ו ה מּ ל ך 111 u e mlk and t ng מ א ב יּ ת muabiuth Moabitess ע מּ נ יּ ת omniuth Ammonitess מ ן 112 ה גּ י ם mn - e guim from t nations ו ה ם u em and ty א ה ב aeb -loved א ד מ יּ ת admith Edomitess י ב אוּ - ibau ty-shall-enter ה ם em tm בּ ה ם b em in tm 113 - מ א ת mauth hundreds נ שׁ ים nshim women צ ד נ יּ ת tzdnith amr - -said ב כ ם b km in you (p) דּ ב ק dbq -clung נ שׁ ים nshim women ו יּ טּוּ u itu and ty-are- c turning-aside 114 art-of him א לה יו u him ו יּ ל ך 115 u ilk and -is-going ע מּ נ ים omnim Ammonites ו יּ ע שׂ 116 u iosh and -is-doing כּ ד ו ד k as א ז 117 az tn ו כ ן 118 u kn and so m ל ע ת l oth to time-of א ח ר ים m otr-ones נ כ ר יּ ת nkriuth foreign-ones ח תּ יּ ת chthith Hittites א כ ן akn surely שׂ ר ת shruth chiefesses נ שׁ יו nshi u women-of him ז ק נ ת zqnth old-age-of בּ נ י א ל al - bni to sons-of ר בּ ת rbuth many-ones י טּוּ itu ty-shall- c turn-aside ל א ה ב ה l aeb e to to-love-of שׁ ב ע shbo seven-of ה י ה u - eie and -was bc מ א ת mauth hundreds ל בּ - lb u art-of him נ שׁ יו nshi u women-of him art-of him פּ ר ע ה בּ ת ו א ת u - bth - and daughter-of ת ב אוּ - thbau you (p) -shall-enter ל ב ב כ ם - lbb km art-of you (p) וּפ ל ג שׁ ים u phlgshim and concubines כּ ל ב ב k lbb as art-of ס א ב יו s י ב נ ה ibne -is-building פּ נ י ע ל ol - phni on faces-of וּמ ז בּ ח ת u mzbchuth and ones (f) - m sacrificing דּ ו יד duid י רוּשׁ ל ם ו יּ ת א נּ ף 119 u ithanph and -is- s being-angry א ב יו ה ר ע e ro t evil ע שׁ תּ ר ת oshthrth Ashtoreth בּ ע ינ י b oini in eyes-of בּ מ ה bme high-pce וּל מ ל ך u l mlk and for Moloch ל כ ל נ שׁ יו l - nshi u for all-of women-of him ל א לה יה ן l en to tm (f) ל כ מ שׁ mush for Cmosh צ ד נ ים tzdnim u and ה טּוּ etu ty- c turned-aside שׁ ל ם shlm equitable ו u and מ ל כּ ם mlkm Milcom בּ b in ה נּ ר א ה e nrae t one- n appearing ה נּ כ ר יּ ת e nkriuth t foreign-ones בּ נ י bni sons-of נ ט ה - nte -turned-aside א ל יו ali u פּ ע מ י ם phomim two-times מ לּ א m - m followed-fully מ א ב muab Moab ע מּ ן omun Ammon מ ק ט יר ת mqtiruth ones (f) - c fuming-incense art-of him שׁ לשׁ shlsh three-of - om - with ב ה ם b em in tm בּ ה ר b er in t mountain מ m om from with 1. But ng loved many strange women, togetr with t daughter of, women of t Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, [and] Hittites; 2 Of t nations [concerning] t LORD said unto t children of, Ye shall go in to tm, neitr shall ty come in unto you [for] surely ty will turn away your art tir gods cve unto tse in love. 3 And had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines and his wives turned away his art. 4 For it came to pass, wn was old, [] his wives turned away his art otr gods and his art was perfect with t LORD his God, as [was] t art of his fer. 5 For went Ashtoreth t goddess of t Zidonians, and Milcom t abomination of t Ammonites. 6 And did evil in t sight of t LORD, and went fully t LORD, as [did] his fer. 7 Tn did build an high pce for Cmosh, t abomination of Moab, in t hill [is] before, and for Molech, t abomination of t children of Ammon. 8 And likewise did for all his strange wives, burnt incense and sacrificed unto tir gods. 9. And t LORD was angry with, because his art was turned from t LORD God of, had appeared unto him twice, WLC WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
ו צ וּ ה 1110 u tzue and - m instructed א ח ר ים m otr-ones u and ו יּ אמ ר 1111 שׁ מ ר תּ shmrth you-kept ה מּ מ ל כ ה e mmlke t ngdom שׁ מ ר shmr -kept א ל יו ali u ה דּ ב ר ע ל ol - e dbr on t matter ה זּ ה e ze t this צ וּ ה - tzue - m instructed ל ב ל תּ י ל כ ת l blthi - lkth to so-as- to-go-of ל l to בּ ר ית י brith i covenant-of me מ ע ל י ך m oli k from on you בּ י מ י ך א ך 1112 ak - b imi k yea in days-of you בּ נ ך bn k son-of you ר ק 1113 rq but ו ח קּ ת י וּנ ת תּ יה u nththi e and I-give r א ק ר ע נּ ה aqro ne I-shall-tear r - kl ה מּ מ ל כ ה - e mmlke all-of t ngdom ו יּ ק ם 1114 ה מּ ל ך e mlk t ng בּ א ד ם b adum 1115 ל ק בּ ר l qbr to to- m entomb-of 1116 ז כ ר zkr male שׁ שׁ ת shshth six-of בּ א ד ם b adum א ע שׂ נּ ה aosh ne I-shall-do r בּ ה י ת b eiuth in to-be bc -of ה ח ל ל ים - e chllim t ones-wounded י ע ן ion because פ p ה י ת ה זּ את eit - z s-occurred this צ וּ ית י tzuithi I- m instructed ל ע ב דּ ך l obd k to servant-of you א ק ר ע aqro I-shall-tear וּ u and ל l to - א ד ם adum Edom שׁ ב ט shbt tribe א ח ד achd one י רוּשׁ ל ם ו יּ ך u ik and -is- c smiting ע ל י ך oli k on you ע מּ ך om k with you ק ר ע qro to-tear א ב י ך abi k fer-of you א תּ ן n I-shall-give בּ ע ת b oluth in to-come-up-of ז כ ר kl - zkr all-of male בּ ח ר תּ י ה א ד מ י e admi t Edomite בּ א ד ם b adum m u and א ק ר ע aqro I-shall-tear ל ב נ ך l bn k to son-of you מ זּ ר ע m zro from seed-of ח ד שׁ ים chdshim months ו יּ ב ר ח 1117 u ibrch and -is-running-away א תּ u with him ל ב א l bua to to-come-of י שׁ ב שׁ ם ishb - shm -dwelt tre מ צ ר י ם ו יּ ק מוּ 1118 u and ty-are-rising-up ע מּ ם om m with tm ב י ת house א ד ד add ו u and מ מּ ד י ן m mdin from Midian מ פּ אר ן m pharn from Paran ו ל ח ם u lchm and bread ו יּ ב אוּ u ibau and ty-are-coming amr -said ו א נ שׁ ים u anshim and mortals נ ע ר nor d ו כ ל u kl - and all-of ק ט ן qtn small א ד מ יּ ים admiim Edomites ו יּ ב אוּ u ibau and ty-are-coming ו א ר ץ u artz and nd פּ ר ע ה א ל al - to נ ת ן nthn -gave shr chief-of ע ד ה כ ר ית od - ekrith until - c cut-off מ ע ב ד י m obdi from servants-of פּ אר ן pharn Paran מ ל ך mlk - ng-of א ב יו ו יּ ק חוּ u iqchu and ty-are-tang - ה צּ ב א e tzba t host kl - all-of א נ שׁ ים anshim mortals ו יּ תּ ן u ithn - and -is-giving 10 And had commanded him concerning this thing, should go otr gods but kept t LORD commanded. 11 Wrefore t LORD said unto, Forasmuch as this is done of te, and thou hast kept my covenant and my statutes, I have commanded te, I will surely rend t ngdom from te, and will give it to thy servant. 12 Notwithstanding in thy days I will do it for thy fer's sake [but] I will rend it out of t hand of thy son. 13 Howbeit I will rend away all t ngdom; [but] will give one tribe to thy son for my servant's sake, and for 's sake I have chosen. 14. And t LORD stirred up an unto, t Edomite [was] of t ng's seed in Edom. 15 For it came to pass, wn was in Edom, and t captain of t host was gone up to bury t sin, had smitten every male in Edom; 16 (For six months did remain tre with all, until had cut off every male in Edom) 17 That fled, and certain Edomites of his fer's servants with him, to go into ; [being] yet a little child. 18 And ty arose out of Midian, and came to Paran and ty took men with tm out of Paran, and ty came to, unto ng of ; gave him an house, and appointed him victuals, and gave him nd. WLC WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
ו יּ מ צ א 1119 u imtza and -is-finding א ח ת - achuth sister-of א שׁ תּ ashth u woman-of him ו תּ ל ד 1120 u thld and s-is-giving-birth ו תּ ג מ ל הוּ u thgml eu and s-is-weaning him פּ ר ע ה ו 1121 u and מ ת mth -was-dead ו א ל ך u alk and I-shall-go ת ח פּ נ ס thchphns בּ ת ך b thuk in midst-of שׁ מ ע shmo -ard ו יּ אמ ר 1122 מ ב קּ שׁ mbqsh m seeng ל ל כ ת l lkth to to-go-of ח ן chn favor א ח ת achuth sister-of בּ b in בּ ע ינ י b oini in eyes-of תּ ח פּ נ יס thchphnis א ח ת achuth sister-of בּ ת ך b thuk in midst-of בּ נ י bni sons-of ה צּ ב א shr - e tzba chief-of t host א ר צ י א ל al to - artz i nd-of me ו יּ ק ם 1123 מ m from with ע ז ר ozr ezer ו יּ ק בּ ץ 1124 u iqbtz and -is-convening א ת ם m tm בּ ד מּ שׂ ק b dmshq in Damascus פ ר ע ה א ר צ ך א ל al - artz k to nd-of you m מ ל ך צ ב ה mlk - tzube ng-of Zobah ע ל יו oli u on him ו יּ ל כוּ u ilku and ty-are-going 1125 ה ד ד ו יּ ק ץ u iqtz and -is-irritating ו י ר ב ע ם 1126 u irbom and Jeroboam א שּׁ ה as woman א ל מ נ ה almne widow ו ז ה 1127 u ze and this ע ב ד obd servant פ ר ע ה פ ר ע ה מ א ד mad especially ה גּ ב יר ה e gbire t mistress תּ ח פּ נ יס thchphnis שׁ כ ב - shkb -y-down ו יּ אמ ר מ ה me - what? פּ ר ע ה א תּ ה e you ו יּ אמ ר א ד נ יו adni u lords-of him א נ שׁ ים anshim mortals ד מּ שׂ ק dmshq Damascus ל l to בּ b in בּ ן נ ב ט bn - nbt son-of Nebat ה דּ ב ר e dbr t matter גּ נ ב ת gnbth Genub ו יּ תּ ן u ithn - and -is-giving א ב ת יו om - abthi u with fers-of him פּ ר ע ה א ל al - to ח ס ר chsr cng ר ז ן - rzun Rezon ו יּ שׁ בוּ u ishbu and ty-are-dwelling י מ י kl - imi all-of days-of ו יּ מ ל ך u imlk and -is-reigning ע מּ י om i with me שׁ לּ ח shlch to-let-go בּ ן א ל י ד ע bn - alido son-of Eliada ג נ ב ת gnbth Genub ו כ י u - and שׁ לּ ח נ י shlch ni m send-away-you me! ו ה נּ ך u en k and behold you! א שּׁ ה as woman תּ שׁ לּ ח נ י thshlch ni you-shall- m let-go me who גּ דוּד shr - g chief-of raiding-party ע ל ol - over מ ן ה צּ ר ד ה mn - e tzrde from t Zeredah א פ ר ת י aphrthi Ephraimite ל l to ו יּ ר ם u irm ה ר ים - erim - c raised-up י ד id hand י ד id hand בּ מּ ל ך b mlk in t ng ב הּ b e in r פ א ר ם arm p Aram ו שׁ ם u shm and name-of בּ מּ ל ך b mlk in t ng בּ ר ח brch -ran-away בּ ה ר ג b erg in to-ll-of ו יּ מ ל כוּ u imlku and ty-are-reigning ו א ת ה ר ע ה u - e roe and with t evil א מּ am u motr-of him בּ נ ה bne -built צ רוּע ה tzruoe Zeruah ה מּ לּ א - e mlua t Millo 19 And found great favour in t sight of, so gave him to wife t sister of his own wife, t sister of t queen. 20 And t sister of bare him Genub his son, whom weaned in 's house and Genub was in 's household among t sons of. 21 And wn ard in slept with his fers, and t captain of t host was dead, said to, Let me depart, I may go to mine own country. 22 Tn said unto him, But what hast thou cked with me,, behold, thou seekest to go to thine own country? And answered, Nothing howbeit let me go in any wise. 23 And God stirred him up [ar], Rezon t son of Eliadah, fled from his lord ezer ng of Zobah 24 And gered men unto him, and became captain over a band, wn slew tm [of Zobah] and ty went to Damascus, and dwelt trein, and reigned in Damascus. 25 And was an to all t days of, beside t mischief [did] and abhorred, and reigned over Syria. 26. And Jeroboam t son of Nebat, an Ephrite of Zereda, 's servant, whose motr's name [was] Zeruah, a widow woman, even lifted up [his] hand against t ng. 27 And this [was] t cause lifted up [his] hand against t ng WLC WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
ס ג ר sgr -closed ו ה א ישׁ 1128 u e aish and t man ע שׂ ה doing-of פּ ר ץ - phrtz breach-of מ ל אכ ה mke work י ר ב ע ם irbom Jeroboam 1129 ו יּ מ צ א u imtza and -is-finding ע יר oir city-of גּ בּ ר gbur masterful-man-of א ב יו ח י ל chil ability ו יּ פ ק ד u iphqd and -is- c giving-supervision u him בּ ע ת b oth in t time א ח יּ ה achie Ahijah ה ה יא e eia t s ה שּׁ י לנ י e shilni t Shilonite ו יּ ר א u ira and -is-seeing u him ו י ר ב ע ם u irbom and Jeroboam ה נּ ב יא e nbia t propt ל כ ל ס ב ל l - sbl to all-of burden-of י צ א itza -is-going-forth ה נּ ע ר - e nor t d מ ירוּשׁ ל ם m from בּ דּ ר ך b drk in t way בּ שׂ ל מ ה b in raiment ח ד שׁ ה chds new ו יּ ת פּ שׂ 1130 u ithphsh and -is-grasping ע שׂ ר oshr ten-of ק ר ע ים qroim torn-pieces ו יּ אמ ר 1131 ע שׂ ר ה oshre ten ו ה שּׁ ב ט 1132 u e shbt and t tribe וּ u and י ע ן 1133 ion because ל כ מ שׁ mush to Cmosh וּשׁ נ יה ם u shni em and two-of tm א ח יּ ה achie Ahijah ל ב דּ ם l bd m to alone-of tm ל י ר ב ע ם l irbom to Jeroboam ה שּׁ ב ט ים e shbtim t tribes ה א ח ד e achd t one י רוּשׁ ל ם ה נ נ י en ni behold me! בּ שּׂ ל מ ה b in t raiment ה ח ד שׁ ה e chds t new ק ח qch - take-you! for you ק ר ע qro tearing י ה י ה לּ ieie - -shall-be bc ה ע יר e oir t city ע ז בוּנ י ozbu ni ty-forsook me מ א ב muab Moab בּ שּׂ ד ה b shde in t field ע שׂ ר ה oshre ten ה מּ מ ל כ ה - e mmlke t ngdom ב הּ b e in r ו יּ שׁ תּ ח ווּ u ishthchuu and ty-are- s worshiping ע ל יו oli u on him ו u and ק ר ע ים qroim torn-pieces מ ת כּ סּ ה mthkse s being-covered ו יּ ק ר ע ה u iqro e and -is-tearing r מ כּ ל m kl from all-of ל ע שׁ תּ ר ת l oshthrth to Ashtoreth וּל מ ל כּ ם u l mlkm and to Milcom ב ד ר כ י b drk i in ways-of me כּ ד ו ד k as ל ע שׂ ת l oshuth to to-do-of א ב יו 1134 א קּ ח u - aqch and I-shall-take א שׁ ת נּוּ ashth nu I-shall-set him u him who שׁ מ ר shmr -kept כּ ל kl all-of ה יּ שׁ ר e ishr t upright י מ י imi days-of בּ ע ינ י b oin i in eyes-of me - kl ה מּ מ ל כ ה - e mmlke all-of t ngdom ח יּ יו chii u lives-of him ב נ י ע מּ ן bni - omun sons-of Ammon ו ח קּ ת י מ יּ ד u him כ ה ke thus ד ו ד שׁ ב ט י shbti tribes-of ה ל כוּ u - elku and ty-went - ס י ס ף iusph s Joseph amr -says שׁ נ ים shnim two ו נ ת תּ י u nththi and I-give צ ד נ ין tzdnin וּמ שׁ פּ ט י u mshpht i and judgments-of me נ שׂ יא nshia prince whom מ צ ת י mtzuth i instructions-of me ו ח קּ ת י built Millo, [and] repaired t breacs of t city of his fer. 28 And t man Jeroboam [was] a mighty man of valour and seeing t young man was industrious, made him ruler over all t charge of t house of Joseph. 29 And it came to pass at time wn Jeroboam went out of, t propt Ahijah t Shilonite found him in t way; and had cd himself with a new garment; and ty two [were] alone in t field 30 And Ahijah caught t new garment [was] on him, and rent it [in] twelve pieces 31 And said to Jeroboam, Take te ten pieces for thus saith t LORD, t God of, Behold, I will rend t ngdom out of t hand of, and will give ten tribes to te 32 (But shall have one tribe for my servant 's sake, and for 's sake, t city I have chosen out of all t tribes of ) 33 Because ty have forsaken me, and have worshipped Ashtoreth t goddess of t Zidonians, Cmosh t god of t Moabites, and Milcom t god of t children of Ammon, and have walked in my ways, to do [ is] right in mine eyes, and [to keep] my statutes and my judgments, as [did] his fer. 34 Howbeit I will take t whole ngdom out of his hand but I will make him prince all t days of his life for my servant's sake, whom I chose, because kept my commandments and my statutes WLC WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org
- 1Kings 12 ו ל ק ח תּ י 1135 u lqchthi and I-take ה שּׁ ב ט ים e shbtim t tribes ה מּ לוּכ ה e mluke t ngdom ו ל ב נ 1136 u l and to א תּ ן n I-shall-give ה יּ מ ים kl - e imim all-of t days שׁ ב ט shbt - tribe א ח ד achd one ל פ נ י l phn i to faces-of me so- וּנ ת תּ יה u nththi e and I-give r בּ ירוּשׁ ל ם b in לּ ך ה י ת נ יר eiuth - nir to-be bc -of mp ה ע יר e oir t city ע שׂ ר ת oshrth ten-of ל ד ו יד l duid - for ל י l i for me 35 But I will take t ngdom out of his son's hand, and will give it unto te, [even] ten tribes. 36 And unto his son will I give one tribe, my servant may have a light alway before me in, t city I have chosen me to put my name tre. ל שׂוּם l shum to to-pce-of שׁ מ י shm i name-of me שׁ ם shm tre ו א ת ך 1137 u k and you ו ה י ית u eiith and you-become א קּ ח aqch I-shall-take מּ ל ך mlk ng ו ה י ה 1138 u eie and -becomes ב ד ר כ י b drk i in ways-of me ע ל ol - over ו ע שׂ ית u oshith and you-do וּמ ל כ תּ u mlkth and you-reign תּ שׁ מ ע א ם am - thshmo if you-are-listening ה יּ שׁ ר e ishr t upright בּ כ ל b kl in all תּ א וּ ה - thaue s-is- m yearning - kl - all בּ ע ינ י b oin i in eyes-of me ל שׁ מ ר l shmur to to-keep-of וּמ צ ת י u mtzuth i and instructions-of me כּ k as נ פ שׁ ך nphsh k soul-of you א צ וּ ך atzu k I-am- m instructing you ח קּ ת י chquth i statutes-of me ו ה י ית י u eiithi and I-become ע מּ ך om k with you ו ה ל כ תּ u elkth and you-go וּב נ ית י u bnithi and I-build 37 And I will take te, and thou shalt reign according to all thy soul desireth, and shalt be ng over. 38 And it shall be, if thou wilt arken unto all I command te, and wilt walk in my ways, and do [ is] right in my sight, to keep my statutes and my commandments, as my servant did; I will be with te, and build te a sure house, as I built for, and will give unto te. for you ב י ת נ א מ ן - namn house being- n sure כּ k as בּ נ ית י bnithi I-built ל ד ו ד l for ו נ ת תּ י u nththi and I-give - ו אע נּ ה 1139 u aone and I-shall- m humiliate ו י ב קּ שׁ 1140 u ibqsh and -is- m seeng י ר ב ע ם irbom Jeroboam ו יּ ב ר ח u ibrch and -is-running-away ז ר ע - zro seed-of ל ה מ ית l emith to to- c put-to-de-of שׁ ישׁ ק א ל al - shishq to Shishak ז את z this י ר ב ע ם - irbom Jeroboam מ ל ך mlk - ng-of א ך ak yea כ ל ה יּ מ ים ס kl - e imim s all-of t days ו יּ ק ם and -is-getting-up and -was bc ב b in 39 And I will for this afflict t seed of, but for ever. 40 sought trefore to ll Jeroboam. And Jeroboam arose, and fled into, unto Shishak ng of, and was in until t de of. ע ד מ ת od - muth until de-of ו י ת ר 1141 u ithr and rest-of כּ ת ב ים kthbim ones-being-written ו ה יּ מ ים 1142 u e imim and t days דּ ב ר י dbri affairs-of ס פ ר ע ל ol - sphr on scroll-of ו יּ שׁ כּ ב 1143 u ishkb and -is-lying-down א ב יו מ ל ך mlk -reigned ו יּ מ ל ך u imlk and -is-reigning ו כ ל u kl - and all-of דּ ב ר י dbri annals-of ב ירוּשׁ ל ם b in א ב ת יו om - abthi u with fers-of him ר ח ב ע ם rchbom Rehoboam ו ח כ מ ת u chkmth u and wisdom-of him ע ל ol - kl - over all-of ו יּ קּ ב ר u iqbr and -is-being-entombed ס תּ ח תּ יו thchthi u s instead-of him ה ם ה א e lua - em? ty א ר בּ ע ים arboim forty שׁ נ ה shne year בּ ע יר b oir in city-of 41. And t rest of t acts of, and all did, and his wisdom, [are] ty written in t book of t acts of? 42 And t time reigned in over all [was] forty years. 43 And slept with his fers, and was buried in t city of his fer and Rehoboam his son reigned in his stead. WLC WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0 AV 2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org