Catalogue of the Coptic Manuscripts. in the. Utrecht University Library

Size: px
Start display at page:

Download "Catalogue of the Coptic Manuscripts. in the. Utrecht University Library"

Transcription

1 Catalogue of the Coptic Manuscripts in the Utrecht University Library by Roelof van den Broek Utrecht University Library 2017

2 1 CONTENTS Introduction 2 Abbreviations and Signs 8 I Checklist of the Utrecht Coptic Manuscripts 9 II Catalogue 12 I Sahidic manuscripts 12 Bible Old Testament (Nos. 1-9) 12 New Testament (Nos ) 30 Homilies and Encomia (Nos ) 35 Biographical and historical works (Nos ) 60 Prayers (No. 20) 63 Letters (Nos ) 65 Magical papyrus (No. 23) 68 Documentary papyrus (No. 24) 70 Unclassified fragments (Nos ) 72 II Lycopolitan manuscripts 84 Bible Psalter (No. 35) 84 Magical papyrus (No. 36) 109 III Appendix: Demotic and Greek manuscripts in the Utrecht University Library 111 IV Literature 112

3 2 INTRODUCTION Before January 1956, the Utrecht University Library possessed only one small Coptic papyrus. This document was most probably bought from the Utrecht antiquarian bookseller Beyers in 1944, together with some Demotic and Greek papyri and two Latin manuscripts. 1 In a note pertaining to this acquisition, the then librarian, A. Hulshoff, only mentions five Egyptian papyri put on cardboard from the collection of E. Fischer at Freiburg, 2 which clearly refers to the Demotic and Greek papyri, 3 and not to the Coptic papyrus, which is mounted under glass. As appears from some appended letters (one dated 16 December 1909), Fischer in his turn had bought the papyri on cardboard from the estate of the German Egyptologist A.A. Eisenlohr ( ), who had found them in Egypt in the sixties of the 19th century. 4 Although Hulshoff did not explicitly mention the Coptic papyrus, it seems nevertheless most likely that it also came from the Fischer collection. Its earlier vicissitudes, however, remain obscure. All other Coptic manuscripts of the Utrecht University Library were acquired on 7 January 1956 from the estate of the German Coptologist Prof. Carl Schmidt ( ). 5 On behalf of Utrecht University, the collection was bought by Prof. Gilles Quispel ( ) from Mrs. Dr. G. Kunta-Schmidt, a niece of the famous German scholar. 6 How and when Quispel came into contact with Mrs. Kunta-Schmidt is not known, but it took more than a year before the bargain was closed. 7 Already in 1954 he received from her a microfilm 1 The Egyptian material is catalogued as Hs. 10 D 1, the Latin texts as Hs. 10 B 11 and 12. Digital images of the papyri and the letters by G. Korn, mentioned below, are available at 2 This note, dated 27 October 1944, is included in Hs. 10 B 11. It also mentions the price of the acquisition: 1,700 Dutch Florins. 3 For more information on these texts, see the Appendix on p These letters are now to be found in Hs. 10 D 1. They were written by G. Korn, who apparently acted as intermediary between Fischer and the Eisenlohr family. More items of Eisenlohr s private collection have been listed on the Trismegistos website, My colleague K.A. Worp, the papyrologist, to whom I owe this information, has tried to find out more about Fischer and Korn, but as yet without result. 5 See P. Nagel, Carl Schmidt, Neue Deutsche Biographie 33 (2007) ; Chr. Markschies, Carl Schmidt und kein Ende. Aus grosser Zeit der Koptologie an der Berliner Akademie und der Theologischen Fakultät der Universität, Zeitschrift für Antikes Christentum 13 (2009) 5-28; complete bibliography in P. Nagel, Bibliographie Carl Schmidt, Wissenschaftliche Zeitschrift der Universität Halle 37 (1988) Mrs. Kunta-Schmidt was a medical doctor, who also had some connection with Egypt; she published an article, The Ultrasonotherapy, in the Journal of the Egyptian Medical Association 34 (1951) The exact amount paid for the Schmidt Collection is unknown. According to the minutes of the meetings of the board of the Faculty of Theology, Quispel announced on 16 June 195 that the Board (Dutch: Curatorium) of the University was willing to make 10,000 or 12,000 Dutch Florins available for the acquisition of the library of the late Prof. Carl Schmidt, in Berlin (Utrechts Archief, Entry No. 1352, Inv. 9, p. 3/4). In fact, it was not

4 3 with photographs of the Coptic, Demotic and some Greek fragmentary manuscripts which had been in her uncle s possession. In the same year, Quispel consulted Paul E. Kahle Jr. ( ) about the significance of the Schmidt Collection: he received Kahle in his house for several days, discussed with him some items on the microfilm (and some philological problems of the Jung Codex [= Nag Hammadi Codex I] as well), and gave him the microfilm for further study in England. In two letters, dated 26 December 1954 and 3 February 1955, Kahle Jr. informed Quispel of his findings. 8 These letters testify once again of the intelligence, sound judgement and extensive knowledge of this young scholar, whose untimely death in 1955 was such a great loss to Coptic scholarship. 9 In his first letter, Kahle drew attention to three manuscripts of the collection. First, he pointed out that the collection contained some 10 papyrus fragments, some of these of fair size, written in Achmimic (!) 10 and containing Psalms. He had identified four Psalms: 9:5-8; 34:8-10; 70:3-5; 72:16-19 (the numbers 35.2; 35.3; 35.7; of the Catalogue). His final judgement, though necessarily based on his limited access to the material, proves to be correct: These fragments are really of first-rate importance. Unfortunately, only one side of the fragments has been photographed. Secondly, Kahle referred to two papyrus sheets containing Psalm 75:11-77:6 and Psalm 89:10-91:6 (No. 4 of the Catalogue) in the Sahidic dialect, which according to him were clearly of the very early fourth century and (...) the earliest witness of the Sahidic version. His third remark pertained to the papyrus manuscript with the Act of Andrew and the Story of Joseph and his brothers (No. 17 of the Catalogue), of which he described the preserved pages, followed by some remarks on the background of both texts. He emphasized the importance of the mansucript, which he dated without query in the fourth century (towards the end of the century) ; moreover, he added a transcription of the pages 10, 14 and 15 of the manuscript. In his second letter, he came back to the manuscript with the apocryphal texts on Andrew and Joseph, and concluded: This certainly is a very interesting manuscript of quite Schmidt s library that Quispel wanted to buy, but only the collection of manuscripts that Schmidt s niece offered for sale. On 27 January 1956, Dr. Quispel openly expresses his thanks to the Curatorium for having enabled him to buy the Schmidt collection in Berlin. The chairman proposes to send a letter of thanks to the Curatorium on behalf of all colleagues (ibidem, Inv. No. 10). 8 These letters are kept in the Utrecht University Library (Hs. 31 A 11, Nos. 1-6), together with Kahle s transcription and translation of the Act of Andrew mentioned below. 9 See M.L. Bierbrier, Kahle, Paul Eric, in The Coptic Encyclopedia 5 (1991) Much material relating to the scholarly activities of Paul E. Kahle Jr. is to be found in the archives of his father, Paul E. Kahle Sr., The Paul Kahle Fonds. The Scientific Archive of Paul Ernst Kahle ( ), which is kept at the University of Turin, Biblioteca di Orientalistica Dipartimento di Studi Umanistici; see 10 Since the script does not show the typically Akhmimic grapheme ⳉ, the language could be better described as Lycopolitan (formerly Subakhmimic); see p. 84 below.

5 4 exceptional importance and I think a fourth century date or at the latest an early fifth century date can be regarded as practically certain. Kahle added a complete transcription of the manuscript and a translation of the Act of Andrew, which became the basis of all later work on these texts. The second part of this letter was devoted to the manuscript with the anonymous homily On the Virgin Mary (No of the Catalogue). He pointed out that the passage on the phoenix in this homily joins up the well known Ryl. 72 with Wessely 270, and that folios of the latter part of the codex were to be found in Michigan and Paris (see the introductory remarks on No. 13). Kahle s positive judgement apparently settled the matter. The University Board authorized Quispel to buy the whole Schmidt Collection, including the Demotic and Greek fragments (see the Appendix to the Catalogue), although Kahle s advise about these had not been very positive. In his letter of 3 February 1955, he wrote: I asked Dr. Barns to have a look at the Greek and Egyptian fragments on the same film, but after a quick examination he said that with the exception of one of the Demotic papyri the rest of the Egyptian and Greek papyri were too small and fragmentary to be of much interest. As a matter of fact, the present collection contains only a few Greek texts, of which a magical papyrus (No. 36 of the Catalogue) is the most interesting. After the acquisition, no attempt was made to describe the collection. 11 Quispel was too deeply involved in the study and edition of Nag Hammadi Codex I to devote much time to the Utrecht Coptic manuscripts. The only text he was really interested in was the unknown fragment of the Acts of Andrew (No of the Catalogue), of which he published an English translation, with introduction and commentary, in December A German translation was published in Hennecke-Schneemelcher s Neutestamentliche Apokryphen (1964), based on a new transcription of the Coptic text by Jan Zandee ( ). 13 These translations formed the basis for an annotated Italian version made by M. Erbetta (1966) In April 1956, a small number of the newly acquired manuscripts was on display at the Theological Institute.The exhibition drew the attention of several Dutch newspapers, int. al. Algemeen Handelsblad, ( Tentoonstelling der papyri geopend ), although, here as in all other cases, the focus was almost exclusively on the speech that Prof. H.-Ch. Puech had given at the opening ceremony, about the importance of the recently found Coptic Gospel of Thomas. 12 G. Quispel, An Unknown Fragment of the Acts of Andrew (Pap. Copt. Utrecht N. 1), Vigiliae Christianae 10 (1956) (also in his Gnostic Studies, II, Istanbul: Nederlands Historisch-Archeologisch Instituut, 1975, ). 13 G. Quispel & J. Zander (sic!), Pap. Copt. Utrecht 1, in E. Hennecke, Neutestamentliche Apokryphen in deutscher Übersetzung, 3. völlig neubearbeitete Auflage, herausgegeben von Wilhelm Schneemelcher, II. Band: Apostolisches, Apokalypsen und Verwantes, Tübingen: J.C.B. Mohr (Paul Siebeck), 1964, Zandee s transcription is kept in the Utrecht University Library (Hs. 31 A 11, Nos. 7-11) 14 M. Erbetta, Gli apocrifi del Nuovo Testamento, Vol. II: Atti e Leggende, Casale Monferrato: Marietti, 1966,

6 5 In these publications, the papyrus was indicated as Pap. Copt. Utrecht, No. 1, which made the false impression of an existing catalogue. This indication was simply used because Quispel considered the Act of Andrew the most important text of the whole collection. Since the text had become known under this number and for lack of a better one, I maintained this reference in my edition of the Act of Andrew (1989), 15 on the basis of which Quispel made a new German translation. 16 Quispel and Zandee together published fragments of the Life of Eupraxia (1959; No. 18 of the Catalogue) and the Martyrdom of St. Pantoleon (1962; No. 19); 17 Zandee alone edited the fragments of the apocryphal Story of Joseph and his Brothers (1961; No. 17.2) and of the Encomium on St. Theodore the Anatolian (1983; No. 16). 18 In the latter study, Zandee introduced another and, at that time, more adequate method to refer to the location of the manuscript: the numbering of the glasses under which the most important texts had been mounted ( Koptisches Manuscript Utrecht 5 ). Besides those mentioned, there is only one other text of the Utrecht Coptic collection whose existence became known to the scholarly world. As a young student, I took up Quispel s suggestion to devote my master thesis (1958) to the edition, translation and explanation of the passage on the phoenix in the anonymous homily On the Virgin (No of the Catalogue), which in an updated version became a chapter in my doctoral dissertation (1972) Le Papyrus Copte Utrecht 1. Édition du texte copte par R. van den Broek et traduction annotée par J.-M. Prieur, in J.-M. Prieur, Acta Andreae. Textus (Corpus Christianorum, Series Apocryphorum 6), Turnhout: Brepols 1989, The Coptic text of this edition was reissued, with an English translation and some conjectures concerning lacunae, by D.R. MacDonald, The Acts of Andrew and the Acts of Andrew and Matthias in the City of the Cannibals (Society of Biblical Literature, Texts and Translations 33), Atlanta, Georgia: Scholars Press 1990, I published a short note on this text, De apokriefe Handelingen van Andreas. Fragmenten. HS Kopt. Ms. 1, in K. van der Horst et al. (eds.), Handschriften en oude drukken van de Utrechtse Universiteitsbibliotheek. Catalogus bij de tentoonstelling in het Centraal Museum te Utrecht ter gelegenheid van het 400-jarig bestaan van de Bibliotheek der Rijksuniversiteit, , Utrecht: Universiteitsbibliotheek 1984, A Dutch translation by myself was published in A.F.J. Klijn (ed.), Apokriefen van het Nieuwe Testament, II, Kampen: Kok, 1985, ; reissued in J. Slavenburg (ed.), Het Grote Boek der Apokriefen. Geheime vroegchristelijke teksten, Deventer: Ankh-Hermes 2009, G. Quispel, Pap. Copt. Utrecht 1, in W. Schneemelcher (ed.), Neutestamentliche Apokryphen in deutscherübersetzung, 5. Auflage, II: Apostolisches, Apokalypsen und Verwandtes, Tübingen: J.C.B. Mohr (Paul Siebeck) 1989, Two Coptic bifolia (B4.13 and B1.1, Nos. 17 and 13.2 of the Catalogue) were exhibited at an exposition in the Utrecht Museum Catharijneconvent in 2016/7, also included in the accompanying catalogue: R. van den Broek. Verborgen verhalen, in M. Leeflang & K. van Schooten (eds.), Heilige Schrift: Tanach, Bijbel, Koran, Zwolle/Utrecht: Wbooks/Museum Catharijneconvent, Universiteitsbibliotheek, 2016, G. Quispel & J. Zandee, A Coptic Fragment from the Life of Eupraxia, Vigiliae Christianae 13 (1959) , and Some Coptic Fragments from the Martyrdom of St. Pantoleon, Vigiliae Christianae 16 (1962) J. Zandee, Josephus contra Apionem. An Apocryphal Story of Joseph in Coptic, Vigiliae Christianae 15 (1961) , and Vom heiligen Theodorus Anatolius. Ein doppelt überlieferter Text (Koptisches Manuscript Utrecht 5), Vigiliae Christianae 37 (1983) R. van den Broek, The Myth of the Phoenix according to Classical and Early Christian Traditions (Études préliminaires aux religions orientales dans l Empire Romain, 24), Leiden: Brill 1972, and passim.

7 6 We do not know where and when Carl Schmidt bought the Coptic manuscripts that are now in the Utrecht University Library. But we do know that he acquired at least some of them between 1930 and his death on 7 April In a letter, dated 7 November 1956, Mrs. Elinor M. Husselman of the Kelsey Museum of Archaeology of the University of Michigan, Ann Arbor, 20 informed Prof. Quispel that the Museum possessed an envelope of photographs with the attached notation: Photographs of leaves offered 1930 to Peterson for purchase, but not bought by us. These photographs showed four manuscripts that are now in the Utrecht collection: 1. Psalm 9:28-10:4 (No. 2 of the Catalogue), 2. three folios containing part of the homily On the Virgin Mary, attributed to Theophilus of Alexandria (No. 13.2; later on, Mrs. Husselman sent photographs of the third folio of this manuscript, containing the pages 71 and 72, which is missing in the Utrecht collection, its present location being unknown), 3. two folios containing part of the Second Encomium on the Life of Claudius of Antioch, by Constantine of Lycopolis /Assiut (No. 15), and 4. one folio with the story of the Phoenix with the page numbers 41 and 42, which turned out to be part of the anonymous homily On the Virgin Mary (No. 13.1; later on, Mrs. Husselman sent photographs of these two pages). It may be assumed that all the Utrecht pages of the latter sermon were offered to Enoch Peterson, but that he only had photographs of pp. 41 and 42 made, because he knew that the content of the preceding pages was already known from Copt. Ms. Crawford 36 of the John Rylands Library, Manchester (see p. 39 below). The Coptic manuscripts of the Utrecht University Library are briefly enumerated in the Checklist which follows hereafter. The Catalogue presents a description and transcription of all fragments of the collection; texts, however, which have already been published are not transcribed again. Wherever possible, I have mentioned the sigla of the manuscript classification of the Corpus dei Manoscritti Copti Letterari (CMCL) and the text numbers of the Clavis Patrum Copticorum (CC = Clavis Coptica), which is included in the CMCL. 21 In the descriptions, the dimensions indicate the maximum heights and widths of the often very irregular fragments. I have refrained from dating the manuscripts, because our knowledge of Coptic palaeography is still too limited. In a few cases, it was possible to trace the modern vicissitudes of these manuscripts and the location of other parts of a given manuscript in other libraries. The structure of the catalogue is along the lines set out by 20 Kept in Hs. 31 A 12 of the Utrecht University Library, together with the photographs she sent at a later date. 21 See Based on a preliminary version of this catalogue, the director of CMCL, Tito Ortlandi, has integrated the Utrecht manuscripts into his data base.

8 7 Bentley Layton and Leo Depuydt in their important catalogues, beginning with the biblical manuscripts and ending with the unclassified texts. 22 The Utrecht University Library has made digital images of all its Coptic manuscripts, which are available at (Fischer Collection) and (Schmidt Collection). In the Catalogue, the numbers of the corresponding images have been added to the transcriptions of the texts. 22 B. Layton, Catalogue of Coptic Literary Manuscripts in the British Library Acquired Since the Year 1906, London: The British Library 1987; L. Depuydt, Catalogue of Coptic Manuscripts in the Pierpont Morgan Library (Corpus of Illuminated Manuscripts, Vol. 4), Leuven: Peeters 1993.

9 8 ABBREVIATIONS AND SIGNS CC Clavis Coptica = Clavis Patrum Copticorum CMCL Corpus dei Manoscritti Copti Letterari col. column dig. im. digital image(s), see URLs on p. 7. h. maximal height of fragment r. recto v. verso w. maximal width of fragment letter not completely visible or certain [ⲁ ] most probable restoration of lost letter [...] number of lost letters [ ] number of lost letters unknown

10 9 I CHECKLIST OF THE UTRECHT COPTIC MANUSCRIPTS The Utrecht collection of Coptic manuscripts consists of thirty-six different items. The Coptic part of the Schmidt Collection is kept in five boxes; the earlier acquired documentary papyrus is placed elsewhere (No. 24 of the Catalogue). The boxes 1-4 contain twenty parchment and papyrus leaves, all mounted under glass and consecutively numbered, although not always in the right order. The fragments in box 5 are kept in 12 files, which often contain several pieces from different manuscripts. In box 3 there are two magical papyri (Nos. 23 and 36 of the Catalogue). The language of the first, Coptic or Greek, cannot be established with certainty; the second contains a Greek magical formulary, followed by a fragmentary Coptic text The original Schmidt Collection also included a great number of Demotic and some Greek papyri and one fragmentary Greek text on parchment, which are now stored in a sixth box (39 files; see the Appendix to the Catalogue on p. 111). In this checklist of the Utrecht Coptic Manuscripts, - the exact location of a fragment is indicated by its call number; B5.11.2, for instance, is Box 5, File 11, Fragment No the number between brackets after the call number refers to the number of the manuscript in the Catalogue. - The numbers between square brackets refer to the digital images of the manuscript. - the Psalms and their verses are numbered according to the Septuagint, the Greek translation of the Bible. Hs. 10 D 1, No. 6 (24) Documentary papyrus. B1.1 (13.2) Pseudo-Theophilus of Alexandria, On the Virgin Mary, pp of codex [2, 3] B1.2 (13.1) Anonymous, On the Virgin Mary, pp. 33 and 34 of codex [4, 5] B1.3 (13.1) Anonymous, On the Virgin Mary, pp. 31 and 32 of codex [6, 7] B2.4 (15) Constantine of Assiut, Second Encomium on the life of Claudius of Antioch

11 10 [8, 9] B2.5 (16) Theodore of Antioch, Encomium on Theodore the Anatolian [10, 11] B2.6 (13.1) Anonymus, On the Virgin Mary, pp. 41 and 42 of codex [12, 13] B2.7 (2) Psalm 9:28-39 and 10:1-4 [14, 15] B3.8 (36) Magical papyrus (Greek and Coptic) [16, 17] B3.9 (23) Magical papyrus [18, 19] B3.10 (8.1) Zechariah 5:1-4 [20] (8.2) Note on Sarapion and Dorotheus [21] B3.11 (17.1) Act of Andrew, pp. 13 and 14 of codex [22, 23] B4.12 (17.1) Act of Andrew, p. 15 of codex [24] (17.2) Story of Joseph and his brothers, pp. 15 and 16 of codex [25] B4.13 (17.1) Act of Andrew, pp. 9 and 10 of codex [26] (17.2) Story of Joseph and his brothers, pp. 21 and 22 of codex [27] B4.14 (17.2) Story of Joseph and his brothers, pp. 17 and 18 of codex [28, 29] B (35) Lycopolitan Psalter (see also B5.11, same codex) [30, 31] B (35.14) Psalm 118:10-12 and [30, No. 1; 31, No. 2] B (35.3) Psalm 33:19-23 and 34:8-10 [31, No. 1; 30, No. 2] B (35.16) Unidentified Psalm [30, No. 3; 31. No. 5] B (35.12) Psalm 76:11-16 and 77:3-7 [30, No. 4; 31, No. 4] B (35.4) Psalm 36:25-26 and [31, No. 3; 30, No. 5] B (35.1) Psalm 3:5-8 and 4:7-9 [31, No. 11; 30, No. 6] B (35.17) Unidentified Psalm [30, No. 7; 31, No. 10] B (35.18) Unidentified Psalm [30, No. 8; 31, No. 9] B (35.19) Unidentified Psalm [30, No. 9; 31, No. 9] B (35.10) Psalm 70:8-11 and [31, No. 7; 30, No. 10] B (35.5) Psalm 37:17 and 38:6-7 [31, No. 6; 30, No. 11] B4.16 (4.1) Psalm 75:11-77:6 (same codex as B4.17) [32, 33] B4.17 (4.2) Psalm 89:10-91:6 (same codex as B4.16) [34, 35] B4.18 (18) The Life of Eupraxia [36-37] B4.19 and 20 (19) The Martyrdom of St. Pantoleon [38, 39, 40, 41] B5.1 (14) Anonymous, Homily on the Archangel Michael [42, 43, 44, 45]

12 11 B5.2 (25) Unidentified (Life of Saint / Martyrdom?) [46, 47] B (21) Letter [48, 49] B5.4.1 (3) Psalm 28:6-10 [50, 51] B5.4.2 (26) Unidentified [52, 53] B5.4.3 (27) Unidentified [54, 55] B5.5.1 (11) 1 Corinthians 14:22-25 and [56, 57] B5.5.2 (1) Genesis 29:32-30:11 [58, 59] B5.5.4 (7) Daniel 1:19-20 [60, 61] B5.6.1 (28) Unidentified [62, 63] B5.6.2 (12) 2 Timothy 1:5-8 and 9-10 [64, 65] B5.7 (22) Letter [66, 67] B5.8.1 (29) Unidentified [68, 69] B5.8.2 (30) Unidentified [70, 71] B5.8.3 (6) Psalm 115:9-116:1 [72, 73] B5.8.4 (10) 1 Corinthians 1:21, and 30 [74, 75] B5.8.5 (31) Unidentified [76, 77] B5.9 (32) Unidentified [78, 79] B5.10 (20) Two prayers [80, 81] B (35) Lycopolitan Psalter (see also B4.15, same codex) [82-101] B (35.2) Psalm 9:6-10 and [82, 83] B (35.6) Psalm 40:3-5 and 41:2-4 [84, 85] B (35.7-8) Psalm 70:3-6 and 16-19a [86, 87] B (35.9) Psalm 70:7-8 and 19b [88, 89] B (35.11) Psalm 72:16-19 and 73:2-3 [90, 91] B (35.13) Psalm 109:1-3 and 110:7-9 [92, 93] B (35.15) Psalm 135:25-136:2 and 137:2-6 [94, 95] B (35.20) Unidentified [96, 97] B (35.21) Unidentified [98, 99] B (35.22) Unidentified [100, 101] B (5) Psalm 103:10-18 [102, 103] B (9) Jesus Sirach 16:17-20 and [104, 106] B (9) Jesus Sirach 16:20-23 and 30-17:2 [105, 107] B (33) Unidentified [108, 109] B (34) Unidentified [110, 111]

13 12 II CATALOGUE I Sahidic manuscripts Bible Old Testament 1 Genesis 29:32-30:11 B5.5.2 Part of a parchment leaf, written in small characters on both sides. Size: h cm., w. 4.4 cm. The recto contains the left part of a column, which, however, is for the greater part illegible or very difficult to read; the verso contains the right part of 25 lines of the column. Since the first line of the verso continues the text of the recto without interruption the leaf must have been part of a rather small codex. Recto: Genesis 29:32-30:1 23 [dig. im. 58] [ ] [ ] [ ] [ ] 32 [ ] ⲁⲥⲙ[ⲟ ⲩⲧ ⲉ ⲉ ⲡ ⲉ ϥ ⲣⲁⲛ ϫ ⲉ ϩ ⲣⲟⲩⲃⲏⲛ] ⲉ ⲥ ϫ [ ⲙ ]ⲟ ⲥ ϫ [ⲉ ⲁⲡϫ ⲟⲉ ⲥ ⲛⲁⲩ] [ⲉ ⲡ ⲁ ⲑ ⲃ ⲟ ⲁ ϥϯ ⲓ ] ⲛⲁ ⲛ [ⲟ ⲩϣ ⲏⲣⲉ ⲧ ⲉ ⲛ ]ⲟ ⲩ [ϭ ⲉ ⲡⲁϩ ⲁ ⲛⲁⲟⲩⲁϣ ]. 33 [ ] 23 The lost parts of the text have been added from A. Ciasca (ed.), Sacrorum bibliorum fragmenta Copto- Sahidica Musei Borgiani, I, Romae: Congregatio de Propaganda Fide 1885,

14 13 [ ] ⲭ [ⲉ ⲁⲡϫ ]ⲟ ⲉⲓ ⲥ[ⲥ ⲱⲧ ϫ ⲉ ⲥ ⲉ ⲙ ⲟ ⲥ ⲧ ⲉ ⲙ ⲟ ] [ⲁ ϥ ]ϯ [ⲛ ⲁ ⲡ ⲉ ⲕ ⲉⲟⲩⲁ ⲁⲥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉ ⲡ ⲉ ϥ ⲣⲁⲛ ϫ ⲉ ⲥ ⲩ ⲙ ⲉ ⲱⲛ ] 34 [ ] [ ] [ ] [ⲉ ] ϥ ⲣⲁⲛ ϫ ⲉ ⲗ [ⲉ ⲩ ⲉ 35 ⲁⲥⲱ ⲟⲛ ⲁⲥ] Ϫ ⲡⲟ ⲛⲕⲉ ϣ ⲏⲣⲉ [ⲡ ⲉϫ ⲁⲥ ϫ ⲉ ⲧ ⲉ ⲛ ⲟ ⲩ ] [ϯ ⲛⲁ]ⲉ ⲝ ⲟ ⲙ ⲟ ⲗ ⲟ [ⲅ ⲉ ⲡ ⲁ ⲡ ϫ ⲟⲉ ⲥ ] [ⲡ ⲛⲟⲩ]ⲧ ⲉ ⲉ ⲧ ⲃ ⲉ [ⲁ ⲓ ⲁⲥⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉ ⲡ ⲉ ϥ ] [ⲣ ⲁⲛ] ϫ ⲉ ⲟ ⲩⲇⲁⲥ ⲁ [ⲥ ⲗ ⲟ ⲉ ⲥ ⲙ ⲥ ⲉ ] 30:1 [ⲁ ϩ ⲣⲁⲭ]ⲏ ⲗ ⲇ ⲉ ⲁⲩ ϫ [ⲉ ⲡ ⲉⲥϫ ⲡⲉ ϣ ⲏⲣⲉ] [ ⲁ ⲕ] ⲁ ϩ ⲣⲁⲭⲏⲗ ⲕⲱ[ϩ ⲉ ⲗ ⲁ ⲧ ⲉ ⲥ ⲥ ⲱⲛ ⲉ ] ⲡⲉⲭⲁⲥ ⲛ ⲁ ⲕⲱⲃ [ϫ ⲉ ⲙ ⲁ ⲛ ⲁ ϩ ϣ ⲏⲣⲉ] [ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ϩ ⲏⲧ ⲉ ϣ ⲱ ]ⲡ ⲉ ⲙ ⲟ[ⲛ ϯ ⲛⲁⲙⲟⲩ] Verso: Genesis 30:2-11 [dig. im. 59] 2 [ⲁ ⲁ ⲕⲱⲃ ϭ ⲱⲛ ⲧ ⲉ ϩ ⲣⲁ]ⲭ ⲏ ⲗ ⲡⲉϫ [ⲛ ⲁⲥ] [ϫ ⲉ ⲙ ⲏ ⲁⲛ ⲡⲛⲟⲩⲧ ⲉ ⲁ ]ⲛ ⲟⲕ ⲡⲁ ⲉ ⲛ ⲧ ⲁ [ϥ ] [ⲃ ⲟϭ ⲉ ⲡ ⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ]ϩ ⲏⲧ ⲉ 3 [ⲡ ⲉ]ϫ ⲉ [ϩ ⲣⲁϩ ⲏⲗ ⲁ ⲕⲱⲃ ϫ ⲉ ] ⲉ ⲥ ⲧ ⲁ ϩ [ϩ ⲁⲗ ⲃ ]ⲁ ⲗ ⲗ ⲁ ⲙ [ⲃ ⲱⲕ ⲉ ϩ ⲟⲩⲛ ϣ ⲁⲣ]ⲟ ⲥ ⲁ ⲩⲱ [ⲥ ⲛ ] ⲙ [ⲥ ⲉ ϩ ⲓ ϫ ⲛ ⲁⲡⲁⲧ ⲧ ⲁ ⲕ ]ⲁ ⲟ ⲩϣ [ⲏ ⲣⲉ ⲛ ⲁ ] ϩ ⲱ [ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ϩ ⲏⲧ 4 ⲁ ⲥ]ϯ ⲛ ⲁ[ϥ ]ⲃ ⲁⲗ

15 14 [ⲗ ⲁ ⲧ ⲉ ⲥ ϩ ϩ ⲁⲗ ⲥ ϩ ]ⲙ ⲉ ⲁⲓ ⲁⲕⲱⲃ [ⲇ ⲉ ⲃⲱⲕ ⲉ ϩ ⲟⲩⲛ ϣ ⲁⲣⲟ]ⲥ 5 ⲁ [ⲥ ⲱ ϭ ⲓ ] ⲃⲁⲗ [ⲗ ⲁ ⲧ ϩ ϩ ⲁⲗ ϩ ⲣⲁⲭⲏⲗ ⲁ ]ⲥ ϫ ⲡⲟ ⲛⲟⲩϣⲏ [ⲣ ⲉ ⲁ ⲕⲱⲃ 6 ⲡⲉⲭⲁⲥ ⲛ ]ϭ ⲓ ϩ ⲣⲁⲭⲏⲗ ϫ ⲉ [ⲁ ⲡϫ ⲟⲉ ⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧ ⲉ ⲕⲣ]ⲓ ⲛ ⲉ ⲙ ⲟ ⲁⲩ [ⲱ ⲁ ϥ ⲥ ⲱⲧ ⲉ ⲧ ⲁ ⲥ ⲙ ⲏ ⲁ ]ϥ ϯ ⲛⲁ ⲟ ⲩ [ϣ ⲏⲣⲉ ⲉ ⲧ ⲃ ⲉ ⲡⲁ ⲁⲥⲙ]ⲟ ⲩⲧ ⲉ ⲉ ⲡ ⲉ ϥ [ⲣ ⲁⲛ ϫ ⲉ ⲇ ⲁ ⲛ 7 ⲁⲥⲱ ⲟ ]ⲛ ϭ ⲓ ⲃⲁⲗⲗⲁ [ⲧ ϩ ϩ ⲁⲗ ⲣ ⲁϩ ⲏⲗ ⲁⲥ]ϫ ⲡⲟ ⲡ ⲙⲉϩ [ⲥ ⲛ ⲁ ⲩ ⲁ ⲕ]ⲱⲃ 8 ⲡⲉϫ ⲁⲥ ϫ ⲉ ⲁ [ⲡ ϫ ⲟⲉ ⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧ ⲉ ϣ ]ⲟ ⲡ ⲧ ⲉ ⲣ ⲟ ϥ ⲁ ϣ [ⲱ ϣ ] [ⲙ ⲧ ⲁ ⲥ ⲱⲛ ⲉ ⲁⲩⲱ ⲁ ] ϭ ϭ ⲟⲙ ⲁⲥⲙ[ⲟ ⲩⲧ ⲉ] [ⲉ ⲡ ⲉ ϥ ⲣⲁⲛ ϫ ⲉ ⲛ ]ⲁ ⲫⲑⲁⲗⲉ 24 9 ⲁⲗⲉⲁ 25 [ⲇ ⲉ ⲛⲁⲩ ϫ ⲉ ⲁⲥⲗⲟ ⲉ ]ⲥ ⲙⲓ ⲥ ⲉ. ⲁⲥϫ ⲓ ⲍ ⲉ ⲗ 26 [ⲫ ⲁ ⲧ ⲉ ⲥ ϩ ϩ ⲁⲗ ⲁ ]ⲥ ⲧ ⲁ ⲁ ⲥ ⲁ ⲕⲱⲃ [ⲥ ϩ ⲓ ⲙ ⲉ ⲁⲥ ⲫ ⲁ ]ⲱ ⲱ 28 ⲑ ϩ ⲁⲗ ⲗ ⲉ [ ] [ⲁ ⲥϫ ⲡⲟ ⲟ ⲩϣ ⲏⲣⲉ ] ⲁ ⲕⲱⲃ 11 ⲡ [ⲉ ⲁⲥ] 29 [ϫ ⲉ ϩ ⲟⲩ]ⲙ ⲁⲧ ⲉ ⲙ [ⲟ ⲩⲧ ⲉ ⲉ ⲡ ⲉ ϥ ⲣⲁⲛ] 2 Psalm 9:28-39 en 10: Ciasca, 24: ⲉ ⲫ ⲑ ⲁ ⲗ ⲉ ⲙ. 25 Ciasca, 24: ⲁ ⲗ ⲁ (also in vs. 10). 26 Ciasca, 24: ⲥ ⲉ ⲗ ⲫ ⲁ. 27 Ciasca, 24: ⲁ ⲕⲱⲃ ⲉ ⲩ ⲥ ϩ ⲓ ⲙ ⲉ. 28 Ciasca, 24: ⲱ. 29 Ciasca s manuscript has a lacuna from this point to vs. 28.

16 15 B2.7 One damaged parchment leaf, mounted under glass. Pagination illegible; size: h. 27 cm., w. 21 cm.; written area 20 x 15 cm. Text written in one column of 30 lines of letters. The superscription above Psalm 10 is in red. This leaf was part of the collection that was offered for purchase to Enoch Peterson in 1930, which also contained the Nos. 13 (two homilies On the Virgin) and 15 (Constantine of Assiut) of the present catalogue (see pp. 5-6). Recto: Psalm 9: [dig. im. 14] 28 ⲟⲩϩ ⲓ ⲥ [ⲉ ⲙⲛ ⲟⲩ ⲕ ⲁϩ ⲡⲉⲧ ϩ ⲁ ⲡⲉϥ ⲗ ⲁ ⲥ ]. 29 ϥϩⲙⲟ[ⲟ ⲥ ϩ ⲙ ⲁ ϭ ⲱⲣ ϭ ⲙ ⲣ ⲙ ⲁⲟ] ⲁⲩ [ϩ ⲙ ⲁ ⲉ ⲑ ⲏ ⲡ ⲉ ⲙ ⲟ ⲩ ⲟ ⲩ ⲧ ] ⲛⲟⲩⲁ[ⲧ ⲛ ⲟ ⲃ ⲉ ] ⲉ ⲣ ⲉ ⲛⲉϥ ⲃ [ⲁ ⲗ] ϭ ⲱ [ϣ ⲧ ⲉ ⲡ ϩ ⲏⲕⲉ] 30 ϥϭⲟⲣ ϩ ⲛ ⲟⲩⲡⲉ[ⲑ ⲏⲡ ⲑ ⲉ ⲛⲟⲩ] ⲙⲟⲩ ϩ ⲡ [ⲉ ϥ ⲃⲏⲃ] ⲉ ⲧ ⲱⲣ ⲡ ⲛⲟⲩϩ [ ⲕ ]ⲉ ϩ [ ⲡⲣⲉϥ ] ⲥ ⲟ ⲕ ϥ 31 ϥ ⲛⲁⲑ ⲃ ⲓ ⲟϥ ϩ ⲧ ⲉ ϥϭⲟ [ⲣ ϭ ] ϥ ⲛⲁⲡⲁϩ ⲧ ϥ ⲛ ϩ ⲉ ϩ ⲡ [ⲧ ⲣ ⲉ ϥ ] ⲣ ϫ ⲟⲥⲉ 31 ϩ ⲏⲕⲉ 32 ⲁ ϥϫⲟⲟⲥ ⲅ ⲁ ⲣ ϩ ⲡ ⲉϥϩⲏ [ⲧ ϫ ⲉ ⲁ ] ⲡⲛⲟⲩⲧ ⲉ ⲣ ⲡⲱⲃϣ ⲁ ϥ ⲕⲧ ⲉ ⲡ ⲉ ϥϩⲟ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ⲉ ⲧ ϭ ⲱ ϣ ⲉ ⲡ ⲧ ⲏ ⲣ 30 The lost parts of this and the other Psalms have been added from E.A.W. Budge, The Earliest Known Coptic Psalter. The Text, in the Dialect of Upper Egypt, edited from the Unique Papyrus Codex Oriental 5000 in the British Museum, London: The British Museum 1898; readings of the Freer Psalter are sometimes mentioned in the notes, ed. W.H. Worrell, Coptic Manuscripts in the Freer Collection, New York: The Macmillan Company / London: Macmillan and Company Budge, Psalter, 11, and Worrell, Coptic Manuscripts, 6: ⲡ ⲧ ⲣⲉϥ ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ϩ ⲏⲕⲉ (Worrell:... ⲉ [ⲛ ϩ ⲏⲕⲉ]) = LXX: κατακυριεῦσαι.

17 16 33 ⲧ ⲱⲟ ⲩ ⲛ ⲡ ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧ ⲉ [ⲙ ⲁ] ⲣⲉ ⲥ ϫ ⲓ ⲥ ⲉ ϭ ⲓ ⲧ ⲉ ⲕ ϭ ⲓ ϫ ⲡ ⲣ ⲡ ⲱⲃ ⲛ ϩ ⲏⲕⲉ 34 ⲉ ⲧ ⲃ ⲉ ⲟⲩ ⲁⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ϯ ⲛⲟⲩ[ϭ ⲥ ] 32 ⲡ ⲛⲟⲩⲧ ⲉ ⲁ ϥϫⲟⲟⲥ ⲅ ⲁ ⲣ ϩ ⲡⲉϥϩⲏⲧ ϫ ⲉ ⲛ ⲛⲁϣ ⲓ ⲛ ⲉ ⲁ ⲛ 35 ⲕ ⲛⲁⲩ ϫ ⲉ ⲧ ⲟ ⲕ ⲉ ⲧ ϯ ϩ ⲧ ⲏ ⲕ ⲉ ⲩ ϩ ⲓ ⲥ ⲉ ⲙ ⲟ ⲩϭ ⲱⲛ ⲉ ⲧ ⲣ ⲉ ⲩ ⲧ ⲁ ⲁ ⲩ ⲉ ϩ ⲣⲁ ⲉ ⲛ ⲉ ⲕ ϭ ⲓ ϫ ⲉ ⲣ ⲉ ⲡ ϩ ⲏⲕⲉ ϭ ⲉ ⲛ ⲁⲛⲟϫ ⲉ ⲣ ⲟ ⲕ ⲧ ⲟ ⲕ ⲡ ⲉⲧ ⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉ ⲡ ⲟ ⲣ ⲫⲁ ⲛⲟⲥ Verso: Psalm 9:36-10:4 [dig. im. 15] 36 [ⲟ ⲩⲱϣϥ ⲙⲡⲉ ϭ ⲃⲟⲓ ⲡ ⲣⲉ]ⲣ ⲛⲟⲃⲉ [ⲙ ⲡⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ ⲥ ⲉ ⲛ ⲁ ]ϣ [ⲓ ⲛ ⲉ ⲥ ⲁ ⲡⲉϥ ⲛⲟⲃⲉ ⲥ ]ⲉ [ⲧ ϩ ⲉ ⲉ ⲣ ⲟ ϥ ⲉ ⲧ ⲃ ⲏ ⲏ ⲧ ] 37 [ⲡ ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ⲛⲁ ⲣ ⲟ ϣ ⲁ ⲉ ⲛ ]ⲉ ϩ ⲁⲩⲱ ϣ ⲁ [ⲉ ⲛ ⲉ ϩ ⲛⲉⲛⲉϩ. ⲛ ϩ ⲉ ⲑ ⲛ ⲟ ⲥ ⲧ ⲉ ⲧ ⲛ ]ⲁ ϥ ⲱⲧ ⲉ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ϩ ⲡ [ⲉ ϥ ⲕⲁϩ ] 38 [ⲁ ⲡϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ⲥ ⲱⲧ ⲙ ] ⲉ ⲡ ⲟ ⲩ ⲱϣ ϩ ⲏⲕⲉ 33 [ⲁ ⲡⲉϥ ⲙⲁⲁ]ϫ ⲉ ϯ ϩ ⲧ ⲏ ϥ ⲉ ⲡ ⲥ ⲟ ⲃ ⲧ ⲉ [ⲙ ⲡⲉ ⲩ]ϩ ⲏⲧ 32 Budge, Psalter, 11: ϯ ⲛⲟⲩϫ. 33 ⲕ ⲉ above line.

18 17 39 [ⲉ ⲕ ⲣ ⲓ ⲛ ⲉ ⲙ ]ⲡ ⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲡⲉⲧ [ⲑ ⲃⲃⲓ ]ⲏ ⲩ [ϫ ⲉ ⲛⲛⲉ]ⲡ ⲣⲱⲙⲉ ⲟⲩⲱϩ ⲉ ⲧ ⲟ ⲟ ⲧ [ⲉ ϣ ]ⲟ ⲩϣ ⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ ϩ ⲓ ϫ ⲡⲕⲁϩ [Ⲓ ] ⲉ ⲡ ϫ ⲱⲕ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ⲡⲉⲯⲁⲗⲙⲟⲥ. Ps. 10:1 [ⲁ ⲓ ⲛⲁϩ ⲧ ]ⲡ ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ [ ⲁ ϣ ϩ ]ⲉ ⲧ ⲉ ⲧ ⲛ ⲁ ϫ ⲟⲟⲥ ⲧ ⲁ ⲯ ⲩ ⲭ ⲏ [ϫ ⲉ ] ⲡⲱⲱⲛⲉ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ⲉ ϫ ⲧ ⲟ [ⲟ ⲩ] ⲑ ⲉ ⲟ ⲩϫ ⲁ ϫ 2 [ϫ ⲉ ⲉ ⲓ ]ⲥ ⲣ ⲉ ϥ ⲛ ⲟⲃⲉ ⲁⲩⲥⲱⲙ ⲧ [ⲧ ]ⲉ ⲩ ⲡ ⲓ ⲧ ⲉ ⲁⲩⲥⲉⲃⲧⲉ 34 ⲛ ⲉⲩⲥⲟⲧ ⲉ ⲉ ⲡ ⲉ ⲩ ϩ ⲛⲁ ⲁⲩ ϯ ⲥ ⲟ ⲧ ⲉ ⲉ ⲛ ⲉ ϫ ⲥ ⲟ ⲧ ⲉ ϩ ⲱⲛ ϩ ⲡ ϩ ⲱⲡ ⲉ ⲛ ⲉ ⲧ ⲥ ⲟ ⲩ ⲡ ⲉⲩϩ ⲏⲧ 3 ϫ ⲉ ⲛ ⲉⲛⲧ ⲁⲕⲥ ⲧ ⲱⲧ ⲟ ⲩ ⲁ ⲩⲧⲁⲩⲟ ⲟ ⲉ ϩ ⲣⲁ ⲡ ⲇ [ⲕ ⲁⲓ ⲟⲥ] [ ⲧ ⲁ ϥ ⲟ ⲩ] 4 ⲡ ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ϩ ] [ ⲡ ⲉ ⲉ ]ⲧ ⲟ ⲩ ⲁ ⲁ ⲁ ⲩⲥⲟϥ ⲧ ⲉ in Budge, Psalter, 11; ⲁ ⲩⲥⲟⲃⲧ ⲉ in Worrell, Coptic Manuscripts, The last three lines are very difficult to read.

19 18 Psalm 28:6-10 B5.4.1 Wrinkled, browned fragment of a parchment manuscript, which was pressed together with B Originally, these fragments were not part of the same page and perhaps even not of the same manuscript. The fragments were apparently written by different hands, since the scribe of B5.4.2 consistently put a dot within the letter ⲟ, which the scribe of B5.4.1 never did. The text of both fragments is written in one column, but in both cases only one side is partly readable, which makes it impossible to determine which side is the recto. The text of B5.4.2 could not be identified; for that reason, it has been placed in the group of unidentified texts (No. 26 of this catalogue). Size B5.4.1: h. 6.4 cm., w cm. Side 1: Psalm 28:6-10 [dig. im. 50] 6 [ ] ⲙⲙ[ⲟ ⲛⲟⲕⲉⲣⲱ]ⲥ 7 ⲧ ⲉ ⲥ ⲙ ⲏ [ⲙ ⲡϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ⲉ ϥ ⲟⲩⲱϣϥ ⲛⲟⲩ] 8 [ⲧ ]ⲉ ⲥ ⲙ ⲏ ⲙ [ⲡ ]ϫ ⲟⲉⲓ ⲉ ϥ [ⲉ ⲧ ⲉ ⲣ ⲏ ⲙ ⲟ ⲥ ] ⲡ ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ⲛⲁⲕⲓ ⲙ ⲉ ⲧ ⲉ ⲣ ⲏ ⲙ [ⲛ ⲕⲁⲇⲏⲥ] 9 ⲧ ⲉ ⲥ ⲙ ⲏ ⲙⲡϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ϥ [ⲥ ]ⲟ ⲧ ⲉ ⲛⲛ] [ⲉ ⲓ ⲟ ⲟ ⲩ ⲗ ] ⲁⲩⲱ ϥ ⲛⲁϭ ⲱⲗ ⲡ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ⲛⲙ[ⲙ ⲁⲛϣ ⲏⲛ] ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓ ⲙ ⲉ ⲧ ϩ ⲙⲡⲉ ϥ [ⲣ ⲡⲉ ϫ ⲱ ] [ⲙ ]ⲡ ⲉ[ϥ ⲉ ]ⲟ ⲟⲩ 10 [ϣ ⲁⲣ]ⲉ ⲡ ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ⲉ ⲓ ⲛ [ⲉ ⲙⲡⲕ ⲁⲧ ⲁ] ⲕⲗⲩⲥⲙⲟⲥ] ⲁⲩⲱ [ⲛ ϥ ⲧ ⲣ ⲉ ϥϩⲙⲟⲟⲥ ] [ϫ ⲉ ] ⲡ ϫ ⲟ [ⲉ ⲓ ⲥ ⲛⲁⲣⲣⲟ ϣ ⲁ ⲉ ⲛ ⲉ ϩ ] Side 2: illegible [dig. im. 51]

20 19 4 Psalm 75:11-77:6 and 89:10-91:6 B4.16 and B4.17 Two severely damaged and browned papyrus sheets; pagination illegible; text written on both sides in one column; often very difficult to read because of faded ink. B4.16 recto written across the payrus fibres, B4.17 recto along the papyrus fibres. B4.17 consists of two parts, B and 2, which together have preserved a good deal of the text. Sizes: B4.16: h cm., w cm.; B4.17.1: h cm., w cm.; B4.17.2: h. 8.5 cm., w. 8 cm. According to Paul Kahle Jr., these sheets were clearly of the very early fourth century and (...) the earliest witness of the Sahidic version (see above p. 3). In order to give an impression of the character of this text, the deviations from Budge s edition of the Book of Psalms have been recorded in the notes. 4.1 B4.16 Recto: Psalm 75:11-76:15 [dig. im. 32] Ps. 75:11 [ⲡ ϣ ]ⲱ ϫ ⲡ ⲡ ⲙ[ⲉ ⲉ ⲩ ⲉ ⲛⲁ ] ϣ ⲁ [ⲛ ⲁⲕ] 12 [ⲉ ⲣ ⲏ ⲧ ⲧ ]ⲉ ⲧ ⲧ ⲁ ⲁ ⲩ [ⲡ ] ⲉ ⲓ [ⲥ ] ⲡ [ⲛ ]ⲟ ⲩ [ⲟ ⲩⲟⲛ ⲛⲓ ⲙ] ⲉ ⲧ ⲡ ⲉϥ [ⲕ ⲱ]ⲧ ⲉ ⲛⲁⲛ [ⲱ ]ⲣ ⲟⲛ ⲛⲁ[ϥ ] 13 [ⲡ ⲉⲧ ϯ ϩ ⲟ ]ⲧ ⲉ ⲁ ⲩⲱ ⲉ ⲧ [ⲓ ] ⲛ ⲉ 36 ⲛⲛⲁⲣⲭ[ⲱⲛ ] [ⲡ ⲉⲧ ϯ ϩ ⲟ ]ⲧ ⲉ ⲛ ⲁ 37 [ⲛⲉ]ⲣ ⲱⲟⲩ ⲧ ⲏ ⲣⲟⲩ ⲙ [ⲡ ⲕ] Ps. 76:1 [ ⲉ ⲡ ϫ ]ⲱⲕ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ⲁ ⲓ ⲇ ⲓ ⲑ ⲟ ⲩ ⲡⲉⲯ[ⲁ ⲗⲙⲟⲥ] 36 Budge, Psalter, 80: ⲡ ⲉⲡ (LXX πνεύµατα). 37 Budge, Psalter, 80: ⲛ ⲁϩ ⲣ.

21 20 ⲁ ⲥⲁⲫ 38 2 [ⲁ ⲓ ϫ ⲓ ϣ ⲕ ]ⲉ ⲕ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ 39 [ϩ ⲛ ⲧ ⲁ ]ⲥ ⲙⲏ ⲉ ⲡ [ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ] [ϩ ⲛ ⲧ ⲁ ⲥ ⲙ ⲏ ⲉ ]ⲡ ⲛⲟⲩⲧ ⲉ [ⲁ ]ⲱ ⲁ ϥϯ ϩⲧ ⲏ ϥ ⲉ ⲣ ⲟ ⲉ ⲓ 3 [ⲁ ⲓ ϣ ⲓ ⲛ ⲉ ⲛ ]ⲥ ⲁ ⲡ ϫ [ⲟ ⲉⲓ ⲥ ] ⲡⲉϩ ⲟⲟⲩ ⲧ ⲁ ⲗ ⲓ [ⲯ ⲓ ⲥ ] [ϩ ⲛ ⲛⲁϭ ⲓ ϫ ]ⲧ ⲉ ⲩ ϣ [ⲏ ⲡ ⲉ ⲕ ⲧ ]ⲟ 40 ⲙⲡⲟⲩ ϩ ⲁⲗ ⲙ [ⲟ ⲓ ]. [ⲧ ⲁ ⲯ ⲩ ⲭ ⲏ ] ⲡ ⲉⲥⲟ[ⲩ ⲉϣ ⲥ ]ⲥ ⲱⲗ 4 [ⲁ ⲡ ⲙⲉ]ⲉ ⲩ ⲉ ⲡ [ⲛ ⲟⲩⲧ ]ⲉ ⲁⲓ ⲉ ⲩ ⲫ ⲣ ⲁ ⲛ ⲉ [ⲁ ⲓ ϫ ⲓ ϩ ⲣⲁ ] ⲁ ϥ ϩ ⲏ [ⲧ ] [ ]ϭ ⲓ ⲡⲁ ⲇ ⲓ ⲁ ⲯ ⲁ ⲗ ⲙ ⲁ 41 5 [ⲁ ⲛⲁⲃⲁⲗ ⲣ ] ⲉ ⲛ ⲟ [ⲩ ⲣϣ ⲉ 42 ⲁⲓ ϣ ⲧ ⲟ ⲣ ⲧ ] ⲡ ⲁ ϫ [ⲉ ] 6 [ⲁ ⲓ ⲙⲉⲉ ] ⲉ ϩ ⲟ [ⲟ ⲩ ⲛ ϣ ⲟⲣⲡ] [ⲁ ⲓ ⲣⲡⲙⲉⲉ]ⲩ ⲉ ⲣ [ ⲡⲟ]ⲟ ⲩⲉ 43 ϣ ⲁ 44 [ⲉ ]ⲛ ⲉϩ ⲁⲉⲓ ⲙ ⲉ ⲗ ⲁ [ⲙ ⲟⲟⲩ] 7 [ⲁ ⲓ ϫ ⲓ ϩ ⲣⲁ] ⲡ ⲁϩ ⲏⲧ 45 ϣ ⲏ [ⲁ ⲩⲱ ⲁⲓ ϣ ⲧ ]ⲟ ⲣⲧ ⲣ ϩ ⲡⲁⲓ ⲛⲁ 46 8 [ⲙ ⲏ ⲉ ⲣ ⲉ ⲡ ]ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ⲛⲁⲕⲁⲛ 47 ⲥ ⲱϥ ϣ ⲁ ⲉ ⲛ ⲉ [ⲁ ⲩⲱ ϥ ⲧ ]ⲧ ⲱⲧ ϭ ⲉ 48 ⲛ ⲙ ⲁⲛ 38 Heading of Psalm 76 underlined. 39 Budge, Psalter, 80: ⲉ ϩ ⲣ ⲁ. 40 At this point the words ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ⲁ ⲩⲱ have been omitted. 41 Not in Budge, Psalter, 80; LXX διάψαλµα. 42 Budge, Psalter, 81: ⲏ (?) ⲛ ⲟⲩ ϣ ⲉ. 43 Budge, Psalter, 81: ⲣ ⲡ ⲟⲟⲩⲉ. 44 Budge, Psalter, 81: ϣ ⲁ. 45 Budge, Psalter, 81: ⲙ ⲡⲁϩ ⲏⲧ. 46 Read ⲡⲁⲡ. 47 Budge, Psalter, 81: ⲕⲁⲁⲛ. 48 Budge, Psalter, 81, adds ϩ ⲏⲧ.

22 21 9 [ⲏ ⲉ ϥ ⲛⲁϭ ] ⲗ ϫ 49 ⲡ ⲉϥ ⲛⲁ ϣ ⲁⲃⲟⲗ ϫ ⲓ ⲛ ⲟⲩϫ ⲟⲩϫ ⲱⲙ 50 [ⲏ ⲉ ⲣ ⲉ ⲡⲛⲟⲩ]ⲧ ⲉ ⲛ ⲁ ⲡⲱ[ⲃ ]ϣ ϣ ϩ ⲧ [ⲏ ϥ ] 10 [ⲏ ⲉ ϥ ⲛⲁⲁⲙ]ⲁ [ϩ ⲧ ] [ⲛ ⲛⲉϥ ]ⲙ ⲧ ϣ ⲁⲛ [ⲧ ⲏ ϥ ] ϩ [ⲧ ⲉ ϥ ⲟⲣⲅ ]ⲏ ⲇ ⲓ ⲁ ⲯ ⲁ ⲗ ⲙ ⲁ 11 [ⲁ ⲩⲱ ⲡ ⲉ ϫ ⲁ ϫ ]ⲉ ⲧ ⲉ ⲛ [ⲩ ] ⲁⲉⲓ ⲁⲣⲭ [ⲉ ⲓ ] [ⲡ ⲁⲓ ⲡⲉ ⲡ ϣ ⲓ ]ⲃ ⲉ [ⲟ ⲩ] ⲁ ⲡ ⲟ ⲥ 12 [ⲁ ⲓ ⲡ ⲙⲉⲉⲩⲉ] ⲛ ⲉ [ⲃ ⲏⲩⲉ ⲡ ϫ ⲟ ]ⲉ ⲓ ⲥ [ϫ ⲉ ϯ ⲛⲁ ⲡ ] ⲉ ⲉ ⲩ ⲉ ⲛ ⲉⲕϣ [ⲡ ⲏ]ⲣ ⲉ ϫ ϣ ⲟⲣⲡ [ⲧ ⲁ ⲙ ⲉ ⲗ ⲉ ⲧ ⲁ ] ⲛ ⲉⲕ[ ⲃ ] ⲩⲉ ⲧ ⲏ [ⲣ ⲟⲩ ⲧ ⲁ ϫ ⲓ ] [ϩ ⲣⲁⲓ ϩ ⲛⲉⲕⲙⲉⲉⲩⲉ] 14 [ⲉ ⲣ ⲉ ⲧ ⲉ ⲕ ϩ ⲓ ⲏ ⲛⲉⲓ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ⲡⲛ]ⲟ ⲩⲧ ⲉ [ϩ ] [ⲡ ⲉ]ⲧ ⲟ ⲩ ⲁ [ⲁ ⲃ]. [ⲛ ⲓ ⲙ ⲡⲉ ⲡⲛⲟϭ ⲛⲛⲟⲩⲧ ⲉ] ⲑ ⲉ [ⲡ ]ⲉ ⲛ [ⲟ ] ⲧ [ⲉ ] 15 [ⲛ ⲧ ⲟⲕ ⲡⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧ ⲉ] ⲉ ⲧ [ ⲛ ⲓ ϣ ⲡⲏⲣⲉ ⲙⲁⲩⲁ]ⲁ ϥ Verso: Psalm 76:15-77:6 [dig. im. 33] [ⲁ ⲕⲟⲩⲉⲛ ⲧ ]ⲕ ϭ ⲙ ⲉ ⲃ [ⲟ ⲗ ϩ ] ⲛⲓ ⲗⲁⲟⲥ. 16. [ⲁ ⲕ] ⲱⲧ ⲉ ⲗ ⲁ ⲟ [ⲥ ϩ ] ⲡⲉⲕϭ ⲃⲟⲉⲓ [ ] ⲏⲣⲉ ⲓ ⲁ ⲕ ⲱⲃ ⲙ [ⲓ ⲱ]ⲥ ⲏ ⲫ ⲇ ⲓ ⲁ [ⲯ ⲁⲗⲙⲁ] 49 The letters ⲗ ϫ are clearly visible and the ⲱ partly, which suggests that the Ms. read the word ϭ ⲱⲗ instead of the reading ϭ ⲱ ϫ in Budge, Psalter, This word written above the line. 51 Budge, Psalter, 81: ϫ ⲓ ⲛ ϣ ⲟⲣ.

23 22 17 [ⲁ ϩ ]ⲉ ⲛ ⲙ ⲟ ⲟ ⲩ ⲛⲁⲩ ⲉ ⲣ ⲟ ⲕ [ⲡ ⲛⲟⲩ ]ⲉ ⲁ ϩ ⲉ ⲛ ⲙ [ⲟ ⲟⲩ ⲛⲁⲩ [ⲉ ⲣ ⲟ ⲕ ⲁⲩ ϩ ⲟⲧ ⲉ ⲁⲩ]ϣⲧ ⲟ ⲣ ⲧ ϭ ⲓ ⲛ ⲟⲩ ϩ ⲡⲁϣⲁⲉⲓ [ⲙ ⲡⲉ ]ϩ ⲣⲟⲟⲩ ⲛ ⲉⲕⲙ ⲟⲩ [ⲁ ]ⲛ ⲉⲕⲗⲟⲟⲗⲉ ⲧ ⲉ ⲩ ⲥ ⲙ ⲏ 53 [ⲕ ]ⲁ ⲅ ⲁ ⲣ ⲛ [ⲉ ⲕ ⲥ ] ⲉ ⲛⲁⲙⲟⲟ [ⲉ ] 19 [ⲡ ⲉ] ⲣ [ⲟ ⲩ ⲛ ]ⲛ ⲉⲕϩ ⲣⲟ ⲃ ⲁ[ⲓ 54 ϩ ] ⲡⲉⲧ ⲣⲟⲭ[ⲟ ⲥ] [ⲁ ⲛⲉⲕⲉ]ⲃ [ⲣ ⲏϭ ]ⲉ ⲟ ⲩⲟⲉⲓ [ ⲉ ⲧ ⲟ ⲓ ]ⲕ ⲟⲩ[ ]ⲉ [ⲛ ⲏ] [ⲁ ⲡⲕⲁϩ ] ⲕ [ⲙ ⲁ ⲩ]ⲱ ⲁ ϥ ⲥ ⲧ [ⲧ ]. 20 [ⲉ ⲣ ⲉ ] ⲉ ⲕ ϩ ⲓ ⲏ [ϩ ⲛ ] ⲗ ⲁ ⲥ ⲥ ⲁ [ⲁ ]ⲩ ⲱ ⲛ [ⲉ ⲕ ] ⲁ ⲙ ⲟⲟϣ ⲉ ϩ ⲉ ⲛ ⲙ [ⲟ ⲟⲩ 55 ⲉ ⲛ ⲁ ϣ ]ⲱ [ⲟ ⲩ] 56 [ⲁ ]ⲩ ⲱ ⲥ [ⲉ ] ⲥ ⲟ ⲩ [ⲛ ⲛⲉⲕⲧ ]ⲁ ϭ ⲥ ⲁⲛ. 21 [ⲁ ]ⲕ ϫ ⲓ ⲙⲟⲉ ⲓ ⲧ ϩ ⲏⲧ [ ⲡ ⲉ ⲕⲗⲁ]ⲟ ⲥ ⲑ ⲉ [ ϩ ⲉ ⲛ ] [ⲉ ⲥ ⲟ ]ⲟ ⲩ ϩ ⲧ ϭ ⲓ ϫ ⲙⲱⲩⲥ ⲏ ⲙ ⲁⲣ[ⲱⲛ ] 57 Ps. 77:1 [ ⲡⲉⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ]ⲧ ⲙ ⲧ ⲣ ⲏⲧ ⲁ ⲥⲁϥ 58 ϯ ϩ [ⲧ ]ⲏ ⲧ ⲡ ⲁⲗⲁ[ⲟ ]ⲥ ⲉ ⲡ ⲁ ⲛ ⲟ ⲙ ⲟ ⲥ 52 Budge, Psalter, 81: ⲙ ⲟⲟⲩ. 53 Budge, Psalter, 81: ⲧ ⲉ ⲩ ⲥ ⲙ ⲏ. 54 Budge, Psalter, 81: ϩ ⲣⲟⲩⲃⲃⲁⲓ. 55 Budge, Psalter, 81: ϩ ϩ ⲉ ⲛ ⲙ ⲟ ⲟ ⲩ. 56 This word partly written above the line. 57 Budge, Psalter, 81: ⲁ ⲁⲣⲱⲛ. 58 Heading of Psalm 76 underlined.

24 23 ⲉ ⲕ ⲡⲉⲧ ⲙ ⲁⲁϫ ⲉ ⲉ ⲛ ϣ ⲁ ϫ ⲉ [ⲧ ⲁ ⲧ ⲁ ⲡ ⲣ ⲟ ] 2 ϯ ⲛⲁⲟⲩⲱⲛ ⲣ ⲱⲉ ⲓ [ϩ ] ϩ ⲉ ⲛ ⲡ ⲁ ⲣ [ⲁ ⲃⲟⲗⲏ] [ϯ ]ⲛ ⲁϫ ⲱ ϩ ⲉ ⲛ ⲡ ⲣ ⲟ ⲗ ⲏ ⲙ ⲁ ϫ 59 [ϣ ⲟⲣ ] 3 ⲛⲉⲛⲧ ⲁ[ⲛ ⲥ]ⲟ ⲧ ⲙⲟⲩ ⲁⲩ ⲁⲛⲉⲓ ⲙⲉ ⲉ ⲣ [ⲟ ⲟⲩ] ⲛⲉⲛⲧ ⲁⲛⲉⲛⲉⲓ ⲟⲧ ⲉ ϫ [ⲟ ]ⲟ ⲩ ⲉ ⲣ ⲟ ⲛ 4 ⲡ ⲟⲩϩ ⲱ [ⲡ ] ⲉ ⲛ ⲉ ⲩ ⲏⲣⲉ ⲉ ⲕ ⲉ ϫ [ⲱⲙ ]. ⲉ ⲩ ϫ ⲱ ⲛ ⲉⲩⲥⲙⲟⲩ ⲉ ⲡ ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ 60 ⲁⲩⲱ ⲛⲉ[ϥ ]ϭ ⲟⲙ [ ] ⲡⲏⲣ[ⲉ ⲧ ⲁ ϥ ⲁⲁⲩ]. 5 ⲁ ϥ ⲧ ⲁ ϩ ⲟ ⲉ [ⲣ ]ⲁ ⲧ [ⲟ ⲩ]ⲙ ⲧ ⲣ ⲉ ϩ [ ⲁ ⲕⲱⲃ]. ⲁ ϥ ⲕⲱ ⲟ [ⲩ ⲛ]ⲟ ⲙⲟⲥ ϩ ⲥ ⲣ ⲁ ⲏ ⲗ 61 ⲡⲉⲛⲧ ⲁϥ [ϩ ⲱⲛ ] ⲙ ⲟϥ ⲟⲧ ⲟⲩ [ⲛ ⲉⲛⲉⲓ ⲟⲧ ⲉ] ⲉ ⲩ ⲟ ⲩ ⲟ ⲛ [ϩ ⲟ ]ⲩ 62 ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ⲛ ⲉⲩϣ ⲏ [ⲣ ⲉ ] 6 ϫ ⲉ ⲕ ⲁ ⲥ ⲉ [ⲣ ]ⲉ ⲕ ⲉ ⲅ ⲉ ⲛ ⲉ ⲁ [ⲉ ⲓ ⲙ ⲉ ϣ ⲏⲣⲉ ⲉ ⲧ ⲟ ⲩ ⲛ ⲁ ϫ ⲡⲟⲟⲩ]. ⲥ ⲉ ⲧ ⲱ[ⲟ ⲩ]ⲛ ⲥ ⲉ ϫ [ⲟ ⲟⲩ ⲉ ⲛ ⲉ ⲩ ϣ ⲏⲣⲉ] 4.2 B and 2 63 Recto: Psalm 89:10-90:5 [dig. im. 34] 10 ⲉ ϣ ⲱⲡ [ⲉ ⲇ ⲉ ] ⲉ ⲩ ⲁⲛ [ϩ ⲟⲩⲟ ϩ ⲙⲉ ⲛⲉ ] ⲡⲉ[ϩ ⲟⲩⲟ ⲇ ⲉ ] ⲛ ⲁ ϩ [ⲓ ⲥ ⲉ ⲡⲉ ϩ ⲓ ] ⲙⲡⲕ[ⲕ ⲁϩ ] 64 ϫ ⲉ [ⲁ ⲟⲩⲙ ⲧ ]ⲣ [ ]ⲣ [ⲁ ϣ ⲉ ⲓ ] ⲉ ϩ ⲣⲁⲓ [ⲱⲛ ] ⲁ ]ⲩ ⲱ ⲧ [ ⲛ ⲁϫ ⲓ ⲥ ⲃ ⲱ] 11 ⲛⲓ ⲙ ⲡⲉⲧ ⲥⲟⲟ[ⲟ ⲩⲛ ⲡ ⲁⲙⲁϩ ⲧ ⲉ ⲧ ⲉ ⲕ ⲟ ⲣ ⲅ ⲏ ] 59 Budge, Psalter, 82: ϫ ⲓ ⲛ. 60 Budge, Psalter, 82: ⲛ ⲉⲥⲙⲟⲩ ⲡ ϫ ⲟⲉ ⲓ ⲥ, = LXX τὰς αἰνέσεις τοῦ κυρίου. 61 Budge, Psalter, 82: ⲡ. 62 Budge, Psalter, 82: ⲉ ⲟ ⲩ ⲟ ⲛ ϩ (LXX, V + A: ἀπαγγελοῦσιν αὐτά). 63 Fragment B is indicated by an asterisk (*) before and after the preserved words. 64 The letters ⲙ ⲡⲕ are clearly visible; probably scribal error for ⲕ [ⲁ ϩ ].

25 24 [ⲁ ⲩ]ⲱ ⲑⲟ ⲉ ⲡ [ⲉ ⲕ ]ϭ ⲱ [ⲛ ] ⲉ ⲱⲡ ⲛⲧ ⲉ[ⲕ ⲟⲩⲛ]ⲁ ⲙ 12 [ⲟ ⲩ]ⲱ [ⲛ ϩ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ] ⲧ ⲉ [ⲓ ϩ ⲉ ⲛ ⲉⲧ ⲧ ⲥⲁⲃⲏⲩⲧ ] [ⲉ ⲩ ⲥ ⲟ ⲫ ⲓ ⲁ ϩ ⲡⲉⲩϩ ⲏⲧ ] 13 [ⲕ ]ⲟ ⲧ [ ⲡ ]ⲉ ϫ ⲟⲉⲓ [ ϣ ⲁⲧⲛⲁⲩ] ]ⲥ ⲉ ⲥ ⲉ ⲡ ⲥ [ ⲡⲕ ⲉ ϫ ⲛⲉⲕ ϩ ϩ ⲁⲗ] 14 ϫ ⲉ ⲁ [ⲛ ]ⲙ ⲟⲩϩ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ⲙ [ⲛ ⲁ ]ⲡ ⲛⲟ ⲛ ϣ [ⲱ ]ⲣ ⲡ ⲛⲛ[ⲉ ⲛ ϩ ⲟⲟⲩ ⲧ ⲏ ⲣ ⲟ ⲩ ] [ⲁ ]ⲩ ⲱ ⲁⲛⲧⲉⲗ[ⲏ ]ⲗ ⲁ [ⲛ ]ⲟ ⲩⲛⲟϥ 15 ⲉ ⲡ ⲙ ⲁ ⲛ ⲉϩ ⲟ [ⲟ ⲩ ⲉ ⲛ ⲧ ⲁ ⲕ ⲑ ⲃ ⲃ ⲓ ⲟ ⲛ ] ⲣ ⲙⲡⲟ ⲩⲉ [ⲧ ⲁ ⲛ ⲛ ⲁ ⲩ (?) 65 ⲛ ϩ ⲏⲧ ⲟⲩ ⲉ ϩ ⲉ ⲛ ⲡⲉⲑⲟⲟⲩ]ⲥ 16 ⲛ ϭ ⲱ ϣ ⲧ ⲉ [ϩ ⲣⲁ ⲉ ϫ ⲛⲉ ⲕϩ ϩ ⲁⲗ ⲙ ⲛⲉⲕϩ ⲃⲏⲩⲉ] ⲛ ϫ ⲓ ⲙⲟⲉ [ⲓ ⲧ ϩ ⲏⲧ ⲟⲩ ⲛ ⲉⲩϣ ⲏⲣⲉ] 17 ⲙⲁⲣⲉ ⲡⲟⲩⲟ[ⲟ ⲉⲓ ⲛ ⲙⲡϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧ ]ⲉ ϣ ⲱⲡ ⲉ ⲉ ϩ ⲣⲁⲓ ⲉ ϫ ⲱⲛ ⲕⲁⲧⲁ [ⲛ ⲉϩ ⲃⲏⲩⲉ ]ⲛ ⲉⲕϭ ⲓ ϫ 66 ⲉ ⲕ ⲉ ⲥ ⲟ ⲩ ⲧ ⲱⲛ ⲛ ⲉ ⲣ ϣ ⲁⲛ[ⲧ ⲉ ]ⲧ ⲛ [ⲕ ⲉⲧ ⲧ ⲏ ⲩ ⲧ ⲛ ϩ ⲛ ⲧ ]ⲡ ⲓ ⲥ[ⲧ ]ⲓ ⲥ [ϩ ] ⲡ ⲟⲩⲟⲉⲓ [ϣ ⲧ ⲏ ⲣ ϥ ] ⲉ ⲧ [ⲉ ⲧ ]ⲛ [ ϩ ⲙ ⲡ ]ϫ ⲱⲱ[ⲣ ⲉ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ] (Psalm 90) 67 ⲧ ⲉ ⲧ [ⲛ ⲁϣ ⲱ ]ⲡ ⲉ ⲁ ϫ [ⲡ ⲉⲑⲟⲟⲩ] 1 [ⲧ ⲱⲇ ⲏ ]ⲡ ⲉⲥⲙⲟⲩ ⲛⲇⲁⲩⲉ[ⲓ ⲇ ] 68 ⲡⲉⲧ ⲟⲩⲏ[ϩ ϩ ⲛ ⲧ ]ⲃ ⲟⲏⲑⲉ[ⲓ ⲁ ⲡ ⲉⲧ ϫ ⲟⲥⲉ] [ϥ ]ⲛ ⲁϣ ⲱ [ⲉ ϩ ⲑⲁ ⲃ ⲉⲥ ⲡ ⲛⲟⲩⲧ ⲉ ⲧ ⲡ ⲉ ] 65 Budge, Psalter, 98: ⲉ ⲛ ⲧ ⲁ ⲩ ⲛ ⲁ ⲩ, but LXX reads: εἴδοµεν, which requires ⲧ ⲁ ⲛ ⲛ ⲁ ⲩ. 66 Scribal error; read ⲛ ⲉⲛϭ ⲓ ϫ, as in Budge, Psalter, 98 (= LXX τῶν χειρῶν ἡµῶν). 67 Psalm number ( ) before last line of Psalm Heading of Psalm 90 underlined. Budge, Psalter, 98: ⲡ ⲉⲥⲙⲟⲩ ⲧ ⲱⲇ ⲏ ⲇ ⲁⲩⲉⲓ ⲇ.

26 25 *2 [ϥ ⲛⲁϫ ⲟⲟⲥ ⲙⲡϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ϫ ⲉ ⲧ ⲡⲁⲉϥϣⲟⲡⲧ 69 ⲉ ⲣ ⲟ ϥ ]* *ⲁ ⲩⲱ ⲡⲁ[ⲙ ⲁ ⲡ ⲱⲧ ]* *ⲡ ⲁⲛⲟⲩⲧ [ⲉ ⲉ ⲛ ⲁⲛⲁϩ ⲧ ⲉ ⲉ ⲣ ⲟ ϥ ]* *3 ϫ ⲉ ⲧ ⲟ ϥ ⲡⲉ[ⲧ ⲛ ⲁ ⲧ ⲟ ⲩ ϫ ⲟⲓ ⲉ ⲧ ϭ ⲟⲣ] * [ⲛ ⲛϭ ⲉ ⲣ ⲏ ϭ ] *ⲁ ⲩⲱ ⲉ ⲩ ϣ ⲁ [ϫ ⲉ ⲉ ϥ ] ⲁ ϣ [ⲧ ]* * 4 ϥ ⲛⲁ ϩ [ⲉ ⲥ ⲉ ⲕ ] [ⲧ *ⲉ ϥ ⲙⲉ ⲥ ⲧ ϩ ⲏⲧ ] *ⲁ ⲩⲱ ⲕⲛⲁⲛ[ⲁ ϩ ⲧ ⲉ ϩ ⲁ ⲛⲉϥ ⲧ ⲛ ]* * ϥ ⲉ ⲛⲁⲕ[ⲱⲧ ⲉ ⲉ ⲣ ⲟ ⲕ ⲛⲛ*ⲓ ]ϩ ⲟⲡ[ⲗ ⲟ ⲛ ] * 5 ⲛ ⲛⲁ ϩ [ⲁ ⲛ ⲉ ⲩ ϩ ⲟⲧ ⲉ ⲛ ϭ ⲱⲣ ϩ ]* Verso: Psalm 90:5-91:6 [dig. im. 35] ⲁⲩ[ⲱ ϩ ⲏⲧ ϥ ] ⲟ ⲩⲥ[ⲟ ]ⲧ ⲉ ⲉ ϥϩⲏⲗ ⲡ ⲉ ⲟⲟⲩ 6 ϩ [ⲏ ⲧ ]ⲟ ⲩϩ [ⲃ ] ⲉ ϥ ⲙⲟⲟϣⲉ [ϩ ] ⲡⲕⲁⲕⲉ [ⲉ ]ⲃ ⲟ[ⲗ ϩ ⲟⲩ] ⲟⲡ ⲙ [ⲟ ⲩⲇⲁⲓ ⲙⲟ]ⲛ [ⲓ ⲟ ] ⲡ ⲛⲁⲩ ⲙ [ⲉ ]ⲉ ⲣ ⲉ 7 [ⲟ ⲩⲛ ϣ ⲟ ⲛⲁϩ ⲉ ] ϩ ⲓ ϩ ⲃⲟⲩⲣ ⲙ ⲟⲕ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲧ ⲃⲁ ϩ ⲓ ⲟⲩ[ⲛ ⲁⲙ ⲙ ]ⲕ [ⲛ ⲥⲉ ⲛⲁϩ ⲱⲛ ] ⲉ ⲣ ⲟ ⲕ ⲁⲛ 8 [ⲡ ⲗⲏⲛ ⲕⲛⲁⲙⲉϩ ⲉ ⲓ ]ⲙ ⲟⲟⲩ [ⲛ ⲁⲩ ⲉ ⲡ ⲧ ⲱⲱⲃ ⲉ ]ⲣ ⲉ ϥ ⲛ ⲟⲃⲉ 9 [ϫ ⲉ ⲛⲧ ⲟⲕ] ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ⲡⲉ ⲧ ⲁ ϩ ⲉ ⲗ ⲡ ⲓ ⲥ [ⲁ ⲕⲕⲱ ⲛⲁⲕ] ⲡⲉⲧ ϫ ⲟⲥ[ⲉ ⲙ ]ⲁ ⲡ ⲱⲧ 10 [ ⲙ ⲡⲉⲑ]ⲟ ⲟⲩ ⲛⲁϩ ⲱⲛ ⲉ ⲣ ⲟ ⲕ 69 Budge, Psalter, 99: ⲡ ⲁϥ ⲉ ϥϣⲟⲡ.

27 26 ⲙⲙ[ ⲙⲁⲥ ⲧ ⲓ ]ⲝ ⲛⲁϩ ⲱⲛ ⲉ ϩ ⲟⲩⲛ ⲉ ⲡ ⲉ ⲙⲁ ϣ ⲱⲡ ⲉ 11 [ϫ ⲉ ϥ ] [ϩ ] ⲛ ⲧ ⲟ ⲟ [ⲧ ⲟ ⲩ ] [ⲛ ]ⲉ ϥ ⲁⲅ [ⲅ ]ⲉ ⲗ ⲟ ⲥ ⲉ ⲧ ⲃ ⲏ ⲏ ⲧ ⲕ ⲉ ⲧ ⲣ ⲉ ⲩ [ϩ ⲁⲣⲉϩ ] ⲉ ⲣ ⲟ ⲕ [ϩ ]ⲛ ⲛⲉⲕ ⲟⲟⲩ ⲧ ⲏ ⲣ ⲟ ⲩ 12 ⲥ ⲉ ϥ ⲓ ⲉ ϫ ⲛⲉ[ⲩ ϭ ]ⲓ ϫ ⲡⲟⲧ ⲉ ⲛ ϫ ⲱⲣ ⲉ ⲛ ⲧ ⲉ ⲕ ⲟ ⲩ ⲉ ⲣ ⲏ ⲧ ⲉ 70 ⲉ ⲩ ⲱⲛ ⲉ ⲕⲛⲁ[ⲧ ⲁ ⲗ ⲉ ] ⲣⲁⲓ ⲉ ϫ ⲛ ⲟⲩϩ ⲟ ϥ ⲙ ⲟⲩⲥⲓ ⲧ ⲛⲅ [ϩ ⲱ ] ⲉ ϫ ⲟⲩⲙⲟⲩ 72 ⲙ ⲟⲩⲇⲣⲁⲕⲱⲛ 14 [ϫ ⲉ ⲁ ϥ ⲛⲁϩ ⲧ ] ⲉ ⲣ ⲟ ⲉ ⲓ ϯ ⲛⲁⲧ ⲟⲩϫ ⲟ ϥ [ϯ ⲛⲁ ϩ ⲁⲓ ]ⲃ ⲉⲥ ⲉ [ⲟ ]ϥ ϫ ⲉ ⲁ ϥ ⲥ ⲩⲛ ⲡⲁⲣⲁ 15 [ϥ ⲛⲁⲱ]ϣ ⲉ ϩ ⲣⲁⲓ ⲉ ⲣ ⲟ ⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲕ ϯ ⲛ [ⲥ ] ⲧ ⲙ ⲉ ⲣ ⲟ ϥ [ϯ ⲛ ⲙ ]ⲁ ϥ ϩ ⲛ ⲧ ⲉ ϥ ⲓ ⲯ ⲉ ⲓ ⲥ 73 [ⲁ ⲩⲱ ϯ ⲛ ] ⲟⲩϫ ⲟ ϥ [ ⲧ ] ϯ ⲉ ⲟ ⲟ ⲩ ⲛⲁϥ 16 [ϯ ⲛⲁⲧ ⲁϣ ⲟ ]ϥ ϩ 74 ⲟⲩ [ ]ⲏ [ϣ ⲉ ] [ϩ ⲟ ]ⲟ ⲩ ⲧ ⲁ [ ⲥ ⲁ ⲃ ⲟ ϥ ] ⲉ [ ⲁ ] ⲟ ⲩϫ ⲁⲓ 75 [ (Psalm 91:1) ⲡⲉⲯ] ⲗ ⲙ ⲟ ⲥ *[ⲧ ]ⲱⲇ ⲏ ⲉ ⲡ ϩ ⲟⲩ 76 * [ⲙ ] ⲥ ⲁ ⲃ ⲃ [ⲧ ⲟ *ⲛ ]* 77 2 [ⲟ ⲩⲁⲅ ⲁⲑⲟ]ⲛ ⲡ [ⲉ ⲟⲩⲱⲛ]*ϩ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ* [ⲉ ⲯ ⲁ ⲗ ⲗ ⲉ ⲓ ⲉ ⲡ ⲉ ⲣ ⲁ ]*ⲛ ⲡⲉⲧ ϫ ⲟⲥⲉ* 3 [ⲉ ϫ ⲱ ⲡ ⲉⲕⲛⲁ ]ⲡ *ⲛ ⲁⲩ ⲛ ϣ ⲱⲣ ⲡ * 70 Budge, Psalter, 99: ⲧ ⲉ ⲕ ⲟ ⲩ ⲉ ⲣ ⲏ ⲧ ⲣ ⲉ. 71 -ⲟ ⲩⲉⲣⲏⲧ ⲉ ⲉ ⲩ ⲱⲛ ⲉ above line. 72 Scribal error; read ⲙⲟⲩ ⲓ. 73 Budge, Psalter, 99: ⲧ ⲉ ϥ ⲑⲗⲓ ⲯⲓ ⲥ. 74 Budge, Psalter, 99: ⲟ ⲩⲙⲏⲏϣ ⲉ. 75 Last word above line. 76 Scribal error; read ϩ ⲟⲟⲩ. 77 Heading of Psalm underlined. In Budge, Coptic Psalter, 99, the heading reads: ⲡⲉⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ⲧ ⲱⲇ ⲏ ⲡ ⲉϩ ⲟⲟⲩ ⲡ ⲥⲁⲃⲃⲁⲧ ⲟⲛ.

28 27 [ⲁ ⲩⲱ ⲧ ⲉ ⲕ ]ⲙ [ⲉ ⲕⲁⲧⲁ] *ⲟ ⲩϣ ⲏ * 4 [ϩ ⲛ ⲟⲩⲯⲁⲗⲧ ⲏⲣⲓ ⲟⲛ ]ⲙ ⲏ*ⲧ ⲛⲕⲁⲡ ⲙ ⲟⲩ ⲗ ⲉ [ ⲕ ⲓ ⲑⲁⲣⲁ]* 78 5 [ϫ ⲉ ⲁⲕ]ⲉ ⲩ ⲫ ⲣ ⲁ ⲙⲙ*ⲟ ⲉ ⲓ ⲡ ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ⲙ ⲡⲉⲕⲧ ⲁⲙ[ⲓ ⲟ ]* [ⲁ ⲩⲱ ϯ ⲛ ]ⲁ ⲧⲉⲗⲏ[ⲗ ϩ ] *ⲛ ⲉϩ ⲃⲏⲩⲉ ⲛⲛⲉⲕϭ ⲓ ϫ * 6 [ⲛ ⲑⲉ ⲉ ⲛ ⲧ ⲁ ⲩ ⲁ ⲓ ⲁ ⲓ ] ⲛ [*ϭ ⲓ ] ⲛⲉⲕϩ ⲃⲏⲩⲉ ⲡ ϫ ⲟⲓ ⲥ* 5 Psalm 103:10-18 B Small parchment leaf; size: h. 9.5 cm., w cm. Since the text continues on the verso without any interruption, the fragment is in fact a leaf of a very small manuscript, comparable with the Freer Psalter, edited by Worrell, Coptic Manuscripts, who gives a list of 12 other Greek and Coptic manuscripts with similar small pages (on pp. xii-xiii, to which, int. al., the Cologne Mani papyrus should be added; see also No. 1 of this catalogue). Recto: Psalm 103:10-13 [dig. im. 102] 10 ⲙⲏ ⲉ ⲛ [ⲛ ⲧ ⲟⲟⲩ] 11 [ ⲥ ]ⲉ ⲧ ⲥ ⲟ ⲛ [ⲛ ]ⲉ ⲑ ⲏ ⲣ [ⲓ ⲟ ⲛ ] ⲧ ⲏ ⲣ ⲟ ⲩ ⲛⲧ ⲥⲱϣ [ⲉ ] [ⲛ ]ⲉ ⲓ ⲁ ϩ ⲟ ⲟⲩⲧ ϣ ⲁⲩϫ ⲓ ⲧ ⲟ ⲩ ⲉ ⲡ ⲉ ⲩ ⲉ ⲓ ⲃ ⲉ 12 ⲉ ϣ ⲁ ⲩ ⲟⲩⲟϩ ϩ ϫ ⲱ ⲩ ⲛ ϭ ⲓ ⲛ ϩ ⲁⲗⲁⲧⲉ ⲛ [ⲧ ⲡ ⲉ ] ϣ ⲁⲩϯ ⲛⲧ ⲉⲩⲥ ⲏ [ ] ⲧ ⲙ ⲏ ⲧ ⲉ ⲛ ⲙ ⲡⲉⲧ ⲣⲁ 78 Last word above line.

29 28 13 ⲡⲉⲧ ⲧ ⲥⲟ ⲛ [ ]ⲧ ⲟ ⲩ [ⲉ ⲓ ⲏ ] ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ϩ ⲛ ⲛⲉϥ ⲡⲉⲧ ϫ ⲟ [ⲥ ⲉ ] ⲡⲕⲁϩ ⲛⲁⲙⲟⲩϩ ϩ ⲛ [ⲛ ⲕⲁⲣ] ⲡⲟⲥ ⲛⲛⲉⲕ ⲃⲏⲩ[ ] ⲡⲉⲧ ϯ ⲟⲩⲱ ⲛⲛⲟⲩ[ⲭ ⲟ ⲣ ] ⲧ ⲟ ⲥ ⲛⲛⲧ ⲃⲛⲟ [ⲩ ⲉ] ⲟⲩⲟⲩⲟⲧ ⲟⲩⲉⲧ ⲧ [ⲙ ⲛⲧ ] Verso: Psalm 103:14-18 [dig. im. 103] 14 [ϩ ⲙ ϩ ]ⲁ ⲗ ⲛⲛⲣⲱ[ⲙ ⲉ ] [ⲉ ⲧ ]ⲁ ⲩⲉⲟⲉⲓ ⲕ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ϩ [ⲙ ⲡⲕⲁϩ ] 15 [ⲁ ⲩ]ⲱ ⲡⲏⲣⲡ ⲉ ⲉ ⲩ ⲫ ⲣ ⲁ ⲛ ⲙⲡϩ ⲏⲧ ⲙⲡⲣⲱⲙ ⲉ ⲧ [ⲣ ]ⲉ ⲡ ⲉ ϥϩⲟ ⲟⲩⲣⲟⲧ [ϩ ⲛ ] ⲟⲩⲛⲉϩ ⲡ [ⲟ ]ⲉ ⲓ ⲕ ⲡ ⲉⲧ ⲧ ⲁϫ ⲣⲟ ⲙ ⲡ ⲏⲧ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ 16 [ⲥ ] ⲛⲁⲥⲉⲓ ⲛ ϭ ⲓ ⲛ ϣ ⲏⲛ [ⲛ ]ⲧ ⲥ ϣ ⲉ [ⲛ ]ⲕ ⲉⲛ ⲣⲟⲥ ⲙⲡⲗ ⲓ ⲃⲁ ⲛⲟⲥ ⲉ ⲛ ⲧ ⲁ ⲕ ⲧ ⲟ ϭ ⲟⲩ 17 [ⲣ ]ⲉ ⲛ ϫ ⲁ ϫ ⲙⲟⲥ ⲉ ⲛ ϩ ⲏⲧ ⲟⲩ 79 [ⲡ ]ⲏ ⲓ ⲙⲡⲉ ⲗ ϭ ⲱⲃ ϫ ⲟⲥⲉ [ⲉ ]ⲣ ⲟⲟⲩ 18 ⲁ [ⲕ ]ϯ ⲛⲛⲧ ⲟⲟⲩ ⲉ ⲧ ϫ ⲟⲥⲉ ⲛ [ⲛ ⲉ ]ⲉ ⲓ ⲟ ⲩ ⲗ 79 ⲏ /ⲧ written as ligature.

30 29 6 Psalm 115:9-116:1 B5.8.3 Part of a parchment leaf, containing the top of the right column of the text on side 1 and that of the left column on side 2. Side 2 is illegible, which makes it impossible to determine which of the two sides is the verso. Size: h. 8 cm., w. 7 cm. Side 1: Psalm 115:9-116:1 [dig. im. 72] 115:9 [ⲣ ⲏⲧ ⲡ ]ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ 10 ϩ ⲛ [ⲛ ⲁⲩⲗⲏ ⲙⲡ]ⲏ ⲙ [ⲡ ⲉⲛ]ⲛ ⲟⲩⲧ ⲉ [ ⲡ ⲉ] ⲧ ⲟ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ⲙ [ⲡ ⲗⲁⲟⲥ ⲧ ⲏ ⲣ ] [ϩ ⲛ ⲧ ] ⲩⲙⲏⲧⲉ [ⲑ ]ⲓ ⲉ [ⲣ ] ⲩⲥⲁⲗⲏⲙ 116:1 [ⲁ ]ⲗ ⲗ ⲏ ⲗ ⲟ ⲩ ⲁ [ⲛ ϩ ]ⲉ ⲑ ⲛ ⲟ ⲥ ⲧ ⲏ ⲣ ⲟ ⲩ [ⲥ ⲙ ]ⲟ ⲩ ⲉ [ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ] [ ⲗ ⲁ ⲟ ⲥ ⲧ ]ⲏ [ⲣ ⲟⲩ] Side 2: illegible [dig. im. 73]

31 30 7 Daniel 1:19-20 B5.5.4 Small parchment fragment, written on both sides, but only one side readable; size: h.3 cm., w. 2.5 cm. 80 Side 1: Daniel 1:19-20 [dig. im. 60] 19 [ⲉ ϥ ⲉ ⲓ ⲛ ⲉ ] ⲛⲇⲁⲛⲓ [ⲗ ⲙⲛ ⲁⲛⲁⲛⲓ ⲁⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲓ ] [ⲥ ⲁ ⲏ ⲗ ] ⲙⲛ ⲁⲍⲁⲣⲓ ⲁ[ⲥ ⲁⲩⲁϩ ⲉ ⲣ ⲁ ⲧ ⲟ ⲩ ] [ ⲡ ]ⲧ ⲟ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ⲙⲡ[ ⲣ ⲟ 20 ⲁⲩⲱ ϩ ⲣⲁ ϩ ϣ ⲁ ] [ϫ ⲉ ⲛⲓ ⲙ ⲛ ]ⲥ ⲟ ⲫ ⲓ ⲁ ϩ [ⲓ ⲥ ⲃ ⲱ ⲧ ⲁ ϥϣⲓ ⲛ ⲉ ⲥ ⲱ] [ⲟ ⲩ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ] ϩ ⲧ ⲟ ⲟ ⲧ [ⲟ ⲩ ϭ ⲓ ⲡ ⲣ ⲟ ⲁ ϥϩⲉ ⲉ ⲣ ⲟ ] [ⲟ ⲩ ⲉ ⲩ ⲥ ]ⲟ ⲟⲩⲛ [ⲙ ⲏⲧ ⲕ ⲱⲃ ⲡⲁⲣⲁ ⲣ ⲉ ϥ ] [ⲙ ⲟⲩ ]ⲧ ⲉ ⲧ ⲏ ⲣ [ⲩ ⲙ ⲙ ⲁⲅ ⲟⲥ ⲛⲁ ⲉ ⲧ ϣ ⲟⲟⲡ] [ϩ ⲧ ⲉ ϥ ⲙ ⲧ ⲉ ⲣ ⲟ ⲧ ⲏ ⲣ ⲟ ⲩ ] Side 2: only a few letters recognizable [dig. im. 61] 8 Zechariah 5:1-4 B3.10. Papyrus leaf, mounted under glass; size: h. 30 cm., w. 9 cm.; written area: recto 18 x 9 cm, 21 lines; verso 1.5 x 8 cm. (3 lines). 8.1 B (recto, written across the papyrus fibres) contains Zachariah 5:1-4; about 1/3 of page left blank. 80 The lost parts of the text have been added from G. Maspero, Fragments de la version thébaine de l Ancient Testament, Mémoires publiés par les membres de la Mission archéologique française au Caire 6/3 (1892) 269 (= Bibliothèque Nationale de France, Paris, Ms. Copte 129 (3) 209). I owe this reference to Alin Suciu, Hamburg. The distribution of the words per line is not completely certain.

32 B (verso, written along the papyrus fibres) once contained a text which covered the entire page but now has become virtually illegible (faded or deliberately removed). Partly readable is a note on Apa Sarapion and Dorotheos, which was written over the original text, in another hand than that of the recto. B Recto: Zechariah 5:1-4 [dig. im. 20] ⲁⲓ ⲕⲧⲟⲓ ⲁ [ⲓ ϥ ⲓ ⲓ ⲁ ⲧ ] ⲉ ϩ ⲣⲁⲓ ⲁⲓ [..] 81 ⲛⲁ [....] ⲁⲩⲱ ⲉ ⲓ ⲥ ⲟ ⲩⲟϩ ⲥ ⲉ ϥϩⲏⲗ 2 ⲡⲉϫ ⲁ ϥ ⲛⲁⲓ ϫ ⲉ ⲉ ⲕ ⲛ ⲁ ⲩ ⲧ ⲟ ⲕ ⲉ ⲟ ⲩ. ⲡⲉϫ ⲁⲓ ϫ ⲉ ⲉ ⲛ ⲁⲩ ⲉ ⲩ ⲟ ⲉ ϥϩⲏⲗ ϥ ⲛⲁ ϫ ⲟⲩ ⲙ ⲁϩ ⲉ ⲛ ϣ ⲓ ⲏ ⲁⲩⲱ ⲙ [ⲏ ⲧ ] ⲙ ⲁϩ ⲉ ⲛⲟⲩⲱϣ. 3 ⲡⲉ[ϫ ]ⲁ ϥ ⲛⲁ ϫ ⲉ ⲡⲁ ⲡ ⲉ ⲡ ⲥⲁ[ϩ ]ⲟ ⲩ ⲉ ⲧ ⲛ ⲏ ⲩ [ⲉ ] ⲟⲗ ⲉ ϫ ⲡ ⲡ ⲕⲁϩ [ⲧ ]ⲏ ⲣ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ϫ [ⲉ ] ⲣⲉ ϥϫⲓ ⲟ ⲩ ⲉ ⲛⲓ ⲙ ⲉ ⲩ ⲛ ⲁ ϫ ⲕ ⲁ ⲙ ⲟⲟⲩ ϩ ⲡⲁ ϣ ⲁ [ⲣ ]ⲁ ⲉ ⲡ ⲙ ⲟ ⲩ ⲁⲩⲱ ⲟ ⲩⲟⲛ ⲛ ⲓ ⲙ ⲉ ⲧ ⲣⲕ ⲛⲟⲩϫ ⲉ ⲩ ⲛ ⲁ ϫ ⲓ ⲕⲃⲁ ⲟⲛ ⲙⲟⲟⲩ ϩ ⲡⲁ ϣ ⲁ ϩ ⲣ ⲓ [ⲉ ]ⲡ ⲙⲟⲩ 4 ⲁⲩⲱ ϯ ⲛⲁ ⲧ [ⲉ ]ⲃ ⲟⲗ ⲡⲉϫ ⲉ ⲡ ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ [ⲡ ] ⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ 81 There is space for two letters after ⲁⲓ ; nevertheless, it seems most likely that the scribe simply wrote ⲁⲓ ⲛⲁⲩ.

33 32 [ⲃ ] ⲕ ⲉ ϩ ⲟⲩⲛ ⲉ ⲡ ⲏ ⲡ ⲣⲉϥϫⲓ ⲟ ⲩ e ⲁ ⲩⲱ [ⲉ ϩ ⲟⲩⲛ ⲉ ]ⲡ ⲏ [ⲙ ]ⲡ ⲣⲉϥ [ ⲣⲕ] ⲛ ⲛⲟⲩⲭ ⲙ [ⲡ ]ⲁ ⲣⲁⲛ [ⲉ ] [ⲛ ⲟⲩ]ϫ ⲓ ⲛ ϭ [ⲟ ] [ⲥ ⲛ ϥ ] [ⲟ ] ϩ ϩ ⲧ ⲙ ⲏ ⲧ ⲉ [ⲙ ⲡⲉ ϥ ]ⲏ ⲉ ϥ ⲟ ϫ ⲛⲉϥ [ⲙ ] ⲉ ϥ ⲕⲉϣⲉ ⲁⲩⲱ [ⲛ ⲉϥ ]ⲕ ⲉⲱⲛⲉ B Verso: Note on Apa Sarapion and Dorotheos [dig. im. 21] ⲁⲡⲁ ⲥ ⲁ ⲣ ⲁ ⲡ [ⲓ ]ⲱⲛ [..]ⲁ ⲓ [.....] ⲁⲓ [.....] ]ⲙ ⲧ ⲉ ⲣ ⲟ [ ] ⲇ ⲱⲣ ⲟ ⲑ ⲉ [ⲟ ⲥ ] ⲉ ⲝ ⲟ ⲩ [ⲓ ⲁ ] 9 Jesus Sirach 16:17-20, 20-23, 26-29, and 16:30-17:2 B and 3 Two fragments of the same parchment leaf. Sizes: B (upper side of page): h. 6.6 cm., w 4.3 cm.; B5.12.3: h. 4.1 cm, w. 5 cm. 9.1 B Recto: Jesus Sirach 16:17-20 [dig. im. 104] 16:17 ⲛⲥⲉⲛⲁⲥⲟⲩⲱⲛⲧ [ⲛ ϩ ⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲉ ϥ ⲟ ϣ ] [ⲛ ]ⲓ ⲙ ⲅ ⲁ ⲣ ⲧ ⲉ ⲧ ⲁ ⲯ ⲩ [ⲭ ⲏ ϩ ⲡⲉⲓ ⲥⲱⲛ ] [ⲉ ]ⲧ ⲉ ϥ ⲙⲛⲧ ⲏⲡⲉ The lost parts of the text have been added from the edition of the Coptic Ecclesiasticus by P. de Lagarde, Aegyptiaca, Göttingen: A. Hoyer 1883, The letter ϥ as correction written above the line, but erroneously between ⲧ and ⲏ.

34 33 18 ⲉ ⲓ ⲥ ϩ ⲏⲏⲧ ⲉ ⲉ ⲓ ⲥ ⲧ ⲡ ⲉ [ⲙ ⲧ ⲡ ⲉ ⲧ ⲡ ⲉ ] [ⲡ ]ⲛ ⲟⲩⲛ ⲙ ⲛ ⲡ ⲕⲁϩ [ⲉ ϥϣⲁⲛϭ ⲡ ⲉⲩϣ ⲓ ⲛ ⲉ ] ϣ ⲁⲩⲕⲓ ⲙ 19 [ⲙ ]ⲛ ⲛ ⲧ ⲟⲩⲉⲓ ⲏ ⲁ ⲩ[ⲱ ⲥ ⲧ ⲉ ⲡ ⲕⲁϩ ] 84 [ϩ ⲙ ⲡ ]ⲉ ϥϭⲱ [ϣ ⲧ 85 ] ⲉ ϩ ⲣⲁⲓ [ⲉ ϫ ⲱⲟ ⲩ......] 20 [ⲁ ⲩⲱ ⲛ ⲛⲉϥ ⲙⲉ ⲕⲙ]ⲟ [ⲕ ϥ ⲉ ϩ ⲣⲁⲓ ⲉ ϫ ⲱⲟ ⲩ ] 9.2 B Recto: Jesus Sirach 16:20-23 [dig. im. 106] 20 [ ]ⲛ [ ] 21[ⲙ ⲛ ⲑⲁⲧ ]ⲏ ⲩ [ⲉ ⲧ ⲉ ⲡ ⲉⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁⲩ ⲉ ⲣ ⲟ ⲥ ⲁⲛ] [ⲡ ⲉϩ ]ⲟ ⲩⲟ ⲛ [ⲉ ϥϩ] ⲏⲩⲉ [ⲉ ⲩ ϩ ⲛ ⲛⲉϥ ⲡⲉⲑⲏⲡ] 22 [ⲛ ⲓ ⲙ] ⲡⲉⲧ ⲛ[ⲁ ] ϫ ⲱ ⲛⲛⲉϩ [ⲃ ⲏⲩⲉ] [ⲛ ⲧ ⲇⲓ ⲕⲁⲓ ]ⲟ ⲥⲩⲛⲏ [ⲛ ⲓ ⲙ ⲡ ]ⲉ ⲧ ⲛ ⲁ ϭ ⲱ ⲧ ⲇ ⲓ ⲁ [ⲑ ⲏⲕⲏ ⲅ ⲁ ⲣ ⲟⲩⲏⲩ] 23 [ⲟ ⲩⲁ] ⲡⲉ ⲡⲉⲧ ⲛⲁ[ⲙ ⲉ ⲉ ⲩⲉ ⲉ ⲛ ⲁ ⲓ ] [ⲁ ⲩⲱ ⲡⲣ] ⲙⲉ ⲛⲁ[ⲧ ⲥ ⲃ ⲱ ⲉ ⲧ ⲡ ⲗ ⲁ ⲛ ⲁ ] [ϣ ⲁ ϥ ] ⲉ ⲩ [ⲉ ⲛ ⲓ ⲙ ⲛ ⲧ ⲥ ⲟ ϭ ] 9.1 B (browned, difficult to read) Verso: Jesus Sirach 16:26-29 [dig. im. 105] 26 [ⲉ ⲣ ⲉ ⲛ ⲉ ϩ ⲃⲏⲩⲉ ⲙⲡϫ ⲟⲉⲓ ⲥ] ϩ ⲙ ϥ ⲧ ⲱϣ [ϫ ⲓ ⲛ ⲛ ϣ ⲟ ]ⲣ ⲡ [ⲁ ⲩⲱ ϫ ⲓ ⲛ ⲡⲉⲩⲧ ⲁⲙ]ⲉ ⲓ ⲟ ⲁ ϥ ⲡ ⲣ [ϫ ⲛⲉⲩⲙⲉⲣⲓ ⲥ] 27 [ⲁ ϥ ⲕⲟⲥⲙⲓ ⲛ ⲉϥ ]ϩ ⲃⲏⲩⲉ ϣ ⲁ ⲉ [ⲛ ⲉϩ ] 84 Unfortunately, De Lagarde s text is here defective too. 85 De Lagarde reads: ϣ ⲉ ϩ ⲣⲁⲓ [ⲉ ϫ ⲱ ⲟⲩ].

35 34 [ⲁ ⲩⲱ ⲛⲉⲩⲁⲣⲭⲏ ϣ ]ⲁ ⲛⲉⲩϫ ⲱ [ⲙ ] 28 [ⲟ ⲩⲧ ⲉ ⲙⲡⲟⲩϩ ⲕⲟ ⲟ ]ⲩ ⲧⲉ ⲙⲡⲟ[ⲩ ϩ ⲓ ⲥ ⲉ ] [ⲁ ⲩⲱ ⲡ ⲟⲩⲱϫ ϩ ]ⲛ ⲉⲩϩ ⲃⲏ[ⲩ ⲉ]. 29 [ⲙ ⲡⲉ ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲑⲗⲓ ⲃ]ⲉ ⲙⲡⲉ [ⲧ ϩ ⲓ ⲧ ⲟ ⲩ ϣϥ ] 9.2 B Verso: Jesus Sirach 16:30-17:2 [dig. im. 107] 30 [...ⲛ ⲉⲯⲩⲭⲏ ⲛ ]ⲉ ⲧ ⲟ [ⲛ ⲧ ⲏ ]ⲣ ⲟⲩ [ⲙ ⲡ ⲉϥϩⲟ ] [ⲁ ⲩⲱ ⲟ ⲛ ⲥ ⲉ ⲛ ]ⲁ ⲕⲧⲟ 86 [ⲉ ⲣ ]ⲟ ϥ 17:1[ⲡ ϫ ⲟⲉⲓ ⲥ ⲁ ϥ ⲥ ]ⲛ ⲧ ⲡ ⲣⲱⲙⲉ ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ϩ [ⲟ ⲩⲕⲁϩ ] [ⲁ ⲩⲱ ⲟⲛ ⲉ ϥ ⲛⲁ]ⲕ ⲟⲧϥ ⲉ ⲣ ⲟ ϥ 2 [ⲟ ⲩⲏⲡⲉ ⲛ ϩ ⲟⲟ] ⲙⲛ ⲟⲩⲟⲉⲓ ϣ ⲛ [ⲛ ⲧ ⲁϥ ⲧ ⲁ ⲁ ⲩ ⲛⲁϥ ] [ⲁ ⲩⲱ ⲁ ϥϯ ⲛⲁⲩ ⲧ ⲉ ⲝ ]ⲟ ⲩⲥⲓ ⲁ[ⲉ ⲛ ⲉ ⲧ ϩ ⲓ ϫ ⲱ ϥ ] 86 At this point, Lagarde s text is defective too.

36 35 Bible New Testament 10 1 Corinthians 1:21, and 30 B5.8.4 Fragment of parchment leaf. Size: h. 2.5 cm, w. 7 cm. The second column of the recto shows some illegible traces of a few first letters. Only the last letters of three lines of the first column of the verso have been preserved, which most probably belong to 1 Corinthians 1:27 and 28. It does not seem unlikely that this fragment and that of B5.5.1 (No. 11 below) came from the same manuscript. Recto: [dig. im. 74] col. a 1Corinthians 1:21 87 [ⲥ ⲟ ⲫ ⲓ ⲁ ⲡ ⲛⲟⲩ] col. b (illegible) [ⲧ ⲉ ⲡ ⲉⲡ] ⲟⲥ [ⲙ ⲟ]ⲥ ⲥ ⲟ ⲩ ⲛ ⲙ [ⲡ ]ⲛ ⲟⲩⲧ ⲉ ϩ ⲓ ⲧ ⲛ ⲧ ⲥ ⲟ ⲫ ⲓ ⲁ. ⲁ ϥ ⲣ ϩ ⲛⲁϥ ⲓ ⲡ ⲛⲟ[ⲩ ] ⲉ ⲉ [ⲧ ⲟ ⲩ ϫ ⲉ ] Verso [dig. im. 75] col. a (1Corinthians 1: 27-28) col. b (1 Corinthians 1:30) [ ] [ϩ ⲏⲧ ϩ ] [.... ϫ ⲉ ⲕ ⲁ ]ⲥ ⲡⲉⲭ[ ⲡⲁⲓ ] [ⲉ ϥ ⲉ ϯ ϣ ⲓ ]ⲡ ⲉ ⲛⲧ ⲁϥϣ[ⲱⲡ ⲉ ] 87 The lost parts of the text have been added from G.W. Horner, The Coptic Version of the New Testament in the Southern Dialect otherwise called Sahidic and Thebaic, Vol. IV: The Epistles of S. Paul, Oxford: Clarendon Press 1920, 168 and 170/172.

37 36 [ⲛ ϫ ⲱⲱⲣ 28 ⲁ ⲩ]ⲱ ⲛⲁⲛ ⲛ ⲥⲟⲫ[ⲓ ⲁ ] [ ] ⲉ ⲃ ⲟ ⲗ ϩ ⲓ ⲧ ⲙ ⲡ ⲛⲟⲩ [ ] [ ] ⲇ ⲓ ⲕ ⲁ ⲓ ⲟ ⲥ ⲩ [ ] [ⲛ ⲏ ⲁⲩⲱ ]ⲧ ⲃ ⲃ ⲟ 11 1 Corinthians 14:22-25 and B5.5.1 Fragment of a wrinkled parchment leaf, possiby from the same manuscript as B5.8.4 (No. 10 above). Size: h. 16 cm., w. 4.4 cm; both sides written. Only one column of each page has survived. The recto contains the beginning of 29 lines (of which two blanks, followed by some words which do not belong to the text of 1 Corinthians 14) and the verso the end of 29 lines. Recto: 1 Corinthians 14: [dig. im. 56] 22 [ⲉ ⲩ ⲙ ⲁ ⲉ ⲓ ⲛ ⲛ ⲛⲉⲧ ] ⲡⲓ [ⲧ ]ⲉ ⲩ ⲉ ⲁ ⲛ ⲁ [ⲗ ] ⲗ ⲁ [ⲛ ]ⲛ ⲁⲡⲓ ⲥⲧ ⲟⲥ [ⲧ ]ⲉ ⲡ ⲣ ⲟ ⲫ ⲏ ⲧ ⲓ ⲁ [ⲉ ] ⲉ ⲥ ϣ ⲟⲟⲡ ⲁⲛ ⲛ ⲛⲁⲡⲓ ⲥ ]ⲟ ]ⲥ [ⲁ ⲗⲗⲁ] ⲛⲛⲉ[ⲧ ⲡ ⲓ ⲥ ]ⲧ ⲉ ⲩ 23 [ⲉ ]ϣ ⲱⲡ ⲉ [ⲇ ]ⲉ ⲉ ⲣ ϣ ⲁ [ⲛ ] ⲉ ⲕ ⲕ ⲗ ⲏ ⲥ ⲓ ⲁ ⲧ ⲏ ⲣⲥ ⲉ ⲓ ⲉ ⲩ ⲙ ⲁ ⲛ ⲟⲩ ⲱ [ⲧ ] ⲛ ⲥⲉϣ ⲁ ϫ ⲉ [ⲧ ⲏ ] ⲣⲟⲩ ϩ ⲛ ⲛ ⲁⲥ ⲉ [ⲛ ]

38 37 ⲥ ⲉ ⲉ ⲓ ⲉ ⲉ ϩ ⲟⲩ[ⲛ ⲛ ] ϩ ⲉ ⲛ ϩ ⲓ ⲇ ⲓ ⲱ [ⲏ ⲥ] ⲏ [ϩ ]ⲉ ⲛ ⲁ ⲡ ⲓ ⲥ [ⲟ ⲥ] ⲛⲉⲩⲛⲁϫ ⲟⲟ[ⲥ ⲁⲛ] ϫ ⲉ [ⲉ ]ⲧ ⲉ ⲧ ⲛ ⲗ [ⲟ ⲃⲉ ] 24 ⲉ ϣ ⲱⲡ ⲉ ⲇ ⲉ [ⲉ ⲩ ] ϣ ⲁⲛⲡⲣⲟϥ ⲏ [ⲧ ⲉ ⲩ ] ⲉ ⲧ ⲏ ⲣ ⲟ ⲩ ⲛⲧ ⲉ[ⲟ ⲩⲁ] ⲡⲓ ⲥⲧ ⲟⲥ ⲇ ⲉ [ⲉ ⲓ ⲉ ] ϩ ⲟⲩⲛ ⲏ ⲟⲩ[ϩ ⲓ ⲇ ⲓ ⲱ] ⲧ ⲏ ⲥ ⲥ ⲉ ⲛ ⲁ [ⲡ ⲓ ⲟϥ ] ϩ ⲓ ⲧ ⲛ ⲟⲩⲟ[ⲛ ⲛⲓ ⲙ] ⲥ ⲉ ⲛ ⲁ ⲁ ⲛ [ⲁ ⲕⲣⲓ ⲛⲉ] ⲙⲙⲟϥ ϩ [ⲓ ⲧ ⲛ ⲟⲩ] ⲟⲛ ⲛⲓ ⲙ 25 [ⲉ ⲑ ⲏ ⲡ ] [ blanc line ] [ blanc line ] ⲡⲫⲓ [ ] Verso: 1 Korinthians 14: [dig. im. 57] 34 [ⲛ ⲉ] ⲱⲙ ⲉ ⲙ ⲟ ⲕⲁ ⲱⲟ ⲩ ϩ ⲛ ⲛ ⲕⲕⲗⲏ ⲥ ⲓ ⲁ ] ⲉ ⲛ ⲉ ⲧ ⲟ ⲅ ⲁ ⲣ ⲛ [ⲁ ]ⲩ ] [ⲁ ⲛ ⲉ ]ϣ ⲁ ϫ ⲉ ⲁⲗⲗⲁ [ⲙ ⲁⲣⲟⲩ]ⲩ ⲡⲟⲧ ⲥ [ⲥ ⲉ ⲕⲁ[ⲧ ⲁ ] ⲉ [ⲉ ⲧ ⲉ ] ⲣⲉ ⲡⲕⲉⲛⲟⲙ[ⲟ ⲥ ϫ ⲱ ]

39 38 ⲙⲙⲟⲥ 35 ⲉ ϣ ⲱⲡ [ⲉ ⲇ ⲉ ] ⲥ ⲉ ⲟ ⲩ ⲉ ϣ ⲥ ⲟ ⲩ [ⲛ ] [ⲟ ]ⲩ ϣ ⲁ ϫ ⲉ ⲙ [ⲁ ]ⲣ ⲟⲩ [ϫ ]ⲛ ⲉ ⲛⲉⲩϩ ⲁⲓ [ⲛ ]ⲉ ⲩ ⲏ ⲉ ⲓ 36 ⲏ ⲛ ⲁⲡ [ϣ ⲁ ϫ ]ⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧ ⲉ [ⲉ ⲓ ] [ⲉ ⲃ ]ⲟ ⲗ ⲛ ϩ ⲏⲧ [ⲩ ⲧ ⲛ ] ⲏ ⲛⲧ ⲁ[ϥ ⲡⲱϩ ] [ϣ ] ⲱⲧ ⲛ ⲟⲩⲁⲧ [ⲏ ]ⲩ ⲧⲛ 37 ⲡⲉⲧ ⲙⲉ [ⲉ ⲩ ]ⲉ ϫ ⲉ ⲟⲩⲡⲣⲟ [ⲫ ⲏ]ⲧ ⲏ ⲥ ⲡⲉ ⲏ ⲟⲩ [ⲡ ⲛ]ⲉ ⲩ ⲙ ⲁ ⲧ ⲓ ⲕ ⲟ ⲥ [ⲙ ⲁ]ⲣ ⲉ [ϥ ⲉ ]ⲓ ⲙ ⲉ [ⲉ ⲛ ⲉ ϯ ]ⲥ ϩ ⲁⲓ ⲙⲙⲟ [ⲟ ⲩ ⲛ ] ⲧ ϫ ⲉ ϩ ⲉ ⲛ [ⲉ ⲛ ⲧ ⲟ ⲗ ]ⲏ ⲛⲧ ⲉⲡϫ ⲟ [ⲉ ⲓ ⲥ ⲛⲉ] 38 ⲡⲉⲧ ⲟ ⲇ ⲉ [ⲛ ⲁⲧ ⲥⲟ]ⲟ ⲩⲛ ⲥ ⲉ ⲟ [ⲛ ⲁⲧ ⲥⲟ]ⲟ ⲩⲛ ⲙⲙⲟϥ 39 [ϩ ⲱⲥ ⲧ ]ⲉ ⲛⲁⲥⲛⲏⲩ [ⲕ ⲱϩ ⲉ ⲡ ]ⲣ ⲟⲫⲏ 12 2 Timothy 1:5-8 and 9-10

40 39 Ⲃ5.6.2 Fragment of a small parchment leaf, on both sides written, in only one column. Verso almost illegible because of faded ink. Size: h. 5.7 cm., w. 8.1 cm.; written area: 6 cm., with 14 visible lines of characters. Since only a few lines are missing between the end of the recto and the beginning of the verso, the leaf must have been part of a rather small codex (see also Nos. 1 and 5 above). Recto: 2 Timothy 1: [dig. im. 64] [ ] ⲧ 89 [ ⲥ ] ϩ ⲏ [ 6 ⲉ ⲧ ⲃ ⲉ ⲡⲁⲓ ] ϯ ⲧ ⲣ ⲉ [ⲉ ⲓ ⲣ ⲉ ⲡ ] ⲙⲉ ⲉ ⲩⲉ ⲉ [ⲧ ⲣ ⲉ ⲕ ϯ ] ⲟⲩⲣⲟⲧ ⲡ ⲉ [ⲙ ⲟⲧ ] ⲡ ⲛⲟⲩⲧ ⲉ ⲉ ⲧ ϩ ⲏⲧ ϩ ⲓ ⲧ ⲡⲧ ⲁ ⲗ ⲟ ⲛ ⲁϭ ⲓ ϫ 7 ⲧ ⲁ ⲡⲛⲟⲩⲧ ⲉ ⲅ ⲁ ⲣ ϯ ⲛⲁⲛ [ⲁ ]ⲛ ⲟ ⲩⲡ ⲙ ⲧ [ϭ ]ⲱⲃ ⲁⲗⲗⲁ ϭ ⲟⲙ [ϩ ⲓ ⲁⲅ ]ⲁ ⲡⲏ ϩ ⲓ ⲙ ⲧ [ⲣ ϩ ⲏⲧ ] 8 ⲡ [ϯ ϣⲓ ⲛ ⲉ ϭ ⲉ....] Verso: 2 Timothy 1:9-10 [dig. im. 65] 9 [ ϩ ⲟ ⲩ] 88 The lost parts of the text have been added from Horner, The Coptic Version..., Vol. V: The Epistles of S. Paul (continued), Oxford: Clarendon Press 1920, 494/ The letter ⲧ is certain, it is not a ϯ. The lost part of verse 5, however, cannot have been: ⲧ [ⲕ ⲙⲁⲁⲩ ⲉ ⲩ ⲛ ⲓ ⲕ ⲏ ϯ ⲉ ⲗ ⲡ ⲓ ⲍ ⲉ ⲟⲛ ϫ ⲉ ⲥ ]ϩ ⲏⲧ, since that takes too much space. If the scribe mistakenly wrote ⲧ instead of ϯ, then the line could have been: ϯ ⲉ [ⲗ ⲡ ⲓ ⲍ ⲉ ⲟⲛ ϫ ⲉ ⲥ ].

How The Gospel of Jesus s Wife Might Have Been Forged

How The Gospel of Jesus s Wife Might Have Been Forged How The Gospel of Jesus s Wife Might Have Been Forged A Tentative Proposal * By Andrew Bernhard Master of Studies, Oxford University andrew.bernhard@gmail.com The purpose of this article is to explain

More information

An Old Nubian Letter from the Daughter of an Eparch

An Old Nubian Letter from the Daughter of an Eparch Dotawo: A Journal of Nubian Studies Volume 5 Nubian Women Article 10 2018 An Old Nubian Letter from the Daughter of an Eparch Vincent van Gerven Oei vincent@vangervenoei.com Alexandros Tsakos atsakos@gmail.com

More information

A FAKE COPTIC JOHN AND ITS IMPLICATIONS FOR THE GOSPEL OF JESUS S WIFE

A FAKE COPTIC JOHN AND ITS IMPLICATIONS FOR THE GOSPEL OF JESUS S WIFE Tyndale Bulletin 65.1 (2014) 1 10 A FAKE COPTIC JOHN AND ITS IMPLICATIONS FOR THE GOSPEL OF JESUS S WIFE Christian Askeland Summary The recent revelation of a Coptic Gospel of John fragment from the same

More information

Nubische Berichtigungsliste (1)

Nubische Berichtigungsliste (1) Dotawo: A Journal of Nubian Studies Volume 2 Article 14 2015 Grzegorz Ochała gochala@gmail.com Giovanni Ruffini Fairfield University, gruffini@fairfield.edu Follow this and additional works at: http://digitalcommons.fairfield.edu/djns

More information

Studia Ephemeridis Augustinianum 125

Studia Ephemeridis Augustinianum 125 Studia Ephemeridis Augustinianum 125 ISBN: 88 7961 135 6 CHRISTIANITY IN EGYPT: LITERARY PRODUCTION AND INTELLECTUAL TRENDS STUDIES IN HONOR OF TITO ORLANDI Edited by Paola Buzi and Alberto Camplani Institutum

More information

Remarks on a Coptic Sahidic Fragment of 3 Kingdoms, Previously Described as an Apocryphon of Solomon

Remarks on a Coptic Sahidic Fragment of 3 Kingdoms, Previously Described as an Apocryphon of Solomon JBL 136, no. 1 (2017): 57 62 doi: http://dx.doi.org/10.15699/jbl.1361.2017.156806 Remarks on a Coptic Sahidic Fragment of 3 Kingdoms, Previously Described as an Apocryphon of Solomon alin suciu asuciu@uni-goettingen.de

More information

Bulletin. Volume 4 Number 2 Autumn 2018

Bulletin. Volume 4 Number 2 Autumn 2018 ISSN 2410-0951 Bulletin Volume 4 Number 2 Autumn 2018 Edited by Alessandro Bausi, Paola Buzi, Marilena Maniaci, Zisis Melissakis, Laura E. Parodi, Eugenia Sokolinski COMSt Comparative Oriental Manuscript

More information

Articles and notes. Preliminary Remarks on Coptic Biblical Titles (from the Third to the Eleventh Century) Paola Buzi, Sapienza Università di Roma

Articles and notes. Preliminary Remarks on Coptic Biblical Titles (from the Third to the Eleventh Century) Paola Buzi, Sapienza Università di Roma Articles and notes Preliminary Remarks on Coptic Biblical Titles (from the Third to the Eleventh Century) Paola Buzi, Sapienza Università di Roma Summary Coptic biblical titles have not received much attention

More information

Some Remarks about Coptic Colophons and Their Relationship with Manuscripts: Typology, Function, and Structure

Some Remarks about Coptic Colophons and Their Relationship with Manuscripts: Typology, Function, and Structure Some Remarks about Coptic Colophons and Their Relationship with Manuscripts: Typology, Function, and Structure Agostino Soldati, Sapienza Università di Roma The brief article offers some remarks about

More information

Modern Spoken Coptic and Community Negotiation of Linguistic Authenticity

Modern Spoken Coptic and Community Negotiation of Linguistic Authenticity University of New Mexico UNM Digital Repository Linguistics ETDs Electronic Theses and Dissertations 5-1-2015 Modern Spoken Coptic and Community Negotiation of Linguistic Authenticity Jeremy Toomey Follow

More information

Miscellanea Epigraphica Nubica IV:

Miscellanea Epigraphica Nubica IV: Miscellanea Epigraphica Nubica IV: A New Edition of the Wizz Codex with an English Translation [Miscellanea Epigraphica Nubica IV: Una nueva edición del Codex Wizz con una traducción inglesa] Alexandros

More information

Language Contact and Translation Practices in Medieval Nubia

Language Contact and Translation Practices in Medieval Nubia Language Contact and Translation Practices in Medieval Nubia Vincent W.J. van Gerven Oei June 26, 2016 1 Greek and Old Nubian Language Contact When we speak of language contact

More information

Bulletin. Volume 3 Number 2 Autumn 2017

Bulletin. Volume 3 Number 2 Autumn 2017 ISSN 2410-0951 Bulletin Volume 3 Number 2 Autumn 2017 Edited by Alessandro Bausi, Paola Buzi, Marilena Maniaci, Zisis Melissakis, Laura E. Parodi, Eugenia Sokolinski COMSt Comparative Oriental Manuscript

More information

D. H. FOWLER FURTHER ARITHMETICAL TABLES. aus: Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 105 (1995) Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn

D. H. FOWLER FURTHER ARITHMETICAL TABLES. aus: Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 105 (1995) Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn D. H. FOWLER FURTHER ARITHMETICAL TABLES aus: Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 105 (1995) 225 228 Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn 225 Further Arithmetical Tables The following arithmetical tables

More information

Published in: Harvard Theological Review (2014) Copyright 2014 The President and Fellows of Harvard College.

Published in: Harvard Theological Review (2014) Copyright 2014 The President and Fellows of Harvard College. Published in: Harvard Theological Review 107.2 (2014) 131-159. Copyright 2014 The President and Fellows of Harvard College. Jesus said to them, My wife A New Coptic Papyrus Fragment by Karen L. King This

More information

"Jesus said to them, 'My wife...'": A New Coptic Papyrus Fragment

Jesus said to them, 'My wife...': A New Coptic Papyrus Fragment "Jesus said to them, 'My wife...'": A New Coptic Papyrus Fragment The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters. Citation Published

More information

The Etymology of the Toponym "Pourgoundi" (Notes on Medieval Nubian Toponymy 5)

The Etymology of the Toponym Pourgoundi (Notes on Medieval Nubian Toponymy 5) Dotawo: A Journal of Nubian Studies Volume 4 Place Names and Place Naming in Nubia Article 11 2017 The Etymology of the Toponym "Pourgoundi" (Notes on Medieval Nubian Toponymy 5) Vincent van Gerven Oei

More information

Layton c.v. Bentley Layton

Layton c.v. Bentley Layton Bentley Layton Department of Religious Studies, Yale University 451 College Street, P.O. Box 208287 New Haven, Connecticut 06520-8287 Tel. (203) 432-0828, FAX (203) 432-7844 bentley.layton@yale.edu Education

More information

A few words about the approach I am taking

A few words about the approach I am taking Precious Books: an Overview of Early Christian Manuscripts Allan Dick The First Mennonite Church Oct. 30, 2016 Introduction In 1981, I left Canada for Switzerland because I was in love with a girl. I followed

More information

AKC 4: The Physical Production of the Bible

AKC 4: The Physical Production of the Bible AKC 4: The Physical Production of the Bible Mount Sinai Exodus Law of Moses originally written on stone Exodus 31: 18, finger of God Law code of Hammurabi (1810-1750 BC) written on stone (diorite), Akkadian,

More information

Outline LATER CHRISTIAN VIEWS OF JESUS SOME EARLY CHURCH SOURCES. Some Early Church Sources ú Ehrman s 8 examples ú The agrapha

Outline LATER CHRISTIAN VIEWS OF JESUS SOME EARLY CHURCH SOURCES. Some Early Church Sources ú Ehrman s 8 examples ú The agrapha Class 4b LATER CHRISTIAN VIEWS OF JESUS Outline Some Early Church Sources ú Ehrman s 8 examples ú The agrapha Apocrypha & Canon ú Apocrypha : definition, examples ú The definition of the canon Gnostic

More information

How We Got OUf Bible III. BODY OF LESSON

How We Got OUf Bible III. BODY OF LESSON How We Got OUf Bible Introduction: A In order to know how we are to serve God we depend on a book that is printed in the twentieth century, but alleges to have been written, some of it as long as 3,500

More information

A British Library Fragment from a Homily on the Lament of Mary and the So-Called Gospel of Gamaliel

A British Library Fragment from a Homily on the Lament of Mary and the So-Called Gospel of Gamaliel A British Library Fragment from a Homily on the Lament of Mary and the So-Called Gospel of Gamaliel ALIN SUCIU, Hamburg The fragmentary state in which most Coptic manuscripts have survived constitutes

More information

Theban Magical Library. Bibliography

Theban Magical Library. Bibliography 1 ArchID 363. Version 1 (2018) Elien Zoete Place Date Language Material Number of texts Type Collections Find/Acquisition Thebes 3 rd -4 th century AD Greek and Demotic Papyrus 10 certain, 7 uncertain

More information

What is ours? It determines our judgements. We do not all share the same values or interests.

What is ours? It determines our judgements. We do not all share the same values or interests. Coptic Congress 2016 - Report on Literature Exordium The categories into which we divide Coptic Studies are ours and not natural. At the Congress of 2008 in Cairo I spoke about studies of monasticism in

More information

Maverick Scholarship and the Apocrypha. FARMS Review 19/2 (2007): (print), (online)

Maverick Scholarship and the Apocrypha. FARMS Review 19/2 (2007): (print), (online) Title Author(s) Reference ISSN Abstract Maverick Scholarship and the Apocrypha Thomas A. Wayment FARMS Review 19/2 (2007): 209 14. 1550-3194 (print), 2156-8049 (online) Review of The Pre-Nicene New Testament:

More information

"Fuldensis, Sigla for Variants in Vaticanus and 1Cor 14:34-5" NTS 41 (1995) Philip B. Payne

Fuldensis, Sigla for Variants in Vaticanus and 1Cor 14:34-5 NTS 41 (1995) Philip B. Payne "Fuldensis, Sigla for Variants in Vaticanus and 1Cor 14:34-5" NTS 41 (1995) 240-262 Philip B. Payne [first part p. 240-250, discussing in detail 1 Cor 14.34-5 is omitted.] Codex Vaticanus Codex Vaticanus

More information

Cover Page. The handle holds various files of this Leiden University dissertation.

Cover Page. The handle   holds various files of this Leiden University dissertation. Cover Page The handle http://hdl.handle.net/1887/37128 holds various files of this Leiden University dissertation. Author: Hacken, Clara Elisabeth ten Title: The Legend of Saint Aūr and the monastery of

More information

ERIC GARDNER TURNER ( ): IN MEMORIAM

ERIC GARDNER TURNER ( ): IN MEMORIAM Historia Mathematica II (1984) 126-130 ERIC GARDNER TURNER (1911-1983): IN MEMORIAM Sir Eric Turner was the first Reader (from 1948), then Professor (from 1950 to his retirement in 1978) of Papyrology

More information

The First New Testament: A Look at the Origins and Reliability of the Earliest Christian Manuscripts

The First New Testament: A Look at the Origins and Reliability of the Earliest Christian Manuscripts The First New Testament: A Look at the Origins and Reliability of the Earliest Christian Intro: The Importance of Studying New Testament Intro: The Importance of Studying New Testament A. All Ancient History

More information

A PROPOSED READING AT I CORINTHIANS 2:1 IN PAPYRUS >

A PROPOSED READING AT I CORINTHIANS 2:1 IN PAPYRUS > A PROPOSED READING AT I CORINTHIANS 2:1 IN PAPYRUS > copyright 2006 - by: Mr. Gary S. Dykes Papyrus > has been an object of study since I began my work on First Corinthians. As I began work on I Cor. (in

More information

SAMPLE. Commentary, and Notes 1. Chapter 1: Damascus

SAMPLE. Commentary, and Notes 1. Chapter 1: Damascus Translation, Commentary, and Notes 1 Chapter 1: Damascus Witness: Textual basis: an unpublished Coptic fragment in the John Rylands Library (P. Ryl inv. 44); APl 9. P. Yale 87. Supplementary texts: *APl

More information

THE BIBLE. Where did the bible come from? Neither Jesus nor the apostles said anything about writing a New Testament consisting of 27 books.

THE BIBLE. Where did the bible come from? Neither Jesus nor the apostles said anything about writing a New Testament consisting of 27 books. # 30 THE BIBLE Where did the bible come from? Neither Jesus nor the apostles said anything about writing a New Testament consisting of 27 books. How do we know who wrote the Gospels? The writers do not

More information

Clarifying Angelo Mai s Use of Chemicals in Handling Latin Palimpsests

Clarifying Angelo Mai s Use of Chemicals in Handling Latin Palimpsests Clarifying Angelo Mai s Use of Chemicals in Handling Latin Palimpsests David Landau Angelo Mai Last revised: October 5, 2017 1 Abstract During the 19 th century certain ancient manuscripts were handled

More information

QUESTIONS AND ANSWERS

QUESTIONS AND ANSWERS QUESTIONS AND ANSWERS From The New International Version (Great Britain: Hodder and Stoughton Limited, 1988), 902-904 People are always asking questions about the writing, translating, and preservation

More information

Is It True that Some NT Documents Were First Written in Aramaic/Syriac and THEN in Greek?

Is It True that Some NT Documents Were First Written in Aramaic/Syriac and THEN in Greek? Is It True that Some NT Documents Were First Written in Aramaic/Syriac and THEN in Greek? I have been asked what is wrong with this bible by George Lamsa which is a translation from the Aramaic of the

More information

The collection of Oriental Bible manuscripts of the Staatsbibliothek zu Berlin Meliné Pehlivanian, Oriental department. Berlin,

The collection of Oriental Bible manuscripts of the Staatsbibliothek zu Berlin Meliné Pehlivanian, Oriental department. Berlin, The collection of Oriental Bible manuscripts of the Staatsbibliothek zu Berlin Meliné Pehlivanian, Oriental department Berlin, 17.01.2018 The collection of Oriental manuscripts at the Staatsbibliothek

More information

Response to Leo Depuydt, "The Alleged Gospel of Jesus's Wife: Assessment and Evaluation of Authenticity"

Response to Leo Depuydt, The Alleged Gospel of Jesus's Wife: Assessment and Evaluation of Authenticity Response to Leo Depuydt, "The Alleged Gospel of Jesus's Wife: Assessment and Evaluation of Authenticity" The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits

More information

The Gospels: an example of textual traditions

The Gospels: an example of textual traditions Gospel Sources Oral Traditions - Unique to apostles, key witnesses, official tradition bearers Written Traditions - Source material for stuff common to Matthew and Luke but unique to Mark (called Q), unique

More information

THE JOURNAL OF THE INTERNATIONAL ASSOCIATION OF BUDDHIST STUDIES EDITOR-IN-CHIEF. A. K. Narain University of Wisconsin, Madison, USA EDITORS

THE JOURNAL OF THE INTERNATIONAL ASSOCIATION OF BUDDHIST STUDIES EDITOR-IN-CHIEF. A. K. Narain University of Wisconsin, Madison, USA EDITORS THE JOURNAL OF THE INTERNATIONAL ASSOCIATION OF BUDDHIST STUDIES EDITOR-IN-CHIEF A. K. Narain University of Wisconsin, Madison, USA EDITORS Heinz Bechert Universitdt Gottingen, FRG Lewis Lancaster University

More information

CATALOGUING THE BRITISH LIBRARY'S TIBETAN MANUSCRIPTS

CATALOGUING THE BRITISH LIBRARY'S TIBETAN MANUSCRIPTS CATALOGUING THE BRITISH LIBRARY'S TIBETAN MANUSCRIPTS By Sam van Schaik The International Dunhuang Project http://idp.bl.uk DUNHUANG AND IDP - A BRIEF INTRODUCTION The Dunhuang collection of manuscripts

More information

We Rely On The New Testament

We Rely On The New Testament 238 The Kingdom, The Power, and The Glory LESSON 10 We Rely On The New Testament You have learned many things about the books of the New Testament in the previous lessons. You have learned about the political,

More information

LESSON 2 - THE BIBLE: HOW IT CAME TO US

LESSON 2 - THE BIBLE: HOW IT CAME TO US The BibleKEYCorrespondence Course LESSON 2 - AS indicated in the previous lesson, the Bible is THE most unique book in existence. From whatever point of view we consider it, whether it be in regards to

More information

The Aramaic Levi Document (ALD), sometimes called Aramaic Testament of

The Aramaic Levi Document (ALD), sometimes called Aramaic Testament of Levi, Aramaic Document The Aramaic Levi Document (ALD), sometimes called Aramaic Testament of Levi, was first discovered in the early part of the century in two fragments from the Cairo Geniza; one being

More information

Sources and Traditions of Christian Faith in Past and Present

Sources and Traditions of Christian Faith in Past and Present Sources and Traditions of Christian Faith in Past and Present Programme Supervisor: Prof. dr. K. Spronk The Research Programme "Sources and Traditions of Christian Faith in Past and Present" studies the

More information

Appendix F: Facsimiles of Early Greek Manuscripts

Appendix F: Facsimiles of Early Greek Manuscripts Appendix F: Facsimiles of Early Greek Manuscripts 252 Many early Greek manuscripts are available for examination in facsimile form. (Facsimile copies are photographically reproduced plates of the actual

More information

THE SOURCE OF THE BOOK OF ABRAHAM IDENTIFIED

THE SOURCE OF THE BOOK OF ABRAHAM IDENTIFIED 921 DIALOGUE: A Journal of Mormon Thought and nature of Joseph Smith's work on this publication. Indeed, one real possibility in that case would be that the Book of Abraham is not a translation at all,

More information

Our English Bible Part 1 An Outline of Its Textual History

Our English Bible Part 1 An Outline of Its Textual History Our English Bible Part 1 An Outline of Its Textual History Our English Bible: 1. It initially consisted of 2 Testaments totaling 80 books (14 apocryphal) 2. The first (old) contains 39 books originally

More information

The mystery formula in the Gevelsberg Stadtzeichen Hermann Krause, Rector emeritus

The mystery formula in the Gevelsberg Stadtzeichen Hermann Krause, Rector emeritus The mystery formula in the Gevelsberg Stadtzeichen Hermann Krause, Rector emeritus The Gevelsberg Stadtzeichen (town symbol) was presented to the public on Dec.6, 1987. This work of art stands on the Ennepe

More information

This page intentionally left blank

This page intentionally left blank Paul s Gentile-Jews This page intentionally left blank Paul s Gentile-Jews Neither Jew nor Gentile, but Both Joshua D. Garroway paul s gentile-jews Copyright Joshua D. Garroway, 2012. Softcover reprint

More information

THE GOSPELS. We will come back to these last two points.

THE GOSPELS. We will come back to these last two points. THE GOSPELS Although they have been called biographies they are different from other biographies: there is little information about Jesus parents or his childhood there is not much information about influences

More information

How We Got the Bible

How We Got the Bible How We Got the Bible 1.How the Bible Books Came Together The Two Testaments The word testament, as used in Old Testament and New Testament, means covenant (solemn agreement or contract). The Old Testament

More information

PETER VAN MINNEN P. HAWARA 208 REVISED. aus: Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 93 (1992) Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn

PETER VAN MINNEN P. HAWARA 208 REVISED. aus: Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 93 (1992) Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn PETER VAN MINNEN P. HAWARA 208 REVISED aus: Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 93 (1992) 205 208 Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn 205 P. Hawara 208 Revised 1 A few years ago I discussed P. Hawara

More information

Ase: A Toponym and/or a Personal Name (Notes on Medieval Toponymy 3)

Ase: A Toponym and/or a Personal Name (Notes on Medieval Toponymy 3) Dotawo: A Journal of Nubian Studies Volume 4 Place Names and Place Naming in Nubia Article 9 2017 Ase: A Toponym and/or a Personal Name (Notes on Medieval Toponymy 3) Adam Łajtar a.f.lajtar@uw.edu.pl Grzegorz

More information

NOTE ON THE ALLEGED ARABIC MANUSCRIPT OF THE LIFE OF ADAM

NOTE ON THE ALLEGED ARABIC MANUSCRIPT OF THE LIFE OF ADAM The Journal of Theological Studies, NS, Vol. 00, Pt 0, 2018 NOTE ON THE ALLEGED ARABIC MANUSCRIPT OF THE LIFE OF ADAM Göttingen Academy of Sciences asuciu@uni-goettingen.de Abstract This article focuses

More information

Not to Hide a Light Under a Bushel: Manichaean Missionary Practices in the Roman West. Kenneth Lai

Not to Hide a Light Under a Bushel: Manichaean Missionary Practices in the Roman West. Kenneth Lai Not to Hide a Light Under a Bushel: Manichaean Missionary Practices in the Roman West By Kenneth Lai Religious Roots of Europe University of Helsinki 19 October 2017 Lai 2 UNIVERSITY OF HELSINKI Faculty

More information

HOW WE GOT THE BIBLE #1 THE BIBLE COMBS INTO BEING SYNOPSIS: The history of writing goes back to the remote past. Writing was being practised

HOW WE GOT THE BIBLE #1 THE BIBLE COMBS INTO BEING SYNOPSIS: The history of writing goes back to the remote past. Writing was being practised HOW WE GOT THE BIBLE #1 THE BIBLE COMBS INTO BEING SYNOPSIS: The history of writing goes back to the remote past. Writing was being practised hundreds of years before the time of Moses. People wrote long

More information

Aus: Pictorial Encyclopedia of the Bible

Aus: Pictorial Encyclopedia of the Bible Aus: Pictorial Encyclopedia of the Bible von Merrill C. Tenney (Hsg.) Professor of theological studies and dean of the Graduate school of Theology at Wheaton College Bd. V, Seite 697 713 Verlag ZONDERVAN

More information

British Library Introduction

British Library Introduction British Library Introduction Museum Description: Isaac Newton Room: Front Piazza Scripture: Romans 1:25 In the courtyard to The British Library is a sculpture based on a painting by William Blake. Can

More information

Apostolic Canonization (Part 2) Duplication, Circulation, & Collection of the NT Canon Copyright 2013 by Edward E. Stevens. All rights reserved.

Apostolic Canonization (Part 2) Duplication, Circulation, & Collection of the NT Canon Copyright 2013 by Edward E. Stevens. All rights reserved. Apostolic Canonization (Part 2) Duplication, Circulation, & Collection of the NT Canon Copyright 2013 by Edward E. Stevens. All rights reserved. This series of lessons is affirming that all 27 books of

More information

The Etymology of the Toponym "Dorginarti" (Notes on Medieval Nubian Toponymy 6)

The Etymology of the Toponym Dorginarti (Notes on Medieval Nubian Toponymy 6) Dotawo: A Journal of Nubian Studies Volume 4 Place Names and Place Naming in Nubia Article 12 2017 The Etymology of the Toponym "Dorginarti" (Notes on Medieval Nubian Toponymy 6) Vincent van Gerven Oei

More information

The Newest Testament

The Newest Testament 1 Tom Coop July 29, 2018 2 Timothy 3:14 4:5 The Newest Testament It has been nearly 2,000 years since the bits and pieces of what would become the most influential book in history were written, over a

More information

Said Aljoumani (Scholars at Risk/Freie Universität Berlin): The pre-ottoman history of the Qubbat al-khazna

Said Aljoumani (Scholars at Risk/Freie Universität Berlin): The pre-ottoman history of the Qubbat al-khazna ABSTRACTS Said Aljoumani (Scholars at Risk/Freie Universität Berlin): The pre-ottoman history of the Qubbat al-khazna On the basis of narrative sources this paper will address the history of the Qubba

More information

USING THE "UMLAUTS" OF CODEX VATICANUS TO DIG DEEPER

USING THE UMLAUTS OF CODEX VATICANUS TO DIG DEEPER USING THE "UMLAUTS" OF CODEX VATICANUS TO DIG DEEPER copyright 2006 by: Mr. Gary S. Dykes 1 Amazingly it was not until 1995, that the "umlauts" seen in codex Vaticanus (03) were recognized as markers for

More information

Review of Books on the Book of Mormon

Review of Books on the Book of Mormon Review of Books on the Book of Mormon 1989 2011 Volume 19 Number 1 Article 7 2007 Reformed Egyptian William J. Hamblin Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/msr BYU ScholarsArchive

More information

CURRICULUM VITAE (Short version) ADRIAAN C. NEELE.

CURRICULUM VITAE (Short version) ADRIAAN C. NEELE. CURRICULUM VITAE (Short version) ADRIAAN C. NEELE adriaan.neele@prts.edu Interest key words: International, Academic, Graduate Studies and Original research supervision, Education, Research and Publication:

More information

centuries. The first is Henry A. Sanders s 1912 study on W032 and the last Tommy Wasserman s work on early Greek manuscripts in Matthew, published in

centuries. The first is Henry A. Sanders s 1912 study on W032 and the last Tommy Wasserman s work on early Greek manuscripts in Matthew, published in Zachary J. Cole, Numerals in Early Greek New Testament Manuscripts: Text- Critical, Scribal, and Theological Studies, NTTSD 53; Leiden: Brill, 2017. Pp. xiii + 269. ISBN 9789004343740. Hardcover, 116.00/$134.00.

More information

WHAT SHOULD A COMMENTARY COMMENT ON? Richard Elliott Friedman

WHAT SHOULD A COMMENTARY COMMENT ON? Richard Elliott Friedman WHAT SHOULD A COMMENTARY COMMENT ON? Richard Elliott Friedman Note: Professor Friedman gave the keynote address, which looked at what biblical commentary needs to address in this age. The following is

More information

NT1000 Introduction to the New Testament

NT1000 Introduction to the New Testament Definitions Bible manuscript: a handwritten copy of a portion of the text of the Bible. Bible: from the Greek biblia = books Manuscript: from Latin manu (hand) and scriptum (written) Autographa: original

More information

The Vatican Vergil: A Masterpiece Of Late Antique Art [Hardcover] By David H. Wright

The Vatican Vergil: A Masterpiece Of Late Antique Art [Hardcover] By David H. Wright The Vatican Vergil: A Masterpiece Of Late Antique Art [Hardcover] By David H. Wright If you are searched for a ebook The Vatican Vergil: A Masterpiece of Late Antique Art [Hardcover] by David H. Wright

More information

A Jewish Targum in a Christian World: An Encounter. Research Project

A Jewish Targum in a Christian World: An Encounter. Research Project A Jewish Targum in a Christian World: An Encounter Research Project 2008-2013 1. Summary Jewish communities in Europe often lived in a Christian surrounding. They studied and transmitted the text of their

More information

Posted on Association for Mormon Letters Discussion Board. Used by permission of author.

Posted on Association for Mormon Letters Discussion Board. Used by permission of author. Title: The Hor Book of Breathings: A Translation and Commentary, Studies in the Book of Abraham, vol. 2 Author: Michael D. Rhodes Publisher: The Foundation for Ancient Research and Mormon Studies, Institute

More information

LDS Perspectives Podcast

LDS Perspectives Podcast LDS Perspectives Podcast Episode 16: Joseph Smith s Papyri with John Gee (Released January 3, 2017) Amanda Brown: Hi. I m here today with John Gee. Tell me what you do, John. I am an Egyptologist, and

More information

WHO WROTE HEBREWS? Three common theories. 1) Paul wrote it (perhaps still held by the majority)

WHO WROTE HEBREWS? Three common theories. 1) Paul wrote it (perhaps still held by the majority) WHO WROTE HEBREWS? Three common theories 1) Paul wrote it (perhaps still held by the majority) 2) An inspired writer could have written it (Paul / someone else) 3) An inspired writer other than Paul could

More information

We Rely on the New Testament

We Rely on the New Testament 248 LESSON 10 We Rely on the New Testament You have learned many things about the books of the New Testament in the previous lessons. You have learned about the political, religious, and cultural circumstances

More information

STUDIES IN THE PSALTER'

STUDIES IN THE PSALTER' STUDIES IN THE PSALTER' PROFESSOR KEMPER FULLERTON Oberlin College, Oberlin, Ohio A. Book I is the most homogeneous and consistent group of psalms in the Psalter. With four exceptions they are all Davidic

More information

XII. Table of contents

XII. Table of contents 1. Introduction 1 1.1. A culture of imitation 1 1.2. Biographical narratives 2 1.3. Moses as a figure of memory in 1 st -century Judaism and 4 th -century Christianity 4 1.4. Collective memory 10 1.5.

More information

The Developing Tradition of Mary Magdalene

The Developing Tradition of Mary Magdalene Class 9b The Developing Tradition of Mary Magdalene Close Analysis (synopsis) Tendencies in the gospels Female companions are marginalized Ignored until they can t be avoided (Mark, Matthew) Or turned

More information

Religious encounters on the southern Egyptian frontier in Late Antiquity (AD ) Dijkstra, Jitse Harm Fokke

Religious encounters on the southern Egyptian frontier in Late Antiquity (AD ) Dijkstra, Jitse Harm Fokke University of Groningen Religious encounters on the southern Egyptian frontier in Late Antiquity (AD 298-642) Dijkstra, Jitse Harm Fokke IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version

More information

THE SACRED NAME IN SCRIPTURES

THE SACRED NAME IN SCRIPTURES THE SACRED NAME IN SCRIPTURES Reprinted by: Assembly of Yah 2695 N 2409th Rd Marseilles, IL 61341 1 [815] 357-9926 e-mail: askyah@pcwildblue.com Internet: assemblyofyah.com ROBERT McDONALD 4048 Rolling

More information

Anne Kreps Curriculum vitae

Anne Kreps Curriculum vitae Anne Kreps Curriculum vitae 1294 University of Oregon Eugene, OR 97403 Office:(541)346-5984 E-mail: akreps@uoregon.edu RESEARCH TEACHING Judaism and Christianity in antiquity, Valentinianism and Gnosticism,

More information

DEFENDING OUR FAITH: WEEK 4 NOTES KNOWLEDGE. The Bible: Is it Reliable? Arguments Against the Reliability of the Bible

DEFENDING OUR FAITH: WEEK 4 NOTES KNOWLEDGE. The Bible: Is it Reliable? Arguments Against the Reliability of the Bible DEFENDING OUR FAITH: WEEK 4 NOTES The Bible: Is it Reliable? KNOWLEDGE The Bible: The Holy Bible was written by men divinely inspired and is God's revelation of Himself to man. It is a perfect treasure

More information

A View Of The Vatican: French Language Edition By Carla Cecilia READ ONLINE

A View Of The Vatican: French Language Edition By Carla Cecilia READ ONLINE A View Of The Vatican: French Language Edition By Carla Cecilia READ ONLINE If looking for a ebook A View of the Vatican: French Language Edition by Carla Cecilia in pdf format, then you've come to loyal

More information

Citation for published version (APA): Bremmer, J. N. (1996). The Apocryphal Acts of Paul And Thecla. (2 ed.) Kampen: Kok Pharos Publishers.

Citation for published version (APA): Bremmer, J. N. (1996). The Apocryphal Acts of Paul And Thecla. (2 ed.) Kampen: Kok Pharos Publishers. University of Groningen The Apocryphal Acts of Paul And Thecla Bremmer, Jan IMPORTANT NOTE: You are advised to consult the publisher's version (publisher's PDF) if you wish to cite from it. Please check

More information

Cell A in the monastery of Epiphanius. Bibliography

Cell A in the monastery of Epiphanius. Bibliography Page 1 Cell A in the monastery of Epiphanius Place Date Language Material Number of texts Type Collections Find/Acquisition Thebes, Memnoneia, Monastery of Epiphanius, Cell A AD 600 - AD 699 Coptic and

More information

Mark McEntire Belmont University Nashville, Tennessee

Mark McEntire Belmont University Nashville, Tennessee RBL 04/2009 McCarthy, Carmel, ed. Biblia Hebraica Quinta: Deuteronomy Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2007. Pp. xxxii + 104 + 190*. Paper. 49.00. ISBN 3438052652. Mark McEntire Belmont University

More information

A New NT Papyrus: (PSI 1497) 1

A New NT Papyrus: (PSI 1497) 1 Claire Clivaz A New NT Papyrus: 9 126 (PSI 1497) 1 In 2003, the Papyrological Institute in Florence 2 announced the identification of a fragment of papyrus containing Heb 13:12 13, 19 20. It was edited

More information

Buddhist Sanskrit Literature of Nepal Reviewed by Santosh K. Gupta

Buddhist Sanskrit Literature of Nepal Reviewed by Santosh K. Gupta Journal of Buddhist Ethics ISSN 1076-9005 http://www.buddhistethics.org/ Buddhist Sanskrit Literature of Nepal Reviewed by Santosh K. Gupta The Academy of Korean Studies, South Korea Email: santokgupta@hotmail.com

More information

The Manuscript of the Gospel of Judas

The Manuscript of the Gospel of Judas BYU Studies Quarterly Volume 45 Issue 2 Article 3 5-1-2006 The Manuscript of the Gospel of Judas S. Kent Brown Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/byusq Recommended Citation

More information

STANLEY M. BURSTEIN SEG AND THE ALEXANDER R OMANCE. aus: Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 77 (1989)

STANLEY M. BURSTEIN SEG AND THE ALEXANDER R OMANCE. aus: Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 77 (1989) STANLEY M. BURSTEIN SEG 33.802 AND THE ALEXANDER R OMANCE aus: Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik 77 (1989) 275 276 Dr. Rudolf Habelt GmbH, Bonn 275 SEG 33.802 and the Alexander Romance Revision,

More information

Per the majority of scholars, the first credible list of NT books accepted by early Christians is the 'Muratorian Fragment', a Latin fragment

Per the majority of scholars, the first credible list of NT books accepted by early Christians is the 'Muratorian Fragment', a Latin fragment 1 2 Per the majority of scholars, the first credible list of NT books accepted by early Christians is the 'Muratorian Fragment', a Latin fragment scholars consider to have been translated from a Greek

More information

Introduction. Importance: a light to our path (Ps. 119:105), a sweet taste (Ps. 119:103), a weapon in the fight against evil (Eph. 6:17),...

Introduction. Importance: a light to our path (Ps. 119:105), a sweet taste (Ps. 119:103), a weapon in the fight against evil (Eph. 6:17),... Introduction Bible: from Greek biblia = books or scrolls - The Holy Bible. Scripture: from Latin scriptura = writing - The Holy Scripture. Word: translation of the Greek logos - The Word of God... Christ

More information

Jesus. John. in the Gospel of. Adult Class, Fall Quarter 2011 Folsom Church of Christ

Jesus. John. in the Gospel of. Adult Class, Fall Quarter 2011 Folsom Church of Christ Jesus in the Gospel of John Adult Class, Fall Quarter 2011 Folsom Church of Christ The John Rylands Fragment Circa AD 100-150 The Rylands Library Papyrus P52, also known as the St John s fragment, is a

More information

2008 M.A. Comparative Studies Humanities, Classics, and Comparative Literature, Brigham Young University

2008 M.A. Comparative Studies Humanities, Classics, and Comparative Literature, Brigham Young University Grant W. Adamson Department of Religious Studies and Classics University of Arizona Learning Services Building 203 1512 E. First Street Tucson, Arizona 85721-0105 Office: (520) 621-7869, Cell: (832) 370-1935

More information

Egyptian Papyrus Reveals Israelite Psalms Jewish community on Elephantine, Egypt Marek Dospěl

Egyptian Papyrus Reveals Israelite Psalms Jewish community on Elephantine, Egypt Marek Dospěl Egyptian Papyrus Reveals Israelite Psalms Jewish community on Elephantine, Egypt Marek Dospěl Critical studies of the Bible have demonstrated that most Biblical texts have gone through a chain of stages

More information

INTRODUCTION TO BIBLICAL STUDIES. IMMERSE CORNERSTONE SEMINAR 7 NOVEMBER 2014 HOWARD G. ANDERSEN, Ph.D. (do not copy or distribute)

INTRODUCTION TO BIBLICAL STUDIES. IMMERSE CORNERSTONE SEMINAR 7 NOVEMBER 2014 HOWARD G. ANDERSEN, Ph.D. (do not copy or distribute) INTRODUCTION TO BIBLICAL STUDIES IMMERSE CORNERSTONE SEMINAR 7 NOVEMBER 2014 HOWARD G. ANDERSEN, Ph.D. (do not copy or distribute) INTRODUCTION TO BIBLICAL STUDIES OVERVIEW OF SEMINAR WORLDVIEW ISSUES

More information

Curriculum Vitae. Kengo Harimoto

Curriculum Vitae. Kengo Harimoto Curriculum Vitae Kengo Harimoto Date of Birth 25 June 1964 Nationality Japanese Gender Male Positions Academic Positions April 2014 current Part-time lecturer at the Abteilung für Kultur und Geschichte

More information

Genesis. Jan-Wim Wesselius Protestant Theological University Kampen, The Netherlands

Genesis. Jan-Wim Wesselius Protestant Theological University Kampen, The Netherlands RBL 08/2009 Arnold, Bill T. Genesis The New Cambridge Bible Commentary Cambridge: Cambridge University Press, 2009. Pp. xxi + 409. Hardcover. $85.00. ISBN 0521806070. Jan-Wim Wesselius Protestant Theological

More information

Political Theologies in Shakespeare s England

Political Theologies in Shakespeare s England Political Theologies in Shakespeare s England Also by Debora Kuller Shuger HABITS OF THOUGHT IN THE ENGLISH RENAISSANCE: Religion, Politics, and the Dominant Culture RELIGION AND CULTURE IN RENAISSANCE

More information

THE NUMBER OF MANUSCRIPTS AND COMPOSITIONS FOUND AT QUMRAN

THE NUMBER OF MANUSCRIPTS AND COMPOSITIONS FOUND AT QUMRAN CHAPTER TWENTY-EIGHT THE NUMBER OF MANUSCRIPTS AND COMPOSITIONS FOUND AT QUMRAN 1. Total Number of the Qumran Manuscripts Following the near-completion of the texts from the Judean Desert, their overall

More information