Matw 10:24-33 Literal Translation Greek/English Interlinear Overall Diagram
Matw 10:1-33 Literal English Translation Matw Chapters 5-25 The Public Ministry of Christ Matw Chapters 5-7 The Principles of Kingdom The Sermon on Mount Matw 10 The People of Kingdom The Sermon on Discipleship Matw 10:1-4 The Calling of Twelve Apostles (1) And after having called His twelve disciples to Himself, He gave to m authority over unclean spirits, so as to cast m out, and to heal every disease and every sickness. (2) Now names of twelve apostles are se: First, Simon one being called Peter and Andrew his bror, James son of Zebedee and John his bror, (3) Philip, and Bartholomew, Thomas, and Matw tax-collector, James son of Alpheus, and Lebbaeus, one having been surnamed Thaddaeus, (4) Simon Canaanite, and Judas Iscariot, one who also had betrayed Him.
Matw 10:1-33 Literal English Translation Matw 10:5-15 The Commissioning of Twelve Apostles (5) These twelve Jesus sent out, after having given commandment to m, saying: You should not depart into way of Gentiles, and you should not enter into a city of Samaritans. (6) But rar go to lost sheep of house of Israel. (7) And while going, be preaching, saying, that The kingdom of Heaven has drawn near. (8) Be healing ones being weak, be cleansing lepers, be raising dead, be casting out demons. freely you received, freely give. (9) You should not acquire gold, nor silver, nor brass for your belts, (10) not a provision bag for way, neir two tunics, nor sandals, nor walking sticks. For worker is worthy of his sustenance. (11) And into whatever city or village you should enter, search out who in it is worthy; and re remain until you should go out. (12) And while entering into house, greet it;
Matw 10:1-33 Literal English Translation (13) and if indeed house should be worthy, let your peace come upon it. But if it should not be worthy, let your peace return to you. (14) And whoever should not receive you, neir should hear your words, while going out of that house or city, shake off dust of your feet. (15) Truly I say to you, It will be more tolerable for land of Sodom and Gomorrah in day of judgment than for that city. Matw 10:16-23 The Conditions of Twelve Apostles (16) Look, I Myself am sending you out as sheep in midst of wolves. Therefore, become wise as snakes and unsophisticated as doves. (17) And beware of men. For y will deliver you over into councils, and y will whip you in ir synagogues. (18) And also you will be brought before governors and kings on account of Me, for a testimony to m and to Gentiles. (19) But whenever y should deliver you over, you should not be anxious how or what you should say, for it will be given to you in that hour what you will say. (20) For you yourselves are not ones speaking, but Spirit of your Far is One speaking in you.
Matw 10:1-33 Literal English Translation (21) And bror will deliver over bror into death, and a far his child. And children will rise up against parents and will have m put to death. (22) And you will be being hated by all on account of My name, but one who has endured until end this one will be saved. (23) But whenever y should persecute you in this city, flee into anor. For truly I say to you, you should not complete cities of Israel, until whenever Son of Man should come. Matw 10:24-33 The Characteristics of Discipleship Matw 10:24-25 The Comparison (24) A disciple is not above teacher, nor a slave above his lord. (25) It is sufficient for disciple in order that he should become like his teacher, and slave like his lord. If y called house-master Beelzebul, how much more ones of his household? Matw 10:26-31 The Challenge (26) Therefore, you should not fear m, for not one thing is covered which will not be revealed; and hidden, which will not be known.
Matw 10:1-33 Literal English Translation (27) What I say to you in darkness, speak in light. And what you hear into ear, proclaim upon housetops. (28) And you should not fear from ones killing body, but not being able to kill soul. But rar fear, One being able to destroy both soul and body in Gehenna. (29) Are not two sparrows being sold for an assarion? And not one of m will fall upon ground without your Far. (30) And even all hairs of your head are numbered. (31) Therefore do not fear; you yourselves are more valuable than many sparrows. Matw 10:32-33 The Confession (32) Therefore everyone who will confess in Me before men, I Myself will also confess in him before My Far, One in Heaven. (33) But whoever should deny Me before men, I Myself also will deny him before My Far, One in Heaven.
Matw 10:24-33 Greek / English Interlinear 24) Oujk e[sti(n) maqhth;" ujpe;r to;n didavskalon, oujde; dou`lo" ujpe;r Not is disciple above teacher, nor slave above to;n kuvrion aujtou`. lord of him. 25) ajrketo;n tw`/ maqhth`/ i{na gevnhtai wj" oj didavskalo" sufficient for disciple in order that he should become like teacher aujtou`, kai; oj dou`lo" wj" oj kuvrio" aujtou`. eij to;n oijkodespovthn of him, and slave like lord of him. if house-master Beelzebou;l ejpekavlesan, povsw/ ma`llon tou;" oijkiakou;" aujtou`; Beelzeboul y called, how much more ones household of him? 26) mh; ou\n fobhqh`te aujtouv": oujde;n gavr ejsti(n) kekalummevnon not refore you should fear m; not one thing for is has been hidden o} oujk ajpokalufqhvsetai: kai; krupto;n o} ouj gnwsqhvsetai. which not will be revealed; and secret which not will be known. 27) o} levgw ujmiǹ ejn th`/ skotiva/, ei[pate ejn tw`/ fwtiv: kai; o} eij" what I say to you in darkness, speak in light; and what into to; ou\" ajkouvete, khruvxate ejpi; twǹ dwmavtwn. ear you hear, proclaim upon housetops. 28) kai; mh; fobhqh`te (fobei`sqe) ajpo; tw`n ajpokteinovntwn and not you should fear (fear) from ones killing (ajpoktennovntwn) to; sw`ma, th;n de; yuch;n mh; dunamevnwn (killing) body, and soul not being able ajpoktei`nai: fobhvqhte (fobei`sqe) de; ma`llon to;n dunavmenon kai; to kill; you should fear (fear) but rar one being able both yuch;n kai; sw`ma ajpolevsai ejn geevnnh/. soul and body to destroy in Gehenna.
Matw 10:24-33 Greek / English Interlinear 29) oujci; duvo strouqiva ajssarivou pwlei`taié kai; e}n ejx aujtw`n ouj not two sparrows assarion are being sold? and one from m not pesei`tai ejpi; th;n gh`n a[neu tou` patro;" ujmwǹ: will fall upon ground without Far of you; 30) ujmw`n de; kai; aij trivce" th`" kefalh`" pa`sai hjriqmhmevnai of you and even hairs of head all having been numbered eijsiv(n). are. 31) mh; ou\n fobei`sqe: pollw`n strouqivwn diafevrete ujmei`". not refore fear; many sparrows you are more valuable yourselves. 32) pa`" ou\n o{sti" ojmologhvsei ejn ejmoi; e[mprosqen tw`n everyone refore who will confess in Me before ajnqrwvpwn, ojmologhvsw kagw; ejn aujtw`/ e[mprosqen tou` patrov" men, I will confess also Myself in him before Far mou tou` ejn (toi`") oujranoi`". of Me One in () heavens. 33) o{sti" dæ a]n ajrnhvshtai me e[mprosqen twǹ ajnqrwvpwn, ajrnhvsomai who and ever should deny Me before men, I will deny (kagw;) aujto;n kajgw; e[mprosqen tou` patrov" mou tou` ejn (also Myself) him also Myself before Far of Me One in (toi`") oujranoi`". () heavens.
Matw 10:24-33 Diagram 24) Oujk Not e[sti(n) is ujpe;r above oujde; nor maqhth;" disciple to;n didavskalon, teacher, ujpe;r above dou`lo" slave to;n kuvrion lord aujtou`. of him.
Matw 10:24-33 25) ajrketo;n sufficient tw`/ maqhth`/ for disciple i{na in order that gevnhtai he should become wj" like oj didavskalo" teacher kai; and aujtou`, of him, oj dou`lo" slave wj" like oj kuvrio" lord aujtou`. of him.
Matw 10:24-33 25) cont. eij if to;n oijkodespovthn house-master ejpekavlesan, y called, Beelzebou;l Beelzeboul povsw/ how much ma`llon more tou;" ones oijkiakou;" household 26) mh; not aujtou`; of him? ou\n refore fobhqh`te you should fear aujtouv": m;
Matw 10:24-33 26) cont. oujde;n not one thing gavr for ejsti(n) is kekalummevnon has been hidden o} which oujk not ajpokalufqhvsetai: will be revealed; kai; and krupto;n secret o} which ouj not gnwsqhvsetai. will be known.
Matw 10:24-33 27) o} what levgw I say ujmi`n to you ejn in ei[pate speak th`/ skotiva/, darkness, kai; and ejn in tw`/ fwtiv: light;
Matw 10:24-33 27) cont. o} what khruvxate proclaim eij" into to; ou\" ear ajkouvete, you hear, ejpi; upon tw`n dwmavtwn. housetops.
Matw 10:24-33 28) kai; and mh; not fobhqh`te (fobei`sqe) you should fear (fear) ajpo; from tw`n ones ajpokteinovntwn (ajpoktennovntwn) killing (killing) to; sw`ma, body, de; and th;n yuch;n soul mh; not dunamevnwn being able ajpoktei`nai: to kill;
Matw 10:24-33 28) cont. fobhvqhte (fobei`sqe) you should fear (fear) de; but ma`llon rar to;n one dunavmenon being able kai; both yuch;n soul kai; and sw`ma body ajpolevsai to destroy 29) oujci; not duvo two ejn geevnnh/. in gehenna. strouqiva sparrows ajssarivou assarion pwlei`taié are being sold?
Matw 10:24-33 29) cont. kai; and e}n one ejx aujtw`n from m ouj not pesei`tai will fall ejpi; upon th;n ghǹ ground a[neu without tou` patro;" Far ujmwǹ: of you;
Matw 10:24-33 30) ujmw`n of you de; and kai; even aij trivce" hairs eijsiv(n). are. th`" kefalh`" of head pa`sai all hjriqmhmevnai having been numbered
Matw 10:24-33 31) mh; not ou\n refore fobei`sqe: fear; 32) pa`" everyone ou\n refore pollwǹ many strouqivwn sparrows diafevrete you are more valuable o{sti" who ujmei`". yourselves. ojmologhvsei will confess ejn ejmoi; in Me e[mprosqen before twǹ ajnqrwvpwn, men,
Matw 10:24-33 32) cont. ojmologhvsw I will confess kagw; also Myself ejn aujtw`/ in him e[mprosqen before tou` patrov" Far tou` One ejn in mou of Me (toi`") () oujranoi`". heavens.
Matw 10:24-33 33) o{sti" who dæ and a]n ever ajrnhvshtai should deny me Me e[mprosqen before twǹ ajrnhvsomai I will deny ajnqrwvpwn, men, aujto;n him kajgw; also Myself e[mprosqen before (kagw;) (also Myself) tou` patrov" Far mou of Me
Matw 10:24-33 33) cont. tou` One ejn in (toi`") () oujranoi`". heavens.