A Strand of Dharma Jewels As Advice for the King

Similar documents
The Treatise on the Provisions For Enlightenment

Dhyāna Pāramitā. VIII. Chapter 8: The Perfection of Dhyāna Meditation A. Three Kinds of Benefit and Path Adornment from Dhyāna

The Six Paramitas (Perfections)

The Thirty-Seven Practices of Bodhisattvas By Ngülchu Thogme Zangpo

A Strand of Dharma Jewels As Advice for the King

The Flower Adornment Sutra

Transcript of the oral commentary by Khen Rinpoche Geshe Chonyi on Maitreya s Sublime Continuum of the Mahayana, Chapter One: The Tathagata Essence

VENERABLE MASTER CHIN KUNG

From "The Teachings of Tibetan Yoga", translated by Garma C. C. Chang

Geshe Yeshe Thabkhe TBLC Sunday Class Aryadeva s 400 Stanzas on the Middle Way Chapter 6, vs. 126 & 127 August 3, 2014

LAM RIM CHENMO EXAM QUESTIONS - set by Geshe Tenzin Zopa

Mahāratnakūṭa Sūtra 30. The Maiden Sumati

Complete Buddhist Path of Enlightenment Meditating on true sufferings

Evangelism: Defending the Faith

Part Six: Nāgārjuna s Stories on Wisdom

The Benevolent Person Has No Enemies

The Heart Sutra. Commentary by Master Sheng-yen

Refuge Teachings by HE Asanga Rinpoche

On Generating the Resolve To Become a Buddha

THE BUDDHA SPEAKS THE SUTRA OF CHANGES TO COME

Text at practices-all-bodhisattvas

So this sense of oneself as identity with the body, with the conditions that. A Visit from Venerable Ajahn Sumedho (Continued) Bodhi Field

A Guide to the Bodhisattva Way of Life (Bodhicaryavatara) Class 12 By Shantideva

The Six Dharma Gates To the Sublime

The Essentials of. Buddhist Meditation

The Six Dharma Gates To the Sublime

The Road to Nirvana Is Paved with Skillful Intentions Excerpt from Noble Strategy by Thanissaro Bhikkhu Chinese Translation by Cheng Chen-huang There

Exhortation to Resolve on Buddhahood

Finding Peace in a Troubled World

Transcript of the teachings by Khen Rinpoche Geshe Chonyi on Engaging in the Bodhisattva Deeds, 2014

The Sixteen Bodhisattva Precepts

Transcript of the oral commentary by Khen Rinpoche Geshe Chonyi on Maitreya s Sublime Continuum of the Mahayana, Chapter One: The Tathagata Essence

Meditation. By Shamar Rinpoche, Los Angeles On October 4, 2002

There are three tools you can use:

The Noble Eightfold Path: The Way to the End of Suffering

The Perfection of Giving

The Five Skandhas. In Buddhism, one of the ways of categorizing these various components is into what we call the five skandhas.

The Sixteen Aspects of the Four Noble Truths - Coarse and Subtle

Song of Spiritual Experience

All conditioned dharmas Are like a dream, an illusion, a bubble or a shadow, Like dew or like a lightning flash.

Transcript of the teachings by Khen Rinpoche Geshe Chonyi on The Eight Categories and Seventy Topics

Meditating in the City

A. obtaining an extensive commentary of lamrim

Nāgārjuna s Guide. The Bodhisattva Path

Transcript of the oral commentary by Khen Rinpoche Geshe Chonyi on Maitreya s Sublime Continuum of the Mahayana, Chapter One: The Tathagata Essence

Letter from a Friend

ANSWER TO THE QUE U S E T S IO I NS

BCA Ch. 1, Verse 3, Text Sections

Tibetan Texts. Taken from the Rosary of Precious Stones by the Guru Gampopa (of the Kadjupa Order in the Spiritual line of Milarepa)

Hundred verses of advice to the people of Dingri

Sympathetic Joy. SFVS Brahma Vihara Month March 2018 Mary Powell

Generating Bodhicitta By HH Ling Rinpoche, New Delhi, India November 1979 Bodhicitta and wisdom The enlightened attitude, bodhicitta, which has love

Twenty Subtle Causes of Suffering Introduction to a Series of Twenty Teachings

A Lamp for the Path to Enlightenment

Buddhism. What are you? I am awake. Wednesday, April 8, 2015

Four Noble Truths. The truth of suffering

The Prajna Paramita Heart Sutra

The revised 14 Mindfulness Trainings

Transcript of the teachings by Khen Rinpoche Geshe Chonyi on Engaging in the Bodhisattva Deeds, 2014

The Reasons for Developing Virtuous Personalities

Relevance of Buddha Dharma for World Peace

Brother Teoh s Thusday class dated 25 th October 2018 outline short notes

1 Wakefulness 1. 3 The Sage 3. 2 Luminous Mind 2

Text at practices-all-bodhisattvas

The Three Vehicles of Buddhist Practice

Study Guide to MN 48 Kosambiya Sutta. Loving-kindness and Living in Community by Gil Fronsdal

Saturday, October 6, 12. Samsara and Nirvana

Chueh Fan Guang Ming Temple. 100 Tasks of Life English

Transcript of the oral commentary by Khen Rinpoche Geshe Chonyi on Dharmarakshita s Wheel-Weapon Mind Training

Contents: Introduction...1 MINDFULNESS...2 WISDOM...6 R RECOGNIZE IT...13 A ACCEPT IT D DEPERSONALIZE IT...15 I INVESTIGATE IT...

From Discourses of Sai Baba

I -Precious Human Life.

Chapter 2. Compassion in the Middle-way. Sample Chapter from Thrangu Rinpoche s Middle-Way Instructions

TEACHINGS. The Five Guidelines form the foundation and are the way we progress in our practice. They are:

Origins. Indus River Valley. When? About 4000 years ago Where?

A-level Religious Studies

Right Action. The Fourth Factor in the Noble Eightfold Path

James. Participants Guide. Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says. James 1:22

A Strand. Dharma Jewels

Selections from the Yoga Sutras of Patanjali

Transcript of the oral commentary by Khen Rinpoche Geshe Chonyi on Dharmarakshita s Wheel-Weapon Mind Training

Utterances of the Most Ven. Phra Sangwahn Khemako

THE NOBLE ASPIRATION FOR EXCELLENT CONDUCT

I Pay Homage to the Guru. A Prayer To Recognize My Own Faults And Keep in Mind the Objects of Refuge

THE NOBLE ASPIRATION FOR EXCELLENT CONDUCT. I prostrate to the noble youthful Manjushri

The Bodhisaṃbhāra Śāstra Commentary

The mantra of transcendent wisdom is said in this way: OM GATE GATE PARAGATE PARASAMGATE BODHI SVAHA

Transcript of the teachings by Khen Rinpoche Geshe Chonyi on Engaging in the Bodhisattva Deeds, 2014

BUDDHISM. All know the Way, but few actually walk it. Don t believe anything because a teacher said it, you must experience it.

Buddhism Notes. History

DISCUSSION GUIDE #UNSTUCK #UNSTUCK IN YOUR RELATIONSHIPS (GALATIANS 5:16-26) FEBRUARY 8, 2015

Letter From a Friend (The Suhṛllekha)

Love is Truth; Truth is Love; Live in Love. Sri Sathya Sai Baba. Prasanthi Nilayam 22 July 2008 Sri Sathya Sai World Education Conference

Wonderful Dharma Lotus Flower Sutra

The Precepts. Rev. Koshin Schomberg

Transcript of the teachings by Khen Rinpoche Geshe Chonyi on Engaging in the Bodhisattva Deeds, 2014

SIXTY STANZAS OF REASONING

Buddha Nature The Mahayana Uttaratantra Shastra

How to Understand the Mind

Berkeley Buddhist Priory Newsletter May June 2002

Transcription:

A Strand of Dharma Jewels As Advice for the King The Rāja Parikathā Ratnāvalī Composed by Ārya Nāgārjuna Sanskrit-to-Chinese Translation by Tripiṭaka Master Paramārtha English Translation by Bhikshu Dharmamitra

Chapter Five On Right Practice for Monastics V. Chapter 5: On Right Practice for Monastics A. The First Priority: Study of the Moral Codes 001 / (01) 147 The monastic new in his studies Respectfully cultivates the restrictive prohibitions. In the Pratimokṣa and the Vinaya, 148 One extensively studies the infractions to establish their meanings. 149 B. Next, Eliminating the Fifty-Seven Coarse Faults 002 / (02) Next, one resolves on right effort And so abandons the coarse faults. These are fifty-seven in number. Listen attentively as I explain them. 150 003 / (03) Anger (1-krodha) 151 refers to the mind s manifesting of aversion. 152 Enmity (2-upanāha) involves reifying the faults of others. Hiding serious offenses is known as concealment (3-mrakṣa) And includes clinging to wrong while appearing to be good. 004 / (04) Inflating the impressions of others constitutes deception (4-māyā). Deviousness (5-śāṭhya) refers to continual crookedness of mind, Jealousy (6-īrṣyā), to distress over the qualities of others, And miserliness (7-mātsarya), to the mind s fear of relinquishing. 005 / (05) An absence of sense of shame (8-ahrīkya) and absence of dread of blame (9-anapatrāpya) Refer to the issue of remorsefulness in relation to self and to others. Non-humility (10-asaṃnati) is failing to respect others. Wrathfulness (11-saṃrambha) is a function of being affected by anger.

4 Ārya Nāgārjuna s Strand of Jewels 006 / (06) [Self]-infatuation (12-mada) refers to taking no account of others. 153 Negligence (13-pramāda) refers to failing to cultivate good qualities. Arrogance (māna) is of seven types 154 I shall now briefly describe them. 007 / (07) If a person initiates discriminations By which he imputes to himself relative inferiority or equality, Or, if he assumes superiority where he is only an inferior or equal, These faults are collectively referred to as: arrogance (14-māna). 008 / (07-extra*) When a relatively inferior person reckons with regard to himself That he is not comparable to a person actually his equal, This constitutes [outward] arrogance in inferiority (adhamo māna). It stems from rating oneself as inferior to those one s equal. 155 009 / (08) When a relatively inferior person elevates his self-estimation, Thus claiming equality with a person who is his own superior, This fault is known as elevating arrogance (15-atimāna). It stems from elevating oneself to equality with superior persons. 010 / (09) When a relatively inferior person reckons that he himself Is superior to persons who are actually his own superiors, This is known as over-reaching arrogance (16-māna-atimāna). It is compared to developing a pustule on top of an abscess. 011 / (10) As regards the five appropriated aggregates (upādāna-skandha), 156 They are empty of inherent existence and devoid of any person. When, because of delusion, one imputes existence of self therein, This is known as self-imputing arrogance (17-asmi-māna). 012 / (11ab) When in fact one has not yet realized the path of the Āryas, Yet one nonetheless reckons that he has achieved such realizations, This stems from cultivating a skewed path. This is known as overweening arrogance (18-abhi-māna). 013 / (11cd) If a person, on account of having committed some evil, Thereby reckons himself to be superior, While simultaneously brushing aside the virtues of others, This is what is known as perverse arrogance (19-mithyā-māna).

Chapter 5: On Right Practice for Monastics 5 014 / (12) [If one thinks], I am now of no further use, Or becomes otherwise able to demote himself, This, too, is [inward] arrogance in inferiority (20-adhamo-māna). This type takes only oneself as the object occasioning its arising. 157 015 / (13ab) When, for the sake of seeking beneficial offerings and praise, One carefully monitors and controls the six sense faculties, Thus enabling oneself to hide his covetousness-based intentions, This constitutes a fault known as hypocrisy (21-kuhanā). 016 / (13cd) When, for the sake of obtaining beneficial offerings, One speaks in a manner intended to please someone, This is a fault which takes worldly dharmas as its object. This constitutes what is known as flattery (22-lapanā). 017 / (14ab) When, for the sake of obtaining something owned by another, One praises and admires the beauty of such valuables, This is known as hinting (23-naimittikatva). Because it is able to reveal one s thoughts to others. 018 / (14cd) When, for the sake of obtaining something one seeks, One stirs up someone through confrontational criticism, This is known as coercion through reproval (24-naiṣpeṣikatvam), It is able to induce submissiveness and cause compliance. 158 019 / (15ab) When one seeks gains from making gifts Or else from praising another s prior meritorious behavior, This is known as seeking gains from gains (25-lābhena lipsā lābhānā). This is included among the five sorts of wrong livelihoods. 020 / (15cd) If a person, taking the faults of others as the focus, In all manner of ways, repeatedly recites them in his own mind, This is known as quiet condemnation (26-*). This may involve a mind prone to habitual animosity. 159

6 Ārya Nāgārjuna s Strand of Jewels 021 / (16) Immobilizing anxiety (27-staimitya) involves inability to be at peace Caused by ignorance, by illness, By [realization of one s own] inferior and coarse personal qualities, By experiencing disparaging denunciation, or by [compulsive] indulgence in indolent attachments. 022 / (17) In cases where desire, hatred, or delusion pollute one s thinking, This is known as multifarious thinking (28-nānātva-saṃjñā). 160 Where one s observations don t accord with present circumstances, This is known as non-reflectiveness (29-amanaskāra). 023 / (18) When one is lazy as regards matters requiring propriety, This is known as disrespectfulness (30-*). When one has no thoughts of veneration toward his own gurus, This is known as irreverence (31-*). 161 024 / (19) Where generated by dominant thoughts of desire, And focused outwardly, [the fault] is called attachment (32-gardha). Where generated by dominant thoughts of firmly-rooted desire, When most severe, it is pervasive attachment (33-pari-gardha). 025 / (20) When one s own wealth generates and increases desire [for more] And involves an insatiable mind, this is termed avarice (34-lobha). When one craves and becomes attached to the possessions of others, This is known as inordinate avarice (35-viṣamo lobha). 026 / (21) When, toward a woman beyond the bounds of propriety, One seeks to consummate Dharma-contravening desires And [facilitates it by] feigning virtues, though devoid of virtues, This is what we term evil lust (36-pāpecchatā). 027 / (22) If, abandoning satiability, one constantly indulges covetousness, This is known as extreme desire (37-mahecchatā). When one prays others will become aware of one s qualities, This is known as desire for recognition (38-icchepsutā).

Chapter 5: On Right Practice for Monastics 7 028 / (23) When one is unable to be at peace with experiencing suffering, This is known as non-forbearance (39-akṣānti). When, as regards right conduct serving gurus or the venerable, One deviates in one s actions, this is impropriety (40-anācāra). 029 / (24) When, reacting to well-phrased Dharma-concordant teaching, One becomes slighting and arrogant, this is refractoriness to instruction (41-daurvacasya). When one cherishes a fondly clinging attachment for relatives And thinks about them obsessively, this is kinship ideation (42-jñāti-saṃbandho-vitarka). 030 / (25) When, on account of a desire to reside in another location, One ponders how that would be, this is region-related ideation (43-jānapada-vitarka). When one doesn t entertain any thoughts apprehensive of death, This is known as immortality ideation (44-amara-vitarka). 031 / (26) When, based on the possession of actual meritorious qualities, One prays that others will revere him, This strain of thought which takes others recognition as the object Is known as recognition-dependent ideation (45-anu-vijñapti-saṃyukto-vitarka). 032 / (27) When, because of thoughts devoted to love and disdain, One ruminates on self-benefit and harm to others, Taking as the objective condition self and others, This is what we term harmful ideation (46-vihiṃsā-vitarka). 033 / (28) Where the mind is sullied through troubling over recollections But there is no justification for it, this is known as uneasiness (47-arati). When physical vitality seems sunken away, this is exhaustion (48-tandrā). Proceeding only with slowness is known as indolence (49-ālasya).

8 Ārya Nāgārjuna s Strand of Jewels 034 / (29) When, on account of coursing in dominant deluded thought, One adopts skewed physical mannerisms [such as scowling], this is distorted physical expression (50-vijṛmbhikā). When, as a function of a disorderly approach to physical discipline, one fails to regulate eating, This is known as food intoxication (51-bhakta-saṃmada). 035 / (30) When body and mind manifest extreme weariness and weakness, This is known as mental depression (52-ceto-līnatvam). When one craves the five sense objects, This is known as desire (53-kāma-chanda). 162 036 / (31) When one contemplates inflicting harm on another, This may arise from nine different causes and conditions Linked to concern over misfortune in any of the three times. 163 This is known as ill-will (54-vyāpāda). 164 037 / (32) When, on account of the body and mind seeming weighed down, One is unable to undertake any endeavors, this is lethargy (55a-styāna). 165 When mental clarity becomes murky, this is drowsiness (55b-middha). When body and mind are stirred up, this is excitedness (56a-auddhatya). 166 038 / (33) On account of evil deeds, one generates regretfulness (56b-kaukṛtya), So-named on account of anguish over what will come later. When with respect to the Three Jewels and the four truths, One experiences hesitancy, this is known as doubtfulness (57-vicikitsā). 167 039 / (34) If one is a monastic bodhisattva, He must abandon such coarse factors as these. If one is able to avoid these evils, Having counteracted them, meritorious qualities then easily arise.

Chapter 5: On Right Practice for Monastics 9 C. Additional Practices: The Perfections, Compassion, and Related Dharmas 040 / (35) All of the meritorious qualities described herein Are such as the bodhisattva should cultivate. Specifically, they are giving, moral virtue, and patience, Vigor, meditative discipline, wisdom, compassion, and the rest. 1. The Perfections and Compassion 041 / (36) Giving is the relinquishing of one s own possessions. Moral virtue involves promoting the benefit of others. Patience is liberating oneself from hatefulness. Vigor is the focused cultivation of goodness. 042 / (37) Meditative discipline involves bringing the mind to stillness. Wisdom is the comprehension of the genuine meaning. When the nature of one s relationship to all beings Is a singular flavor of concern for their benefit, this is compassion. 043 / (38) Giving generates wealth and moral virtue brings happiness. Patience brings beauty and vigor generates flaming intensity. Meditation brings stillness and wisdom generates liberation. Compassion produces every type of benefit. 044 / (39) These seven dharmas, if perfected, Collectively bring about realization of the ultimate, The realm of inconceivable wisdom, And cause one to reach the World Honored One s position. 168 2. On the Ten Bodhisattva Grounds 045 / (40) Just as in the Small Vehicle Wherein one speaks of the stations of the Hearer-disciples, So, too, it is in the Great Vehicle Wherein the ten grounds of the Bodhisattvas are described. a. The First Ground: The Ground of Joyfulness 046 / (41) The first of the grounds is known as the ground of joyfulness. 169 In it, one experiences rare joy Arising due to the utter destruction of the three fetters And due to being born into the family of the Buddhas.

10 Ārya Nāgārjuna s Strand of Jewels 047 / (42-1*) On account of the karmic rewards specific to this ground, Cultivation of the perfection of giving manifests as foremost. In the worlds of a hundred buddhas, One becomes unshakable and gains sovereign independence. 170 048 / (42-2*) Reigning over Jambudvīpa and the other continents, One becomes a wheel-turning universal monarch Who constantly sets turning in the world His precious wheel and the wheel of the Dharma. b. The Second Ground: The Ground of Non-Defilement 049 / (43) The second is named the ground of stainlessness. 171 In it, the karma of the body, mouth, and mind, In all of its ten different types, becomes entirely pure. 172 One becomes, by one s very nature, sovereignly independent. 050 / (44-1*) On account of the karmic rewards specific to this ground, Cultivation of the perfection of moral virtue manifests as foremost. In the worlds of a thousand buddhas, One becomes unshakable and gains sovereign independence. 051 / (44-2*) [One may manifest] as a rishi or as Śakra Devānām Indra, With the ability to rid oneself of the desires of the gods. One becomes such as the heavenly demons and non-buddhists Are all entirely unable to move. c. The Third Ground: The Ground of Illumination 052 / (45) The third is named the ground of illumination Where one generates the brilliant light of quiescent wisdom. 173 Through meditative absorption and spiritual powers, One destroys the delusions associated with desire and hatred. 053 / (46-1*) On account of the karmic rewards specific to this ground, Cultivation of the perfection of patience manifests as foremost. In the worlds of a myriad buddhas, One becomes unshakable and gains sovereign independence.

Chapter 5: On Right Practice for Monastics 11 054 / (46-2*) One may manifest as the emperor of the Yāma Heaven, Destroying the habitual inclination to view the body [as self]. As for the attachments of all teachers of error-ridden traditions, One is able to refute them and able to set forth correct teachings. d. The Fourth Ground: The Ground of Flaming Intelligence 055 / (47-1*) The fourth is named the ground of flaming [intelligence]. 174 In it, the flaming light of the fire of wisdom is generated. On account of the karmic rewards specific to this ground, Cultivation of the perfection of vigor manifests as foremost. 056 / (47-2*) One devotes much cultivation to the components of the Path 175 For the sake of destroying delusions and generating the Path. One becomes lord over the Tuṣita Heaven And does away with views and austerities of non-buddhists. 057 / (48*) Through gaining sovereign independence in the ability to be born Throughout the buddhalands of the ten directions, One comes and goes without obstruction. The remaining ideas accord with those noted on previous grounds. e. The Fifth Ground: The Ground of Being Difficult to Overcome 058 / (49) The fifth is the ground of being difficult to overcome. 176 Neither demons nor Two-Vehicles advocates can reach it. As for the extremely subtle meaning of the truths of the Āryas, It is generated through realized perception. 059 / (50) On account of the karmic rewards specific to this ground, Cultivation of the perfection of meditation manifests as foremost. One becomes the lord of the Creation of Bliss Heaven And turns Two-Vehicles practitioners toward the Great Vehicle. f. The Sixth Ground: The Ground of Direct Facing 060 / (51) The sixth is called the ground of direct facing Because it faces directly toward the Dharma of the Buddha. 177 Through repeated coursing in meditative absorption and wisdom, One gains complete realization of cessation.