UvA-DARE (Digital Academic Repository) Clashes of discourses: Humanists and Calvinists in seventeenth-century academic Leiden Kromhout, D. Link to publication Citation for published version (APA): Kromhout, D. (2016). Clashes of discourses: Humanists and Calvinists in seventeenth-century academic Leiden General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: http://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (http://dare.uva.nl) Download date: 23 Jul 2018
Clashes of Discourses Humanists and Calvinists in Seventeenth-Century Academic Leiden David Kromhout
Clashes of Discourses Humanists and Calvinists in Seventeenth-Century Academic Leiden David Kromhout
Clashes of Discourses Humanists and Calvinists in Seventeenth-Century Academic Leiden ACADEMISCH PROEFSCHRIFT ter verkrijging van de graad van doctor aan de Universiteit van Amsterdam op gezag van de Rector Magnificus prof. dr. D.C. van den Boom ten overstaan van een door het College voor Promoties ingestelde commissie, in het openbaar te verdedigen in de Agnietenkapel op woensdag13 april 2016, te 12:00 uur door David Kromhout geboren te s Gravenhage
Promotiecommissie: Promotores: Prof. dr. E.M.P. van Gemert Prof. dr. mr. G.C.A.M. van Gemert Overige leden: prof. dr. I.E. Zwiep prof. dr. G.H. Janssen prof. dr. H.J.M. Nellen prof. dr. J.M. Koppenol dr. D.K.W. van Miert dr. F.R.E. Blom Universiteit van Amsterdam Radboud Universiteit Nijmegen Universiteit van Amsterdam Universiteit van Amsterdam Erasmus Universtiteit Rotterdam Vrije Universiteit Amsterdam Universiteit Utrecht Universiteit van Amsterdam Faculteit der Geesteswetenschappen This work is part of the research programme Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular. The Role of Self-Representation, Self-Presentation and Imaging in the Field of Cultural Transmission, Exemplified by the German Reception of Dutch Poets in a Bilingual Context, which is financed by the Netherlands Organisation for Scientific Research (NWO).
Table of contents Acknowledgements... 1 Introduction... 3 Primary question... 7 Method and material... 18 Chapter 1: The humanist discourse in the Northern Netherlands... 21 1.1 Janus Dousa (1545-1604)... 21 1.2 The Republic of Letters in Leiden the young Hugo Grotius... 29 1.3 The young Daniel Heinsius... 35 1.4 Ascending Mount Helicon... 37 1.5 Northern Arcadia... 40 1.6 Conclusion... 46 Chapter 2: Growing tension... 48 2.1 Remonstrants and Counter-Remonstrants... 48 2.2 Remembering Arminius: Grotius and Heinsius... 50 2.3 Remembering Arminius: Bertius and Gomarus... 55 2.4 Heinsius s Bacchus and Christ hymns... 61 2.5 De contemptu mortis... 71 2.6 Cats as epigone... 76 2.7 Conclusion... 85 Chapter 3: A New Standard... 88 3.1 Historical setting... 89 3.2 Heinsius s Aristarchus sacer... 93 3.3 Ludovicus de Dieu... 101 3.4 Jacobus Revius (1586-1658) as example of the new standard... 109 3.5 The old Cats... 116 3.6 Afterthought: The Nachleben of the Leiden humanist discourse... 127 3.7 Conclusion... 130 Conclusions... 132 Summary in English... 139 Summary in Dutch... 146 Index... 153 List of illustrations... 158 Bibliography:... 160
Acknowledgements I want to thank most sincerely all those who have helped me to write this thesis and who have enabled me to carry out my research. In the first place I want to express my gratitude to Jan Bloemendal, Harm-Jan van Dam and Giel van Gemert, who had the courage to entrust me with this project. Thanks to their endeavors, the Dutch Organisation for Scientific Research (NWO) had granted our project Dynamics of Neo- Latin and the Vernacular. The Role of Self-Representation, Self- Presentation and Imaging in the Field of Cultural Transmission, Exemplified by the German Reception of Dutch Poets in a Bilingual Context sufficient means to enlist three PhD candidates and one postdoc. 1 The result of one of these projects is this thesis. I am very grateful to Tom Deneire, our postdoc, who has helped me and the other PhD candidates endless times with never ending patience and suffered all our despair and ignorance. He has helped us enormously and his contribution to our project cannot be overemphasized. I am grateful to all members of our project for their help, their input, their criticism. Apart from the members mentioned above, I thank Eva van Hooijdonk en Ümmü Yuksel for their collegiality and their support. I should offer a special word of thanks here to Jan Bloemendal, who was my supervisor in the first stage of the project. I have learned much from his energy and his originality. When Jan Bloemendal left the University of Amsterdam, Lia van Gemert was willing to take over and help me finish this project. I cannot sufficiently express my gratitude to her for her help and moral, practical and conceptual support. She helped me focus the direction of my research and encouraged me to write down my thoughts and arguments. I thank Giel van Gemert for his kind support and supervision. Whenever I lost the common cause out of sight and strayed away from the flock, Giel kindly led me back to the Dynamics between Latin and the Vernacular. 1 First results of this project, as well as rough material for this thesis, appeared in: Deneire, Dynamics of Neo-Latin and the Vernacular. 1
A special word of thanks goes to Irene Zwiep. It is impossible here to do full justice to her contribution. Irene has from the first day I set foot in her classroom stimulated me to see the beauty of the human mind, wherever, whenever. She has always urged me to keep reading and thinking, always trusting and stimulating my own thoughts. More than that, I am grateful for her friendship, which I cherish. Last but not least, I want to thank my wife, Lonneke, and my children Klaartje, Thomas, Kasper, Florentien and Marieke. For many weekends, evenings and vacations they had to do without the attention of, respectively, their husband and father, who was either physically or mentally absent. It is to them that I finally dedicate my work. 2