The Revelation of the Messiah according to the Scriptures

Similar documents
Wednesday 10 June 2015 Afternoon

Translation Practice (Review) Adjectives Pronouns Pronominal suffixes Construct chains Bible memory passages

Bits of Torah Truths Devarim / Deuteronomy 7:12-11:25, Isaiah 49:14-51:3 John 13:31-15:27

Abraham, Circumcision, and Servant-hood

פרשת לכ לכ. הברית דרת תשובה The Covenant - Repentance Series. Bits of Torah Truths. Parashat Lech Lecha. The Function of Faith in Our Lives

Social Action and Responsibility Unit Student Worksheet 1

Parashat Re eh פרשת ראה Shabbat Av 27, 5771, August 27, 2011 MATSATI.COM / Rightly Dividing The Word of God

Behar. Sermon Spark.

פרשת ויצא. Parashat Vayetze. Bereshit / Genesis 28:10-32:2, Hosea 12:12-14:10 Matthew 3:13-4:11

Parashat Re eh פרשת ראה Shabbat Av 30, 5771, August 18, 2011 MATSATI.COM / Rightly Dividing The Word of God

Shemot Exodus (Exodo) 1:1-6:1

פרשת בא. הברית דרת תשובה The Covenant - Repentance Series. Bits of Torah Truths. Parashat Bo. The False Doctrine of Grace

נ וֹח ל י מ שׂ רה ו תוֹר מ ע לוֹת ר מוֹת: ו אָמ ר

Genesis. Hebrew/English Interlinear Orthodox Jewish Bible Chapter 1. 3 And Elohim said, Let there be light: and. there was light. ו י ה י-אוֹר.

GCSE Biblical Hebrew A201 Mark Scheme for June 2016

The Role of the Convert in the Tanach

The extra portion Jacob gave to Joseph

פרשת פקודי. Bits of Torah Truths. Simchat Torah Series. Parashat Pekudai. Parashat Pekudei Worshiping the Lord the Way He Wants

Abominations to YHWH by Nehemia Gordon

Hebrew Construct Chain

Converted verbal forms are used primarily to denote sequences of consecutive actions, either in the past, present or future.

Devarim / Deuteronomy 26:1-29:8, Isaiah 60:1-22 Luke 23: Parashat Ki Tavo

Is your use of the name of Yeshua a form of witchcraft?

פרשת ויגש. Parashat Vayechi. Genesis 47:28-50:26, 1 Kings 2:1-12, Luke 4:31-5:11. The Right Perspective for Walking with God

[Open manuscript on Vatican website, folio 1r] The Holy Gospel of Yeshua the Mashi ach According to Luka ר בּ ים

Jacob s Return to Canaan

Being a Man of Faith

Observations on Tenses in Psalms. and SC in the Same Verse Referring to the Past

To Walk in the Stubbornness of our Hearts

ואתחנן. 1) This parsha has the first perek of שמע.קריאת Ask your students if they are saying

Rachel & Leah: In the Merit of Righteous Women

21-1. Meaning Spelling HebrewSyntax.org JCBeckman 1/10/2012 Copy freely CC BY-NC-SA 21-3

Hallel and Musaf for Rosh Chodesh

Parashat Beha'alotcha

VaYeishev 5722 בראשית פרק לז

Thinking Hebraically (לחשוב בדרך של העברית)

Beth El Synagogue. Brit Milah Ceremony

Hebrew Pronominal Suffixes

Uses of Pronominal Suffixes (Chapter 9)

Esther in Art and Text: A Role Reversal Dr. Erica Brown. Chapter Six:

Dear Students, I am ש.ל.ח. you this letter to א.מ.ר. that I am so happy to be your new teacher!

תפלת השחר. The Morning Prayers. The prayers and blessings to be said daily upon awakening, for both weekdays and Shabbat.

Psalm BHS NASB Simmons Simmons footnote Category Comments

פרשת בהר ובחקתי. Parshiyot Behar-Bechukotai. Vayikra / Leviticus 25:1-27:34, Jeremiah 16:19-17:14 Luke 13:1-33/John 10:22-42/Luke 14:1-15:32

Strength of a Woman/Let s Hear it for the Boy! Step 1: Trigger exercise1

Family Shabbat Songbook

The Lion of the Tribe of Judah

Tefillah and its Place in our Lives Jewish Studies Source Book. Barrack Hebrew Academy

How to Keep and Develop Your Hebrew. Study Parsing for the Final Exam. Hiphil. Parsing Ex30, p239 (slide 1 of 3)

Pesach Haggadah. Pesach Haggadah

Humanity s Downfall and Curses

Shoftim Rabbi Ariel Rackovsky. Congregation Shaare Tefilla

Repentance, Forgiveness, Justice and Righteousness

Shelach Lecha. Parashat. Bamidbar / Numbers 13:1-15:41, Joshua 2:1-24 Mark 10:1-45

PREVIEW. Excerpted from the Steinsaltz Tanakh ( Hebrew-English ) Commentary by Rabbi Adin Even-Israel Steinsaltz

Jacob and the Blessings

Esther Hamalkah: אסתר א:יא

Vocabulary for Chapter 21 (Page 1 of 2) sacrifice} ז ב ח} to slaughter, sacrifice ז ב ח

Vocabulary for Chapter 16 (Page 1 of 2)

eriktology The Writings Book of Ecclesiastes [1]

[Some have said, Do we really need all this technology to serve G-d? What did Moshe do with ~4 million Israelis? Learned form a 2 nd gen Messianic

The Brit Milah. Some things to think about in general about the brit:

Prayer for the State of Israel Altshul Brooklyn Egal Minyan Rabbi Elie Kaunfer Mechon Hadar (

Bits of Torah Truths Devarim / Deuteronomy 16:18-21:9, Isaiah 51:12-52:12 Matthew 26:47-27:10

eriktology Torah Workbook Bereshiyt / Genesis [1]

שלום SHALOM. Do you have peace with G-d? יש לך שלום עם אלוהים? First Fact. Second Fact

The Meaning of Ta anit Esther

פסוקי דזמרה Verses of Praise ה דוּ ל, י י ב שׁ מ, ק ר אוּ ל ײ ש יחוּ בּ כ ל נ פ ל א ת יו : 1 Chronicles 16:8-36 ו ע זּ, י י דּ ר שׁוּ : מ פ ת יו וּמ שׁ פּ ט י פ י

Was God Himself Speaking to Avraham? This week s Parashah, Parashat Vayera (Bereshit / Genesis 18:1-22:24)

Parashat Bechukotai. The Lord will Walk and Dwell in our midst because of the Covenant He has established

the Israelites would see how radiant the skin of Moses face was. Moses would then put the veil back over his face until he went in to speak with Him.

1 There never has been a 'stubborn and rebellious son', and never will be. Why then was the law written? That you

פרשת תולדות. Parashat Toldot. Bereshit / Genesis 25:19-28:9, Malachi 1:1-2:7 Luke 3:1-18

The first question that needs to be addressed pertains to the nationality of the seducers. In earlier pesukim, they are

Roadmap for Chapter 19. Class Requirements for Chapter 19. Direct Object. Direct Object Can be a Noun or Pronoun. Know how to parse and translate

JOURNAL OF NORTHWEST SEMITIC LANGUAGES

to subdue, possess, dispossess, inherit י ר שׁ {You re rash to try to subdue a bear} Be sure to take some Hebrew class in the Fall!

LastDay3. Author Topic: Yes, MIRACLE "19" has been Discovered in the PSALMS ZABOOR! =26/

THE a-me-dah: Mind, Body and Soul

What Kind of Person do You want to be?

פרשת חיי שרה. The way we walk before God, an analysis from the Torah, the Rabbis, and the Apsotolic Writings. Simchat Torah Series

א ל ף. thousand For a day in your courts is better than a thousand [elsewhere]. ח מ שׁ

Vocabulary for Chapter 15 (Page 2 of 2) Vocabulary for Chapter 15 (Page 1 of 2) Miscellaneous. Translating the Imperfect

Is there such a thing as a little Hatred?

Jehovah Yahweh I Am LORD. Exodus 3:13-15

How to Learn Midrash Amit Gvaryahu

The Sholosh R golim and the Three Kinds of Love Rabbi Benjamin Blech Professor of Talmud, Yeshiva University

Nehiloth (Inheritance) is based upon the Grace of God!

A Hebrew Manuscript of the Book of Revelation British Library, MS Sloane 273. Transcribed and Translated by Nehemia Gordon

פרשת שמות. Bits of Torah Truths. Simchat Torah Series. What s in a Name?

Giving glory to God by the way we live our lives

21 Yeshiva University The Benjamin and Rose Berger Torah To-Go Series Sivan 5773

Bits of Torah Truths. Simchat Torah Series. Parashat Bamidbar

God s Calling of Abram

Abraham s Ultimate Test

Bits of Torah Truths. Simchat Torah Series. What does it mean to Seek First the Kingdom of Heaven?

English SUKKOTH PRAYERS SUKKOTH PRAYERS. (For individuals)

Noah s Favor Before God

אָב א ב ן אָדוֹן אָד ם א ד מ ה אַה ב ה א ה ל אוֹצ ר אוֹר אָח א י ב א ימ ה א ישׁ א כ ל אָכ ל ה אָל ה א ל מּ ה א ל ף א ם אָמ ה א מּ ה א מ ר ה א מ ת

Bits of Torah Truths. Simchat Torah Series. Parashat Tazria The Hidden meaning of Leprosy

Transcription:

5 10 15 20 25 30 35 40 1 Parashat Vayishlach פרשת וישלך Shabbat Kislev 14, 5772, December 10, 2011 MATSATI.COM / Rightly Dividing The Word of God http://www.matsati.com matsati@matsati.com The Revelation of the Messiah according to the Scriptures / This Week s Reading השבועות הזה קוראים Genesis 32:3-36:43 :תורה Hosea 11:7-12:12, Obadiah 1:1-21 :הפטרה Matthew 17-18 :הברית :החדשה Triennial cycle: Bereshit / Genesis 34:1-35:15 In this week s reading from Parashat Vayishlach (Bereshit / Genesis 32:3-36:43) we read that Yaakov (Jacob) sent messengers before him to his brother Esav along with a gift in order to appease Esav of the things done in the past (32:3-20). Yaakov wrestles with a man (32:24) and realizes that he has seen God face to face and lived (32:25-31). Yaakov and Esav meet (33:1-16) and Esav returns to his place in Seir and Yaakov travels to Shechem. Yaakov buys the piece of land before the city of Shechem (33:19) and Yaakov s daughter Dina is raped according to א ת הּ ו י ע נּ ה verse 34:2,ו יּ שׁ כּ ב Shechem the son of Hamor the Hivite took her by force (against her will). Yaakov s sons deceive the people of Shechem (34:5-24), and Simeon and Levi take their swords and kill every male in the city while they were in pain from circumcision (34:25-33). God instructs Yaakov to go to Bethel and dwell there (35:1). The Lord appears to Yaakov again and confirms his name change from Yaakov to Yisrael and blesses Yaakov (35:9-15). Traveling to Bethel, Rachael gives birth and dies (35:16-19). Yitzchak (Isaac) lives to 180 years old and dies and is buried (35:28-29). The Parashah ends with Esav, the land cannot sustain the flocks of both Yaakov and Esav, so Esav moves his family and all that he owns away from Yaakov (36:1-43). The opening verses of Parashat Vayishlach reveal to us that at this point in Yaakov s life there is a major turning point. Yaakov realizes that encountering Esav is inevitable when he returns to Canaan and prepares for meeting his ק ט נ תּ י מ כּ ל ה ח ס ד ים וּמ כּ ל -ה א מ ת א שׁ ר brother. Yaakov calls out to the Lord saying that He is ע ש ית א ת-ע ב דּ ך כּ י ב מ ק ל י ע ב ר תּ י א ת-ה יּ ר דּ ן ה זּ ה ו ע תּ ה ה י ית י ל שׁ נ י מ ח נוֹת unworthy of God s grace and truth (32:11). Yaakov encounters God at Peniel ). God changes Yaakov s name כּ י -ר א ית י א ל ה ים פּ נ ים א ל- פּ נ ים ( God and sees (פּ נ יא ל) to Yisrael and strikes his hip changing both who he is and the way he walks. Has your encounter with God changed you in both who you are and in the way you walk on this Earth today? פרשת וישלך ספר בראשית פרק לב פסוק כה-לג כה ו יּ וּ ת ר י ע ק ב ל ב דּוֹ ו יּ אָב ק א ישׁ ע מּוֹ ע ד ע לוֹת ה שּׁ ח ר: כו ו יּ ר א כּ י ל א י כ ל לוֹ ו יּ גּ ע בּ כ ף-י ר כוֹ ו תּ ק ע כּ ף-י ר ך י ע ק ב בּ ה אָב קוֹ ע מּוֹ: כז ו יּ אמ ר שׁ לּ ח נ י כּ י ע ל ה ה שּׁ ח ר ו יּ אמ ר ל א א שׁ לּ ח ך כּ י א ם- Bereshit / Genesis 32:24-31 32:24 Then Jacob was left alone, and a man wrestled with him until daybreak. 32:25 When he saw that he had not prevailed against him, he touched the socket of his thigh; so the socket of Jacob's thigh was dislocated while he wrestled with him. 32:26 Then he said, Let me go, for the dawn is breaking. But he said, I will not let you go unless you bless me. 32:27 So he said to him, What is your name? And he said, Jacob. 32:28 He said, Your name shall no longer be Jacob, but Israel; for you have striven with God and with men and have prevailed. 32:29 Then Jacob asked him and said, Please tell me your name. But he said, Why is it that you ask my name? And he blessed him there. 32:30 So Jacob named the place Peniel, for he said, I have seen God face to face, yet my life has been preserved. 32:31 Now the sun rose upon him just as he crossed over Penuel, and he was limping on his thigh. (NASB)

45 בּ ר כ תּ נ י: כח ו יּ אמ ר א ל יו מ ה-שּׁ מ ך ו יּ אמ ר י ע ק ב: כט ו יּ אמ ר ל א י ע ק ב י אָמ ר עוֹד שׁ מ ך כּ י א ם-י ש ר א ל כּ י-ש ר ית ע ם-א ל ה ים ו ע ם-א נ שׁ ים ו תּוּכ ל: ל ו יּ שׁ אַל י ע ק ב ו יּ אמ ר ה גּ יד ה-נּ א שׁ מ ך ו יּ אמ ר ל מּ ה זּ ה תּ שׁ אַל ל שׁ מ י ו י ב ר ך א תוֹ שׁ ם: לא ו יּ ק ר א י ע ק ב שׁ ם ה מּ קוֹם פּ נ יא ל כּ י-ר א ית י א ל ה ים פּ נ ים א ל-פּ נ ים ו תּ נּ צ ל נ פ שׁ י: לב ו יּ ז ר ח-לוֹ ה שּׁ מ שׁ כּ א שׁ ר ע ב ר א ת-פּ נוּא ל ו הוּא צ ל ע ע ל- י ר כוֹ: לג ע ל-כּ ן ל א-י אכ לוּ ב נ י-י ש ר א ל א ת-גּ יד ה נּ שׁ ה א שׁ ר ע ל-כּ ף ה יּ ר ך ע ד ה יּוֹם ה זּ ה כּ י נ ג ע בּ כ ף-י ר ך י ע ק ב בּ ג יד ה נּ שׁ ה : 50 55 60 65 70 75 80 85 This week s Parashah begins in Bereshit / Genesis 32:3. Note that the English translation for 32:3 corresponds to 32:4 in the Masoretic text. Remember at the end of Parashat Vayetze, Laban leaves and the angels of the Lord meet Yaakov ו י ע ק ב ה ל ך (read 32:1-2 in English, 32:2-3 in Hebrew). The Hebrew text says ל ד ר כּוֹ ו יּ פ גּ עוּ-בוֹ מ ל א כ י א ל ה ים: ג ו יּ אמ ר י ע ק ב כּ א שׁ ר ר אָם מ ח נ ה א ל ה ים ז ה ו יּ ק ר א שׁ ם- stating that 32:1 Now as Jacob went on his way, the angels of ה מּ קוֹם ה הוּא מ ח נ י ם God met him. 32:2 Jacob said when he saw them, This is God's camp. So he ב( ( ויפגעו בו מלאכי אלהים. named that place Mahanaim (NASB). Rashi states מלאכים של ארץ ישראל באו לקראתו, ללותוֹ לארץ: (ג) מחנים. שתי מחנות, ל של חוצה saying that these are the angels לארץ שבאו עמו עד כאן. ושל ארץ ישראל שבאו לקראתו of the land and are here to guide Yaakov to the land of Canaan. The Hebrew text does not give us the reason for the meeting of the angels of God and nothing more is said to explain the encounter. There seems to be a parallel here with the opening verses from Parashat Vayera on God appearing to Avraham along with the angels of God. Here Yaakov sees the angles of God א ל ה ים) (מ ל א כ י and then ו יּ אָב ק א ישׁ ע מּוֹ ע ד ע לוֹת ( daybreak during the night he wrestles with a man until While wrestling with this man, Yaakov prevails and the text says that the.(ה שּׁ ח ר ו יּ ר א כּ י ל א י כ ל לוֹ ו יּ גּ ע בּ כ ף-) man touched Yaakov s hip and dislocated the socket ). This is interesting since an ordinary man could י ר כוֹ ו תּ ק ע כּ ף- י ר ך י ע ק ב בּ ה אָב קוֹ ע מּוֹ not touch Yaakov s hip and dislocate the socket. In addition to this the man ו יּ אמ ר ל א י ע ק ב י אָמ ר עוֹד שׁ מ ך כּ י א ם -י ש ר א ל כּ י-ש ר ית ( Yisrael renamed Yaakov to ) because he had struggled with God and with men and ע ם-א ל ה ים ו ע ם-א נ שׁ ים ו תּוּכ ל prevailed. The person Yaakov wrestled with had the authority to change his name to Yisrael. After the man changes Yaakov s name to Yisrael, Yaakov requests ו יּ שׁ אַל י ע ק ב ו יּ אמ ר ה גּ יד ה -נּ א שׁ מ ך ו יּ אמ ר ל מּ ה זּ ה תּ שׁ אַל ( is that he know what his name events, but the man refuses. Immediately following these (ל שׁ מ י ו י ב ר ך א תוֹ שׁ ם כּ י -ר א ית י א ל ה ים פּ נ ים א ל-פּ נ ים ( face Yaakov believes that he has seen God face to which means face of God. He (פּ נ יא ל) and calls the place Peniel (ו תּ נּ צ ל נ פ שׁ י names the place Peniel because he saw God and yet he remained alive. Let s examine other translations of the Torah from the Septuagint (LXX), the Targum Onkelos (Aramaic translation) and the Targum Pseudo-Jonathan (Another Aramaic Translation). Examining the Septuagint (LXX) on Bereshit / Genesis 32:30-32, the Hebrew name for Peniel (פּ נ יא ל) is substituted for the phrase Εἶδος τοῦ θεοῦ meaning Appearance of God. Note that Εἶδος is capitalized as a reference to God Himself. 2

90 καὶ ἐκάλεσεν Ιακωβ τὸ ὄνομα τοῦ τόπου ἐκείνου Εἶδος θεοῦ εἶδον γὰρ θεὸν πρόσωπον πρὸς πρόσωπον καὶ ἐσώθη μου ἡ ψυχή. ἀνέτειλεν δὲ αὐτῷ ὁ ἥλιος ἡνίκα παρῆλθεν τὸ Εἶδος τοῦ θεοῦ αὐτὸς δὲ ἐπέσκαζεν τῷ μηρῷ αὐτοῦ. ἕνεκεν τούτου οὐ μὴ φάγωσιν οἱ υἱοὶ Ισραηλ τὸ νεῦρον ὃ ἐνάρκησεν ὅ ἐστιν ἐπὶ τοῦ πλάτους τοῦ μηροῦ ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης ὅτι ἥψατο τοῦ πλάτους τοῦ μηροῦ Ιακωβ τοῦ νεύρου καὶ ἐνάρκησεν. 95 100 105 110 115 120 125 The Targum Onkelos uses the Hebrew word Peniel (פּ נ יא ל) from the Masoretic וּק ר א י ע ק ב שׁ מ א ד אַת ר א פּ נ יא ל א ר י ח ז ית י מ ל אָ א ד יי אַפּ ין בּ אַפּ ין ו א שׁ תּ ז יב ת נ פ שׁי text The Targum Onkelos however adds an interesting perspective on the Hebrew text. ו יּ ק ר א י ע ק ב שׁ ם ה מּ קוֹם פּ נ יא ל כּ י -ר א ית י א ל ה ים פּ נ ים א ל-פּ נ ים The Masoretic text writes וּק ר א י ע ק ב שׁ מ א ד אַת ר א פּ נ יא ל א ר י whereas the Targum Onkelos writes ו תּ נּ צ ל נ פ שׁ י notice how the Aramaic translation is ח ז ית י מ ל אָ א ד יי אַפּ ין בּ אַפּ ין ו א שׁ תּ ז יב ת נ פ שׁ י written. Yaakov explains his reason for calling the place Peniel ( פּ נ יא ל ) translated from the Aramaic to say I have seen the Angel of Adonai. The Aramaic translation substitutes מ ל אָ א ד יי which means Angel of Adonai for the Hebrew word א ל ה ים (Elohim, God) in the Masoretic text. The Aramaic translator inserts the term angel indicating to us that this man is a supernatural manifestation of וקרא יעקב שמא דרתרא God. Note also that the Targum Pseudo-Jonathan says using the same פניאל ארום אמר חמיתי מלאכייא דייי אפין כל קבל אפין ואישתיזבת נפשי substitution, writing דייי מלאכייא meaning the angel of Adonai in place of the Hebrew word א ל ה ים (Elohim, God). Note there are differences in the Aramaic due to the differences in time frame in which the Torah was translated. This is simply related to Aramaic morphology where words vary in the number of morphemes (the form, shape, structure of a word) with time (signs of the language changing with time). According to the Aramaic translations, the one whom Yaakov wrestled with was a celestial being (Angel); therefore the person who he wrestled with was more than just a man. The Hebrew text suggests that God manifest as a man to illustrate how Yaakov wrestled with both God and man and yet prevailed. It is also interesting to note that Rashi neglects to comment on these verses where Yaakov names the place as a result of seeing God face to face and remaining alive. In this text from the Torah (Bereshit / Genesis 32:30-32) the person Yaakov wrestles with is identified both as a man and as God (Elohim, This is another example (similar to Parashat Vayera) where God chooses.(א ל ה ים to reveal Himself in human form. While researching these verses I learned that Hosea gives us commentary on these passages in Hosea 12:2-5. 3 ספר הושע פרק יב פסוק ג -ו ג ו ר יב ל יהו ה ע ם י הוּד ה ו ל פ ק ד ע ל י ע ק ב כּ ד ר כ יו כּ מ ע ל ל יו י שׁ יב ל ו ד בּ בּ ט ן ע ק ב א ת אָח יו וּב א ונ ו שׂ ר ה א ת א ל ה ים ה ו יּ שׂ ר א ל מ ל אָ ך ו יּ כ ל בּ כ ה ו יּ ת ח נּ ן ל ו בּ ית א ל י מ צ א נּוּ ו שׁ ם י ד בּ ר ע מּ נוּ ו ו יהו ה א ל ה י ה צּ ב א ות י הו ה ז כ ר ו Hosea 12:2-5 12:2 The Lord also has a dispute with Judah, And will punish Jacob according to his ways; He will repay him according to his deeds. 12:3 In the womb he took his brother by the heel, And in his maturity he contended with God. 12:4 Yes, he wrestled with the angel and prevailed; He wept and sought His favor. He found Him at Bethel And there He spoke with us, 12:5 Even the Lord, the God of hosts, The Lord is His name. (NASB)

130 135 140 145 150 155 160 165 170 Here Hosea is using the narrative derived from Parashat Chayei Sarah, Toldot, Vayetze, and Vayishlach saying בּ בּ ט ן ע ק ב א ת אָח יו וּב א ונ ו שׂ ר ה א ת א ל ה ים 12:3 In the womb he took his brother by the heel, And in his maturity he contended with ה ו יּ שׂ ר א ל מ ל אָך ו יּ כ ל בּ כ ה ו יּ ת ח נּ ן ל ו בּ ית א ל י מ צ א נּוּ ו שׁ ם God. And in 12:4-5 says 12:4 Yes, he wrestled with the angel י ד בּ ר ע מּ נוּ ו ו יהו ה א ל ה י ה צּ ב א ות י הו ה ז כ ר ו and prevailed; He wept and sought His favor. He found Him at Bethel And there He spoke with us, 12:5 Even the Lord, the God of hosts, The Lord is His name. Here Hosea is telling us that Yaakov wrestled with the Angel ( (מ ל אָך and that this Angel is ו יהו ה א ל ה י ה צּ ב א ות י הו ה ז כ ר ו the Lord God (YHVH) of hosts, His name is the YHVH. Here we find as we find previously in Parashat Bereshit, that according to Hosea. Is (מ ל אָך ( Angel (Elohim, God) is identified as the א ל ה ים there any doubt the person Yaakov wrestled with was the Angel of the Lord? (According to the Hebrew text א ל ה ים (Elohim, God) and the Aramaic translation meaning Angel of Adonai, Hosea s commentary is consistent with מ ל אָ א ד יי scripture on the one who wrestled with Yaakov.) The person who was able to change Yaakov s name to Yisrael and touch to dislocate his hip, was no ordinary person, this was the Angel of the Lord being identified as divine according to Hosea. Yaakov s life was changed by his encounter with God and he walked differently the rest of his life. Reading on in Parashat Vayishlach (Bereshit / Genesis 35:9-15) the sequence of events is quite interesting. There s something deeply symbolic in ו יּ ר א א ל ה ים א ל- י ע ק ב these passages. Bereshit / Genesis 35:9 begins by saying God reveals/shows Himself to Yaakov like He did to Avraham in Parashat Vayera (compare Bereshit 18:1 in the Masoretic text). פרשת וישלך ספר בראשית פרק לה פסוק ט-טו ט ו יּ ר א א ל ה ים א ל-י ע ק ב עוֹד בּ ב אוֹ מ פּ דּ ן א ר ם ו י ב ר ך א תוֹ: י ו יּ אמ ר-לוֹ א ל ה ים שׁ מ ך י ע ק ב ל א-י קּ ר א שׁ מ ך עוֹד י ע ק ב כּ י א ם-י ש ר א ל י ה י ה שׁ מ ך ו יּ ק ר א א ת-שׁ מוֹ י ש ר א ל: יא ו יּ אמ ר לוֹ א ל ה ים א נ י א ל שׁ דּ י פּ ר ה וּר ב ה גּוֹי וּק ה ל גּוֹי ם י ה י ה מ מּ ךּ וּמ ל כ ים מ ח ל ציך י צ אוּ: [ששי] יב ו א ת-ה אָר ץ א שׁ ר נ ת תּ י ל אַב ר ה ם וּל י צ ח ק ל ך א תּ נ נּ ה וּל ז ר ע ך אַח ר יך א תּ ן א ת-ה אָר ץ: יג ו יּ ע ל מ ע ל יו א ל ה ים בּ מּ קוֹם א שׁ ר-דּ בּ ר א תּוֹ: יד ו יּ צּ ב י ע ק ב מ צּ ב ה בּ מּ קוֹם א שׁ ר-דּ בּ ר א תּוֹ מ צּ ב ת אָב ן ו יּ סּ ך ע ל יה נ ס ך ו יּ צ ק ע ל יה שׁ מ ן: טו ו יּ ק ר א י ע ק ב א ת-שׁ ם ה מּ קוֹם א שׁ ר דּ בּ ר א תּוֹ שׁ ם א ל ה ים בּ ית-א ל : ו יּ אמ ר-לוֹ ( change In these passages we find the confirmation of Yaakov s name,( the continuing promise א ל ה ים שׁ מ ך י ע ק ב ל א-י קּ ר א שׁ מ ך עוֹד י ע ק ב כּ י א ם- י ש ר א ל ו א ת -ה אָר ץ א שׁ ר נ ת תּ י ל אַב ר ה ם וּל י צ ח ק ל ך א תּנ נּ ה ( seed of the blessing of Yaakov s paralleling the blessing to Avraham and Yitzchak. In (וּל ז ר ע ך אַח ר יך א תּ ן א ת- ה אָר ץ addition to this Yaakov sets up another pillar in the place he meets God calling the place Bethel ( בּ ית- א ל ) because God had shown himself and spoken to him there like he did in Parashat Vayetze. The various places that Yaakov traveled in the Eretz Canaan where he encounters the Lord, he names these places to signify their importance and deep spiritual meaning. The changing of Yaakov s name to Yisrael because of having wrestled with both God and man, identifies for us that Yaakov is taking a new 4 Remember to carefully compare the English translation with the Hebrew text. The verses are slightly shifted; verse 12:2 in the English translation corresponds to 12:3 in the Masoretic text, etc. Bereshit / Genesis 35:9-15 35:9 Then God appeared to Jacob again when he came from Paddan-aram, and He blessed him. 35:10 God said to him, Your name is Jacob; You shall no longer be called Jacob, But Israel shall be your name. Thus He called him Israel. 35:11 God also said to him, I am God Almighty; Be fruitful and multiply; A nation and a company of nations shall come from you, And kings shall come forth from you. 35:12 The land which I gave to Abraham and Isaac, I will give it to you, And I will give the land to your descendants after you. 35:13 Then God went up from him in the place where He had spoken with him. 35:14 Jacob set up a pillar in the place where He had spoken with him, a pillar of stone, and he poured out a drink offering on it; he also poured oil on it. 35:15 So Jacob named the place where God had spoken with him, Bethel. (NASB)

175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 direction in his life with God being center place. In Jewish life a person is called by his or her given name as the son or daughter of the parent. The name change of Yaakov (Jacob) to Yisrael there is a significant difference. Yaakov did not have a choice on what name to be called by, and he also was not named in the typical son of pattern as we find today. God specifically chose the name Yisrael because he (Yaakov) struggled with God and man. Yaakov s name ו יּ ז ר ח-לוֹ change signified a turning point in His life where the Hebrew text says 32:31 Now the sun rose upon him just ה שּׁ מ שׁ כּ א שׁ ר ע ב ר א ת-פּ נוּא ל ו הוּא צ ל ע ע ל- י ר כוֹ as he crossed over Penuel, and he was limping on his thigh. Yaakov s encounter with God causes him to walk differently. Today does your relationship with God and the indwelling of the Ruach HaKodesh (Holy Spirit) cause you to think, speak, and walk differently too? In Yaakov s name God establishes him as the father of a nation and identifies the name of the children of Yisrael. The name reflects also a change in God s perception of Yaakov Drawing a parallel with the change of a name on being reborn. Similarly in Jewish tradition a child receives his or her Hebrew name at the time they enter into the covenant relationship with God in the Brit Milah for boys and Brit Banot for girls. With this in mind, these verses become the source text for the confirmation of the covenant in the ו א ת -ה אָר ץ א שׁ ר נ ת תּ י ל אַב ר ה ם וּל י צ ח ק ל ך א תּ נ נּ ה וּל ז ר ע ך אַח ר י ך ( name changing of one s ). The difference is that God gives Yaakov his new name much later א תּ ן א ת- ה אָר ץ in life and not at birth as tradition holds today. Therefore, the name highlights Yaakov s character over the years. He went from using under handed tactics (the root meaning of Yaakov to supplant) his brother s birthright, to a more honorable conduct (the root meaning of Yisrael). It is this growing process that Rashi comments upon as warranting the renewed blessing, a blessing that was now earned and not stolen. During the confirmation of the change in name, the promise of the land, to Yaakov and his seed is given. The next thing mentioned is the seed. The Lord says the land which He gave to Avraham and Yitzchak He will give to Yaakov.(וּל ז ר ע ך ( descendents and his 5 פרשת וישלך ספר בראשית פרק לה פסוק יב יב ו א ת-ה אָר ץ א שׁ ר נ ת תּ י ל אַב ר ה ם וּל י צ ח ק ל ך א תּ נ נּ ה וּל ז ר ע ך אַח ר יך א תּ ן א ת-ה אָר ץ : The mentioning of the Seed ( (וּל ז ר ע ך symbolizes the promise and the story of God s calling Abraham to leave his homeland, promising his descendants a new home in the land of Canaan, and ultimately promising all the nations of the earth will be blessed in his seed. In Bereshit / Genesis 17:1-7, from Parashat Lech Lecha, the Lord God identifies Himself to Avraham as א ל שׁ דּ י (El Shaddai) God Almighty. The Lord identifies Himself in the same way to Yaakov (35:11). פרשת לך לך ספר בראשית פרק יז פסוק א -ז א ו י ה י אַב ר ם בּ ן-תּ שׁ ע ים שׁ נ ה ו ת שׁ ע שׁ נ ים ו יּ ר א י ה ו ה א ל-אַב ר ם ו יּ אמ ר א ל יו א נ י-א ל שׁ דּ י ה ת ה לּ ך ל פ נ י ו ה י ה ת מ ים: ב ו א תּ נ ה ב ר ית י בּ ינ י וּב ינ ך ו אַר בּ ה אוֹת ך בּ מ א ד מ א ד: ג ו יּ פּ ל אַב ר ם ע ל-פּ נ יו ו י ד בּ ר א תּוֹ א ל ה ים ל אמ ר: ד א נ י ה נּ ה ב ר ית י א תּ ך ו ה י ית ל אַב ה מוֹן גּוֹי ם: ה ו ל א-י קּ ר א עוֹד א ת-שׁ מ ך אַב ר ם ו ה י ה שׁ מ ך אַב ר ה ם כּ י אַב-ה מוֹן גּוֹי ם נ ת תּ יך : ו ו ה פ ר ת י א ת ך Bereshit / Genesis 17:1-7 17:1 Now when Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to Abram and said to him, I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless. 17:2 I will establish My covenant between Me and you, And I will multiply you exceedingly. 17:3 Abram fell on his face, and God talked with him, saying, 17:4 As for Me, behold, My covenant is with you, And you will be the father of a multitude of nations. 17:5 No longer shall your name be called Abram, But your name shall be Abraham; For I will make you the father of a multitude of nations. 17:6 I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings will come forth from you. 17:7 I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your descendants after you. (NASB)

בּ מ א ד מ א ד וּנ ת תּ יך ל גוֹי ם וּמ ל כ ים מ מּ ך י צ אוּ: [שביעי] ז ו ה ק מ ת י א ת-בּ ר ית י בּ ינ י וּב ינ ך וּב ין ז ר ע ך אַח ר יך ל ד ר ת ם ל ב ר ית עוֹל ם ל ה יוֹת ל ך ל אל ה ים וּל ז ר ע ך אַח ר יך : 225 230 235 240 245 250 255 The mention of seed ( (וּל ז ר ע ך here draws a direct connection to the covenantal promise that was made with Avraham and Yitzchak and symbolizes the continuation of the blessing and promise in and through Yaakov and his descendents. יד ו יּ צּ ב י ע ק ב מ צּ ב ה בּ מּ קוֹם א שׁ ר -דּ בּ ר א תּוֹ מ צּ ב ת אָב ן ו יּ סּ ך ( stone The pillar of ע ל יה נ ס ך ו יּ צ ק ע ל יה שׁ מ ן: טו ו יּ ק ר א י ע ק ב א ת-שׁ ם ה מּ קוֹם א שׁ ר דּ בּ ר א תּוֹ שׁ ם א ל ה ים ) that Yaakov sets up after having been blessed by God draws a parallel בּ ית-א ל : with Yaakov first setting up the pillar in Parashat Vayetze. 6 פרשת ויצא ספר בראשית פרק כח פסוק טז-יט טז ו יּ יק ץ י ע ק ב מ שּׁ נ תוֹ ו יּ אמ ר אָכ ן י שׁ י ה ו ה בּ מּ קוֹם ה זּ ה ו אָנ כ י ל א י ד ע תּ י: יז ו יּ יר א ו יּ אמ ר מ ה-נּוֹר א ה מּ קוֹם ה זּ ה א ין ז ה כּ י א ם-בּ ית א ל ה ים ו ז ה שׁ ע ר ה שּׁ מ י ם: יח ו יּ שׁ כּ ם י ע ק ב בּ בּ ק ר ו יּ קּ ח א ת-ה א ב ן א שׁ ר-ש ם מ ר א שׁ ת יו ו יּ ש ם א ת הּ מ צּ ב ה ו יּ צ ק שׁ מ ן ע ל-ר אשׁ הּ: יט ו יּ ק ר א א ת-שׁ ם-ה מּ קוֹם ה הוּא בּ ית-א ל ו אוּל ם לוּז שׁ ם-ה ע יר ל ר אשׁ נ ה : ו יּ שׁ כּ ם י ע ק ב בּ בּ ק ר ו יּ קּ ח א ת -ה א ב ן א שׁ ר-ש ם מ ר א שׁ ת יו ו יּ ש ם א ת הּ מ צּ ב ה The text says 28:18 So Jacob rose early in the morning, and took the stone ו יּ צ ק שׁ מ ן ע ל-ר אשׁ הּ that he had put under his head and set it up as a pillar and poured oil on its top. Have you ever thought about the purpose of the stone which Yaakov anoints with oil? Why does Yaakov take the stone that he laid upon and place it at the head of the pillar he makes for the Lord? What about the significance of anointing the stone with oil? Thinking on the definition of Mashiach meaning anointed one might there be a messianic expectation here? Yaakov anointed the stone with oil, meaning he applied or rubbed the oil upon the stone symbolically as a sign of the covenant he was making with the Lord. Here it says ו יּ צ ק שׁ מ ן ע ל- ר אשׁ הּ that Yaakov poured oil on its head; the first stone (head of the stone pillar) is the anointed one. A pillar is a column, a narrow vertical structure used as a support for something or for decorative purposes. So we find here the head of the stone being anointed with oil placed at the top of the pillar that Yaakov is building. Do we see any parallels here? Taking a closer look at the Hebrew word for this stone it appears the three root letters (i) aleph, (ii) bet, and (iii) final nun form two ה א ב ן (אב) Father words illustrated in the diagram as the juxtaposition of the words.(בן) Son and Bereshit / Genesis 28:16-19 28:16 Then Jacob awoke from his sleep and said, Surely the Lord is in this place, and I did not know it. 28:17 He was afraid and said, How awesome is this place! This is none other than the house of God, and this is the gate of heaven. 28:18 So Jacob rose early in the morning, and took the stone that he had put under his head and set it up as a pillar and poured oil on its top. 28:19 He called the name of that place Bethel; however, previously the name of the city had been Luz. (NASB)

260 265 270 275 280 285 290 295 300 305 Taking this hermeneutic brings great significance to the meaning and symbolism of the rock as a reference for the Messiah (See Psalms 118:22; Isaiah 28:16; Matthew 21:42; Acts 4:11, etc.) in the Ketuvei Shelachim (Apostolic Writings). Stones were used in the ancient times to commemorate remarkable events as we have seen here in the last few Parshiot by Yaakov at Bethel (Bereshit / Genesis 28:18) and at Padan-aram (Bereshit / Genesis 35:4). The use of the foundation stone, the anointing of the stone (ה א ב ן) that is placed on the head of the pillar, and even the ladder that was discussed in Parashat Vayetze, all of these things appear to symbolically direct our attention to the work of Yeshua the Messiah. Studying these root letters for stone (ה א ב ן) is absolutely fascinating not to mention exciting. Studying the Hebrew text and understanding the word play that is occurring here provides us with direct evidence on the Torah s revelation of the Messiah Yeshua. Within the stone, we find the anointed one of God, the foundation stone of our faith, the living Word of God, Yeshua the Messiah. The sequence of events, the name change of Yaakov, the promise of the seed, and the stone at the head of the pillar, the reiteration of the covenant promises, all of these things are deeply symbolic. The name change represents a new calling for Yaakov. The change highlights a change in character over the years of Yaakov s life. Similarly, we are called to be the sons of God through faith, we are called to have a changed life, a newness of life (a state of being new where the old has passed away) and God is working to change us by His Son Yeshua the Messiah. The promise of the seed is a continuation of the blessing God promised to Avraham that all the nations would be blessed. In the Messiah Yeshua we are blessed indeed. The symbolism of the stone, the anointing of oil and the concept of Father and Son within the stone reveals to us how God has lifted up and established His ways as the Ways of life. In this week s Parashah we learn that the fundamental teachings of the Messiah are sewn throughout the Hebrew Scriptures. Therefore, the Bible is God s authoritative word to all of mankind set in history. It is understandable, eternally relevant, always applicable, and completely sufficient for all of our spiritual, philosophical, and psychological needs. It is when the Bible is read, understood, and obeyed that it truly becomes the inspired and authoritative Word of God in our lives. Do you want to walk in God s ways? Do you want to have an encounter with God that changes you in both whom you are and in the way you walk like Yaakov? Let s pray! Heavenly Father, Thank You for showing to me the truth of Your Son Yeshua, I can truly see how You have revealed Your Messiah within the Holy Scriptures. Help me to know without a doubt that You have established these things according to the Scriptures. I believe that all of Scripture shows the purpose of the Messiah was to come and make atonement for my soul, to be that foundation stone that saves my life. By faith I place my faith in Yeshua, I place my faith in Your Holy Word, please forgive me of my sins and have mercy on me Lord. I ask please place for Your peace in my heart Lord, a peace that surpasses all understanding. Create in me a new heart, and renew my mind, my body, and my spirit. Thank You for 7

310 forgiving me and redeeming me from my sins. Help me to serve You Lord by faith and help me to regard your truth in my heart. Please come and work in my life each day and help me to hear Your voice. Thank You Lord for all You have done; I give You all of the glory, the honor, and the praise forever and ever. In Yeshua s (Jesus ) Name I pray! Amen! 315 320 What to pray: Ask the Lord to help you to know Him in His Son Yeshua the Messiah. Ask the Lord to help you to draw near to Him in the stillness of your heart in order to hear His voice and to hold fast to Him. 325 Thank the Lord for lifting the burden of sin and revealing His truth in your heart and life. 330 335 340 345 8 Be Blessed in Yeshua, Christ our Messiah! * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * הללויה לאדוננו מורנו ורבינו ישוע מלך המשיח לעולם ועד : Hallelujah for our Lord, our Teacher, our Rabbi, Yeshua King Messiah forever and ever