SN (SN /153) Atthinukhopariyāyasuttaṃ. Discourse on Is There a Method?

Similar documents
Māluṅkyaputtasuttaṁ (Saṁ ) The Discourse Concerning Mālunkyaputta

Dutiya A atara Bhikkhu Sutta

Titthāyatanasuttaṁ The Discourse about the Belief Systems. AN 3.62 edited and translated by Ānandajoti Bhikkhu (revised edition September 2008/2551)

(Paṭiccasamuppāda)-Vibhaṅgasuttaṁ (SN 12.2) 1 The Discourse giving the Analysis (of Conditional Origination)

S The Discourse on Thorough Investigation. or 71

What About Neutral Feelings? by Bhikkhu Anālayo

The Discourse concerning Māluṅkyaputta

A Aṅguttara Nikāya 8, Aṭṭhaka Nipāta 2, Dutiya Paṇṇāsaka 2, Bhūmicala Vagga 3

A Great Man Mahāpurisa

1 Sutta summary and significance. 2 The 2 kinds of nirvana. A Aṅguttara Nik ya 9, Navaka Nipāta 1, Paṭhama Paṇṇāsaka 5, Sāmañña Vagga 11

Buddhist Research - Textual Data

1. Thus have I heard. On one occasion the Blessed One was living at Sāvatthī in Jeta s Grove, Anāthapiṇḍika s Park.

(Dhammacakkappavattanasuttaṁ) (The Discourse that Set the Dhamma Wheel Rolling)

The Buddhist Criteria of Ethics. 1. The Duality of Good and Bad. (Transcribed from Prof. Oliver s Lecture)

A Great Man. A Great Man. Mahæpurisa. Sayædaw U Janaka. Mahæpurisa. Sayædaw U Janaka

1. Ambalaṭṭhikarāhulovādasuttaṃ. MN 61 Ambalatthika-rahulovada Sutta: Instructions to Rahula at Mango Stone

Dutiya[-indriya]vibhaṅgasuttaṁ The Second Discourse giving an Analysis [of the Faculties]

Does Jainism Reject Mental-Actions? - A Comparative Study of the Uttarajjhaya-sûya and the Upâli-sutta of the MN

What are the Four Noble Truths

Dhammatthavinicchaya Dhamma Topics and their Analysis

Yoniso Manasikara. (striving after/through, with the mind (intellect), from the origin).

Translated from the Pali by Bhikkhu Khantipalo. For free distribution only

,,, 1. [Learning the Dhamma, Understanding It and Interpreting It] Bhikkhu Professor Dhammavihari

English Service. Brunnenhofzendo

1.1 GRASPING NEITHER THE SIGN NOR THE DETAILS

Culakammavibhanga Sutta

1 Triad of suttas There are three (Samatha Vipassanā) Samādhi Suttas all dealing with 4 ways of meditating for the sake of awakening as follows:

METTA SUTTA BACKGROUND STORY

Miraculous Transformation and Personal Identity: A note on The First anātman Teaching of the Second Sermon

Satipaṭṭhānasuttaṃ. Discourse on the Progressions of Mindfulness. Majjhima Nikāya 10

from The Analysis The Analysis of Conditional Origination Vibhaṅga 6, translated by Ānandajoti Bhikkhu (April 2014)

EARLY BUDDHISM & THE HEART SUTRA

Anatta in the prose of the Nikayas

'This was spoken by the Buddha at Savatthi.

A 4.139/2:138 = Pug 4.7/42 Catukka Dhammakathika Sutta

Park. There he addressed the bhikkhus thus: "Bhikkhus." - "Venerable sir," they replied. The Blessed One said this: 1

Understanding the Five Aggregates

An Exposition of The Ādittapariyāya Sutta

Paṭhamadārukkhandhopamasutta diagrams: Simile of the log - diagrams

Contemplation of the Body. [Mindfulness of Breathing]

Puja : Chantings BUDDHAM PUJEMI. Homage to the Buddha. (Bow) DHAMMAM PUJEMI. Homage to the Dhamma (Bow) SANGHAM PUJEMI. Homage to the Sangha.

DAKKHINAVIBHANGA SUTTA

An excerpt from the Autobiography of Tan Chao Khun Upælø Gu¼þpamæjahn written in 1926 when he was 70 years old

Criteria Used for Evaluating Concepts of Good and Bad

Study Guide to MN 48 Kosambiya Sutta. Loving-kindness and Living in Community by Gil Fronsdal

On the Metaphor of the Raft in the Mahāparinibbānasutta

Kītāgiri Sutta Confidence in the Triple Gem = Saddhā (සද ධ )

15 Anamataggasaṃyutta

Kālāma Sutta. The Buddha s Charter of Free Inquiry. Translated from the Pali by. Soma Thera

G E T T I N G R I D O F A L L C A R E S A N D T R O U B L E S. (Sabbasava-sutta)

How Was Liberating Insight Related to the Development of the Four Jhānas in Early Buddhism? A New Perspective through an Interdisciplinary Approach

A 3.66/1: Sāḷha Sutta

The Dependent Origination The law of cause and effect (Paticcasumuppada)

Pa-Auk Meditation Centre: Sāmaṇera Course, Lesson 1

Meditation. Mental Culture that Buddhism Explains. (Bhāvanā)

Sabbadanam Dhammadanam Jinati The Gift of Dhamma Excels All Other Gifts

The Accomplishment of Confidence in the Triple Gem (Saddhā-sampadā)

According to 1 Corinthians 12:2, before the people became Christians they were what?

MANGALA SUTTA BACKGROUND STORY

Homage to the Blessed One, the Worthy One, the Supremely Enlightened One!

3. What, bhikkhus, are the imperfections that defile the mind? Covetousness and unrighteous greed is an imperfection that defiles the mind.

Three Alternate Divisions of the Buddha s Words. Ānandajoti Bhikkhu. Preface

EVAý ME SUTTAý This is how I heard it

Āloka Sutta Lights (AN.2, 270 p)

Ānāpānasati Sutta (M.N) Practicing One Object Brings Liberation Breathing Meditation

An Introduction to the Five Aggregates by Sayalay Susilā

5 The Ceremony of Taking Refuge in the Bodhisattva Way

Satipatthana Sutta. Original Instructions for Training in Mindfulness Meditation. Four Foundations of Mindfulness. Compiled by Stephen Procter

MN 2: Sabbāsava Sutta All the Taints Translated by Suddhāso Bhikkhu

...between the extremes of sensual indulgence & self-mortification.

dabbi sūparasaṁ yathā just as a spoon that tastes not the soup. (Dh 64) 6 jivhā suparasaṁ yathā just as the tongue tastes the soup.

EVAṂ ME SUTTAṂ This is how I heard it

Aniccå Vata Sa khårå

Mind Overcoming its Cankers

Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu. For free distribution

cetovimutti - Christina Garbe 1 Dependent origination Paṭiccasamuppāda Christina Garbe

Bahiya Sutta. "But who, living in this world with its devas, is an arahant or has entered the path to arahantship?"

The Dependent Origination in Buddhism

The Buddha's First Discourse

P R O A C T I V E P R A C T I C E

CHAPTER VIII BOJJHANGA SUTTA^^AND PUBBANHA SUTTA

[Evam-me suta"m,] Eka"m samaya"m Bhagavaa, Saavatthiya"m viharati, Jetavane Anaathapi.n.dikassa, aaraame.

The ABCs of Buddhism

EVAṂ ME SUTTAṂ This is how I heard it

Kathina Robes Offering. Vesak program in Vietnamese Temple. Community Outreach. Kids Creations. Major Events. Photos of MBV Activities

Vipassana Meditation - THE METHOD IN BRIEF (BY MAHASI SAYADAW) Without Jhana

Mindfulness and its Correlation to Awakening (Nibbana) Radhika Abeysekera

Namo Tassa Bhagavato Arahato Sammasambuddhassa (3 times)

Buddhist Education and University Level Curriculum

Journal of the International Association of Buddhist Studies, Vol. 20, No

The Nibbāna Sermons 1 to 11 by Bhikkhu K Ñāṇananda

Come & See. Phra Ajaan Funn Ācāro. Three Dhamma Talks. translated from the Thai by Ṭhānissaro Bhikkhu

,,, 1. Doctrinal Extracts. Doctrinal Extracts / Dhamma Data 01

Cu lama lun kyasutta (Majjhima Nika ya Sutta No. 63)

Letters about Vipassåna. Preface

New Life. by Buddhadāsa Bhikkhu. Interpreted into English by Santikaro Bhikkhu

Bodhirājakumārasuttaṁ The Discourse to Prince Bodhi (MN 85)

S Saṁyutta Nikāya 3, Khandha Vagga 1, Khandha Saṁyutta, 2, Majjhima Pṇs 4, Thera Vg 1

Mindfulness Teachers Training Program 2014/2015

Fall 2013: Abhidhamma Course First Evening (August 30 th )

Transcription:

SN. 4.1.15.8 (SN. 35.136/153) Atthinukhopariyāyasuttaṃ Discourse on Is There a Method? Sāvatthiyaṃ: Atthi nū kho bhikkhave, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma bhikkhu aññatreva saddhāya aññatra ruciyā aññatra anussavā aññatra ākāraparivitakkā aññatra diṭṭhinijjhānakkhantiyā aññaṃ vyākareyya: khīṇā jāti, vusitaṃ brahmacariyaṃ, kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ? At Sāvatthi: Bhikkhus, is there a method and procedure through which a bhikkhu: other than by faith, other than by preferences, other than by what was said, other than by circular reasoning, other than by acceptance of a theory one favors; but one by which can be proclaimed with direct knowledge exhausted is birth, fulfilled is the highest aspiration, done is what had to be done, there is nothing more for this existence.? Bhagavamamūlakā no bhante, dhammā bhagavannettikā bhagavamapaṭisaraṇā. Sādhu vata bhante, bhagavantaṃ yeva paṭibhātu etassa bhāsitassa attho, bhagavato sutvā bhikkhū dhārassantīti. Venerable sir, our Teachings are rooted in the Sublime One; guided by the Sublime One, in the Sublime One is our refuge. Surly it would be well and profitable, venerable sir, if the Sublime One would reveal what was said. Hearing from the Sublime One the bhikkhus will remember it. Tena hi bhikkhave suṇātha, sādhukaṃ manasikarotha, bhāsissāmīti. Just so, bhikkhus, listen and consider well I will speak. Evaṃ bhanteti kho te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ The bhikkhus replied to the Sublime One. Bhagavā etadavoca: Atthi bhikkhave, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma bhikkhu aññatreva saddhāya aññatra ruciyā aññatra anussavā aññatra ākāraparivitakkā aññatra diṭṭhinijjhānakkhantiyā aññaṃ vyākareyya: khīṇā jāti, vusitaṃ brahmacariyaṃ, kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ? The Sublime One then said: There is, bhikkhus, a method and procedure through which a bhikkhu: other than by faith, other than by preferences, other than by what was said, other than by circular reasoning, other than by acceptance of a theory one favors; but one by which can be proclaimed with direct knowledge exhausted is birth, fulfilled is the highest aspiration, 1

Katamo ca bhikkhave, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma bhikkhū aññatreva saddhāya aññaṃ vyākaroti: khīṇā jāti, vusitaṃ brahmacariyaṃ, kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ? And what is this method and procedure through which a bhikkhu: other than by faith, other than by preferences, other than by what was said, other than by circular reasoning, other than by acceptance of a theory one favors; but one by which can be proclaimed with direct knowledge exhausted is birth, fulfilled is the highest aspiration, done is what had to be done, there is nothing more for this existence.? Idha bhikkhave, bhikkhu cakkhunā rūpaṃ disvā santaṃ vā ajjhattaṃ rāgadosamohaṃ atthi me ajjhattaṃ rāgadosamohoti pajānāti, asantaṃ vā ajjhattaṃ rāgadosamohaṃ natthi me ajjhattaṃ rāgadosamohoti pajānāti. Yantaṃ bhikkhave, bhikkhu cakkhunā rūpaṃ disvā pe Here, bhikkhus, having seen an object with the eye if there is desire, corrupt intentions, and delusion within oneself, a bhikkhu directly knows desire, corrupt intentions, and delusion are within me ; or if there is not desire, corrupt intentions and delusion within oneself, he directly knows desire, corrupt intentions and delusion do not exist within me. Bhikkhus, so it is that with this seeing an object with the eye [repeat of the above] Api nu me bhikkhave, dhammā saddhāya vā veditabbā ruciyā vā veditabbā, anussavena 2

Punacaparaṃ bhikkhave, bhikkhu sotena saddaṃ sutvā santaṃ vā ajjhattaṃ Yantaṃ bhikkhave, bhikkhu sotena saddaṃ sutvā pe Api nū me bhikkhave, dhammā saddhāya vā veditabbā ruciyā vā veditabbā, anussavena And further, bhikkhus, having heard a sound with the ear if there is desire, corrupt intentions, and delusion within oneself, a bhikkhu directly knows desire, corrupt intentions, and delusion are within me ; or if there is not desire, corrupt intentions and delusion within oneself, he directly knows desire, corrupt intentions and delusion do not exist within me. Bhikkhus, so it is that with this hearing a sound with the ear [repeat of the above] 3

Punacaparaṃ bhikkhave, bhikkhu ghānena gandhaṃ ghāyitvā santaṃ vā ajjhattaṃ Yantaṃ bhikkhave, bhikkhu ghānena gandhaṃ ghāyitvā pe Api nū me bhikkhave, dhammā saddhāya vā veditabbā ruciyā vā veditabbā, anussavena And further, bhikkhus, having smelled a smell with the nose if there is desire, corrupt intentions, and delusion within oneself, a bhikkhu directly knows desire, corrupt intentions, and delusion are within me ; or if there is not desire, corrupt intentions and delusion within oneself, he directly knows desire, corrupt intentions and delusion do not exist within me. Bhikkhus, so it is that with this smelling a smell with the nose [repeat of the above] 4

Punacaparaṃ bhikkhave, bhikkhu jivhāya rasaṃ sāyitvā santaṃ vā ajjhattaṃ Yantaṃ bhikkhave, bhikkhu jivhāya rasaṃ sāyitvā pe Api nū me bhikkhave, dhammā saddhāya vā veditabbā ruciyā vā veditabbā, anussavena And further, bhikkhus, having tasted a flavor with the tongue if there is desire, corrupt intentions, and delusion within oneself, a bhikkhu directly knows desire, corrupt intentions, and delusion are within me ; or if there is not desire, corrupt intentions and delusion within oneself, he directly knows desire, corrupt intentions and delusion do not exist within me. Bhikkhus, so it is that with this tasting a flavor with the tongue [repeat of the above] 5

Punacaparaṃ bhikkhave, bhikkhu kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā santaṃ vā ajjhattaṃ Yantaṃ bhikkhave, bhikkhu kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā pe Api nū me bhikkhave, dhammā saddhāya vā veditabbā ruciyā vā veditabbā, anussavena And further, bhikkhus, having contacted with the sense of bodily contact if there is desire, corrupt intentions, and delusion within oneself, a bhikkhu directly knows desire, corrupt intentions, and delusion are within me ; or if there is not desire, corrupt intentions and delusion within oneself, he directly knows desire, corrupt intentions and delusion do not exist within me. Bhikkhus, so it is that with this contacting with the sense of bodily contact [repeat of the above] 6

Punacaparaṃ bhikkhave, bhikkhu manasā dhammaṃ viññāya santaṃ vā ajjhattaṃ Yantaṃ bhikkhave, bhikkhu manasā dhammaṃ viññāya pe Api nu me bhikkhave, dhammā saddhāya vā veditabbā ruciyā vā veditabbā, anussavena And further, bhikkhus, having recognized a phenomena with the mind if there is desire, corrupt intentions, and delusion within oneself, a bhikkhu directly knows desire, corrupt intentions, and delusion are within me ; or if there is not desire, corrupt intentions and delusion within oneself, he directly knows desire, corrupt intentions and delusion do not exist within me. Bhikkhus, so it is that with this recognizing a phenomena with the mind [repeat of the above] 7

Ayampi kho bhikkhave, pariyāyo yaṃ pariyāyaṃ āgamma bhikkhu aññatreva saddhāya aññaṃ vyākaroti: khīṇā jāti, vusitaṃ brahmacariyaṃ, kataṃ karaṇīyaṃ nāparaṃ [Khantijayo Bhikkhu 2003] 8