapanfiatti (description of individuals), e. Kathavatthu (points of controversy), f. Yamaka (analysis of pairs) and g. Patthana (emphasizing of casual relation) Pali Tipitaka and Theravada The teachings contained in the Pali Tipitaka are well known as the Doctrine of the Elders (TJieravada). Although the Buddha had passed away since 2550 years ago, the lamp of the Buddha's teachings was never extinguished. It is still lightening and this is the benefit which is received today from the right endeavour through successive teaching and learning (Vada) of the great elder disciples (TJiera) of the Buddha^. Those learned, very orthodox enlightened great elder disciples never changed the Dhamma (the teaching of Buddha) into another style. They never removed anything from the original Dhamma, nor inserted or substituted, nor changed or modified into new and modern words or ideas. Those pious learned orthodox great elder disciples of the Buddha well maintained and guarded the Dhamma in its pristine purity from the first ^ V-paA, p.23 {Adito tava idam bhagavato samrnukhs ayasmats upalittherena dharitarh, Tassa sammukhato aparinjbbute tathsgate chalabhiniiadibhedehi anekehi bhikkhusahassehi parinibbute tathagate mahakassapappamukhehi dhammasangahakattherehi.)
8 samgha council to the third saihgha council. That is why, it is called 'Theravada' (The Original Teaching of the Buddha carried by the Elders)l 1.1,1. The First Samgha Council King Ajatasattu sponsored the First Council. It was convened in 544 B.C. in the Sattapanni Cave situated outside Rajagaha three months after the Buddha had passed away. A detailed account of this historic meeting can be found in the Culavagga of the Vinaya Pitaka. According to this record the incident which prompted the Elder Mahakassapa to call this meeting was his hearing a disparaging remark about the strict rule of life for monks. This is what happened. The monk Subhadda, a former barber, who had ordained late in life, upon hearing that the Buddha had died, voiced his resentment at having to abide by all the rules for monks laid down by the Buddha. Many monks lamented the passing of the Buddha and were deeply grieved, however, the Elder Mahakassapa heard Subhadda'^ words: "Enough your Reverences, do not grieve, do not lament. We are well rid of this great recluse (the Buddha). We were tormented when he said, 'this is allowable to you, this is not allowable to you' but now we will be able to do as we like and we will not have to do what we do not like.' ' V-Cu, p. 480
9 Mahakassapa was alarmed by his remark and worried that the Dhamma and the Vinaya might be corrupted and not survive intact if other monks were to behave like Subhadda and interpret the Dhamma and the Vinaya rules as they pleased. To avoid this he decided that the Dhamma must be preserved and protected. For that reason, after gaining the Samgha's approval he called to council four hundred and ninety-nine Arahants (who have destroyed all defilements) and Ananda. With the Elder Mahakassapa presiding, the fivehundred monks met in council during the rainy season. The first thing Mahakassapa did was to question the foremost expert on the Vinaya of the day, the Venerable UpSlL First of all the Elder Mahakassapa asked him specifically about the ruling on the Vinaya rules, with regard to the subject, the occasion, the individual introduced, the proclamation, the repetition of the proclamation, the offence and the case of non-offence. Upali gave knowledgeable and adequate answers and his remarks met with the unanimous approval of the presiding Saihgha. Thus the Vinaya was formally approved. The Elder Mahakassapa then turned his attention to Ananda in virtue of his reputable expertise in all matters connected with the Dhamma. Happily, the night before the Council was to meet, Ananda attained Arahantship. The Elder Mahakassapa, therefore, was able to question him at length with complete confidence about the Dhamma with specific
10 reference to the Buddha's sermons. Ananda aided by his word-perfect memory was able to answer accurately and so the Discourses met with the unanimous approval of the Saihgha. This historic first council came to be known as the Pancasatika because five-hundred fully enlightened Arahants had taken part in it'^ The Second Samgha Council The Second Council was called one hundred years after the Buddha's Parinibbana, in 444 B.C., in order to settle a serious dispute over the 'ten points'. They were given as follow: 1. Storing salt in a horn, 2. Eating after mid-day, 3. To eating once and then going again to a village for alms, 4. Holding the Uposatha Ceremony with monks dwelling in the same locality, 5. Carrying out official acts when the assembly was incomplete, 6. Following a certain practice because it was done by one's tutor or teacher, 7. Eating sour milk after one had had his mid-day meal, 8. Drinking strong drink before it had been fermented, 9. Using a rug which was not the proper size, and 10. Using gold and silver. " V-Cu, p.479
11 These points became an issue and caused a major controversy as breaking these rules. And it was thought to contradict the Buddha's original teachings. King Kalasoka was the Second Council's patron and the meeting took place at Ve^a/Jdue to the following circumstances. One day, whilst visiting the Mahavana Grove at Vesall, the Elder Yasa came to know that a large group of monks known as the Vajjians were infringing the rule which prohibited monk's accepting gold and silver by openly asking for it from their lay devotees. He immediately criticized their behaviour and their response was to offer him a share of their illegal gains in the hope that he would be won over. The Elder Yasa, however declined and scorned their behaviour. The monks immediately sued him with a formal action of reconciliation, accusing him of having blamed their lay devotees. The Elder Yasa accordingly reconciled himself with the lay devotees, but at the same time, convinced them that the Vajjian monks had done wrong by quoting the Buddha's pronouncement on the prohibition against accepting or soliciting for gold and silver. The laymen immediately expressed their support for the Elder Yasa and declared the Vajjian monks to be wrong-doers and said "The Elder Yasa alone is the real monk and the son of Buddha. All the others are not monks, not sons of Buddha." The Vajjian monks then moved to suspend the Venerable Yasa without the approval of the rest of the Saihgha when they came to know of
12 the outcome of his meeting with their lay devotees. The Elder Yasa, however escaped their censure and went in search of support from monks elsewhere, who upheld his orthodox views on the Vinaya. Sixty forest dwelling monks from Pava and eighty monks from the southern regions of Avanti who were of the same mind, offered to help him to check the corruption of the Vinaya. Together they decided to go to Soreyya to consult the Venerable Revata as he was a highly revered monk and an expert in the Dhamma and the Vinaya. As soon as the Vajjian monks came to know this they also sought the Venerable Revata's support by offering him the four requisites which he promptly refused. These monks then sought to use the same means to win over the Venerable Revata's attendant, the Venerable Uttara. At first he too, rightly declined their offer but they craftily persuaded him to accept their offer saying that when the requisites meant for the Buddha were not accepted by him, Ananda would be asked to accept them and would often agree to do so. Uttara changed his mind and accepted the requisites. Urged on by them he then agreed to go and persuade the Venerable Revata to declare that the Vajjian monks were indeed speakers of the Truth and upholders of the Dliamma. The Venerable Revata saw through their ruse and refused to support them. He then dismissed Uttara. In order to settle the matter once and for all, the Venerable Revata advised that a council should be called at VaiiJcarawa with himself asking questions on
13 the ten offences to the most senior of the Elders of the day, the Thera Sabbakami. Once his opinion was given it was to be heard by a committee of eight monks, and its vahdity decided by their vote. The eight monks called to judge the matter were Sabbakami, Salha, Khujjasobhita, Vasabhagamika, Revata, Sambhuta-Sanavasi, Yasa and Sumana. They thoroughly debated the matter with Revata as the questioner and Sabbakami answering his questions. After the debate was heard the eight monks decided against the Vajjian monks and their verdict was announced to the assembly. Afterwards seven-hundred monks recited the Dhamma and Vinaya and this recital came to be known as the Sattasati because seven-hundred monks had taken part in it The Third Samgha Council The Third Council was held primarily in order to rid the Samgha of corruption and bogus monks who held heretical views. The Council was convened in 326 B.C. at Asokarama in Pataliputta. It was presided over by the Elder Moggaliputta Tissa and one thousand monks under the patronage of the Emperor Asoka. At first King Asoka paid only token homage to the Dhamma and the Samgha and supported members of other religious sects as well as his father had done before him. However, all this changed when he met the
14 pious novice-monk Nigrodha who preached to him the, Appamada (mindfulness). Thereafter, he ceased supporting other religious groups and his interest in and devotion to the Dhamma deepened. The King used his enormous wealth to build, it is said, eighty-four thousand pagodas, temples and to support the monks with the four requisites daily and lavishly. His son Mahinda and his daughter SamgJiamitta were ordained and admitted to the Saihgha. Eventually, the King's generosity was to cause serious problems within the Saihgha. In time the order was infiltrated by many unworthy men, holding heretical views and who were attracted to the order because of the Emperor's generous support and costly offerings of food, clothing, shelter and medicine. Large numbers of faithless, greedy men espousing wrong views tried to join the order but were deemed unfit for ordination. Despite this they seized the chance to exploit the Emperor's generosity for their own ends and donned robes and joined the order without having been ordained properly. Consequently, respect for the Saihgha diminished. When this came to light, some of the genuine monks refused to hold the prescribed purification, Uposatha ceremony, in the company of the corrupt, heretical monks. When the Emperor heard about this he sought to rectify the situation and dispatched one of his ministers to the monks with the command that they perform the ceremony. However, the Emperor had given the minister
15 no specific orders as to what means were to be used to carry out his command. The monks refused to obey and hold the ceremony in the company of their false and thieving companions (theyyasinivasaka). In desperation the angry minister advanced down the line of seated monks and drawing his sword, beheaded all of them one after the other until he came to the King's brother, Tissa who had ordained. The horrified minister stopped the slaughter and fled the hall and reported back to the Emperor Asoka who was deeply grieved and upset by what had happened and blamed himself for the killings. The King sought Thera Moggaliputta Tissa's counsel. He proposed that the heretical monks be expelled from the order and a third Council be convened immediately. So it was that in the seventeenth year of the Emperor's reign the Third Council was called. Thera Moggaliputta Tissa headed the proceedings and chose one thousand monks from the sixty thousand participants for the traditional recitation of the Dhamma and the Vinaya, which went on for nine months. The Emperor, himself questioned monks from a number of monasteries about the teachings of the Buddha. Those who held wrong views were exposed and expelled from the Samgiia, immediately. In this way the Bliikkhu Samglia was purged of heretics and bogus bhikkhus.
16 1.2. The Essence of Pali Tipitaka Literature All the teachings of the Buddha were well maintained and guarded in its pristine purity from the right endeavour through successive teaching and learning and collected or compiled as Pali Tipitaka literatures by the three saihgha councils. The essence of Pali Tipitaka literature is the Four Noble Truths. Pali Tipitaka is given the name as Dhamma or the Buddha's teaching - and more popularly known as Buddhism^. The Buddha's Dhamma or Buddhism is within the scope of the Four Noble Truths {Ariyasaccani) which He expounded in His first sermon, Dhammacakka-pavattani', to his old colleagues, at Isipatana (modern Sarnath) near Benares. The four noble truths mentioned by the Buddha are as follows There are two extremes ought not to be practised by anyone who has gone forth from the household life. The two extremes are: (1) there is devotion to the indulgence of sense-pleasures, which is low, common, the way of ordinary people, unworthy and unprofitable; and (2) there is devotion to self-mortification, which is painful, unworthy and unprofitable. 'D-SlA,p.l * V-Ma, p. 14 {Dveme, bhikkhave, anta pabbajitena na sevitabba. Katame dve? Yo csyarh kamesu ksmasukliallikanuyogo hino gammo pothujjaniko anariyo anatthasariihito, yo csyaih attakilamathanuyogo dukkho anariyo anatthasamhito. Etc kho, bhikkhave, ubho ante anupagamma, majjhima palipada tathagatena abhisambuddha, cakkhukaranl nanakaram upasamaya abhiniiaya sambodhaya nibbansya sarhvattati^
17 Avoiding both these extremes, the Buddha has realized the Middle Path which is known as Magga Sacca (the truth of the path): it gives to vision, knowledge, and leads to calm, insight, enlightenment and nibbana. The Middle Path is simply the Noble Eightfold Path, namely; right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right concentration. With the help of the middle path, one is ready to face or understand the first Noble Truth which is the Truth of Suffering {Dukkha Sacca). By the power of the middle path, one can eradicate or destroy the second Noble Truth which is the Truth of the Origin of Suffering {Samudaya Sacca). In the light of the middle path, one can realize the third Noble Truth which is the Truth of the Cessation of Suffering (Nirodha Sacca). The fourth Noble Truth which is called the Middle Path is to be practiced or developed for those purposes above mentioned (Magga Sacca) Dukkha Sacca (The Noble Truth of Suffering) The Noble Truth of Suffering^ (dukkha) is explained in the following words: birth is suffering; aging is suffering, sickness is suffering, death is suffering, sorrow and lamentation, pain, grief and despair are suffering; association with the unpleasant is suffering; dissociation from the pleasant ^ V-Ma, p. 15 {/daw kho puna, bhikkhave, dukkhurh ariyasaccarh. Jatipi dukkha, jarapi dukkha, bysdhipi dukkho, maranampi dukkhath, appiyehi sampayogo dukkho, piyehivippayogo dukkho, yampiccham na labhati tampi dukkharh. Sarhkhittena, pancupadanakkhandha dukkha.)
18 is suffering; no to get what one wants is suffering in brief, the five aggregates of attachment are suffering. And Mahasatipatthana-sutta explains the detail accounts of suffering in the following ways: '"The birth of being belonging to this or that order of beings, thenbeing born, their origination, their conception, their springing into existence, the manifestations of the aggregates, the acquisition of the sensebases. This, monks, is called 'Birth'**.' 'The aging of beings belonging to this or that order of beings, their old age, decrepitude, breaking of teeth, grayness of hair, wrinkling of skin, the failing of their vital force, the wearing out of their sense faculties. This, monks, is called 'Aging'.' 'The departing and vanishing of beings out of this or that order of beings, their destruction, "disappearance, dying, death the completion of their life period, dissolution of the aggregates, the discarding of the body, the destruction of the controlling faculty of vital principle. This, monks, is called 'Death'.' * D-Ma, MahasatipatthSna-sutta, p. 243 {Katama ca, bbikkhave, fiti? Ya tesaih tesam sattsnam tamhi tamhi sattaniksye jsti saiijsti okkanti abhinibbattikhandhsnam pstubhavo ayatananam patilsbho, ayarh vuccati, bhikkhave, jsti. KatamS ca, bhikkhave, jars? Ya tesam tesam sattanarh tamhi tamhi sattaniksye jara jtranata khandiccarh pbiiccaih valittacats Syuno samhani indriysnam paripsko, ayarh vuccati, bhikkhave, jara. Katamanca, bhikkhave, maransm? Yam tesath tesam sattanath tamha tamhs sattanikaya cuti cavanata bhedo antaradhanarh maccu maranarh kslaldriys khandhsnarh bhedo kajevarassa nikkhepo jtvitindriyassupacchedo, idarh vuccati, bhikkhave, warapani. Katawo ca, bhikkhave, soko? Yo kho, bhikkhave, aririataraririatarena byasanena samannsgatassa affhataraniiatarena dukkhadhammena phusshassa soko socana socitattarh antosoko antoparisoko, ayarh vuccati, bhikjchave, soko. Katama ca, bjiikkbave, paridevo? Yo kho, bhikkhave, affhataraiiiiatarena byasanena samannsgatassa ahiiataranffatarena dukkhadhammena phuuhassa adevo paridevo adevans paridevana Sdevitattarh paridevitattarh, ayarh vuccati, bhikkhave paridevo^
19 'The sorrow of one afflicted by this or that loss, touched by this or that painful thing, the sorrowing, the sorrowful state of mind, the inner sorrow, the inner deep sorrow. This, monks, is called 'Sorrow'.' 'The wailing of one afflicted by this or that loss, touched by this or that painful thing, lament, wailing and lamenting, the state of wailing and lamentation. This, monks, is called 'Lamentation'.' 'There is bodily pain and bodily unpleasantness, the painful and unpleasant feeling produced by bodily contact. This, monks, is called 'Pain'^' 'There is mental pain and mental unpleasantness, the painful and unpleasant feeling produced by mental contact. This, monks, is called 'Grief.' 'The distress of one afflicted by this or that loss, touched by this or that painful thing, excessive distress and the state of excessive distress. This, monks, is called 'Excessive Distress'.' 9 D-Ma, p.243 {KatamaSca, bbikkbave, dukkhaih? Yam kho, bhikkhave, ksyikam dukkharh kayikam asatarh kayasamphassajam dukkharh asatarh vedayitarh, idam vuccati, bhikkhave, dukkharh. KatamaSca, bbikkbave, domanassam? Yarn kho, bhikkhave, cetasikarh dukkharh cetasikarh asatarh manosamphassajarh dukkharh asatarh vedayitarh, idarh vuccati, bliikkhave, domanassarh. Katawo ca, bbikkbave, upbysso? Yo kho, bhikkhave, anhatarahhatarena byasanena samarmsgatassa ahriataraiiriatarena dukkhadhammena phumhassa ayaso upaysso ayssitattath upayasitattath, ayarh vuccati, bhikkhave, upsyaso. Katamo ca, bbikkbave, appiyebi sampayogo dttkkbo? Idha yassa te honti anitths akanta amanaps rups sadda gandhs rasa photthabba dhamma, ye vs panassa te honti anatthakams ahitakama aphasukaksms ayogakkhemaksms, ya tehi saddhirh sangati samagamo samodhanarh missibhavo, ayarh vuccati, bhikkhave, appiyehisampayogo dukkho^
20 19 'Whatever undesirable, disagreeable, unpleasant objects there are visible, audible, odorous, testable, and tangible, or whoever those wishers of loss, wishers of harm, wishers of discomfort and wishers of non-release from bonds are, it is that being together with them, coming together with them, fraternizing with them, and being mixed with them. This, monks, is called 'Suffering which is association with the disliked'.' 'Whatever desirable, agreeable, pleasant objects there are visible, audible, odorous, testable, and tangible; or whoever those wishers of welfare, wishers of benefit, wishers of comfort, and wishers of release from bonds are mothers, fathers, brothers, sisters, friends, colleagues, relatives, or blood relations, it is that not being together with them, not coming together with them, not fraternizing with them, and not being mixed with them. This, monks, is called 'Suffering that is separation from the liked''".' 'In being subject to birth such a wish arises, 'Oh, we were not subject to birth! Oh, no birth would come to us!' But this, indeed, cannot be attained by mere wishing. This is called 'Not to get what one wishes, that also is suffering'.' D-Ma, p.243 {Katamo ca, bbikkbave, piyebi vippayogo dukkbo? Idha yassa te honti itfha kanta manapa rups sadda gandhs rasa photthabba dhamms, ye vs panassa te honti atthakama hitakama phasukakams yogakkhemakams mats va pits vs bhsts vs bliagini vs mitta va amaccs va Hatisalotiita va, ys tehi saddhim asaiigati asamagamo asamodhanarii amissibhavo, ayarii vuccati, bhikkhave, piyehi vippayogo dukkjio. KatamaBca, bbikkbave, yampiccbam aa labbati tampi dukkbam? JatidhammSnatrt, bhikkhave, sattanarh evarii icchs uppajjati 'aho vata inayam na jstidhamms asssma, na ca vata no jati agaccheyya'ti. Na kho panetam icchaya pattabbarh, idampi yampiccbam na labhati tampi dukkham. JarSdhammanam, bhikkhave, sattanam evam icchs uppajjati 'aho vata mayaihna jarsdhammsassama, na ca vata no jara agaccheyya'ti^
21 20 'In being subject to aging such a wish arises, 'Oh, we were not subject to aging! Oh, no aging would come to us!' But this, indeed, cannot be attained by mere wishing. This is called 'Not to get what one wishes, that also is suffering'.' 'In being subject to sickness such a wish arises, 'Oh, we were not subject to sickness! Oh, no sickness would come to us!' But this, indeed, cannot be attained by mere wishing. This is called 'Not to get what one wishes, that also is suffering''\' 'In being subject to death such a wish arises, 'Oh, we were not subject to death! Oh, no death would come to us!' But this, indeed, cannot be attained by mere wishing. This is called 'Not to get what one wishes, that also is suffering'.' 'In being subject to sorrow, lamentation, pain, grief, and excessive distress such a wish arises, 'Oh, we were not subject to sorrow, lamentation, pain, grief, and excessive distress! Oh, no sorrow, lamentation, pain, grief, and excessive distress would come to us!' But this. ' D-Ma, p.243 {Na kho panetarii icchbya pattabburh, idampi yampiccharh na labhati tampi dukkham. BySdhidhammanarh, bhikkhave, sattanarh evam iccha uppajjati 'aho vata may am na byadhidhamma assama, na ca vata no bysdhi agaccheyya'ti. Na kho panetarii icchaya pattabbarii, idampi yampiccharii na labhati tampi dukkharii. Maranadhammanaw, bhikkhave, sattsnam evam iccha uppajjati 'aho vata mayam na maranadhamma assama, na ca vata no maranarii agaccheyya'ti Na kho panetarii icchaya pattabbarii, idampi yampiccharii na labhati tampi duldiharii. SokaparidevadukkhadomanassupSySsadhammanarii, bhikkhave, sattanarii evam iccha uppajjati 'aho vata mayarii na sokaparidevadukkhadomanassupayasadhamma assama, na ca vata no sokaparidevadukjdiadomanassupsyasadhamms agaccheyyun 'ti. Na kho panetarii icchaya pattabbarii, idampi yampiccharii na labhati tampi dukkharii.)
22 21 indeed, cannot be attained by mere wishing. This is called 'Not to get what one wishes, that also is suffering'.' 'There are five aggregates: aggregate of clinging to material form, aggregate of clinging to feeling, aggregate of clinging to perception, aggregate of clinging to mental formations, and aggregate of clinging to consciousness. This, monks, is called 'In brief, the five aggregates of clinging are suffering'. This is called 'the Noble Truth of Suffering''^.'" The concept of Suffering, which is to be understood by the knowledge discerning on physical and mental energies, is viewed from three aspects: (1) ordinary suffering {dukkha-dukkha), (2) suffering produced by change {viparinama-dukkha) and, (3) conditioned states of suffering {sankhara-dukkha)^^. All types of suffering in life like birth, old age, sickness, death, association with unpleasant persons and conditions, separation from beloved ones and pleasant conditions, not getting what one wants, grief, lamentation, distress all such forms of physical and mental suffering, which are universally accepted as suffering, are included in 'Ordinary Suffering' {dukkha-dukkha). '^ D-Ma, p.243 {Katame ca, bbikkbave, sankbittena paocujmdanakkbaadbb dukkbb? Seyyathidarh rupupadsimkkhandho, vedanupadanakkhandho, sannupadanakkhandho, sankhsrupadsnakkhandho, vinifanupadsnakkhandho. Ime vuccanti, bhikkhave, sankhittena pancupadsnakkhandhs dukkhs. fdam vuccati, bhikkhave, dukkhath ariyasaccaih.) " PDSM, p.365
23 22 A happy feeling, a happy condition in life, is not permanent, not everlasting. It changes sooner or later. When it changes, it produces pain, suffering, unhappiness. This is included in 'Suffering produced by change' (viparinama-dukkha). What we call a 'being', or an 'individual', or T is only a combination of ever changing physical and mental forces or energies. These physical and mental energies can be logically divided into five aggregates {khandha)'. the aggregate of matter, sensation, perception, mental formation and, consciousness. These five aggregates which are nothing but only ever changing physical and mental energies are called 'Conditioned states of Suffering' {sankhara-dukkha). The First Noble Truth is to be understood or faced through the power of the Fourth Noble Truth, which is the right path which is composed of eight categories, that leads to the Cessation of Suffering Samudaya Sacca (The Noble Truth of Origin of Suffering) The Noble Truth of Origin of Suffering''* is that craving, which is to be completely eliminated, which is the arising or origin of dukkha (samudaya), which gives rise to further rebirth and, bound up with pleasure and lust, finds ever fresh dehght, now here, now there, namely, the sensual craving, the craving for existence, and the craving for non-existence. '* V-Ma, p. 15 (/daw kho pana, bhikkhave, dukkhusamudayarh ariyasaccarh yayarh tanha ponobbhavika nandungasahagats tatratatrabhinandini, seyyathidarh kamatanha, bhavatanha, vibhavatanhs.)
24 23 And Mahasatipatthana-sutta explains the detail accounts of the origin of suffering in the following ways: '"Whatever in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles'^. Eye in the world is a deughtful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Ear in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Nose in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Tongue in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Body in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. And mind in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles.' 'Visible forms in the world are delightful things, pleasurable things, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Sounds in the world are delightful things, pleasurable things, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Smells in the world are '' D-Ma, p.244. {Kinca lake piyaruparh sataruparii? Cakkhu lake piyaruparii sataruparh, etthesa tanha uppajjamana uppajjati, ettha nivisamana nivisati. Sotarii loke ghanam lake jivha lake kayo lake mano lake piyaruparh sataruparh, etthesa tanha uppajjamana uppajjati, ettha nivisamana nivisati) '* D-Ma, p.244. {Rapa loke sadda loke gandha loke rasa loke phoaahabbs loke dhamms loke piyaruparh sataruparh, etthesa tanha uppajjamsna uppajjati, ettha nivisamana nivisati.)
25 24 delightful things, pleasurable things, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Tastes in the world are delightful things, pleasurable things, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Tangible objects in the world are delightful things, pleasurable things, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Mental objects in the world are delightful things, pleasurable things, therein this craving, when arising arises and when settling settles.' 'Eye-consciousness in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles'^. Ear-consciousness in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Noseconsciousness in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Tongueconsciousness in the world is a deughtful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Bodyconsciousness in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Mindconsciousness in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles.' ' D-Ma, p.244. (Cakkhuvinnanum Joke sotuviiinanarh lake g/ianavinnanam Joke jivhavinnanarh lake ksyavinmnarh lake manovinmnarh lake piyaruparii sataruparii, etthesa tanha uppajjamsna uppajjati, ettha nivisamana nivisati.)
26 25 'Eye-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles"*. Earcontact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Nose-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Tongue-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Body-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. Mind-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles,' 'The feeling born of eye-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles'^. The feeling born of ear-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The feeling born of nose-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The feeling born of tongue-contact in the '* D-Ma, p.244. {Cakkhusamphasso lake sotasamphasso lake ghanasamphasso lake jivhasamphasso lake ksyasamphasso lake manosamphasso lake piyarupam sstaruparh, etthesa tanha uppajjamsna uppajjati, ettha nivisamsns nivisati.) " D-M{1, p.244. (Cakkhusamphassaja vedans lake sotasamphassajs vedans Joke ghanasamphassaja vedans loke jivhssamphassajs vedans Joke kayasamphassaja vedana lake manosamphassaja vedans lake piyarupam sstarupsih, etthess tanhs uppajjamsna uppajjati, ettha nivisamans nivisati.)
27 26 world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when setthng settles. The feeling born of body-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The feeling born of mindcontact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling''settles.' 'The perception of visual forms in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles ^. The perception of sounds in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The perception of smells forms in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The perception of tastes in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The perception of touches in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The perception of mental objects in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles.' 'The volition concerning visual forms in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and ^^ D-Ma, p.244. {RupasanfiS lake saddasaiina loke gandhasanna loke rasasaniia lake pho&shabbasanna loke dhammasanna Joke piyarupam satarupam, etthesa tanha uppajjamana uppajjati, ettha nivisawana nivisati)
28 27 when settling settles". The volition concerning sounds in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The volition concerning smells in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The volition concerning tastes in the world is a delightful thiqg, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The volition concerning touches in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The volition concerning mental objects in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles,' 'The craving for visual forms in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this. craving, when arising arises and when settling settles. The craving for sounds in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The craving for smells in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The craving for tastes in the world is a dehghtful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The craving for touches in the world is a delightful thing, a ^' D-Ma, p.244. {Rupasancetana Joke saddasancetans lake gandhasancetana lake rasasancetans lake photthabbasaiicetans lake dhammasaffcetana Joke piyarupam satarupam, ettjiesa tanjia uppajjamsna uppajjati, ettjia nivisamsna nivisati) ^ D-Ma, p.244. {RupatanJia Joke saddatanha lake gandhatanha Joke rasatanhs Joke pho^habbatanha Joke dhammatanlis Joke piyarupam satarupam, etthess tanjia uppajjamsna uppajjati, ettjia nivisamana nivisati.)
29 28 pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The craving for mental objects in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles.' 'The thought for visual forms in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles^^. The thought for sounds in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The thought for smells in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The thought for tastes in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The thought for touches in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The thought for mental objects in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles.' 'The discursive thought for visual forms in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and ^ ^ D-Ma, p.244. {Rupavitakko Joke saddavitakko loke gandhavitakko lake rasavitakko lake phoaahabbavitakko lake dhammavitakko loke piyarupam sataruparh, etthess tanhs uppajjamam uppajjati, ettha nivisamsna nivisatq
30 29 when settling settles^'^. The discursive thought for sounds in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The discursive thought for smells in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The discursive thought for tastes in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The discursive thought for touches in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles. The discursive thought for mental objects in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when arising arises and when settling settles.'" The Second Noble Truth is to be eradicated or destroyed through the power of the Fourth Noble Truth, which is the right path which is composed of eight categories, that leads to the Cessation of Suffering Nirodha Sacca (The Noble Truth of the Cessation of Suffering) The Noble Truth of the Cessation of Suffering is to be realized, which is that there is emancipation, liberation, freedom from the continuity of dukkha. It is the total extinction by removing of, forsaking of. ^'* D-Ma, p.245. {Rupavicaro Joke saddavicaro loke gandhavicaro lake rasavicaro loke phosshabbavicaro loke dhammavicaro loke piyaruparh satarupam, etthesa tanhs uppajjamana uppajjati, ettha nivisamana nivisati. Idarii vuccatj, bhikkhave, dukkhasamudayam ariyasaccarh.) ^'V-Ma, p.l5 ^* V-Ma, p.l5 (/t/am kho pana, bhikkhave, dukkhanirodharh ariyasaccarii yo tassa yeva tanhaya asesavirsganirodho, csgo, patinissaggo, muni, analayo.)
31 30 discarding of, freedom from, and non-attachment to that same craving. Whatever in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. This is called the Noble Truth of the Cessation of dukkha (nirodha), which is Nibbana, more popularly known in its Sanskrit form of Nirvana. To eliminate dukkha completely one has to eliminate the main root of dukkha, which is 'thrist' (tanha). Therefore, Nibbana is known the 'extinction of thirst'. And Mahasatipatthana-sutta explains the detail accounts of cessation of suffering in the following ways: '"Eye in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases^^. Ear in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Nose in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Tongue in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Body in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ^' D-Ma, p.245. {Kiiica lake piyaruparii sataruparii? Cakkhu lake piyarupam satarupam, etthess tanha pahiyambna pahiyati, ettha mrujjhamsna nirujjhati. Sotarii lake ghanath lake jivhs lake kayo loke mano lake piyaruparii satarupam, etthesb tanha pahlyamanspahtyati, ettha nirujjhamsna nirujjhati.)
32 31 ceasing, ceases. Mind in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases.' 'Visual forms in the world are delightful things, pleasurable things, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Sounds in the world are delightful things, pleasurable things, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Smells in the world are delightful things, pleasurable things, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Tastes in the world are delightful things, pleasurable things, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Tangible objects in the world are delightful things, pleasurable things, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Mental objects in the world are delightful things, pleasurable things, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases.' 'Eye-consciousness in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases^'. Ear-consciousness in the world is a delightful thing, a ^' D-Ma, p.245. {ROpa Joke sadda loke gandhs lake rasa loke photthabba loke dhamms lake piyaruparh sstaruparii, etthesa tanhspahiyamsna pahtyati, ettha nirujjhamsna nirujjhati.) ^' D-Ma, p.245. (Cakkhuvinnanam Joke sotavlnnanam Joke ghanaviniisriarh ioke jivjiavinnsnarii Joke ksyavinmnaih Joke manovifinanaih Joke piyaruparh sataruparh, ettjiess tanha pahtyamsnspajiiyati, ettha nirujjhamsna nirujjhati)
33 32 pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Nose-consciousness in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Tongue-consciousness in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Bodyconsciousness in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Mind-consciousness in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases.' 'Eye-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when 30 ceasing, ceases. Ear-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Nose-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Tongue-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Body-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving. D-Ma, p.245. {Cakkhusamphasso lake sotasamphasso lake ghanasamphasso loke jivhasamphasso take ksyasamphasso loke manosamphasso loke piyaroparii sataruparh, etthess tanhs pahiyamans pahtyati, ettha nirujjhamsns nirujjhati^
34 33 when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. Mindcontact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases.' 'The feeling born of eye-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases^'. The feeling born of ear-contact in the world is a deughtful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. The feeling born of nose-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. The feeling born of tongue-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. The feeling born of body-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases. The feeling born of mind-contact in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is abandoned and, when ceasing, ceases.' 'The perception of visual forms in the world is a delightful thing, a pleasurable thing, therein this craving, when being abandoned, is D-Ma, p {Cakkhusamphassaja vedana loke sotasamphassajs vedans lake ghsnasamphassaja vedans loke jivhssamphassajs vedans loke kayasamphassajs vedana loke manosamphassaja vedana loke piyaruparh sstaruparh, etthesa tanhspahtyamsnspahiyati, ettha nirujjhamana nirujjhati.)
What are the Four Noble Truths
What are the Four Noble Truths IBDSCL, Aug. 4 th, 5 th Good morning! Welcome to the International Buddha Dharma Society for Cosmic Law to listen to today s Dharma talk. This month, our subject is the Four
More informationThe Buddha's First Discourse
The Buddha's First Discourse The following article, condensed slightly for publication in the Newsletter, is by Patrick Given-Wilson, who is Regional Teacher for Australia and New Zealand and author of
More informationExploring the Tipiṭaka.
Exploring the Tipiṭaka http://bit.ly/tipitaka-slides 1. Traditional Teaching and Preservation of the Tipiṭaka SOURCES: Tipiṭaka Sinhala Mahā Aṭṭhakathā The Great Commentary Dīpavaṁsa, the Island Lineage
More informationAnagata-bhayani Suttas The Discourses on Future Dangers
Anagata-bhayani Suttas The Discourses on Future Dangers Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu. Future Dangers (IV) Anguttara Nikaya AN V.77-80 Monk, Living in close proximity to attendants and
More informationCHAPTER-VI. The research work "A Critical Study of the Eightfold Noble Path" developed through different chapters is mainly based on Buddhist
180 CHAPTER-VI 6.0. Conclusion The research work "A Critical Study of the Eightfold Noble Path" developed through different chapters is mainly based on Buddhist literature. Lord Buddha, more than twenty-five
More informationIntroduction. The Causes of Relational Suffering and their Cessation according to Theravāda Buddhism
of tears that you have shed is more than the water in the four great oceans. 1 The Causes of Relational Suffering and their Cessation according to Theravāda Buddhism Ven. Dr. Phramaha Thanat Inthisan,
More informationThe Dependent Origination The law of cause and effect (Paticcasumuppada)
The Dependent Origination The law of cause and effect (Paticcasumuppada) Buddhism always points out the path that how to overcome suffering and achieve liberation. The Buddha's main purpose was explaining
More informationcetovimutti - Christina Garbe 1
cetovimutti - Christina Garbe 1 Theravāda Buddhism Christina Garbe Theravāda means the school of the elders. It is the original Buddhism, which is based on the teachings of Buddha Gotama, who lived in
More informationWell-Being, Buddhism and Economics
Well-Being, Buddhism and Economics Cassey Lee School of Economics Faculty of Commerce University of Wollongong Wellbeing Conference 7 July 2010 Introduction Significant interest in happiness research in
More informationVibhaṅga Sutta (Saṃyutta Nikāya) Analysis of Mindfulness
Vibhaṅga Sutta (Saṃyutta Nikāya) Analysis of Mindfulness The main purpose of all beings is to be happy. Although they do all things in the name of happiness, unfortunately, they mostly live with unsatisfactoriness,
More informationThe Five Spiritual Faculties ('Panca Indriyadhamma' පඤ චඉන ද ර යධම ම - in Pali)
The Five Spiritual Faculties ('Panca Indriyadhamma' පඤ චඉන ද ර යධම ම - in Pali) The main purpose of all Buddhist doctrines is to show the path of getting rid of suffering (or unsatisfactoriness). For that
More informationThere are three tools you can use:
Slide 1: What the Buddha Thought How can we know if something we read or hear about Buddhism really reflects the Buddha s own teachings? There are three tools you can use: Slide 2: 1. When delivering his
More informationMindfulness and its Correlation to Awakening (Nibbana) Radhika Abeysekera
Mindfulness and its Correlation to Awakening (Nibbana) Radhika Abeysekera Mindfulness is almost a household word among health care professionals and educators in the West. In the twenty first century,
More informationBuddhism and Society - Aspects of the Four Noble Truths and Spiritual Friendship
Buddhism and Society - Aspects of the Four Noble Truths and Spiritual Friendship Venerable Zhen Yuan 1* 1 Lecturer, Faculty of Religious Studies, International Buddhist College, Thailand * Corresponding
More informationFour Noble Truths. The Buddha observed that no one can escape death and unhappiness in their life- suffering is inevitable
Buddhism Four Noble Truths The Buddha observed that no one can escape death and unhappiness in their life- suffering is inevitable He studied the cause of unhappiness and it resulted in the Four Noble
More informationEvangelism: Defending the Faith
BUDDHISM Part 2 Siddhartha Gautama (the Buddha) was shocked to see the different aspects of human suffering: Old age, illness and death and ultimately encountered a contented wandering ascetic who inspired
More informationAjivatthamka Sila (The Eight Precepts with Right Livelihood as the Eighth)in the Pali Canon
Ajivatthamka Sila (The Eight Precepts with Right Livelihood as the Eighth)in the Pali Canon The Ajivatthamaka Sila corresponds to the Sila (morality) group of the Noble Eightfold Path. The first seven
More informationSamyutta Nikaya XXII.122. Silavant Sutta. Virtuous. Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu. For free distribution only.
Samyutta Nikaya XXII.122 Silavant Sutta Virtuous Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu. For free distribution only. Introduction: Silavant Sutta tells us the many stages of holiness and its practice
More information1. Thus have I heard. On one occasion the Blessed One was living in the Sakyan country at Sāmagāma.
1. Thus have I heard. On one occasion the Blessed One was living in the Sakyan country at Sāmagāma. 2. Now on that occasion the Nigaṇṭha Nātaputta had just died at Pāvā. On his death the Nigaṇṭhas divided,
More informationcetovimutti - Christina Garbe 1 Dependent origination Paṭiccasamuppāda Christina Garbe
cetovimutti - Christina Garbe 1 Dependent origination Paṭiccasamuppāda Christina Garbe Now after physical and mental phenomena, matter and mentality, are explained, one might wonder where these physical
More informationG E T T I N G R I D O F A L L C A R E S A N D T R O U B L E S. (Sabbasava-sutta)
Patience, obedience, seeing the Samanas (holy men), and (taking part in) religious discussions at proper times this is the Highest Blessing. Self-control, Holy Life, perception of the Noble Truths, and
More informationThe Origin of Suffering The Second Noble Truth
The Origin of Suffering The Second Noble Truth The Second Noble Truth is that of the arising or origin of dukkha (suffering). The most popular and well-known definition of the Second Truth as found in
More informationsession: Learning Meditation as an Academic Subject
session: Learning Meditation as an Academic Subject VARIOUS WAYS OF DEALING WITH SENSATION BY DIFFERENT MEDITATION TRADITIONS IN MYANMAR 1 Daw Nimala Tutor, Department of Vipassanā Faculty of Paṭipatti
More informationThe Four Noble Truths
The Discourse of Clansman Kulaputta Sutta (Samyutta Nikaya-Sacca Samyutta) Here, in the discourse of clansman, Kulaputta Sutta, The Buddha declares the importance of understanding the four noble truths.
More informationVIPASSANA MEDITATION RETREAT Vipassana-bhavana by Sayadaw Venerable Ashin Pandavacara M.A
VIPASSANA MEDITATION RETREAT Vipassana-bhavana by Sayadaw Venerable Ashin Pandavacara M.A Introduction The meaning of Vipassana is an Introspection (a look into one s own mind, feelings, observation and
More informationNamo Tassa Bhagavato Arahato Sammasambuddhassa (3 times)
Paticca-Samuppada Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammasambuddhassa (3 times) Delete picture if it does not serve any purpose 1 st Week After Enlightenment - Under the Bodhi Tree During the first week after
More informationMN26: Ariyapariyesanā - The Noble Search
MN26: Ariyapariyesanā - The Noble Search I was able to convince the group of five bhikkhus. (Rains retreat) Then I sometimes instructed two bhikkhus while the other three went for alms, and the six of
More information(Dhammacakkappavattanasuttaṁ) (The Discourse that Set the Dhamma Wheel Rolling)
1 1 (Dhammacakkappavattanasuttaṁ) (The Discourse that Set the Dhamma Wheel Rolling) from Vin. Mv 1 edited and translated by Ānandajoti Bhikkhu The Middle Way...atha kho Bhagavā pañcavaggiye bhikkhū āmantesi:...then
More informationThe ABCs of Buddhism
The ABCs of Buddhism (14 October 2525/1982) by Buddhadasa Bhikkhu Friends! I know that you are interested in studying and seeking the Buddhist way of giving up all the problems of life, which may be summed
More information(Paṭiccasamuppāda)-Vibhaṅgasuttaṁ (SN 12.2) 1 The Discourse giving the Analysis (of Conditional Origination)
1 (Paṭiccasamuppāda)-Vibhaṅgasuttaṁ (SN 12.2) 1 The Discourse giving the Analysis (of Conditional Origination) Evaṁ me sutaṁ: Thus I heard: Edited & Translated by Ānandajoti Bhikkhu ekaṁ samayaṁ Bhagavā
More informationCHAPTER V T H E F O U R T H N O B L E T R U T H : MAGGA: 'The Path'
CHAPTER V T H E F O U R T H N O B L E T R U T H : MAGGA: 'The Path' T h e Fourth Noble Truth is that of the Way leading to the Cessation of Dukkha (J)ukkhanirodhagaminlpatipada-ariyasaccd). This is known
More informationNowadays the world is active with the global project of sustainable. Virtue Training: Buddhist Response to Sustainable Development and Social Change
11 Virtue Training: Buddhist Response to Sustainable Development and Social Change Natpiya Saradum Nowadays the world is active with the global project of sustainable development. Most countries have several
More informationEarly Buddhist Doctrines VEN NYANATILOKA
Early Buddhist Doctrines THE NOBLE EIGHTFOLD PATH VEN NYANATILOKA Recommended Reading Fundamentals of Buddhism: Four Lectures, by Nyanatiloka Mahathera Noble Eightfold Path The Noble Eightfold Path is
More informationThe Lord sat down on the prepared seat, and Poṭṭhapāda took a low stool and sat down to one side. The Lord said:
1. Thus have I heard. Once the Lord was staying at Sāvatthi, in Jeta's grove, in Anāthapiṇḍika s park. And at that time the wanderer Poṭṭhapāda was at the debating-hall near the Tinduka tree, in the single-halled
More informationThe Places Where the Five Spiritual Faculties can be seen Datthabba Sutta (දට ඨබ බ ස ත රය)
The Places Where the Five Spiritual Faculties can be seen Datthabba Sutta (දට ඨබ බ ස ත රය) The main purpose of all Buddhist doctrines is to show the path of getting rid of suffering (or unsatisfactoriness).
More informationCONDITIONED ARISING OF SUFFERING
CONDITIONED ARISING OF SUFFERING Venerable Dhammavuddho Mahathera Namo Tassa Bhagavato Arahato Samma Sambuddhassa INTRODUCTION Conditioned (or Conditional) Arising or Dependent Origination is the translation
More informationAsavas Sabbasava Sutta. Sabbasava Sutta: Discourse on All Āsavas
14. Thus have I heard: Asavas Sabbasava Sutta Sabbasava Sutta: Discourse on All Āsavas Once the Bhagāva [1] was staying at the Jetavana monastery of Anāthapiṇḍika in Sāvatthi. At that time the Bhagāva
More informationBuddhism. What are you? I am awake. Wednesday, April 8, 2015
Buddhism What are you? I am awake. Buddha (563-483 BCE) Four Passing Sights Old age Disease Death Monk Quest for fulfillment Self-indulgence (path of desire) Asceticism (path of renunciation) Four Noble
More informationDependent Origination. Buddha s Teaching
Dependent Origination Buddha s Teaching [Type the abstract of the document here. The abstract is typically a short summary of the contents of the document. Type the abstract of the document here. The abstract
More informationTan Chao Khun Upālī Guṇūpamājahn. avijjā paccayā saṅkhārā, saṅkhāra-paccayā viññāṇan'ti
DEPENDENT CO-ARISING Tan Chao Khun Upālī Guṇūpamājahn avijjā paccayā saṅkhārā, saṅkhāra-paccayā viññāṇan'ti Now I will explain the aspects of conditionality in dependent co-arising, which is the structure
More information...between the extremes of sensual indulgence & self-mortification.
Dhammacakkapavattana Sutta, Setting in Motion the Wheel of the Dhamma Saṃyutta Nikāya 56.11, translated from Pāli by Bhikkhu Bodhi. (Bodhi, In the Buddha s Words, pp. 75-78) THUS HAVE I HEARD. On one occasion
More informationP6 Unit 4. Buddha s Disciples
P6 Unit 4 Buddha s Disciples 2 Buddha s Followers Buddhasavaka Buddhasavaka are male Buddha s followers This is a general word referring to: o Bhikkhu (1) (Monks) - fully ordained male monastics, living
More information(Satipatthana-sutta)
At this the Brahmin Sundarika-Bharadvaja said to the Blessed One: 'Excellent, Venerable Gotama, excellent! It is just as if one should set upright what had been turned upside down, or reveal what had been
More informationGeneral Instructions for Establishing Insight:
Summary of the Mahasatipatthana Sutta The Four Foundations of Mindfulness Maurice Walsh translator (Summary by Richard M. Johnson) Note: remarks in parentheses are from Maurice Walshe his notes as sourced
More informationWhat About Neutral Feelings? by Bhikkhu Anālayo
What About Neutral Feelings? by Bhikkhu Anālayo At the Vedanā Symposium convened by Martine Batchelor and held at BCBS from 13 to 16 July 2017, the nature of neutral feeling was one of several topics discussed.
More informationToday. Ch. 3 on Buddha s Middle Way in Hamilton s IP: VSI
Wk 5 Wed, Feb 1 Today Intro to Buddhism Ch. 3 on Buddha s Middle Way in Hamilton s IP: VSI Asaf Federman, 2010. "What Kind of Free Will Did the Buddha Teach?" Karin Meyers on Free Persons, Empty Selves,
More informationThe Buddha s Path Is to Experience Reality
The Buddha s Path Is to Experience Reality The following has been condensed from a public talk given by S.N. Goenka in Bangkok, Thailand, in September 1989. You have all assembled here to understand what
More informationSangha as Heroes. Wendy Ridley
Sangha as Heroes Clear Vision Buddhism Conference 23 November 2007 Wendy Ridley Jamyang Buddhist Centre Leeds Learning Objectives Students will: understand the history of Buddhist Sangha know about the
More informationTurning the wheel of truth[1]
Reading materials Turning the wheel of truth[1] Dhammacakkapavattana Sutta 1.Thus have I heard; at one time the Buddha was staying at the deer park, in Isipatana (The Sage s Resort)[2] near Varanasi. Two
More informationFurthermore, the Eightfold Noble Path is not eight ways of practicing a path nor is it eight different paths. It is eight factors on a single path.
The Eightfold Noble Path Right View, Right Intention, Right Speech, Right Action, Right Livelihood, Right Effort, Right Mindfulness, Right Concentration The Eightfold Noble Path is the Path that Buddha
More informationĀnāpānasati Sutta (M.N) Practicing One Object Brings Liberation Breathing Meditation
Ānāpānasati Sutta (M.N) Practicing One Object Brings Liberation Breathing Meditation All Buddhist doctrines focus on developing, virtue, mindfulness and wisdom. As much as we are able to practice these
More informationVipassana Meditation - THE METHOD IN BRIEF (BY MAHASI SAYADAW) Without Jhana
Vipassana Meditation - THE METHOD IN BRIEF (BY MAHASI SAYADAW) Without Jhana If a person who has acquired the knowledge of the phenomenal nature of mind-and-body impermanence suffering and non-self as
More informationCOPYRIGHT NOTICE Tilakaratne/Theravada Buddhism
COPYRIGHT NOTICE Tilakaratne/Theravada Buddhism is published by University of Hawai i Press and copyrighted, 2012, by University of Hawai i Press. All rights reserved. No part of this book may be reproduced
More informationActions (Kamma) in Mundane Level and Supramundane Level
Actions (Kamma) in Mundane Level and Supramundane Level (Kamma, Vipaka and Liberation) As the result of listening to the Buddha's message, the very first understanding that a disciple gain is the effect
More information2. Now on that occasion King Ajātasattu Vedehiputta of Magadha, being suspicious of King Pajjota, was having Rājagaha fortified.
1. Thus have I heard. On one occasion the venerable Ānanda was living at Rājagaha in the Bamboo Grove, the Squirrels Sanctuary, not long after the Blessed One had attained to final Nibbāna. 2. Now on that
More informationContemplation of the Body. [Mindfulness of Breathing]
1. Thus have I heard. On one occasion the Blessed One was living in the Kuru country where there was a town of the Kurus named Kammāsadhamma. There he addressed the bhikkhus thus: Bhikkhus. -- Venerable
More informationBuddhism, the way They Think, the way They Ask
Buddhism, the way They Think, the way They Ask 1. Which year was Buddha born? Buddha was born in 624 B.C.E 2. Which month was Buddha born? Full Moon day of May 3. Which day was Buddha born? Friday 4. What
More informationA Great Man. A Great Man. Mahæpurisa. Sayædaw U Janaka. Mahæpurisa. Sayædaw U Janaka
A Great Man Mahæpurisa Printed for free Distribution by ASSOCIATION FOR INSIGHT MEDITATION 3 Clifton Way Alperton Middlesex HA0 4PQ Website: AIMWELL.ORG Email: pesala@aimwell.org Sayædaw U Janaka A Great
More informationPREFACE THIS TRANSLATION IS ESPECIALLY DEDICATED TO MY LATE PRECEPTOR, THE MOST VENERABLE
PREFACE THIS TRANSLATION IS ESPECIALLY DEDICATED TO MY LATE PRECEPTOR, THE MOST VENERABLE BADDANTA KUMĀRĀBHIVAṀSA SĀSANADHAZA SIRĪPAVARA DHAMMĀCARIYA, SAKKYASĪHA DHAMMĀCARIYA, AGGA MAHĀ PAṆḌITA, AGGA MAHĀ
More informationJunior Stage. 1. When did Ascetic Gotama attain Supreme Enlightenment? A. 594BC B. 623BC C. 588BC D. 543BC
1. When did Ascetic Gotama attain Supreme Enlightenment? A. 594BC B. 623BC C. 588BC D. 543BC 2. One who follows the Precepts is said to be practising Sila. A. Varitta B. Viriya C. Caritta D. Panna 3. Sakadagami
More informationThe Discourse of Ingorance Avijja Sutta (Anguttara Nikaya, Dasaka Nipatha) (The Way How to Overcome Ignorance)
The Discourse of Ingorance Avijja Sutta (Anguttara Nikaya, Dasaka Nipatha) (The Way How to Overcome Ignorance) As much as we read or listen to Buddha's message, our wisdom gradually increases. It means
More information1 P a g e. What is Abhidhamma?
1 P a g e What is Abhidhamma? What is Abhidhamma? Is it philosophy? Is it psychology? Is it ethics? Nobody knows. Sayādaw U Thittila is a Burmese monk who said, It is a philosophy in as much as it deals
More informationBuddhist Research - Textual Data
1 Buddhist Research - Textual Data BUDDHIST RESEARCH - TEXTUAL DATA - PENANG 01 25-10 10-00 00 1. Simplicity of the Buddha's direct method teaching - logically arrived at, but without divine inspiration
More informationStudy Guide to MN 48 Kosambiya Sutta. Loving-kindness and Living in Community by Gil Fronsdal
Study Guide to MN 48 Kosambiya Sutta Loving-kindness and Living in Community by Gil Fronsdal As disputes arose in the early monastic Sangha the Buddha provided a variety of teachings on how to deal with
More informationUnderstanding the Five Aggregates
Understanding the Five Aggregates Saṃyutta Nikāya 56.13. The Four Noble Truths Monks, there are these Four Noble Truths. What four? The noble truth of suffering, the noble truth of the origin of suffering,
More informationA Pilgrim s Companion
A Pilgrim s Companion Edited by Ken and Visakha Kawasaki Readings from Buddhist Texts to Enhance a Pilgrimage to the Holy Sites A personal manuscript Not for commercial distribution Comment on the Texts
More information1. Thus have I heard. On one occasion the Blessed One was living at Sāvatthī in Jeta s Grove, Anāthapiṇḍika s Park.
1. Thus have I heard. On one occasion the Blessed One was living at Sāvatthī in Jeta s Grove, Anāthapiṇḍika s Park. 2. Now on that occasion the householder Anāthapiṇḍika was afflicted, suffering, and gravely
More informationMindfulness and Awareness
Mindfulness and Awareness by Ñāṇavīra Thera Buddhist Publication Society Kandy Sri Lanka Bodhi Leaves No. 60 Copyright Kandy, Buddhist Publication Society (1973) BPS Online Edition (2009) Digital Transcription
More informationSIXTY STANZAS OF REASONING
Sanskrit title: Yuktisastika-karika Tibetan title: rigs pa drug cu pa SIXTY STANZAS OF REASONING Nagarjuna Homage to the youthful Manjushri. Homage to the great Sage Who taught dependent origination, The
More informationBuddhism and homosexuality
1 of 5 01-Mar-13 8:09 PM March 1997 Buddhism and homosexuality by Kerry Trembath Introduction In browsing through the Net, I have come across a number of articles relating to religion and homosexuality.
More informationThe Word of the Buddha
The Word of the Buddha An outline of the Teachings of the Buddha in the Words of the Pali Canon Compilation based on Nyanatiloka Mahāthera s booklet Word of the Buddha Updated with translations from Bhikkhu
More information"Homage to Him, the Exalted, the Worthy, the Fully Enlightened One." Patisambhidamagga. -The Path of Discrimination
"Homage to Him, the Exalted, the Worthy, the Fully Enlightened One." Patisambhidamagga -The Path of Discrimination Copyrights www.incrediblebuddha.com. All Rights reserved! This is a FREE e-book...you
More informationNoble Path - From Not-knowing to Knowing 1 By Venerable Mankadawala Sudasssana (Translated and summarized by Radhika Abeysekera)
Noble Path - From Not-knowing to Knowing 1 By Venerable Mankadawala Sudasssana (Translated and summarized by Radhika Abeysekera) Part 2: Seeking the Cause and Cessation of Suffering 1. Seeking the cause
More informationNAMO BUDDHAYA! Namo Tassa Bhagavato Arahato Samma Sambuddhassa!.. Homage to the Blessed One, the Worthy One, the Supremely Enlightened One!..
2018-Apr-01 NAMO BUDDHAYA! Namo Tassa Bhagavato Arahato Samma Sambuddhassa!.. Homage to the Blessed One, the Worthy One, the Supremely Enlightened One!.. Noble Eightfold Path (midle path) 07.Right Mindfulnes
More informationPaṭhamadārukkhandhopamasutta diagrams: Simile of the log - diagrams
Paṭhamadārukkhandhopamasutta diagrams: Simile of the log - diagrams My immense gratitude to the great Noble council of Akanitta brahma realm 24/03/2014 1 Near shore - six internal sense bases - channetaṃ
More informationfrom The Analysis The Analysis of Conditional Origination Vibhaṅga 6, translated by Ānandajoti Bhikkhu (April 2014)
from The Analysis The Analysis of Conditional Origination Vibhaṅga 6, translated by Ānandajoti Bhikkhu (April 2014) 2 Table of Contents Introduction 1. THE SECTION DERIVED FROM THE DISCOURSES 2. THE SECTION
More informationHomepage Literacy Zone Maths Zone Science Zone Homework Help The Six Main Religions. Christianity Islam Judaism. Buddhism Hinduism Sikhism.
Buddhism Religion by Mandy Barrow Homepage Literacy Zone Maths Zone Science Zone Homework Help The Six Main Religions Christianity Islam Judaism Buddhism Hinduism Sikhism Buddhism Buddhist Festivals around
More informationGems of MahÈsi Thought (One day Retreat April 4, 1998)
Gems of MahÈsi Thought (One day Retreat April 4, 1998) I would like read to you some selections from this book. This book contains selections from Mahasi SayÈdaw's discourses. There are many books by Mahasi
More information5. Very good, sir, said Bhesika, and carried out the errand. The Lord signified his acceptance by silence.
1. THUS HAVE I HEARD. Once the Lord was touring Kosala with a large company of some five hundred monks, and, coming to Sālavatikā, he stayed there. And at that time the Brahmin Lohicca was living at Sālavatikā,
More informationFIRST EDITION, APRIL 1999 SECOND EDITION, MAY 2005 THIRD EDITION, JANUARY 2010 For non-muslims & for Free Distribution Only
LIBERATION RELEVANCE OF SUTTA-VINAYA VEN. DHAMMAVUDDHO THERO THIS ARTICLE APPEARED IN THERAVADA (MARCH 1999), THE JOURNAL OF THERAVADA SOCIETY OF AUSTRALIA, AND WAS TRANSLATED INTO GERMAN AND PUBLISHED
More informationBPFE 102 Emergence of Buddhism and Basic Buddhist Teachings
Tilakkhana World view of Buddhism: Sabbe sankhara anicca Yad aniccam tam dukkham Yam dukkham tadanatta * The teaching of the Buddha classifies everything that may be said to have an existence into the
More informationHow to grow a good life and happiness
How to grow a good life and happiness Quentin Genshu Printed for free distribution by The Corporate Body of the Buddha Educational Foundation 11F., 55 Hang Chow South Road Sec 1, Taipei, Taiwan, R.O.C.
More informationTHE FIRST NOBLE TRUTH OF SUFFERING : DUKKHA
THE FIRST NOBLE TRUTH OF SUFFERING : DUKKHA The Three Characteristics (tilakkhana) QUESTIONS What do you mean by the word, time? What do you think it is? When you say a person has changed, what do you
More informationDiscussion points. Eightfold Noble Path Wise view? Role of citta in determining the nature of ru pa Various kinds of Wanting
Chapter 7 Wise View Discussion points Eightfold Noble Path Wise view? Role of citta in determining the nature of ru pa Various kinds of Wanting W e had a brief discussion on the unwise view in Chapter
More informationThings Never Heard Before: The Buddha s Applied Dhamma
Things Never Heard Before: The Buddha s Applied Dhamma Following is an edited and condensed version of a talk given by Goenkaji in September 1991 at Yangon University in Myanmar. Right from my childhood,
More informationKālāma Sutta. The Buddha s Charter of Free Inquiry. Translated from the Pali by. Soma Thera
Kālāma Sutta The Buddha s Charter of Free Inquiry Translated from the Pali by Soma Thera The Wheel Publication No. 8 Copyright Kandy, Buddhist Publication Society, (1959, 1963, 1977, 1981) PS Online Edition
More informationThe Story of the two Brothers Tapussa and Bhallika
The Story of the two Brothers Tapussa and Bhallika Introduction: Buddha Prophesied the Two Brothers Tapussa and Bhallika My sons of the Future We have in Myanmar many versions of the story of Tapussa and
More informationAn Introduction to the Five Aggregates by Sayalay Susilā
An Introduction to the Five Aggregates by Sayalay Susilā Before we start, let us pay respect to the Buddha three times because what I teach is the teaching of the Buddha. Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammā-Sambuddhassa
More informationTHE BENEFITS OF WALKING MEDITATION. by Sayadaw U Silananda. Bodhi Leaves No Copyright 1995 by U Silananda
1 THE BENEFITS OF WALKING MEDITATION by Sayadaw U Silananda Bodhi Leaves No. 137 Copyright 1995 by U Silananda Buddhist Publication Society P.O. Box 61 54, Sangharaja Mawatha Kandy, Sri Lanka Transcribed
More informationThe distortion of view, perception and thoughts perpetuating delusion.
THE VIPALLĀSA SAS 1 The distortion of view, perception and thoughts perpetuating delusion. A talk given by Ajahn Brahmavamso at Bodhinyana Monastery on 10 th January 2001 (The vipallāsas are overcome by
More informationGuidance for Yogis at Interview Venerable Sayadawgyi U Panditabhivamsa
Guidance for Yogis at Interview Venerable Sayadawgyi U Panditabhivamsa Despite instructions given on how to meditate, there are yogis (meditators or retreatants) who are unable to practice properly and
More information15 Anamataggasaṃyutta
15 Anamataggasaṃyutta Connected Discourses on Without Discoverable Beginning 1 (1) Grass and Wood Bhikkhus, this saṃsāra is without discoverable beginning. 254 A first point is not discerned of beings
More informationAbhidhamma in Daily Life. Nina van Gorkom
Abhidhamma in Daily Life Nina van Gorkom 2009 2 Published in 2009 by Zolag 32 Woodnook Road Streatham London SW16 6TZ www.zolag.co.uk Copyright Nina van Gorkom All rights reserved Contents Preface iii
More informationBuddhism. By Braden Fike, Daniel Gaull, Andrew Radulovich, and Jackson Wilkens
Buddhism By Braden Fike, Daniel Gaull, Andrew Radulovich, and Jackson Wilkens In the Beginning The start of Buddhism and original beliefs & practices Key Beliefs and Original Practices Buddhists believe
More informationP R O A C T I V E P R A C T I C E
PROACTIVE PRACTICE Mundane right view: And what is the right view with effluents, siding with merit, resulting in acquisitions? There is what is given, what is offered, what is sacrificed. There are fruits
More informationA DISCOURSE ON LOKADHAMMA
A DISCOURSE ON LOKADHAMMA Lokadhan Taya Beings living in this world are all subject to the natural law lokadhamma, or lawgadan taya.in Burmese. There are altogether eight natural laws that follow a being,
More information1 Sutta summary and significance. 2 The 2 kinds of nirvana. A Aṅguttara Nik ya 9, Navaka Nipāta 1, Paṭhama Paṇṇāsaka 5, Sāmañña Vagga 11
29 1 Sutta summary and significance 1.1 Sutta summary (Navaka) Diṭṭha,dhamma Nibbāna Sutta The (Nines) Discourse on Nirvana Here and Now A 9.51 Theme: Nirvana can be experienced in this very life itself
More informationSabbāsava Sutta diagrams 3. My immense gratitude to the great Noble council of Akanitta brahma realm 10/03/2015
Sabbāsava Sutta diagrams 3 My immense gratitude to the great Noble council of Akanitta brahma realm 10/03/2015 1 Consider a pyramid as shown in the diagram. The red slice corresponds to the middle circle
More informationSOE WIN HTUT -1-
-1- UNIVERSAL MEDITATION -2- UNIVERSAL?? MEDITATION The practice & insightful knowledge for purification, happiness, peace and harmony Soe Win Htut Based on the teaching of ThaBarWa Sayadaw Ashin Ottamasara
More informationContents: Introduction...1 MINDFULNESS...2 WISDOM...6 R RECOGNIZE IT...13 A ACCEPT IT D DEPERSONALIZE IT...15 I INVESTIGATE IT...
Contents: Introduction...1 MINDFULNESS...2 WISDOM...6 R RECOGNIZE IT...13 A ACCEPT IT... 14 D DEPERSONALIZE IT...15 I INVESTIGATE IT... 18 C CONTEMPLATE IMPERMANENCE...20 L LET IT GO... 28 INTRODUCTION
More information