Ian Coghlan s Presentation. Translating Abhidharma Materials. October 2-5, 2014 Keystone, Colorado, USA. with Art Engle, Ian Coghlan, Gyurme Dorje

Similar documents
Bodhisattva Words of H.H. Jadral Sangye Dorje:

Sounds of Reality A Ah Sha Sa Ma ha

Teaching on the Four Lamps

The Thirty-seven Practices of Bodhisattvas

འབ ང བའ བཅ ད ལ ན བས ས པ བཞ གས ས

The Five Root Lung བའ ང. Fire-like མ མཉམ ག ང. Navel and stomach བ དང ཕ ཁ. Shri cakra. Bellows གད གས དཔལ འཁ ར

The Noble Wisdom of the Time of Death Sūtra

སངས ས ག ང གཅ ས བ ས དང གར པཎ ཆ ན འགའ ག ང

The publication is available in electronic form at and lib.icimod.

ས མས བ ང ལ གཅ ག ག མཚན ཉ ད ས གས Lorig

ལ ཐ ད ར ས ན བཙན ག ས ར ང ལ དབ བར ས པ ད ལ ར གར ག ཡ ག ད ག པ མ ཎ པད མ གས ར ལས བ ས པ ས མ

པད འ ས ང ཐ ག ཐ གས ཀ ཏན ལས ར ར ཚ ཡ བས བ ས ར ལས ཚ ལ ར མ གས མ ག མང ན ར གས བཞ གས ས

Gyurme Dorje s Presentation. Translating Abhidharma Materials. October 2-5, 2014 Keystone, Colorado, USA. with Art Engle, Ian Coghlan, Gyurme Dorje

Chödung Karmo Translation Group

མཚ དབ ས ག སར པད འ ས ང པ ལ མཁའ འག ས ན ཕ ང འཕ གས ལ གས ལ བ འད བས

Sources The text exists in many block print editions (for more information, see Martin 1997: 56).

Praises to 21 Tara OM JE- TSÜN- MA PHAG- MA DRÖL- MA- LA CHAG- TSAL- LO CHAG- TSHAL TA- RE NYUR- MA PA- MO TUT- TA RA- YEE JIG- PA SEL- MA TU- REE DON

RIM NEWSLETTER JUNE 2007

དམ ཆ ས དག ངས པ ཡང ཟབ ལས གསང བ &གས ' ཕག མ, -འ གསང /བ 0 ས མ ད 3ན 5 ར ཟབ གསང &གས ' ཚལ པ བ;གས ས

chanting, praying and singing

Questioning the Buddha about Contradictions in his Teachings

Gelongma Palmo's Tara Prayer

མ ར ད ཀ བས ང བཤགས བས བ ན ཉ ད མ འག ར གཡ ང ད ང དབ ངས དཀ ལ ནས བ ན ས ཀ ན ཏ བཟང པ ལ ས གས ཏ བཀའ ར ད དཔ ན གསས བ མ འཁ ར དང བཅས MA GYUD - MOTHER TANTRA PRAYER

The Sutra Remembering the Three Jewels

འཕགས པ བཀ ཤ ས བར ད པའ ཚ གས ས བཅད པ བཞ གས ས

གཞ ད ངས མ ད བད ཆ ན འ ག མ ན ནས གས ལ བ འད བས ས གས མ འ ངང རང ལ དབང ཆ ན ལ པ ར ན ས བས གཞ དང ང པ མ ཏ ག བ ན ཞ ང ནས ལ ངས ད གས ར གས འ སངས ས ལ

The Extraordinary View of the Great Completeness

An Aspirational Prayer of Words of Truth to be Attained NAMO GURU JÑANA DAKINI YÉ

Buddha s Answer Dispelling Contradiction in the Sūtras: Brief Indication

བ ལ བཟང ཞ ང ག མ འ ན འ ཏ ག སངས ས གཉ ས པ ཨ ན མཚ ས འཕགས མཆ ག ན རས གཟ གས དང འཇམ དཔལ ད ངས ག ར ལ ས གས ང ས མས ཉ ས བ ད བ ད མ ཡ དམ ཞ འ

ག བ ཆ ན ཏ ལ པའ ཕ ག ར ཆ ན པ གང མའ གཞ ང ས བཅད འག ལ པ དང བཅས པ བཞ གས ས

ག ལ དབང པ འ མཆ ད ན ག ང ར ཞ ས བ. The Roar of HUNG. Daily Offering to Drakshul Wangpo. By Kyabje Dudjom Rinpoche, Jigdral Yeshe Dorje

THE OLD TIBETAN CHRONICLE

" བསང ར ན ཆ ན གཏ ར མཛ0ད

Selections from the Common Book of Daily Prayers of the Glorious Drigung Kagyü

A DHARMA HISTORY: THE HONEYED NECTAR OF FLOWERS Chos 'byung me tog snying po brang rtsi'i bcud

ག ལ ས ས བར ད དང གནས བར ན འཕགས པའ ཚ གས

འཕགས མ ས ལ མའ ར ལ འབ ར བཞ གས THE YOGA OF ARYA TARA

om ah hung benza guru pema siddhi hung

ཕ ག ཆ ན བར ད པའ གས འད བས. Praises and Supplication to the Gelukpa Mahamudra Lineage

Empty of What? Imputational Natures as Character-Non-Natures

དཀར ཆག. Introduction:...iii ཀ ས...1 ཁ ས...16 ག ས ང ས ཅ ས ཆ ས ཇ ས...61 ཉ ས ཏ ས ཐ ས ད ས ན ས...

ཕ ག ཆ ན བར ད པའ གས འད བས. Praises and Supplication to the Gelukpa Mahamudra Lineage

The Wish-Fulfilling Jewel

ར ཡ ཁ ག ས མ དག ས ངས ས ང པའ ངང ལས བ ཡ ག ལས མ ར ང ས ར བས འ ད ད ཞ འབ གས མ འ ད ཀ ས ཡ ཤ ས ལ འ ར ] [ KHAṂ

WHY DID DHARMAKĪRTI WRITE THE COMMENTARY?

The Guru Yoga of the Three Families The Bestower of Bounty for Those with Good Fortune

Supplication for the Swift Return [of Khalkha Jetsün Dampa] by His Holiness the 14th Dalai Lama, Tenzin Gyatso

བཟང ས ད ས ན ལམ THE KING OF ASPIRATION PRAYERS: བ ད ས ད ད འཕགས པ བཟང པ ས ད པའ ས ན ལམ ག ར ལ པ. Samantabhadra s Aspiration to Good Actions

ཐ བ པའ བས ད པ ཐབས མཁས ཐ གས ར མ

ང དམར དབང བས ས མས. Refuge, Bodhicitta and Confession

Contemplate silently as the bell is ringing: Four Dharmas of Gampopa. Grant your blessings so that my mind may be one with the Dharma.

གནས བར ན ཕ ག མཆ ད ན ne-ten chag-chod ni Homages and Offerings to the Sixteen Elderly Arhats

Shared Sacred Landscapes

Prayers & Practices. Kurukulla Center. for Tibetan Buddhist Studies. Medford, MA

The Difference Between Realizing and Not Realizing

Swift Rebirth & Longevity Prayers. Vajrayana Foundation

བད ས ག མག ར 樂苦道歌. Happiness and Misery, Drawing the Line

དཀར ཆག ཨང མཚན ཤ ག ག ངས

TÁN DƯƠNG ĐỨC QUAN THẾ ÂM

ལ ས ས ན མཁའ འག འ གད ར ངས བཞ གས ས ཧ ཧ ཛ ར ཊཀ ད པ ཧ མཁའ འག འ དག ངས ས ད དང ས ག བ ས བ པ ལ ས ལ ས ཚ གས ཀ འཁ ར ལ བས ར པ ལ ཐ ག མར གཉན གནས ཕ ན ལ ས འད ལ བ

Chandrakīrti Defends Buddhapālita against Bhāvaviveka

VAJRAYANA FOUNDATION ESSENTIAL PRACTICES

ཀ ཁ ག ག ང ཙ ཚ ཛ ཛ ཉ ཊ ཋ ཌ ཌ ཎ ཏ ཐ ད ད ན པ ཕ བ བ མ ཡ ར ལ ཝ ཤ ཥ ས ཧ ཀ

Opening Prayers. with Concise Dudjom Tersar Ngöndro. Vajrayana Foundation

སངས <ས དང Iང ཆBབ ས/མས དཔའ ཐམས ཅད ལ Lག འཚལ ལ7 འཛ+ ཏའ8 ཚལ མག7ན མ/ད ཟས R8ན S8 ཀ2ན དགའ ར བ ན

འཕགས ཡ ལ ར ར གདན ག བ ང ཆ བ ཤ ང ད ང ད ས ན ལམ ཚ གས ས བས ཀ ཞལ འད ན ཕ གས བས གས བཞ གས ས. Prayer book for Dzongsar Monlam.

Dorje Phurba Putri Rekphung Daily Practice

To create the environs for the

ཧ བ མ ཡ དམ མཁའ འག ཆ ས ས ང ར མས འད ར གཤ གས དག ས པའ གདན ལ བཞ གས ས གས ལ

ཐ བ པའ བས ད པ ཐབས མཁས ཐ གས ར མ Great Praise of the Ten Acts of the Buddha by Ārya Nāgārjuna

Perfection of Wisdom -

ས འག ར ར ང མའ ས ན ལམ ཆ ན མ འ ཞལ འད ན ཕ གས བས གས མཐ ང བ ད ན ལ ན བཞ གས ས

Meaningful to Behold ས འག ར ར ང མའ ས ན ལམ ཆ ན མ འ ཞལ འད ན ཕ གས བས གས མཐ ང བ ད ན ལ ན བཞ གས ས. the official bilingual prayer book of the

Principles for Practice: The Four Reliances

The King of Aspiration Prayers: Samantabhadra s Aspiration to Good Actions

Praises to 21 Tara. 1.Pravīratārā

ཆགས མ ད བད ས ན ༀ ཨ མ དྷ ཝ ཧ. Nguyện Vãng Sinh Cực Lạc do Tổ Karma Chagme biên soạn CHAG ME DE MON ཆགས མ ད བད ས ན. Nguyện Vãng Sinh Cực Lạc 1

Vocabulary in Jam-yang-shay-pa s Seventy Topics Tibetan-Sanskrit-English

Principles for Practice Jam-yang-shay-pa on the Four Reliances with Ngag-wang-pal-dan s Annotations

Indica et Buddhica. Author guidelines. Typesetting &c.

From the Profound and Secret Heart Essence of the Dakinis The Chariot of Liberation Instructions on the Preliminary Practices ས མ ཡ

OM AH HUM VAJRA GURU PEDMA SIDDHI HUM OM AH HUM VAJRA GURU PEDMA SIDDHI HUM OM AH HUM VAJRA GURU PEDMA SIDDHI HUM

Traversing the Spiritual Path Kön-chog-jig-may-wang-po s Presentation of the Grounds and Paths with Dan-ma-lo-chö s Oral Commentary

CÚNG DƯỜNG ĐẠO SƯ བ མ མཆ ད པ LAMA CHÖPA GURU PUJA. Bản Đầy Đủ Full Version. LOSANG CHÖKYI GYÄLTSÄN Đức Panchen Lama I

IATS2019 Preliminary Panel Proposals ན འ འ གས མ ལ ལས འཆར

ག བ ན བ དང འ ལ བ ར མ ཞལ འ ན གས བ གས བ གས. Essential Prayers Related to the Guru Yoga Practice According to the Seven Line Prayer

The Rain of Blessings and The Glorious Perfect Vase Guru Yoga and Tsok Offering Connected to The SevenLine Prayer by Mipham Rinpoche

འཕགས པ བཟང པ, ད པའ / ན ལམ 3 4ལ པ

གཟ#ངས བ()ས,-འ/ 0ང 12ང Apology and Amendment to the Realm of Nagas From the Zung-Due pgs

སངས -ས དང <ང ཆ7བ ས5མས དཔའ ཐམས ཅད འཚལ ལ6

ཆ ན པ ཧ ར ག ཡ ལ ད དར བའ གས བ ར ག པའ བས ན པའ ལ ར ས དང ད ང སང ག གནས ཚ ལ. Sowa Rigpa: Historical Background and Current Status in Mongolia

Ladrub ThigLé gyachen

TRIṂŚIKĀVIJÑAPTIBHĀṢYAṂ BY STHIRAMATI མ པའ བཤད པ by ས བ ན པ 安慧의唯識三十頌釋

གཟ ངས ས གས ཟབ མ ཕ གས གཅ ག ཏ བཀ ད པ བད ཆ ན ཐར པའ ལམ བཟང ཞ ས བ བ བཞ གས ས

REVIEW JE TSONG KHAPA'S LAM RIM CHEN- MO MATERIAL ON DILIGENCE/JOYOUS EFFORT PRESENTED IN CLASSES 2-5.

Buddhapālita s Refutation of Production from Self, Bhāvaviveka s Criticism, and Avalokitavrata s Commentary

The Buddhist Science of Mind

The Question of Maitreya on the Eight Qualities

Kangsol : A Vajrakila Performance Tradition of Sumthrang Monastery in Central Bhutan

Transcription:

October 2-5, 2014 Keystone, Colorado, USA Workshop 4 Room: Crestone Peak IV 4:30 6:30pm, October 4, 2014 Translating Abhidharma Materials with Art Engle, Ian Coghlan, Gyurme Dorje Ian Coghlan (Institute of Tibetan Classics; Monash Sophis) Dr. Ian Coghlan is an adjunct research fellow at the School of Philosophical, Historical and International Studies (SOPHIS), Monash University, Melbourne, and a translator for the Institute of Tibetan Classics. He holds a Ph.D. in Asian Studies from La Trobe University, focussing on Buddhist metaphysics, ethics, and hermeneutics. He trained as a monk in the Tibetan Buddhist tradition for twenty years and completed his studies at Jé College, Sera Monastic University in 1995. He has translated and edited a number of Tibetan works including Ornament of Abhidharma, Principles of Buddhist Tantra, Stairway to the State of Union, and Hundreds of Deities of Tushita. He currently resides in Churchill, Victoria with his partner Voula and dog Pilar. Ian Coghlan s Presentation

A BRIEF OVERVIEW OF FOUR SIGNIFICANT TERMS IN ABHIDHARMA LITERATURE: DHYĀNA, SAMĀDHI, SAMĀPATTI, AND SAMĀHITA These four terms are linked through equipoise. Asaṅga states (Yogacaryābhūmi, 121a6): ཅ འ % ར བསམ གཏན དང $མ པར ཐར པ དང ཏ ང ང འཛ(ན དང! མས པར འ%ག པ ཁ ན ལ མཉམ པར བཞག པའ ས ཞ ས ' ལ འད ད པའ ཁམས * + གཅ ག པ ན མཉམ པར བཞག པ མ ཡ ན ཞ ན བསམ གཏན ལ ས གས པ ད དག ན འ! ད པ མ ད པ དང མཆ ག + དགའ བ དང དགའ བ དང ཤ ན * +ངས པ དང བད བས མང ན པར བ"བས པ ཡ ན ལ འད ད པ ན! ད པ ན ད ) མ ཡ ན ཏ For what reason are absorption (dhyāna), liberation, concentration (samādhi), and meditative attainment (samāpatti) solely called grounds of equipoise (samāhita), yet single-pointed [concentration] of the desire realm is not equipoise? It is because those absorptions and so on are actually established by the absence of regret, [by] supreme joy, joy, pliancy, and bliss, yet [mental] activity is not like that in the desire realm... Pliancy marks the ground of equipoise. Asaṅga states (Yogacaryābhūmi, 159b1): 1 ཤ ན % &ངས པ མ ད པའ ( ར མཉམ པར མ བཞག པ ན འད ད པའ ས མས དང ས མས ལས 3ང བ!མས ཏ ད ལ ས མས ' གཅ ག +, ད པ ཡ ད 0ང ས མས དང ས མས 2ང 3མས ཤ ན + 6ངས པས མ ཟ ན པའ ( ར Minds (citta) and mental factors (caitta) of the desire realm are not equipoise because they lack pliancy (praśrabdhi). That which makes the mind single-pointed [i.e., concentration] exists there, but minds and mental factors are not conjoined with pliancy. Concentration exists in nonequipoise. When associated with equipoise it supports realization. Chim Jampalyang states (Ornament of Abhidharma [Chimzö] p. 120): ཏ ང ང འཛ(ན ན དམ གས པ གཅ ག ལ +མ པ གཅ ག & འ(ག པའ ) གཅ ག པ + འད ར & ན དམ གས པའ ད" ན ས ད' ན ཏ ང ང འཛ-ན ད' དང འཇ ག & ན ལས འདས པ - བ/འ ལས ན ས མས མཉམ པར བཞག ན ཡང དག པ ཇ / བ བཞ ན 0 ཤ ས པ འ5ང བས ཇ / བར ཤ ས པའ 6 ན 7 ད པའ Concentration (samādhi) is the single-pointed state that engages a single aspect of one focal object, and that point is what is observed. If classified, there are ten: (1 9) the nine concentrations of the nine grounds, and (10) transcendent [concentration]. Its function is to support the knowledge of phenomena as they are, since the perfect knowledge of phenomena as they are, arises when the mind is in equipoise.

2 Concentration is the dominant factor of meditative attainment. Chim Jampalyang states (Ornament of Abhidharma [Chimzö] p. 652): ཏ ང ང འཛ(ན " མས འ'ག ག གཙ+ བ ཡ ན པའ 0 ར...concentration is the dominant factor of meditative attainment. The eight different substances of meditative attainment. Chim Jampalyang states (Ornament of Abhidharma [Chimzö] p. 650): ཡན ལག མ གཏ གས པ བསམ གཏན བཞ དང ག"གས མ ད བཞ "! མས པར འ)ག པའ དང ས གཞ འ *ས ན,མ པ བ0ད ཡ ན ལ There are eight types of substance (dravya) of the actual bases (maula) of meditative attainment (samāpatti): (1 4) the four absorptions not including their branches, and (5 8) the four formless states. The eight access states. Chim Jampalyang states (Ornament of Abhidharma [Chimzö] p. 668): འ ན ཉ ར བ & ག ས " ཡ ད ཅ ན! མས འ'ག དང ས གཞ བ+ད ཡ ད པས བ"ད པ ད དག ལ ན གང ག ས འ(ག པའ * ར བ ཉ ར བ0 གས $ང བ'ད ཡ ད ལ ཐམས ཅད 'ང ཉ ན མ ང ས ཅ ན ལ འ"ལ ལམ མ ད པས * ད པ དང མ,ངས -ན / ལམ / ས ཉ ན མ ངས 3ང བར མ 6ས ལ འད དག ན འད ད ཆགས དང འ)ལ བར - ད པའ ལམ ཡ ན པའ 4 ར ང བ ར & ང བ དང མ)ངས +ན མ ཡ ན / དག པ པ ཁ ན Question: How many access states are there? Reply: {Since there are eight} actual bases of meditative attainment, there are also eight access states (sāmantaka) that prepare to enter the actual bases. And since all are free from or lack affliction, yet paths concomitant with craving cannot abandon affliction, they are by nature not concomitant with enjoying its taste (āsvāda), but are solely pure (śuddha) because they are paths that give rise to freedom from attachment. Regarding unrestricted access, Chim Jampalyang states (Ornament of Abhidharma [Chimzö] p. 670): ཉ ར བ& གས བ*ད པ ད དག ལས དང པ བསམ གཏན དང པ འ3 ཉ ར བ & ག ས མ, ག ས མ ད ན དག པ པ ཡ ན པར མ ཟད འཕགས པ ཟག པ མ ད པའང ཡ ན ཏ འད ན གསལ བས རང འ ག ག ང ག&མ! ཉ ན མ ངས ལས +ལ ལ བསམ གཏན! དང ས གཞ མ ཐ བ པ དག འཇ ག 7 ན ལས འདས པའ ལམ ད ལ བ' ན ནས བ* ད པའ. ར ར From those eight access states, the first is unrestricted access to the first absorption that is not only pure but also an uncontaminated ārya path, because {it conquers the affliction of three levels the same, lower, and higher grounds due to its clarity} and those who have not obtained the actual basis of absorption generate the transcendent path in dependence on it.

3 There are three types of meditative attainment. Chim Jampalyang states (Ornament of Abhidharma [Chimzö] p. 650): བ"ད པ ད དག ལས * ད, མ གཏ གས པ བ0ན ན 2མ པ ག3མ ག3མ ཡ ན ཏ ར $ང བ དང མ"ངས པར (ན པ དང དག པ པ དང ཟག པ མ ད པ "མས ས བ"ད པ & ད ( ན ར -ང /ན དང དག པ པ &མ པ གཉ ས ཡ ན ( འ* ཤ ས དམན ཞ ང 1 བ མ གསལ བས ད ལ འཕགས པའ ལམ མ $ ན པས ཟག མ ད ན མ ཡ ན ན From among those eight, seven have three types each excluding the summit of existence: (1) that concomitant with enjoying its taste (āsvāda), (2) that which is pure, or (3) that which is uncontaminated (anāsrava). The eighth, the summit of existence, has two types: (1) [that concomitant with] enjoying its taste and (2) pure. It is not uncontaminated since its discrimination is inferior, it lacks clarity due to movement, and therefore the ārya path does not depend on it. Regarding the fourth absorption, Chim Jampalyang states (Ornament of Abhidharma [Chimzö] p. 524):! ན པ སངས (ས དང བས, -.འ རང སངས!ས ན ང ས འ& ད ཆ མ*ན ནམ མ -ག པ ནས ག"ང % 'ང (བ ཟད མ. ཤ ས པའ བར 4 ལམ 6ན བསམ གཏན ( ཡ མཐའ བཞ པ ལ བ$ ན ནས!ན གཅ ག ཁ ན ལ བ* ད པའ / ཪ [Vaibhāṣikas assert]...buddha masters and rhinoceros-like (khaḍga) solitary buddhas generate all paths from the precursor of penetrative discernment (nirvedhabhāgīya) or [the meditation on] ugliness up to the enlightenment (bodhi) consisting of the elimination and nonarising of the afflictions, in one session in dependence on the upper limit of the fourth absorption (dhyāne ntye). Two types of meditative attainment are included in the fourteen nonassociated formations. Chim Jampalyang states (Ornament of Abhidharma [Chimzö] p. 133): ས མས དང མ $ན པའ འ( ) ད "མས ན "མ པ བ) བཞ + ཐ བ པ དང མ ཐ བ པ དང!ལ པ མཉམ པ དང འ" ཤ ས མ ད པ པ དང འ" ཤ ས མ ད པའ + མས འ-ག དང འག ག པའ! མས འ'ག ཅ ས % བ ' མས པར འ"ག པ དག $ གཉ ས དང! ག ག དབང པ དང འ"ས!ས $ མཚན ཉ ད + བ ལ ས གས པ བཞ པ 3མས དང མ ང ག ཚ'གས དང ས གས པའ (ས ག"ང བ ངག ག ཚ(གས དང ཡ ག འ ཚ(གས དང Formations not associated (viprayuktāsaṃskāra) with mind have fourteen types: (1) obtainment (prāpti); (2) nonobtainment (aprāptī); (3) homogeneity (sabhāga); (4) nondiscriminator (āsaṃjñika); the two types of meditative attainment (samāpatti) (5) meditative attainment of nondiscrimination and (6) meditative attainment of cessation; (7) the faculty of lifeforce (jīvita); (8 11) the four characteristics (lakśaṇa) of conditioned states such as arising and so on; and (12) the collection of names (nāmakāya). The term and so on refers to (13) the collection of words, and (14) the collection of letters.

4 Regarding the meditative attainment of nondiscrimination, Chim Jampalyang states (Ornament of Abhidharma [Chimzö] p. 146):! མས འ'ག ད ཡང ས ན བསམ གཏན ཐ མ བཞ པར གཏ གས པ ཡ ན ལ བསམ པ ན འཁ ར བའ!ག བ%ལ ལས ང ས པར འ-ང བ. ཐར པར འད ད པས ཏ ' མས འ+ག ལ ལམ དང འ0 ཤ ས མ ད པ པ ལ ཐར པ འ' ཤ ས པས! མས པར འ)ག ག ད འ & ར (ན * ང ག ས དག བའ ད ཡང བསམ གཏན " ས བ&ས པའ དག བའ ད ཡང & ས ནས ) ང བར འ.ར བའ དག བ ཉ ད ཡ ན ཏ " འཆ འ ས མས ཡ ད པས འད འ %མ པར ) ན པ ན འ! ཤ ས མ ད པ པའ ས མས ཅན -.ང པ! འ$བ བ Also the meditative attainment [of nondiscrimination (asaṃjñisamāpatti)] belongs to the ground of the fourth and last absorption (dhyāna). Its motivating thought is to enter meditative attainment through the desire (iṣya) for liberation that definitely transcends (niḥsṛta) the suffering {of saṃsāra by discriminating meditative attainment to be the path, and the nondiscriminator to [possess] the state of liberation}. Therefore, it is virtuous (śubha) by motivation, {and that virtue is subsumed by the absorptions}. Moreover, it is virtue experienced from birth (upapadya) because its karmic maturation is the establishment of the five aggregates of a sentient being who is a nondiscriminator, {since it exists for the minds of birth and death}. Asaṅga states (Compendium of Abhidharma, p. 52a7): འ" ཤ ས མ ད པའ + མས འ-ག གང ཞ ན དག %ས ' འད ད ཆགས དང -ལ ལ / ང མའ འད ད ཆགས དང མ *ལ བ འ-ང བའ འ/ས ཤ ས 2 ན / བཏང བའ ཡ ད ལ 6 ད པས ས མས དང ས མས ལས &ང བའ ཆ ས བ(ན པ མ ཡ ན པ -མས འག ག པ ལ འ0 ཤ ས མ ད པའ 4 མས པར འ"ག པ ཞ ས གདགས ས What is the meditative attainment of nondiscrimination (asaṃjñisamāpatti)? The cessation of unstable minds and mental factors due to attention preceded by discrimination that is free from attachment (vītarāga) to the heaven of Śubhakṛtsna (Extensive Bliss) but not free from attachment to higher levels, is designated as the meditative attainment of nondiscrimination. Regarding the meditative attainment of cessation, Chim Jampalyang states (Ornament of Abhidharma [Chimzö] p. 147): འག ག པའ ' མས པར འ+ག པ ཞ ས ག&ངས པའང ག ང མ འ, ཤ ས མ ད པའ 0 མས འ1ག ཇ! བ ད བཞ ན ) ས མས དང ས མས -ང འག ག པ ཉ ད ད ཡ ད " ད པ ལ ས གས པ ལ *ད པར ཡ ད པས ད ང པ ཡ ད ལ * ད པ ན - མས འ0ག འད ན འ% ཤ ས དང ཚ,ར བ ཞ བ ན ཞ བའ "མ ནས ཞ བར གནས པའ ད ན, - མས པར འ/ག ག ང ས པར འ2ང བས ན མ ཡ ན ན ས ན % ད

པའ % མ ར * ས པ, འ" ཤ ས མ ད འ" ཤ ས མ ད མ ན + མཆ ད ལ བ/ ན པ ཡ ན ཏ 5 That which is called meditative attainment of cessation (nirodhasamāpatti) is also the same as the former meditative attainment of nondiscrimination in which mind and mental factors cease. Those with special mental attention and so on enter this meditative attainment when mental attention first engages meditative attainment to abide (vihāra) {in peace, through reflecting that peace is} the pacification of discrimination and feeling. They do not enter it due to renunciation. They are born on the ground of the summit of existence (bhavāgra), supported by the base of neither discrimination nor nondiscrimination, because it is easier to stop concomitant states at the conclusion of subtle minds... Asaṅga states (Compendium of Abhidharma, p. 52a7): འག ག པའ ' མས པར འ+ག པ གང ཞ ན ཅ ཡང མ ད པའ + མཆ ད - འད ད ཆགས དང )ལ བ, ད པའ % མ ལས + ན - བ/ ད པ ཞ བར གནས པའ འ- ཤ ས 5 ན - བཏང བའ ཡ ད ལ 9 ད པས ས མས དང ས མས ལས (ང བའ ཆ ས བ.ན པ མ ཡ ན པ 2མས དང བ.ན པ ད དག ལས 4ང ཁ ཅ ག འག ག པ ལ འག ག ལའ ( མས པར འ,ག པ ཞ ས གདགས ས What is the meditative attainment of cessation (nirodhasamāpatti)? The cessation of unstable and even stable minds and mental factors, due to attention preceded by discrimination of the abode of peace (śāntavihāra), that is free from attachment to the base of nothingness (ākiñcanyātana) but passes beyond the summit of existence (bhavāgra), is designated as the meditative attainment of cessation. Feeling and discrimination as obstacles to peace. Chim Jampalyang states (Ornament of Abhidharma [Chimzö] p. 52): ཡང ཅ འ ' ར ས མས,ང གཞན &མས ལས ཚ+ར བ དང འ0 ཤ ས གཉ ས 5ང པ ལ གས ཤ ག 8 བཤད ཅ ན ཚ"ར བ ན $ མ པ ' གས +, ད པའ, བར 1ར བའ ' ར ཏ འད ད པ ལ 'ག པར ཞ ན པས ཚ"ར བའ ར )ང པར འད ད པས " དང ཞ ང དང འ# ག དང )ད མ ད དང ཁང པ དང ན ར ) དང ཆ ད % &ལ པ དང &ལ པ ལ ས གས པ 'མས ) ད པའ - ར ར འ" ཤ ས ན རབ & 'ང བ )མས,! ད པའ! བར *ར པ ཡ ན ཏ 0 བ ལ 2ག པར ཞ ན པས འ6 ཤ ས 8 ན ཅ ལ ག : *ར ཏ རང གཞན! $བ མཐའ ལ བཟང ངན! མཚན མར འཛ0ན པས དག 6 ང དང དག 6 ང ལ ས གས པ 8མས 9 ད པའ % ར ར Question: Why, from among the other mental factors, are both feeling and discrimination explained as separate aggregates? Reply: That is because feeling is the root of dispute (vivāda) for the laity because kings dispute with kings and so on over {water}, land, {pasture, daughters,} houses, jewels, and so on through excessive craving for desire objects due to the desire to experience the taste of that feeling. Discrimination is the root of dispute for ordainees because discrimination becomes distorted through excessive attachment to [philosophic] view. Therefore śramaṇas dispute with other śramaṇas through holding to the valid or invalid marks of the tenets of themselves and others.