then indeed, We have prepared a Blazing Fire for the disbelievers. Surah 48: The victory (v ) Part - 26

Similar documents
I seek refuge in Allah from the rejected Shaitan. In the name of Allah, the Beneficient, the Merciful

walks on two legs, and of them is (a kind) that walks on four. Allah creates what He wills. Indeed, Allah on everything is All- Powerful.

76 - And (there is) no god. except Allah. And indeed, Allah is the All- Mighty, the All-Wise.

Surah 9: The Repentance (v ) Part They swear 95

disbelievers. 98. Whoever is an enemy to Allah and His Angels, 98. and His Messengers, and Jibreel and Meekael, then indeed Allah is

Allah (has) spoken the truth,

243 - and a noble provision.

For updates visit or O you who believe! Whoever among you turns back from his religion, then soon

Noble Qur'an (English Translation) Dr. Muhammad Taqi-ud-Din Al-Hilali, Dr. Muhammad Muhsin Khan

Those are the ones whose deeds have become worthless in this world and in the Hereafter. And for them there will be no helpers.

For updates visit or And (there is) no god

and that He (might) make evident

263 - Allah has made unlawful. what and making lawful Allah has made unlawful. The evil of their deeds is. Is made fair-seeming

89 - receive mercy And hasten towards forgiveness from your Lord and a Garden as wide as the heavens and the earth, prepared for the pious.

Has not come to them. Part - 10

Surah 8: The spoils of war (v ) Part - 10

For updates visit or

61. And when it is said to them, Come to Surah 4: The women (v )

For updates visit or

confirming what Surah 2: The cow (v ) Part - 1

by (offensive) nick names. Wretched is the name of disobedience after (having) faith. And whoever does not repent, then they are the wrongdoers.

Surah An-Naml. In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. 1. Ta Seen. These are the Verses of the Quran and a clear Book

to a great man from the two towns?

Surah Al-Ahqaf. In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. 2. The revelation of the

And also (prohibited

1. Whatever is in the heavens and whatever is in the earth glorify Allah. And He is the All-Mighty, the All- Wise.

(51) O you who believe! Take not the Jews and the Christians as friends and protectors; they

in disquieting doubt.

89. And the Day We will resurrect among every nation a witness over them from Surah 16: The Bee (v ) Part - 14

Akhlaq - e - Husna. Lecture 13 Shahid Iqbal

For updates visit or Bounty and pleasure of Allah. And when you. you come out of Ihram

indeed, you are in your (same) old error. 97. They said, O our father! Ask for us forgiveness of our sins. Indeed, we have been sinners.

oath. Indeed, We found him patient, an excellent slave. Indeed, he repeatedly turned (to Allah).

Surah 56: The event (v ) Part - 27

is a terrible thing. 3. And among mankind is he who disputes concerning Allah without knowledge and follows every rebellious devil.

your hands. have earned But He pardons much. 31. And you cannot escape in the earth and you do not have, besides Allah, any protector or helper.

256 - to those with whom you made a treaty from the. the polytheists.

Luqman. In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful. 1. Alif. Lam. Mim. 2. These are revelations of the wise Book.

98. So glorify the praise of your Lord and be of those who prostrate (to Him). Surah 15: The Rocky Tract (v ) Part - 14

62. Or Who responds to the distressed one when

A Free Gift From ResearchMinister.Com

Indeed, those who disbelieve, it is same to them whether you warn them or do not warn them, they will not believe.

Surah At-Tariq. Surah Al-Ala

Surah 17: Children of Israel (v ) Part - 15

At-Taghâbun Exposition Mutual Disillusion, Haggling

Surah 17: Children of Israel (v ) Part - 15

CHAPTER NINE. BELIEVE, HONOUR, LOVE, RESPECT AND OBEY THE BELOVED HOLY PROPHET MUHAMMAD (Sallallahu alayhi wa Sallam)

For updates visit or

Surah 25: The Criterion (v ) Part - 19

JEALOUSY AND ENVY. By Shaykh Saalih ibn Fawzaan al-fawzaan. Taken from a Friday Sermon

151 - Indeed, we are sitting here.

Surah 18: The Cave (v ) Part - 15

For updates visit or people - give them tidings of a painful punishment.

the islamic trilogy volume 3 a simple koran readable and understandable copyright 2006 cspi, llc isbn isbn

AL-HAJJ. SURAH-22. Surah

Sermon: Disregard for GOD September 26th

SELECTED SUPPLICATIONS (PRAYERS)

86. And those who disbelieve and deny Our Signs, those are the companions of the Hellfire.

30. ArRûm Introduction to this Surat.

Surah Adh-Dhuha. Surah Ash-Sharh. Countenance of his Lord, the Most High. 19. And soon, surely. he will be pleased.

LUQMAN. SURAH-31. Surah

Selected Verses from the Quran

But if they deny you, then say, Your Lord is the Possessor of Vast Mercy, but His wrath will not be repelled

of his dead brother? Nay ye would abhor it...but fear Allah: for Allah is Oft-Returning Most Merciful. 4932

Noble Qur'an (English Translation) Dr. Muhammad Taqi-ud-Din Al-Hilali, Dr. Muhammad Muhsin Khan

David Letterman s Top 10 List

were arrogant, Indeed, we were your followers, so can you avert from us a portion the Fire?

Advice from The Quran

The Story of Jesus in Brief

I seek refuge in Allah from the rejected Shaitan. In the name of Allah, the Beneficient, the Merciful

19. Then is he who knows that which has been revealed to you from your Lord is the truth like one who is blind? Only men of understanding pay heed.

ORIGIN OF THE QUR AN

Surah Al-Hajj. O Mankind! Have fear of your Lord; the catastrophic earthquake of the Hour of doom will be terrible indeed.

A Compilation of. Du aas. From The Quraan. Compiled by TheAuthenticBase

Surah Al-Ghashiyah. They will have no food except from a bitter thorny plant, Which neither nourishes nor avails against hunger.

Burial (or Cremation) of the Dead

AT-TAHRIM. SURAH-66. Surah

10. But those who disbelieved and denied Surah 64: The mutual loss and gain (v. 5-10) Part - 28

407 Our Signs? the cave, to the youths for us and facilitate Mercy, retreated Yourself When 9 from Grant us a wonder? Our Signs, Our Lord! and they sa

Noble Qur'an (English Translation) Dr. Muhammad Taqi-ud-Din Al-Hilali, Dr. Muhammad Muhsin Khan

Actual Intention and Prescribed Intension

WHY. Victory of the Cross Divine Exchange. Guilt and Condemnation. harm him. Resurrection Sunday 4/5/2010

Wise. i.e. Allah (SWT) raised his body along with his soul up unto Himself as mentioned in the previous ayah.

Different Voices Lesson 12 1 Peter 3:1-7, 3:8-22

Noble Qur'an (English Translation) Dr. Muhammad Taqi-ud-Din Al-Hilali, Dr. Muhammad Muhsin Khan

Surah 4: The women (v ) Part - 5

the witnesses. 84. `And why should we not believe in Allah and what came to us of the truth? And we hope that our Lord will admit us (in Paradise)

For updates visit or

10 - so that you may. grateful. 54. And (recall) when. We gave Musa the Book (Taurat) and the Criterion (of right and wrong) that perhaps you

good of themselves and say, This is a clear lie?

Surah 71: Nuh (v. 8-22) Part - 29

Surah Al-Muddaththir. In the name of Allah, the Most Gracious, the. Most Merciful. 1. O you who covers himself (with a garment)!

For updates visit or righteous deeds

For updates visit or And also (prohibited are) those women who are already married except whom you

35 - and periods of stress. Those are the ones who are true and it is those who are the righteous.

The Pleasure of Worship. Sheikh 'Abdul Bari ath Thubayty. July 4, 2014 ~ Ramadan 6, 1435

Surah 36: Yaseen Juz 23. I seek refuge in Allah from the rejected Shaitan. In the name of Allah, the Beneficient, the Merciful

Tafsir Ibn Kathir Alama Imad ud Din Ibn Kathir

Luke Memory Verses In Alphabetical Order (prejumps in bold underline)

Transcription:

718 and may honor him and respect him (i.e., Prophet Muhammad [SAWS] and glorify Him (i.e., ) morning and evening. and evening. morning and glorify Him and respect him and (may) honor him Indeed, those who pledge allegiance to you, pledge allegiance to only. The Hand of is over their 10. hands. Then whoever breaks (his oath) only breaks to (harm) himself, and whoever fulfils what he has covenanted with, soon He will give him a great reward. 11. Those who remained behind of the Bedouins will say to you, Our properties and our families kept us busy, so ask forgiveness for us. They say with their tongues what is not in their hearts. Say, Then who has any power at all (to intervene) on your behalf against, if He intends for you any harm or intends for you any benefit? Nay, is All-Aware of what you do. they pledge allegiance only pledge allegiance to you those who Indeed, 9 breaks (his oath) Then whoever their hands. (is) over (of) (The) Hand (to). what fulfils and whoever himself, against he breaks then only 10 great. a reward soon He will give him he has covenanted with, Kept us busy the Bedouins, of those who remained behind to you Will say with their tongues They say for us. so ask forgiveness and our families, our properties for you has power Then who Say, their hearts. in is not what or harm for you He intends if (in) anything, against you do of what is Nay, a benefit? for you He intends 12. Nay, you thought that the Messenger and the believers would never return to their families, and that was made fair-seeming in your hearts. And you assumed an evil assumption and you became a people ruined. return (would) never that was made fair-seeming and you became evil, that you thought Nay, 11 All-Aware. ever, their families to and the believers the Messenger an assumption And you assumed your hearts. in 13. And whoever has not believed in and His Messenger, then indeed, We have prepared a Blazing Fire for the disbelievers. and His Messenger in (has) not believed And whoever 12 ruined. a people 13 a Blazing Fire. for the disbelievers [We] have prepared then indeed, We Surah 48: The victory (v. 10-13) Part - 26

719 whom He forgives Oft-Forgiving, and the earth. And is (of) the heavens He wills. (is the) kingdom And for whom and punishes He wills 14. And to belongs the dominion of the heavens and the earth. He forgives whom He wills and punishes whom He wills. And is Oft-Forgiving, Most Merciful. you set forth when those who remained behind Will say 14 Most Merciful. They wish (to) follow you. Allow us to take it, (the) spoils of war towards will you follow us. Never Say, (of). (the) Words change to you envy us. Nay, Then they will say, before. said Thus 15. Those who remained behind will say when you set forth towards the spoils of war to take it, Allow us to follow you. They wish to change the Word of. Say, You will never follow us. Thus has said before. Then they will say, Nay, you envy us. Nay, they do not understand except a little. Say 15 a little. except understanding not they were Nay, a people, Then if as 16 to You will be called the Bedouins, of to those who remained behind they will submit. or you will fight them, great; possessors of military might you turn away but if good; a reward will give you you obey, painful. (with) a punishment He will punish you before, you turned away 16. Say to those who remained behind of the Bedouins, You will be called to (fight) a people possessing great military might; you will fight them or they will submit. Then if you obey, will give you a good reward; but if you turn away as you turned away before, He will punish you with a painful punishment. the lame on and not any blame the blind upon Not is obeys And whoever any blame. the sick on and not any blame from flow (to) Gardens He will admit him and His Messenger, He will punish him turns away, but whoever the rivers, underneath them Surah 48: The victory (v. 14-17) Part - 26 17. There is no blame upon the blind, nor is there any blame on the lame, nor is there any blame on the sick (if they remain behind). And whoever obeys and His Messenger, He will admit him to Gardens underneath which rivers flow, but whoever turns away, He will punish him

with a painful punishment. 18. Certainly was pleased with the believers when they pledged allegiance to you under the tree, and He knew what was in their hearts, so He sent down tranquility upon them and rewarded them with a near victory, 720 with was pleased Certainly 17 painful. (with) a punishment the tree, under they pledged allegiance to you when the believers the tranquility so He sent down their hearts, (was) in what and He knew 19. And much spoils of war which they will take, and is All- Mighty, All-Wise. And spoils of war 18 19 All-Wise. near, All-Mighty, (with) a victory and is and rewarded them that they will take; upon them much 20. has promised you much spoils of war that you will take, and He has hastened this (victory) for you and withheld the hands of people from you - that it may be a sign for the believers and (that) He may guide you to the Straight Path. that you will take it, much spoils of war has promised you (of) the people (the) hands and has withheld this for you and He has hastened (to the) Path and He may guide you for the believers a sign that it may be from you - 21. And other (victories) over which you had no power indeed, encompassed them, and is over all things All-Powerful. surely things over them all you had power over not And others, and is them, 20 Straight. encompassed 22. And if those who disbelieve fight you, certainly they would turn (their) backs. Then they would not find any protector or any helper. 23. The established way of which has already passed away before. And you will never find any change in the way of. 24. And He is the One Who withheld their hands from you and your hands disbelieve, those who fight you, And if, 21 All-Powerful. and not any protector they would find not Then the backs. surely they would turn passed away which (of) (The established) way 22 any helper. 23 any change. in (the) way of you will find and never before, and your hands from you their hands withheld (is) the One Who And He Surah 48: The victory (v. 18-24) Part - 26

721 He gave you victory that after Makkah, within from them from them within Makkah, after that He gave you victory over them. And is All- Seer of what you do. They 24 All-Seer. you do of what And is over them. Al-Masjid Al-Haraam from and hindered you disbelieved (are) those who And if not its place (of sacrifice). reaching from (was) prevented while the offering that you knew them not believing and women believing (for) men knowledge. without any harm from them and would befall you you may trample them they had been apart If He wills. whom His Mercy to That may admit (with) a punishment among them disbelieved those who surely, We would have punished may admit to His Mercy whom He willed. If they had been apart, surely We would have punished those who disbelieved among them with a painful punishment. their hearts in disbelieved those who had put When 25 painful. His tranquility Then sent down (of) the time of ignorance. (the) disdain disdain - (to the) word and made them adhere the believers and upon His Messenger upon And is and worthy of it. of it more deserving and they were (of) righteousness, 26. When those who disbelieve had put in their hearts disdain, the disdain of the time of ignorance, then sent down His tranquility upon His Messenger and upon the believers and made them adhere to the word of righteousness, and they were more deserving and worthy of it. And is All- Knower of everything. has fulfilled Certainly, 26 All-Knower. thing of every Al-Masjid Al-Haraam Surely, you will enter in truth. vision His Messenger s not and shortened, your heads having shaved secure, wills, if Surah 48: The victory (v. 25-27) Part - 26 25. They are those who disbelieved and hindered you from Al- Masjid Al-Haraam while the offering was prevented from reaching its place of sacrifice. And if not for believing men and believing women whom you did not know that you may trample them and would befall you any harm because of them unknowingly, that 27. Certainly has fulfilled His Messenger's vision in truth. You will surely enter Al-Masjid Al- Haraam, if wills, in security, having your heads shaved and (hair) shortened, not

722 fearing (anyone). But He knew what you did not know, and He granted, besides this, a near victory. besides and He made you knew, not what But He knew fearing. (has) sent (is) the One Who He 27 near. a victory that 28. He is the One Who has sent His Messenger with guidance and the true religion that He may make it prevail over all the religions. And is sufficient as a Witness. that He (may) make it prevail 28 (as) a Witness. the true and (the) religion, And sufficient is with guidance His Messenger all. the religions over Muhammad is the Messenger of, and those with him are firm against the disbelievers, and merciful among themselves. You see them bowing and prostrating, seeking the Bounty from and 29. ( His) pleasure. Their mark is on their faces from the trace of prostration. That is their similitude in the Taurah. And their similitude in the Injeel is like a seed which sends forth its shoot, then strengthens it, then it becomes thick and it stands upon its stem, delighting the sowers - that He may enrage by them the disbelievers. has promised those who believe and do righteous deeds among them forgiveness and a great reward. (are) firm (are) with him and those who (is the) Messenger of, Muhammad bowing You see them among themselves. and merciful the disbelievers against (is) on Their mark and pleasure. from Bounty seeking and prostrating, in (is) their similitude That (of) the prostration. (the) trace from their faces (which) sends forth (is) like a seed the Injeel, in And their similitude the Taurah. its stem upon and it stands then it becomes thick then strengthens it, its shoot the disbelievers. by them that He (may) enrage the sowers delighting righteous deeds and do believe those who has promised 29 great. and a reward forgiveness among them, In the name of, the Most Gracious, the Most Merciful. Surah Al-Hujurat the Most Merciful. the Most Gracious, (of), In (the) name Surah 48: The victory (v. 28-29) Part - 26

before 723 put (yourselves) forward - (Do) not O you who believe! 1. O you who believe! Do not put (yourselves) ahead of and His Messenger and fear. Indeed, is All-Hearer, All-Knower. (is) All-Hearer, Indeed, and fear. and His Messenger (Do) not O you who believe! (of) the Prophet, (the) voice like (the) loudness in speech above to him 1 your voices be loud All-Knower. raise and (do) not 2. O you who believe! Do not raise your voices above the voice of the Prophet, and do not speak aloud while speaking to him like the loudness of some of you to others, lest your deeds become worthless while you do not perceive. while you your deeds become worthless lest to others, (of) some of you their voices lower those who Indeed, 2 perceive. (do) not has tested (are) the ones those, (of the) Messenger of - (in) presence 3. Indeed, those who lower their voices in the presence of s Messenger, they are those whose hearts has tested for righteousness. For them is forgiveness and a great reward. great. and a reward the private chambers, (is) forgiveness behind from For them call you for righteousness. those who Indeed, their hearts 3 4. Indeed, those who call you from behind the private chambers, most of them do not understand. had been patient And for them. they better And if 4 understand. certainly it would be to them (do) not most of them you came out until 5. And if they had been patient till you came out, certainly it would have been better for them. And is Oft-Forgiving, Most Merciful. comes to you If O you who believe! 5 Most Merciful. (is) Oft-Forgiving, a people you harm lest investigate, with information, a wicked person 6 regretful. you have done, what over then you become, in ignorance, Surah 49: The private chambers (v. 1-6) Part - 26 6. O you who believe! If a wicked person comes to you with an information, investigate, lest you harm a people in ignorance, then become regretful over what you have done.

7. And know that among you is the Messenger of. If he were to obey you in much of the matter, you would surely be in difficulty, but has endeared the Faith to you and has made it pleasing in your hearts and has made disbelief, defiance, and disobedience hateful to you. Those are the (rightly) guided ones. 724 in he were to obey you If (is the) Messenger of. among you that And know but surely you would be in difficulty, the matter, of much your hearts in and has made it pleasing the Faith to you has endeared Those and disobedience. and defiance disbelief to you and has made hateful 8. (It is) a Bounty from and favor. And is All-Knower, All-Wise. And and favor. from A Bounty 7 the guided ones. (are) they - 9. And if two parties among the believers fight, then make peace between them. But if one of them oppresses the other, then fight against the one that oppresses until it returns to the command of. Then if it returns, make peace between them with justice and act justly. Indeed, loves those who act justly. the believers among two parties And if 8 All-Wise. (is) All-Knower, one of them oppresses But if between both of them. then make peace fight, to it returns until oppresses one which then fight the other, on between them then make peace it returns, Then if (of). (the) command 9 those who act justly. loves Indeed, and act justly. with justice, 10. The believers are but brothers, so make peace between your brothers, and fear so that you may receive mercy. your brothers, between so make peace (are) brothers, the believers Only (Let) not O you who believe! 10 receive mercy. so that you may and fear 11. O you who believe! Let not a people ridicule (another) people, perhaps they may be better than them; nor let women ridicule (other) women, perhaps they may be better than them. And do not insult your (own people) and do not call each other better they may be that perhaps (another) people, [of] a people ridicule they may be that perhaps (other) women [of] women and (let) not than them; call each other and (do) not yourselves insult And (do) not than them. better Surah 49: The private chambers (v. 7-11) Part - 26