Translation Practice (Review) Adjectives Pronouns Pronominal suffixes Construct chains Bible memory passages
Review Adjectives
Identify and Translate (1/2).1 סּ פ ר ה טּ ב ה.2 ה סּ פ ר ט ב.3 סּ פ ר ט ב ה.4 א ר ץ ה טּ ב ה ה.5 ה ה א ר ץ ט ב.6 ה ה תּ ר ה י שׁ ר.7 מּ שׁ פּ ט ים ה גּ ד ל ים ה.8 ח כ ם ה.9 כּ ה נ ים ה צּ דּ יק ים ה.10 ע ב ד ים ה ר ע ים ה attributive predicate predicate attributive predicate predicate attributive substantival attributive attributive the good book the book is good the book is good the good land the land is good the law is upright the great judgments the wise (man) the righteous priests the wicked servants
Identify and Translate (2/2).11 ע ים ה ע ב ד ים ר.12 ע יר ה גּ ד ל ה ה.13 ה ע יר גּ ד ל ה.14 י פ ה א שּׁ ה ה.15 א נ שׁ ים ה ים ח כ מ.16 י פ ה שּׁ ה א א א א predicate attributive predicate predicate predicate predicate attributive the servants are wicked the great city the city is great the woman is beautiful the men are wise a woman is beautiful, OR a beautiful woman
Identify and Translate All Options (1/3).1 צ ר י ם ע ל מ ל ך ח ד שׁ מ.2 א ד מ ישׁ ח כ ם א.3 גּ ד ל ק ל בּ.4 י פ ה שּׁ ה א.5 ים י פ ת נ שׁ attributive a new king over Egypt pred: A king is new over Egypt (??) attributive a very wise man predicate a man is very wise attributive in a loud voice pred: in a voice is loud makes no sense. attributive a beautiful woman predicate a woman is beautiful attributive beautiful women predicate women are beautiful
Identify and Translate All Options (2/3).6 הו ה י י שׁ ר ט ב ו.7 שׁ ה ח ד ר ית בּ.8 ה גּ ד ל ה יר ה ה ה ה ע ע ע ע נ ינ ו ה.9 ר ים א ח ים א לה.10 ר ית ע ל ם בּ Not attrib b/c definiteness missmatch predicate attributive predicate attributive YHWH is good and upright a new covenant a covenant is new Nineveh, the great city Not pred b/c adjective has article. attributive other gods predicate gods are other (??) attributive an eternal covenant predicate a covenant is eternal
Identify and Translate All Options (3/3).11 גּ ד ל ה כּ ה ן ה.12 הו ה י גּ ד ל.13 יר ח ד שׁ שׁ attributive the great priest can t be pred b/c adjective has article. can t be attrib b/c definiteness mismatch predicate YHWH is great attributive a new song predicate a song is new
Review Pronouns
Translate.1 ה שּׁ פ ט ה יּ שׁ ר הוּא.2 תּ ה מ ל ך י שׁ ר ו ט ב א.3 נ ב יא צ דּ יק א נ י.4 תּ א שּׁ ה י פ ה א.5 יא ה א שּׁ ה ה ח כ מ ה ה ה צּ דּ יק ה ו.6 תּ ם ה א נ שׁ ים ה דּ לּ ים א.7 ם ה א נ שׁ ים ה ר ע ים ה.8 נּ ה ה ע ר ים ה ר ע ת ה.9 נוּ בּ ע יר ה גּ ד ל ה ח א נ.10 תּ ן ה נּ שׁ ים ה ח כ מ ת א He/that is the upright judge. You (ms) are an upright and good king. I am a righteous prophet. You (fs) are a beautiful woman. She/that is the wise and righteous woman. You (mp) are the poor men. They/those (mp) are the wicked men. They/those (fp) are the wicked cities. We are in the great city. You (fp) are the wise women.
Identify and Translate.1 ים ה שּׁ פ ט ים ה א לּ ה י שׁ ר.2 י שׁ ר ים ה לּ ה ה שּׁ פ ט ים א.3 טּ ב ה ה א ר ץ ה ז את.4 ה ה א ר ץ ה זּ את ט ב.5 שׁ ע ת ה ע ר ים ה ה נּ ה ר.6 נּ ה ה ע ר ים ה ר שׁ ע ת ה.7 צּ דּ יק ה ה מּ ל ך הוּא.8 הוּא ה מּ ל ך ה יק צ דּ.9 ח כ ם ה נּ ב יא ה ז זה זה זה ה.10 כ ם ה נּ ב יא ה זּ ה ח adj These judges are upright. pron These are the upright judges. pron This is the good land. adj adj This land is good. Those cities are wicked. pron Those are the wicked cities. pron He/that is the righteous king. adj That king is righteous. pron This is the wise prophet. adj This prophet is wise.
Translate ע ב ד ה זּ ה.1 יק ה צ דּ מּ ל ך ה הוּא ה מ מּ ל ך.2 ה כּ ה ן מ ן ה י שׁ ר זּ ה ה ים ה זּ ק נ ים.3 ח כ מ ה נּ ב יא ים ה ר ע ים מ א ר ץ ה זּ את.4 ה גּ ד ל ה א ר ץ ה ה יא ה מ ן ה ע ם.5 מ שׁ ה ה מּ שׁ פּ ט ק ( people =עםםםם ע ע ע ( This servant is more righteous than that king. The priest is more upright than this king. The elders are wiser than the wicked prophets. This land is greater than that land. The judgment is too difficult for the people.
Bible Translation (1/2).1 ח ר ה דּ ב ר ים ה א לּ ה א.2 ב ר ים ה א לּ ה כּ דּ.3 לּ ה ה דּ ב ר ים א שׁ ר א מ שׁ ה בּ ר דּ (= spoke).4 ה ה מּ צ ו את ז ו.5 ד ה יּ ם ה זּ ה פ ע.6 א תּ ה י הו ה א לה ים ו 7. י י הו ה א לה י ך א נ.8 וּא א לה ינוּ ס ה.9 יּ ם ע שׂ ה י הו ה ז ה ה 10. מּ ל כ ים ה א לּ ה כּ ל ה after these things/words like these things/words These are the words which Moses spoke. And this is the commandment. ] = פ] until this day And/But you are YHWH God. I am YHWH your God. ] = ס] God. He is our This is the day that YHWH has made. all these kings
Bible Translation (2/2) ( sign =א ת ת ת ת (.11 א ת ת ה גּ ד ל ת ה את ה זּ מ א לּ ה ה ע שׂ י ת did) (you.12 את י ת ע שׂ ע ל ם.13 ל מ י ז ה שּׁ י י ( = my) ר.14 אמ ו יּ (and he said) י הו ה י ע ה מ פּ ר these great signs What is this you have done? This is my name forever. And Pharaoh said, Who is YHWH?
Review Pronominal Suffixes
Parse and Translate (1/13).1 ן ע ל יה 3fp ע על על על ל type 2 on them.2 נוּ כּ מ 1cp כּ כּ כּ כּ type 1 like us.3 ת פּ ר ה 3ms type 1 פּ פּ ר his cow.4 ינוּ א לה ים א לה 1cp type 2 our gods/god.5 מּ ם ע 3mp type 1 ע עם עם עם ם with them.6 ית ם בּ י ת בּ 3mp type 1 their house.7 ח י ך א 2ms type 2 א אח אח אח ח your brothers.8 פ ר ם ס פ ר ס 3mp type 1 their book.9 י א לה ים א לה 1cs type 2 my gods/god.10 ל כ ן 2fp ל ל ל ל type 1 to you
Parse and Translate (2/13).11 ך ע מּ 2ms type 1 ע עם עם עם ם your people.12 י ך ע מּ 2fs ע עם עם עם ם type 2 your peoples.13 יר י ע יר ע 1cs type 2 my cities ל כּ יכ ם.14 מ ל ך מ 2mp type 2 your kings.15 ע ל יו 3ms type 2 ע על על על ל on him.16 ב ר י ך דּ ב ר דּ 2ms type 2 your words.17 מּ הּ ע 3fs ע עם עם עם ם type 1 with her.18 בּ 3ms type 1 בּ בּ בּ בּ in him.19 ב ינוּ א 1cp א אב אב אב ב type 1 our father.20 נ ח ת יו מ נ ח ה מ 3ms type 2 his offerings
Parse and Translate (3/13).21 הוּ כּ מ 3ms type 1 כּ כּ כּ כּ like him.22 ח יכ ן א 2fp א אח אח אח ח type 2 your brothers.23 נוּ בּ 1cp בּ בּ בּ בּ type 1 in us.24 י א ב ת 1cs א אב אב אב ב type 2 my fathers.25 כ ן סוּס סוּס 2fp type 1 your horse.26 ח י ך א 2fs א אח אח אח ח type 2 your brothers.27 ב ר יו דּ ב ר דּ 3ms type 2 his words.28 ב ר הּ דּ ב ר דּ 3fs type 1 her word.29 ח יכ ם א 2mp type 2 א אח אח אח ח your brothers יה ה.30 תּ ר ת ה תּ ר 3fs type 2 her laws
Parse and Translate (4/13).31 ב י א 1cs א אב אב אב ב type 1 my father.32 צ ת י מ צ ו ה מ 1cs type 2 my commandments.33 ת ך פּ ר ה פּ ר 2fs type 1 your cow.34 שׁ תּ י א שּׁ ה א 1cs type 1 my woman / wife.35 ר כּ ת י בּ ר כ ה בּ 1cs type 1 my blessing.36 יה ה ע ל 3fs ע על על על ל type 2 on her.37 י ך פּ ר ת ה 2fs פּ פּ ר type 2 your cows.38 ב ר דּ ב ר דּ 3ms type 1 his word.39 כ מ ת הּ ח כ מ ה ח 3fs type 1 her wisdom.40 מ ת ו ת מ 3ms type 1 his death
Parse and Translate (5/13).41 יר כ ם שׁ יר שׁ 2mp type 1 your song יה ן.42 תּ ר ת ה תּ ר 3fp type 2 their laws.43 נ שׁ י שּׁ ה א 1cs type 2 my women.44 ל י ך א 2fs א אל אל אל ל type 2 to you.45 נ ח ת י מ נ ח ה מ 1cs type 2 my offerings פ ר יכ ם.46 ס פ ר ס 2mp type 2 your scrolls / books.47 ינוּ א ב ת 1cp א אב אב אב ב type 2 our fathers.48 ם ע ל יה 3mp type 2 ע על על על ל on them.49 י נ ע ר ע ר נ 1cs type 2 my youths / servants יה ם.50 פּ ר ת ה פּ ר 3mp type 2 their cows
Parse and Translate (6/13).51 נ ת י בּ 1cs בּ בּת בּת בּת ת type 2 my daugthers.52 ח ך ז ב ח ב ז 2ms type 1 your sacrifice.53 ן ח מ ר ח מ ר 3fp type 1 their donkey.54 שׁ תּ א שּׁ ה א 3ms type 1 his woman.55 ת הּ תּ ר ה תּ ר 3fs type 1 her law.56 ח יה ה א 3fs א אח אח אח ח type 1 her brother.57 י ך ע מּ 2ms type 2 ע עם עם עם ם your peoples.58 תּ א 3ms type 1 ע עם עם עם ם with him.59 נ נ בּ י ך 2fs בּ בּן בּן בּן ן type 2 your sons נ ת יכ ם.60 בּ 2mp type 2 בּ בּת בּת בּת ת your daughters
Parse and Translate (7/13).61 ית י בּ י ת בּ 1cs type 1 my house.62 ל כּ כ ם מ ל ך מ 2mp type 1 your king.63 ה ם בּ 3mp type 1 בּ בּ בּ בּ in them.64 יר ע יר ע 3ms type 1 his city.65 ל כ י ך מ ל ך מ 2fs type 2 your kings.66 תּ בּ 3ms type 1 בּ בּת בּת בּת ת his daughter.67 שׁ תּ י א שּׁ ה א 1cs type 1 my woman.68 ד מ ת א מ ה א ד 3ms type 1 his land / ground.69 ל כ י מ ל ך מ 1cs type 2 my kings 70. בּ בּי בּי בּי י 1cs בּ בּ בּ בּ type 1 in me
Parse and Translate (8/13).71 תּ י בּ 1cs בּ בּת בּת בּת ת type 1 my daughter.72 נ ת י בּ 1cs בּ בּת בּת בּת ת type 1 my daugthers.73 נ ח ת מ נ ח ה מ 3ms type 1 his offering.74 יר י ע יר ע 1cs type 1 my city.75 ינוּ נ שׁ שּׁ ה א 1cp type 2 our women.76 תּ ך א 2fs א את את את ת type 1 with you.77 פ ר ן ס פ ר ס 3fp type 1 their book.78 יר יכ ם שׁ יר שׁ 2mp type 2 your songs.79 ע ל יכ ן 2fp ע על על על ל type 2 on you.80 ל כ ם 2mp type 1 ל ל ל ל to you
Parse and Translate (9/13).81 ב ר יה ה דּ ב ר דּ 3fs type 2 her words.82 ת ך פּ ר ה פּ ר 2ms type 1 your cow.83 ל ינוּ א 1cp א אל אל אל ל type 2 to us.84 צּ י ח 1cs ח חץ חץ חץ ץ type 1 my arrow.85 י ך פּ ר ת ה 2ms type 2 פּ פּ ר your cows.86 ל י א 1cs א אל אל אל ל type 2 to me.87 כּ ם מ 2mp type 1 מ מן מן מן ן from you.88 תּ י ך בּ י ת בּ 2ms type 2 your houses 89. ל ל ך ל ך ל ך ך 2fs ל ל ל ל type 1 to you.90 נ ח ת י מ נ ח ה מ 1cs type 1 my offering
Parse and Translate (10/13) פ ר יה ם.91 ס פ ר ס 3mp type 2 their books.92 ב יה ה א 3fs א אב אב אב ב type 1 her father.93 ה ה כּ מ 3fs כּ כּ כּ כּ type 1 like her.94 י ך א לה ים א לה 2ms type 2 your gods/god.95 יר י שׁ יר שׁ 1cs type 1 my song.96 מּ ך מ 2ms type 1 מ מן מן מן ן from you.97 ה ן מ 3fp מ מן מן מן ן type 1 from them.98 יר הּ ע יר ע 3fs type 1 her city.99 נ י כּ מ 1cs כּ כּ כּ כּ type 1 like me 100. ל ל ך ל ך ל ך ך 2ms type 1 ל ל ל ל to you
Parse and Translate (11/13).101 ד שׁ ך ק ד שׁ ק 2ms type 1 your holiness.102 ך ע מּ 2ms type 1 ע עם עם עם ם your people.103 ת תּ ר ה תּ ר 3ms type 1 his law.104 מּ נּ ה מ 3fs מ מן מן מן ן type 1 from her.105 יר י שׁ יר שׁ 1cs type 2 my songs פ ר יה ן.106 ס פ ר ס 3fp type 2 their books.107 נ ת נוּ שׁ 1cp שׁ שׁ נ ה type 1 our year.108 מּ ע 3ms type 1 ע עם עם עם ם with him.109 יה ה סוּס סוּס 3fs type 2 her horses.110 ח ינוּ א 1cp א אח אח אח ח type 2 our brothers
Parse and Translate (12/13).111 ך ע מּ 2fs ע עם עם עם ם type 1 your people 112. ל להּ להּ להּ הּ 3fs ל ל ל ל type 1 to her.113 ן ל ה 3fp ל ל ל ל type 1 to them.114 ל כ י ך מ ל ך מ 2ms type 2 your kings.115 ית ך בּ י ת בּ 2ms type 1 your house.116 תּ ך א 2ms type 1 א את את את ת with you.117 מּ נּ י מ 1cs מ מן מן מן ן type 1 from me.118 ל י ך א 2ms type 2 א אל אל אל ל to you.119 מּ ן ע 3fp ע עם עם עם ם type 1 with them.120 יה ם א ב 3mp type 1 א אב אב אב ב their father
Parse and Translate (13/13) ים א לה 3ms type 2 his gods/god ה תּ ר 3ms type 2 his laws יר שׁ 2mp type 2 your songs 2fs שׁ שׁם שׁם שׁם ם type 1 your name ד ק ה צ 2mp type 1 your righteousness.121 יו א לה.122 יו תּ ר ת.123 יר יכ ם שׁ.124 מ ך שׁ ד ק ת כ ם.125 צ
Translate (1/2).1 נ יכ ם וּב נ ת יכ ם בּ.2 א ב יו ו א מּ ו.3 י ו ישׁוּע ת וּא צ וּר י ה.4 א שׁ תּ ך ו תּ ה וּב נ י ך א.5 ז כ ר תּ י א ת בּ ר ית י ו ר בּ ינ י וּב ינ יכ ם א שׁ.6 ר א א ת בּ.7 ה א ת ם ע שׂ your (mp) sons and your (mp) daughters and his father and his mother He/That (ms) is my rock and my salvation. You (ms) and your (ms) sons and your (ms) wife And I will remember my covenant which is between me and you (mp). He created him. He made them (mp).
Translate (2/2).8 ין בּ מ י ם א.9 ין ל בּ ן א.10 ה י ת ק ו י שׁ ל.11 נוּ א ב ז ק ן י שׁ ל.12 ס דּ ו א מ תּ ח.13 שׁ ע י ו ח טּ את י פּ.14 י ל ד ד י ו ד ד י ל י א נ There is no water in it (ms). He does not have a son. I have hope. We have an old father. his loyalty and his truth my rebellion and my sin I am my beloved s and my beloved is mine.
Review Construct Chains
Practice Translating Construct Chains 1 1. the laws of the good and upright king מּ ל ך ה טּ ב ה תּ ר ת ה י שׁ ר ו.1 2. the good laws of the king טּ ב ת ה מּ ל ך ה תּ ר ת.2 3. the wicked sons of the elder ר ע ים ה נ י ה זּ ק ן בּ.3 4. the good vineyard of the מּ ל ך ה ר ם כּ טּ ב ה.4 king OR the vineyard of the good king 5. the judgments of the upright and righteous king 6. the prayer of the righteous priest מּ ל ך ה יּ שׁ ר שׁ פּ ט י ה מ ה צּ דּ יק ו צּ דּ יק ה פ לּ ת ה כּ ה ן תּ.5.6
Practice Translating Construct Chains 2 7. the palaces of the great queen 8. the words of the scroll 9. the good servants of the prophet 10. the wife of that man 11. the names of the sons of Israel 12. the beautiful daughter of the queen OR the daughter of the beautiful queen מּ ל כּ ה ה גּ ד ל ה ה יכ ל י ה סּ פ ר ה ב ר י דּ נּ ב יא ה טּ ב ים ה ד י ע ב הוּא ה שׁ ת ה א ישׁ א ר א ל י שׂ מ ת בּ נ י שׁ ת ה מּ ל כּ ה ה יּ פ ה בּ.7.8.9.10.11.12
Practice Translating Construct Chains 3 13. the river of Egypt 14. the wife of the wicked man 15. the stars of the heavens 16. the elder of the wicked city 17. the scroll of the beautiful queen 18. the beautiful wives of the king 19. the famine of the poor city 20. the prophets of the wicked city 21. the camels of the wealthy men / the wealthy camels of the men ר מ צ ר י ם נ ה שׁ ת ה א ישׁ ה ר ע א שּׁ מ י ם ב י ה כּ כ ן ה ע יר ה ר ע ה ז ק פ ר ה מּ ל כּ ה ה יּ פ ה ס מּ ל ך ה יּ פ ת ה נ שׁ י דּ לּ ה ה ע ב ה ע יר ר יא י ה ע יר ה ר ע ה נ ב א נ שׁ ים ה לּ י גּ מ ע שׁ יר ים ה.13.14.15.16.17.18.19.20.21
Practice Translating Construct Chains 4 22. the great temple of the city 23. the peoples of the good land 24. the camp of the enemy 25. the work of the house of YHWH יכ ל ה ע יר ה גּ ד ל ה א ר ץ ה טּ ב ה י ה ע מּ ח נ ה ה א י ב מ ת בּ ית י הו ה ע ב ד.22.23.24.25 26. the great sons of the prophets OR the sons of the great prophets 27. the upright judge of the land 28. the beautiful daughters of the elder 29. the houses of the small city נ י ה נּ ב יא ים בּ גּ ד ל ים ה א ר ץ ה יּ שׁ ר ה שׁ פ ט יּ פ ת ה נ ת ה זּ ק ן בּ קּ ט נּ ה ה תּ י ה ע יר בּ.26.27.28.29
Practice Translating Construct Chains B1 1. the angel of YHWH ל א ך מ ה י הו.1 2. like the stars of the heavens שּׁ מ י ם ה כ כ ב י כּ.2 3. the nations of the earth 4. the peace of the flock 5. from the men of the house 6. the nakedness of the land 7. And these are the names of the sons of Israel. 8. the people of the sons of Israel א ר ץ ה י גּ י צּ אן ל ם ה שׁ א נ שׁ י ה בּ י ת מ ו ת ה א ר ץ ע ר מ ת א לּ ה שׁ ו א ל נ י י שׂ ר בּ א ל ם בּ נ י י שׂ ר ע.3.4.5.6.7.8 9. the salvation of YHWH ת י שׁוּע ה י הו.9
Practice Translating Construct Chains B2 10. the day of the Sabbath 11. all the words of YHWH 12. the scroll of the covenant 13. the glory of YHWH ת ה שּׁ בּ י ם ה ב ר י י הו כּ ל דּ פ ר ה בּ ר ית ס ב ד י הו ה כּ.10.11.12.13 14. after the death of Moses, ח ר י מ ת א ה מ שׁ.14 the servant of YHWH ב ד ע ה י הו 15. from the land of Egypt, from a house of slaves 16. a chariot of fire and horses of fire צ ר י ם מ א ר ץ מ ד ים ע ב בּ ית מ כ ב א שׁ ר א שׁ ס וּס י ו.15.16
Practice Translating Construct Chains B3 17. the mountain of ה הר הר הר ר ית י הו ה בּ.17 the house of YHWH 18. in the year of the death of the king 19. knowledge of God in the land מּ ל ך ה שׁ נ ת מ ת בּ ע ת א לה ים בּ א ר ץ דּ.18.19 20. the law of Moses ת תּ ר ה מ שׁ.20
Review Bible Memory
Genesis 1:1 בּ ר אשׁ ית בּ ר א א לה ים א ת ה שּׁ מ י ם ו א ת ה א ר ץ
Deuteronomy 6:4-6 שׁ מ ע י שׂ ר א ל י הו ה א לה ינוּ י הו ה א ח ד ו א ה ב תּ א ת י הו ה א לה י ך בּ כ ל ל ב ב ך וּב כ ל נ פ שׁ ך וּב כ ל מ א ד ך ו ה י וּ ה דּ ב ר ים א שׁ ר ה א לּ ה א נ כ י מ צ וּ ך ה יּ ם ע ל ל ב ב ך
Deuteronomy 6:7-9 ו שׁ נּ נ תּ ם ל ב נ י ך ו ד בּ ר תּ בּ ם בּ שׁ ב תּ ך בּ ב ית ך וּב ל כ תּ ך ב דּ ר ך וּ ב שׁ כ בּ ך וּב קוּמ ך וּק שׁ ר תּ ם ל א ת ע ל י ד ך ו ה י וּ ל ט ט פ ת בּ ין ע ינ י ך וּכ ת ב תּ ם ע ל מ זוּז ת בּ ית ך וּב שׁ ע ר י ך