Saint Valluvar. Thirukkural. with English couplets. Translated by Dr. Shuddhananda Bharati. ASSA Editions

Similar documents
Dr. Shuddhananda Bharati. Essence of Religion. Samaya Saaram. Sung by Swami Shuddhananda Bharati. ASSA Editions

Dr. Shuddhananda Bharati. William Blake. Life of William Blake The Artist, Poet and Mystic. ASSA Editions

The Arrival of Buddha

Mahatma Ramalingam and his revelations

The Delightful Tamil Garden

Shuddhananda BHARATI. Arrival of Mira

Dr. Shuddhananda Bharati. Long Live Mother! Tamil Sentiment. Essays on the Tamil Renaissance. ASSA Editions

Dr. Shuddhananda Bharati. Bhagavad Gita. Universal Vedas. In prose. ASSA Editions

Dr. Shuddhananda Bharati. Saint Natana Gopal

Arrival of Mira. A Musical Play. Love story between Bhojan and Mira. (Mira Vijayam) Yogi Shuddhananda Bharati. Translated by Lakshmi Swamathan

Bethesda Lutheran Church of Malmo

Wake the Song of Jubilee 1

AMAZING GRACE. 1. Amazing grace! How sweet the sound that saved a wretch like me! I once was lost, but now am found; was blind, but now I see.

Voice of Thayumanavar

Church of God, Elect and Glorious. Come, Ye Sinners, Poor and Needy Come, Ye Thankful People, Come. Adoration and Praise

LORD RAMA (THE PERFECT MAN) DATE: SATURDAY, 8 TH APRIL 2017

Call to Worship John s Gospel Chapter 1 verses 1 to 4 and 14

Welcome to the Salvos

FOREVER [Track 1] Forever God is faithful Forever God is strong Forever God is with us Forever and ever

The Benevolent Person Has No Enemies

ENCOURAGING SCRIPTURES

THE SONGS OF THE GODS.

Samantabhadra Prayer. Homage to the ever-youthful exalted Manjushri!

IIIM Magazine Online, Volume 5, Number 12, March 28-April 7, Select Hymns of Horatius Bonar

The mantra of transcendent wisdom is said in this way: OM GATE GATE PARAGATE PARASAMGATE BODHI SVAHA

Grace Greater Than Our Sin. O Sacred Head, Now Wounded. Stricken, Smitten, and Afflicted. Confidence and Comfort

Mass for the Repose of the Soul of. Delma Jean Sexton. 1st January February, Our Holy Redeemer Church, Surrey Hills 26 February, 2018

Or what shall a man give in exchange for his soul? (Mark 8:37)

THE PARISH CHURCH OF ALL SAINTS UPPER TWICKENHAM REMEMBRANCE SUNDAY REQUIEM FOR THE FALLEN IN WAR

Analysis of Yaksha Prasna: 123 Questions from a Tree Spirit

THE PARISH CHURCH OF ALL SAINTS

Render service with divine awareness

St Colman Dromore dioccese, 6th century 7th June

MASEFIELD LODGE NO. 2034

P R A Y J O U R N A L

Selection of poems by Rabindranath Tagore. The Gardener

Prayer Praying for Yourself - 5 February 20, 2011

Worship Service. Meditation. Welcome and Announcements. Prelude. The Summons: based on Psalm 111. Processional Hymn

WELCOME AND THANK YOU FOR JOINING US TONIGHT!!!

Saturday September 30 th, Whoever you are, and wherever you are in your journey of life, you are welcome in this place

2.1. Those who worship the unmanifested go to pitch darkness,

Open our eyes to see Open our ears to hear Open our life to live your calling Open us Lord, to you.

The King s Classroom: Studies in the Book of Ecclesiastes

Glory In The Highest Fellowship Church 2014 Fair Trade Tunes (Admin. by Music Services, Inc.) Fellowship Church (Admin. by Music Services, Inc.

Dr. Shuddhananda Bharati. Kummi Folk Dance

Dr. Shuddhananda Bharati. The Secrets of Shiva. ASSA Editions

Rosary of Faith 9.014

Calendar of Annual Hymns and Psalms 2004

Thanks, Lord! St. John Lutheran Church November 25, 2015

St. Andrew s Evangelical Lutheran Church 425 North DuPont Highway Dover, Delaware Large Print Bulletin. April 12, :30 and 11:00 a.m.

Novena to the Holy Spirit

THE NOBLE ASPIRATION FOR EXCELLENT CONDUCT

Name of Deceased (Address if required) who died on... aged... years R.I.P.

Again, can the plant or the animal exercise discrimination, express devotion and commune with God? Certainly not. You alone can.

THE NOBLE ASPIRATION FOR EXCELLENT CONDUCT. I prostrate to the noble youthful Manjushri

Jubilate HYMNS. All Saints Sunday 11/04/18

PROMINENT INDIAN WRITERS. Having begun the study of the Creeks, or. Muskogee, Indians, in the brief historical sketch

Kingdom Living From Psalms and Proverbs

Literature and Poetry. Dr. Neeta Khandpekar Department of History, University of Mumbai, India

Reconciliation Weekend Penance Service

The Magic Weapon of Shiva

WILLIAM BLAKE SONGBOOK

Om namo bhagavate vasudevaya [...] satyam param dhimahi

Birthday Song. Swami Suryadevananda. Introduction. Tune & Chorus. First Birth

Service to share - 1 ST Sunday in ADVENT

Holy Hour In Thanksgiving for Fr. Klimek & His Priesthood

A READING FROM THE BHAGAVAD GITA


Order of Worship Mooroolbark Uniting Church - 11 /11 /2018. Worship Leader Lay Preacher: Mr Anthony Lemmon Call to worship. Hymn TIS. 155.

... Daily Devotions. Devotions February 21-27, 2016 By Pastor Scott Ehle Bethel Lutheran Church, Menominee, MI

Christ Church. Worshiping Christ and equipping God s people to extend His Lordship down through our generations and out into the world.

SING JOYFULLY! AUDIENCE HYMNS

Service of Celebration. Snitterfield Methodist Church

EAGLES SOARING HIGH TRAIL WORSHIP FOR CHRISTIANS, MUSLIMS, AND JEWS (HYMNS SECTION) HYMNS H-1

Commitment and Consecration

Worship Schedule Spring Session

Teachings of Paramahamsa Hariharananda for Everyday Life. Fix your attention in the fontanel; feel that God is there in your head. Concentrate there.

Don t Forget the Sabbath

JOHN MAIN. Collected Talks

WE INVITE YOU TO SIGN THE WHITE ATTENDANCE PAD so that we may celebrate your presence with us today!

Prayers from the Buddhist Tradition

THECHILD'SDREAM. LONDON: PRINTED BY J. CATNACH, 2 & 3, Monmouth-Court.

Come to the water on this holy day Our Lord has called us, we come to obey. Follow the One who has shown us the way, Live in God s kingdom forever.

Rejoice in hope, be patient in tribulation, be constant in prayer. Romans 12:12 ESV

DIVINE WORSHIP CELEBRATION. Sunday, January 7, :00 A.M. Testimonial Sunday. Deacons of The Day: Anthony Brown and Leon Cunningham

New Year s Eve Scripture & Song Service

Origins. Indus River Valley. When? About 4000 years ago Where?

Integration. This section is intended to support you in actualizing your dream to live an abundantly conscious life.

ORDER FOR THE WORSHIP OF GOD. PRELUDE The Church s One Foundation Genesis Ringers A Mighty Fortress is Our God Chancel Ringers

THE ORDER OF WORSHIP

Spread Your Light. TSG Christmas Eve Program Procession and Sing Om Mani Padme Hum. Reading from The Legend of Shamballa. by Torkom Saraydarian

Thanksgiving and Scripture

Alleluia! Christ is risen! Alleluia! He is risen indeed!

Act 2 Study Guide Romeo and Juliet

Ambassador s Activities

Practicing A Quiet Time (appropriate for Mid Schoolers and older) Michael R. Daily, December 2017

Therese of Lisieux. Look at Him. He never takes his eyes off you.

Ecclesiastes 1:1-18 ESV

I N T R OD U C T ION The_Kundalini_Artworks_FB_December_2014.indd 1 12/26/ :43:37 PM

1. 8 Steps To Intimacy. Preparing for Intimacy. Rekindle The Flame Ministries Spiritual Reality Achieving Total Intimacy In Marriage

Transcription:

Saint Valluvar Thirukkural with English couplets Translated by Dr. Shuddhananda Bharati ASSA Editions

Editor s Notes Thirukkural Thirukkural has been translated into many languages. English translations in prose and verse by eminent scholars have appeared in print. Of those done in verse, G. U. Pope s verses are in varying metres, Rev. Popley s in blank verses (of five feet), K. M. Balasubramaniam s in heptametric couplets and Robinson s in tetrametre. The very name Kural in Tamil means short verse in venba metre of 2 lines each, the first line containing 4 feet and the second line 3. Great truths are found imbedded within the brief compass of those two lines. Aphoristic brevity and felicity of expression, impregnated with great moral truths, distinguish Kural from other works. So a translation that comes very near this high ideal has to be preferred to others. Robinson s translation of Kural in tetrametric couplets being the shortest in structure, perfect in diction and felicitous in expression, besides being faithful to the original, we thought at first we could arrange to get the third part of Kural on Love translated into English in tetrametric verse (Part III not having been translated by Robinson) and publish Kural in its entirely in uniform tetrametric verse. But since many old Tamil commentaries have now become available (after Robinson) and since it would be advantageous to get the Kural translated by a single eminent hand in uniform metre, taking advantage of the new commentaries since made available. The great saint and savant, poet-philosopher Dr. Shuddhananda Bharati was - 7 -

requested to undertake the task. He readily agreed to do so. He completed the translation in tetrametric couplets, French metre being adopted. Dr. Shuddhananda Bharati, the reputed author of many valuable books in varied languages, with his wide knowledge and travel experiences, with his mastery over several languages like Tamil, English, Sanskrit, Telugu, Hindi, French, etc., with his delving into the depths of Yogic silence and Light and Divine inspiration, has brought out the great truths of Tiruvalluvar in apt and resonant verses, in crystal-clear tetrametric couplets, which can be set to music. Explanatory notes for difficult words in English verses have been added at the end. It is hoped the English reading public will appreciate this new venture of ours and benefit by it. It is a real pleasure for me to present this treatise on Thirukkural to you. Thank you, Dr. Shuddhananda Bharati for having transmitted Thirukkural to us. The first edition of this book is dated on October 11, 1968. With the blessing of Aum Shuddha Shakti. Christian Piaget

Sage Valluvar Sage Valluvar, priest of thy lowly clan No tongue repeats, no speech reveals thy name Yet, all things changing, dieth not thy fame For thou art bard of universal man. And still thy Book above the waters wan Virtue, true wealth, and joy, and being s aim In sweetest mystic couplets doth proclaim Where winds sea-wafted palmy forests fan. Haply undreamed of Visions glad thine eyes In realms beyond thy fabled sevenfold birth And clouds of darkness from thy spirit roll. While lands far off have heard with strange surprise Faint echoes of thy song. Through all the earth Men hail thee brother, seer of spotless soul. Song of Unity Unite. Unite, Unite, Oh Souls Unite and play your roles Unite in mind, unite in heart Unite in whole, unite in part Like words and tunes and sense in song Let East and West unite and live long Trees are many; the grove is one G. U. Pope - 9 -

Branches are many: tree is one Shores are many; sea is one Limbs are many; body is one Bodies are many; self is one Stars are many; sky is one Flowers are many; honey is one Pages are many; book is one Thoughts are many; thinker is one Tastes are many; taster is one Actors are many; the drama is one Nations are many; the world is one Religions are many; Truth is one The wise are many; Wisdom is one Beings are many; breath is one Classes are many; college is one Find out this One behind the many Then life shall enjoy peaceful harmony Peace Anthem Peace for all, peace for all For all the countries peace Joy for all, joy for all For all the nations joy A rosy morning peace A smiling summer joy (Peace for all) All for each and each for all This is the golden rule Life and Light and Love for all For all that live our love (Peace for all) - 10 -

Work and food and clothes for all Equal status for all Health and home and school for all A happy world for all (Peace for all) No idle rich, no more beggars All are equal workers No more tears, no more fears The heart is full of cheers (Peace for all) No atom scare, no fat mammon No room for war demon Like leaves in trees, like rays in the sun We are one communion, One Divine communion (Peace for all) The good in you is good for all Your life is life for all The God in you is God for all Your love is love for all (Peace for all) For he or she or it or rest This collective life is best This Universal Life is best North or South, or East or West (Peace for all) Peace for plants and birds and beasts For hills and streams and woods Peace in Home - land and air and sea Dynamic peace we see Peace for all, peace for all Immortal Peace for All

Presentation of Dr. Shuddhananda Bharati 11 th May 1897 7 th March 1990 The wise one to the cosmic age Although more than 90 years old, in his school in the south of India, Kavi Yogi Maharishi (great divine visionary, wise poet), Dr. Shuddhananda Bharati worked like a young man of twenty. When he was asked his age, he answered: My age is Courage! The Yogi wrote several hundred works in English, French, Tamil, Hindi, Telugu and Sanskrit; five thousand songs, and fifteen hundred poems in French. The magnum opus of the man conscious of the presence of God in him, Bharata Shakti, (in 50,000 verses) described his ideal: only One Humanity living in communion with only One God in a transformed world! Bharata Shakti is a monumental and unique work. The Yogi depicts the essence of all the religions, of all the prophets and saints, all the approaches of yoga and all the cultures on an allegorical fabric. It is a book for any age which all spiritual researchers and all nations should read and meditate on. His commitment is summarized in his book celebrating his life, Pilgrim Soul. The three poems mentioned in the opening express perfectly his ideal. His mantra, Aum Shuddha Shakti Aum, nourishes our souls and guides our steps toward the inner joy Ananda. It means: The light of Grace and power of the pure supreme Almighty bless us of peace, happiness and prosperity! Let the beauty and greatness of soul of Dr.Bharati Shuddhananda bloom and scent the entire Earth of its divine message and his spiritual and unifying benefactor! Editions ASSA

Introduction There are three holy works by which the Tamil language has been universalised and immortalised. They are Thirukkural, Thiruvachakam and Thirumandiram. Thirukkural is the life, Thiruvachakam the heart and Thirumandiram the soul of Tamilian culture. We are here concerned with Thirukkural or Holy Kural of Saint Valluvar. It is a grand mosaic of cultural creation, a repertory of universal thoughts and truths. It is the one book for all, for all times and a world that lives it shall enjoy eternal peace, harmony, health, wealth, power, grace and bliss. It gives the light of right life, the wealth of practical wisdom, the milk of heart s abundance, the honey of conjugal bliss and the joy of peace and harmony at home and the wider homeland. It is the Gospel of Love and give, a code of soulluminous life. The whole human aspiration is epitomised in the immortal book a book for all ages. The Bhagavad Gita, Thirukkural and Kalidasa s Sakuntalam have been hailed by savants all over the world as the cream of Indian thought and culture. Indian, English and French scholars have translated Thirukkural. My bosom friend and scholar-hero Sri V. V. S. Ayyar, amidst a stormy political life, translated Thirukkural in the Biblical style and I had the honour of typing it and reading the proofs. One day I was translating my Yoga Siddhi into rhymed couplets. Yoga Siddhi is the Gospel of Perfect Life. I did the translation with an elaborate commentary. V. V. S. Ayyar admired the style and substance of the work and requested me to translate Thirukkural into rhymed couplets. - 13 -

I did translate the first Section. But it was lost with many of my manuscripts during my long pilgrimage from saint to saint. My magnum opus, the Bharata Shakti (53.000 verses) was translated into hexametric blank verses during my long Yogic Silence at the feet of Sri Aurobindo who blessed the work. In Bharata Shakti I had introduced a chapter on Thirukkural. Sri Aurobindo read it in English and wanted the whole of Thirukkural to be translated into English and French couplets. A French scholar from France helped me in translating the Kural into French. But it was not completed. After a world tour, I raised the Yoga Samaj at Adyar Sri Ramnagar for my tapasya and cultural service. The World Tamil Conference boosting up Thirukkural as our scripture gave me an impetus. I seriously bent to the work of rendering Thirukkural into English couplets. God brought me an ardent lover of Tamil and Siddhanta, one who appreciated my services to Tamil literature. I cannot forget Thiru V. Subbiah Pillai, the Karma Yogin. Mr. Subbiah Pillai is a constructive genius. He requested me to translate the Thirukkural into rhymed tetrametric couplets following those of E. J. Robinson. He placed into my hands the translations of Robinson, Rev. G. U. Pope, S. M. Michael and I had already got the translations of V. V. S. Ayyar, Popley, etc. My friend Sri K. M. Balasubramaniam had translated Thirukkural into rhymed heptametric couplets, which I have appreciated in three pages in his book. I wanted to be true to Saint Valluvar and my conscience. I have studied the Kural from my boyhood and reanalysed the chapters and my Thirukkural Inbam is well - 14 -

known to the reading public. I read all available translations in English and French. I found out that the terse cryptic couplets of Valluvar s Kural contained something more than what have been brought out in translations up to now. I took to a month s silence and delved into the treasure-mine of Saint Valluvar. One inspired day, I began the translation. It was my birthday, 11.5.1967, while I was in Moscow. From that day I steeped myself into silent inner communion for two days a week and completed the whole book on the 24th April, 1968. The rhymed couplets in this book follow the French syllabic system and I have made them as clear and simple as possible so that the Kural couplets can be quoted as proverbs and also sung melodiously. I hope the University of Madras, Annamalainagar and Madurai and the universities of all the 14 linguistic regions will encourage this book. I hope that UNESCO will recognise this translation of the Thirukkural and distribute it all over the world. Our government is requested to present this Thirukkural to all students that take up degrees and enter the world from the college portals. I thank Thiru Nedunchezhian, the Minister for Education, Tamil Nadu for encouraging me from time to time in carrying on this translation to the finish. Thiru V. S. Pillai has requested me to write an elaborate commentary on Thirukkural in English, verse by verse, so that the ideas and ideals of Thirukkural can reach humanity and awaken aspiring souls to live a life of love, give, serve, purify and unite. I have begun the work and I hope to finish it next year. Thirukkural is a Guiding Light to humanity. It leads humanity to live as it ought to live in moral purity, spiritual knowledge, eternal wisdom in perfect health, - 15 -

wealth and prosperity. It is a faithful friend to the family man, to the mother, to children, to workers, teachers, industrialists, politicians, artists, scholars, rulers, etc. It subtly brings ascetic life in the first section after dealing with an ideal family life. In the second section it elaborates the manner of the prosperous administration of a country. In the third section it deals with love. This is a very deep and subtle portion of the Thirukkural. None has dared to descend into the realms of sex-love in a book of morals as Saint Valluvar has done. For Valluvar wants perfect sex-harmony and the sex-life he advocates is a florescence of the soul which is one in man and woman. It is based on a psychic love deeply laid in the heart. It closely follows the Thiruchitrambala Kovai of Saint Manikkavachakar. I shall elaborate Valluvar s idea in my Lights on Thirukkural. Saint Valluvar lived what he wrote. He was a sage and a statesman. He lived a righteous family life with his chaste wife Vasuki. Thirukkural is the eternal lamp of his life. To read the Kural is to read into the pure life of Saint Valluvar. Blessed are the pure for their Godhood is sure. Blessed are the peaceful for they shall be joyful. Blessed are the meek for they get what they seek. Blessed are the righteous for they shall be victorious. Blessed are the faithful for their life shall be fruitful. Blessed are the patient for they shall be efficient. Blessed are the pure in love for they receive grace from above. Prosper All! Yogi Dr. Shuddhananda Bharati

I. The praise of God Preface La louange de Dieu 1. A leads letters; the Ancient Lord Leads and lords the entire world. L alpha, lettre première ; le Primordial, Dieu guide et gouverne l univers en tous lieux. 2. That lore is vain which does not fall At His good feet who knoweth all. Vaine est la tradition, si elle ne s empresse aux pieds de Celui qui possède la sagesse. 3. Long they live on earth who gain The feet of God in florid brain. Longue vie sur terre à qui atteint par ardeur Les pieds de Dieu dans son âme parée de fleurs. 4. Who hold His feet who likes nor loathes Are free from woes of human births. Adorer Celui qui ne désire ni n abhore Délivre des malheurs humains et de leur sort. 5. God s praise who tell, are free from right And wrong, the twins of dreaming night. Louer Dieu délivre, et du vrai, et du faux qui, fils d illusion,sont de ténébreux jumeaux. - 19 -

I. The praise of God Preface La louange de Dieu 6. They prosper long who walk His way Who has the senses singed away. Eternel Bonheur à qui va de confiance avec Celui qui a maitrisé les cinq sens. 7. His feet, whose likeness none can find Alone can ease the anxious mind. Seuls les pieds du Seigneur à nul autre pareil, savent soulager l esprit qu anxiété enraille. 8. Who swims the sea of vice is he Who clasps the feet of Virtue s sea. Tu veux surnager dans l océan du vice, de l Océan de Vertu, fait tes délices. 9. Like senses stale that head is vain Which bows not to Eight-virtued Divine. Aussi vain que des sens usés est ce têtu qui ne s incline devant Dieu aux huit Vertus. 10. The sea of births they alone swim Who clench His feet and cleave to Him. Sont aptes à traverser la mer des naissances Seuls ceux qui s ariment à Lui avec puissance. - 20 -

II. The blessing of rain Preface 11. The genial rain ambrosia call The world but lasts while rain shall fall. 12. The rain begets the food we eat And forms a food and drink concrete. 13. Let clouds their visits stay, and dearth Distresses all the sea-girt earth. 14. Unless the fruitful shower descend The ploughman s sacred toil must end. 15. Destruction it may sometimes pour But only rain can life restore. 16. No grassy blade its head will rear If from the cloud no drop appear. 17. The ocean s wealth will waste away Except the cloud its stores repay. 18. The earth, beneath a barren sky Would offerings for the gods deny. 19. Were heaven above to fail below Nor alms nor penance earth would show. 20. Water is life that comes from rain Sans rain our duties go in vain. - 21 -

III. The merit of ascetics Preface 21. No merit can be held so high As theirs who sense and self deny. 22. To con ascetic glory here Is to count the dead upon the sphere. 23. No lustre can with theirs compare Who know the right and virtue wear. 24. With hook of firmness to restrain The senses five, is heaven to gain. 25. Indra himself has cause to say How great the power ascetics sway. 26. The small the paths of ease pursue The great achieve things rare to do. 27. They gain the world, who grasp and tell Of taste, sight, hearing, touch and smell. 28. Full-worded men by what they say Their greatness to the world display. 29. Their wrath, who ve climb d the mount of good Though transient, cannot be withstood. 30. With gentle mercy towards all The sage fulfils the virtue s call. - 22 -

IV. The power of virtue Preface 31. From virtue weal and wealth outflow What greater good can mankind know? 32. Virtue enhances joy and gain Forsaking it is fall and pain. 33. Perform good deeds as much you can Always and everywhere, O man! 34. In spotless mind virtue is found And not in show and swelling sound. 35. Four ills eschew and virtue reach Lust, anger, envy, evil-speech. 36. Do good enow; defer it not A deathless aid in death if sought. 37. Litter-bearer and rider say Without a word, the fortune s way. 38. Like stones that block rebirth and pain Are doing good and good again. 39. Weal flows only from virtue done The rest is rue and renown gone. 40. Worthy act is virtue done Vice is what we ought to shun. - 23 -

Domestic virtue V. Married life 41. The ideal householder is he Who aids the natural orders three. 42. His help the monk and retired share And celibate students are his care. 43. By dutiful householder s aid God, manes, kin, self and guests are served. 44. Sin he shuns and food he shares His home is bright and brighter fares. 45. In grace and gain the home excels Where love with virtue sweetly dwells. 46. Who turns from righteous family To be a monk, what profits he? 47. Of all who strive for bliss, the great Is he who leads the married state. 48. Straight in virtue, right in living Make men brighter than monks praying. 49. Home-life and virtue, are the same Which spotless monkshood too can claim. 50. He is a man of divine worth Who lives in ideal home on earth. - 24 -

Domestic virtue VI. The worth of a wife 51. A good housewife befits the house Spending with thrift the mate s resource. 52. Bright is home when wife is chaste. If not all greatness is but waste. 53. What is rare when wife is good. What can be there when she is bad? 54. What greater fortune is for men Than a constant chaste woman? 55. Her spouse before God who adores Is like rain that at request pours. 56. The good wife guards herself from blame She tends her spouse and brings him fame 57. Of what avail are watch and ward? Their purity is women s guard. 58. Women who win their husband s heart Shall flourish where the gods resort. 59. A cuckold has not the lion-like gait Before his detractors aright. 60. An honest wife is home s delight And children good are jewels abright. - 25 -

Domestic virtue VII. The wealth of children 61. The world no higher bliss bestows Than children virtuous and wise. 62. No evil comes and no blemish Noble sons bring all we wish. 63. Children are one s wealth indeed Their wealth is measured by their deed. 64. The food is more than nectar sweet In which one s children hands insert. 65. Children s touch delights the body Sweet to ears are their words lovely. 66. The flute and lute are sweet they say Deaf to baby s babble s lay! 67. A father s duty to his son is To seat him in front of the wise. 68. With joy the hearts of parents swell To see their children themselves excel. 69. The mother, hearing her son s merit Delights more than when she begot. 70. The son to sire this word is debt What penance such a son begot! - 26 -

Domestic virtue VIII. Loving - kindness 71. What bolt can bar true love in fact The trickling tears reveal the heart. 72. To selves belong the loveless ones To oth rs the loving e en to bones. 73. Soul is encased in frame of bone To taste the life of love alone. 74. Love yields aspiration and thence Friendship springs up in excellence. Order online, order this book Editions ASSA Grand'Rue 180 1454 L'Auberson Suisse Téléphone : +41 (0) 24 454 47 07 Télécopie : +41 (0) 24 454 47 77 Email : info@editions-assa.ch Web : www.editions-assa.ch