TRANSLATION SHIFT OF NOUN PHRASE IN TROLLS MOVIE AND ITS SUBTITLING RESEARCH PAPER

Similar documents
A SUBTITLING ANALYSIS OF NOUN PHRASES IN FAST AND FURIOUS 6 MOVIE BY GERALDINE

TRANSLATION TECHNIQUE OF ENGLISH TO INDONESIAN SUBTITLE IN DORAEMON STAND BY ME MOVIE

A PRAGMATIC ANALYSIS OF DIRECTIVE UTTERANCES IN LIFE AS WE KNOW IT MOVIE S MANUSCRIPT

INTERCULTURAL CONFLICT REFLECTED IN JULES VERNE S AROUND THE WORLD IN 80 DAYS NOVEL (1873): A SOCIOLOGICAL APPROACH

MURDER REFLECTED IN ROBERT GALBRAITH S THE CUCKOO S CALLING (2013): A PSYCHOANALYTIC APPROACH

THE INFLUENCE OF RELIGIOUS BELIEF ON INDIVIDUAL BEHAVIOR AT CHARLES DICKENS A CHRISTMAS CAROL (1843) NOVEL: A BEHAVIORIST PERSPECTIVE

TRANSLATION STRATEGIES FOUND IN TRANSLATING SCRIPT OF DRAMAPADA SUATU HARI INTO SILLY JEALOUSY

BEHAVIOR CONTROL REFLECTED IN OKKY MADASARI S THE YEARS OF THE VOICELESS NOVEL (2013): AN INDIVIDUAL PSYCHOLOGICAL APPROACH

A TRANSLATION ANALYSIS ON ADJECTIVE IN STEPHENIE MEYER S NOVEL BREAKING DAWN INTO AWAL YANG BARU BY MONICA DWI CHRESYANI

A TRANSLATION ANALYSIS OF ENGLISH INTERROGATIVE SENTENCE IN ENDER S GAME NOVEL BY ORSON SCOTT CARD

A SOCIOLINGUISTICS ANALYSIS OF REGISTER USED IN SOCCER PAGE OF SOCIAL MEDIA FACEBOOK

PROTEST AGAINST INJUSTICE REFLECTED IN JOHN GRISHAM S THE STREET LAWYER NOVEL (1998): A MARXIST CRITICISM

ANALYSIS ON SUBTITLING EQUIVALENCE IN HARRY POTTER AND THE DEATHLY HALLOWS PART 2 MOVIE

A SUBTITLING ANALYSIS OF CONJUNCTION IN PRINCE OF PERSIA: THE SANDS OF TIME MOVIE

FIGURATIVE LANGUAGE USED IN BEGIN AGAIN MOVIE BY JOHN CARNEY

A NATURALISTIC STUDY OF TEACHING WRITING TO THE EIGHTH GRADE STUDENTS AT SMP N 1 SAMBI 2016/2017 ACADEMIC YEAR RESEARCH PAPER

SEXUAL TABOO REFLECTED IN AYU UTAMI`S SAMAN NOVEL (1998): A FEMINIST PERSPECTIVE

Self Identity in The Catcher in The Rye by J.D Salinger (1951) : an Existentialist Approach

TECHNIQUES OF ENGLISH TEACHING USED AT SMP MUHAMMADIYAH 5 SURAKARTA: A NATURALISTIC STUDY

SLAMET PAPER RESEARCH SITI KOMARIAH

INSTRUCTIONAL DESIGN FOR THE TEACHING OF SPEAKING SKILL AT SMP MUHAMMADIYAH 10 SURAKARTA: A NATURALISTIC STUDY

A TRANSLATION ANALYSIS OF NOUN PHRASE IN INSIDE THE KINGDOM S NOVEL BY CARMEN BIN LADIN AND ITS TRANSLATION

DISAGREEMENTS STRATEGIES USED IN YOU TUBE MUSIC COMMENTARY

STRUGGLE AGAINST CANCER REFLECTED IN JOHN GREEN S THE FAULT IN OUR STAR NOVEL (2012) : AN INDIVIDUAL PSYCHOLOGICAL APPROACH RESEARCH PAPER

CLASSROOM TECHNIQUES USED TO IMPROVE STUDENTS SPEAKING SKILL: A NATURALISTIC STUDY AT ENGLISH TUTORIAL PROGRAM AT UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH SURAKARTA

SCHOOL OF TEACHER TRANING AND EDUCATION MUHAMMADIYAH UNIVERSITY OF SURAKARTA 2012

RESEARCH PAPER FACULTY

A CHILD STRUGGLE TO SURVIVE IN A CHILD CALLED IT NOVEL BY DAVE PELZER (1995): A HUMANISTIC PSYCHOLOGICAL APPROACH

A PRAGMATIC ANALYSIS OF SLOGAN USED IN MOBILE PHONE BRAND

A PSYCHOANALYTIC APPROACH

A DISCOURSE ANALYSIS OF NATIONAL SCENE COLUMN ON THE JAKARTA POST

A DESCRIPTIVE STUDY ON THE TEACHING WRITING TO THE FIRST YEAR STUDENTS OF SMPN 2 NAWANGAN PACITAN IN 2010/2011 ACADEMIC YEAR

A TRANSLATION SHIFT OF VERBS AND VERB PHRASES IN SUBTITLING THE ADVENTURE OF TINTIN (2011) MOVIE

THE NATURE OF CARETAKER SPEECH IN DISCIPLINING CHILDREN FOUND IN THE FINCK FAMILY IN NANNY 911 REALITY SHOW

ARSI SUMIHADININGRUM A

UNCOVERING THE SECRET OF ADAM LANG AS A FORMER BRITISH PRIME MINISTER IN ROMAN POLANSKI S THE GHOST WRITER MOVIE (2010): A SOCIOLOGICAL APPROACH

TEACHER TRAINING AND EDUCATION FACULTY

COMPLAINT RESPONSES USED BY INDONESIAN EFL LEARNERS

A SUBTITLING ANALYSIS OF IMPERATIVE SENTENCE IN TRANSFORMERS: REVENGE OF THE FALLEN MOVIE

LIZ S EFFORT TO GET BETTER LIFE IN BREAKING NIGHT NOVEL (2010): AN INDIVIDUAL PSYCHOLOGICAL APPROACH

AN ANALYSIS OF AFFIXES USED IN GRIMMS FAIRY TALE THE WATER OF LIFE: MORPHOLOGICAL APPROACH

GENDER INEQUALITY OF MAGGIE S LIFE IN GEORGE ELIOT S THE MILL ON THE FLOSS: A FEMINIST APPROACH

THE TECHNIQUE USED BY THE TEACHER IN TEACHING READING COMPREHENSION TO THE 7 TH GRADE STUDENTS OF MTS N SURAKARTA II IN 2016/2017 ACADEMIC YEAR

AN ANALYSIS OF THE TRANSLATED WORKS PRODUCED BY TRANSTOOL COMPUTER PROGRAM

TEACHER S CULTURE OF WORK (A Site Study at SD Kaligawe 1 Gayamsari, Semarang)

A STUDY ON PERSONALITY OF OSWALD ALVING REFLECTED IN HENRIK IBSEN S GHOSTS PLAY (1881): A PSYCHOANALYTIC PERSPECTIVE

USING PICTURE TECHNIQUE TO IMPROVE STUDENTS SPEAKING SKILL AT THE SIXTH YEAR OF SD MUHAMMADIYAH 24 SURAKARTA : CLASSROOM ACTION RESEARCH

AN ANALYSIS OF CLASSROOM INTERACTION USING FLINT SYSTEM IN ENGLISH FOR TOURISM CLASS AT SMK BINA BANUA BANJARMASIN THESIS.

JOHN S BIG HEART IN NICHOLAS SPARK S DEAR JOHN NOVEL (2006): A PSYCHOANALYTIC APPROACH

RESEARCH PAPER. Submitted as a Partial Fulfillment of the Requirement for Getting Bachelor Degree of Education in English Department

THE NECESSITY OF VENGEANCE REFLECTED IN ALEXANDRE DUMAS THE COUNT OF MONTE CRISTO (1844): A PSYCHOANALYTIC CRITICISM

TEXT PRODUCTION PROPOSAL RESEARCH. for Getting in

VOCABULARY TEST DESIGN FOR THE FIRST YEAR STUDENT OF SLTP MUHAMMADIYAH 2 SURAKARTA

SCHOOL MANAGEMENT OF SD MUTUAL (MUHAMMADIYAH SATU ALTERNATIF) MAGELANG

A STUDY OF POLITENESS STRATEGY IN REFUSAL USED BY ENGLISH TEACHERS IN MADIUN REGENCY

THE VOCABULARY MASTERY OF THE SECOND YEAR STUDENTS IN SMK SUDIRMAN WONOGIRI 2001/2002

LEARNING STRATEGIES IN SPEAKING BY THE STUDENTS OF SMK SAHID SURAKARTA (A CASE STUDY) RESEARCH PAPER

AMBITION OF MIKAEL BLOMKVIST REFLECTED IN STIEG LARSSON S THE GIRL WITH THE DRAGON TATTOO NOVEL (2008) : A PSYCHOANALYTIC APPROACH

THE IMPROVING GRADUATE STRATEGY AT SDN KARANGASEM 1 SAYUNG DEMAK

FUNDING ALLOCATION TO EXTRACURICULAR ELEMENTARY SCHOOL MANAGEMENT

AFFECTION AND PREJUDICE IN TO KILL A MOCKINGBIRD NOVEL BY HARPER LEE (1960): A PSYCHOANALYTIC APPROACH

TECHNIQUES OF TEACHING SPEAKING AT THE SIXTH GRADE STUDENTS OF SDN CEMPAKA BARU 05 PAGI JAKARTA PUSAT IN 2012/2013 ACADEMIC YEAR

A DESCRIPTIVE STUDY ON THE ENGLISH TEACHING METHODS APPLIED BY THE ON THE JOB TRAINING STUDENTS IN SMP AL ISLAM 1 SURAKARTA

KATHY H'S STRUGGLE FOR GETTING TRUE LOVE IN KAZUO ISHIGURO'S NEVER LET ME GO NOVEL (2005) : AN INDIVIDUAL PSYCHOLOGICAL APPROACH.

BRAVENESS AS SELF DEFENCE ACT AGAINST CRIME REFLECTED IN THE CRAZIES MOVIE (2010) DIRECTED BY BRECK EISNER: A PSYCHOANALTYIC APPROACH

DIRECTIVE SPEECH ACT REALIZATION IN THE TEACHING AND LEARNING AT MAGISTER OF LANGUAGE STUDIES MUHAMMADIYAH UNIVERSITY OF SURAKARTA 2014

TEXTBOOK ANALYSIS ON EFFECTIVE COMMUNICATION ENGLISH TEXTBOOK BASED ON RAJAN S PERSPECTIVE

SOCIAL MOBILITY IN DANNY BOYLE S AND LOVELEEN S SLUMDOG MILLIONARE: MARXIST APPROACH

TEACHER S PROFESSIONAL COMPETENCE MANAGEMENT

Department. by: A ENGLISH

A PRAGMATICS PERSPECTIVE OF FIGURATIVE LANGUAGE USED IN AL-QURAN (AL-BAQARAH)

METHOD OF TEACHING READING TO THE ELEVENTH GRADE STUDENTS AT TA MIRUL ISLAM BOARDING SCHOOL SURAKARTA

MY SISTER',S KEEPER NOYEL (2004):

WOMEN OPPRESION IN SLEEPING WITH THE ENEMY MOVIE: A LIBERAL FEMINISM APPROACH

POLITENESS STRATEGIES USED IN COMPLAINT BY INDONESIAN EFL LEARNERS IN MUHAMMADIYAH UNIVERSITY OF SURAKARTA

AN ANALYSIS OF WARNING UTTERANCES IN AL-QUR AN ENGLISH TRANSLATION OF IBN KATHIR INTERPRETATION

GROWTH OF VERONICA MILLER S PERSONALITY IN JULIE ANNE ROBINSON S THE LAST SONG MOVIE (2010): A PSYCHOANALYTIC APPROACH

AN ANALYSIS OF ILLOCUTIONARY ACTS IN DISCOVER MAGAZINE

MATHEMATIC LEARNING MANAGEMENT ON ONE DAY SCHOOL AT SMP ISLAM PLUS ASSALAMAH UNGARAN

ASSESSMENT OF CUSTOMER SATISFACTION OF SAMSUNG

A STUDY OF ENGLISH BORROWED WORDS USED IN HIDAYAH MAGAZINE

MUHAMMADIYAH UNIVERSITY OF SURAKARTA

A Study of Language Maintenance in Mixed Marriage. Bataknese and Javanese Families in Semarang and Tegal

THE APPLICATION OF SPEECH ACT IN THE INTERVIEW OF EMMA WATSON WITH DAVID LETTERMAN IN THE LATE SHOW TERM PAPER. By: Talitha Umaya

SKRIPSI DEIXIS USED IN ENGLISH TRANSLATION OF SURAH YUSUF

A DESCRIPTIVE STUDY ON TEACHING READING TO THE ELEVENTH GRADE STUDENTS OF SMK GANESHA TAMA BOYOLALI IN 2012 / 2013 ACADEMIC YEAR

ANARCHISM MOVEMENT AS DEPICTED IN ERIN GRUWELL S THE FREEDOM WRITERS DIARY

WOMEN OBSESSION TO GET CHILDREN IN SUSAN ELIZABETH PHILLIPS NOBODY S BABY BUT MINE NOVEL (1998): A PSYCHOANALYTIC APPROACH

LEARNING STRATEGIES USED BY HIGH ACHIEVER STUDENT S OF SMP N 1 DOLOPO IN DEVELOPING ENGLISH THESIS

PERSONALITY IN TERRY McCALEB, THE MAJOR CHARACTER OF BLOOD WORK MOVIE: A PSYCHOANALITIC APPROACH

COLONIALISM AND RACISM REFLECTED IN JOSEPH CONRAD S HEART OF DARKNESS NOVEL (1902): A POST-COLONIAL PERSPECTIVE

RESEARCH PAPER. Submitted as a Partial Fulfillment of the Requirements for Getting Bachelor Degree of Education in English Department

THE HARMONY AMONG RELIGIONS IN JERUSALEM IN RIDLEY SCOTT S KINGDOM OF HEAVEN MOVIE (2005): A SOCIOLOGICAL APPROACH

FIGURATIVE LANGUAGE USED IN ROBERT FROST S POEMS

A PRAGMATIC ANALYSIS OF DIRECTIVE UTTERANCES IN BREAKING DAWN PART I MOVIE

AN ANALYSIS OF IMPLICATURE IN THE NEVERENDING STORY A FILM SCRIPT BY MICHAEL ENDE

ISO 9001: BASED LEARNING MANAGEMENT (A SITE STUDY AT VOCATIONAL HIGH SCHOOL MUHAMMADIYAH KUDUS) THESIS

STRUGGLE FOR ACHIEVING HAPPINESS IN SOFIA COPPOLA S MARIE ANTOINETTE MOVIE (2006): AN INDIVIDUAL PSYCHOLOGICAL APPROACH

VALUE OF TOLERANCE IN GINA PRINCE S THE SECRET LIFE OF BEES MOVIE (2008): A MARXIST APPROACH RESEARCH PAPER

HALLUCINATION AS PSYCHOTIC SYMPTOM REFLECTED IN ARONOFSKY S BLACK SWAN MOVIE (2010): A PSYCHOANALYTIC APPROACH

Transcription:

TRANSLATION SHIFT OF NOUN PHRASE IN TROLLS MOVIE AND ITS SUBTITLING RESEARCH PAPER Submitted as Partial Fulfilment of Requirement for Getting Bachelor Degree in English Department Proposed by : FATKHUNNISAK SHOOLIKHAH A320140108 SCHOOL OF TEACHER TRAINING AND EDUCATION UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH SURAKARTA 2018

ii

iii

iv

MOTTO "Suffice ALLAH as our helper, and ALLAH is the best protector" ( The Glorious Qur an Ali Imron: 173) THE BEST REVENGE IS MASSIVE SUCCESS (Frank Sinatra) v

DEDICATION This research paper is dedicated to: My beloved father and mother, Mr. Safrudin and Mrs. Eny Winarsih, who always take care and praying for me, My dearest sister and brother, Afny Rumaysha Khulwah and Aldilla Muhammad aghna Ibnu Sina, I love you all to the moon and back vi

ACKNOWLEDGEMENT ب س م للا الر ح م ن الر ح ي م Assalamu alaikum Warahmatullahi Wabarakatuh Alhamdulillahi Robbil Alamin, first let us to the almighty Allah SWT who has grace and health. Second, Sholawat and salam be upon our prophet Muhammad SAW who has guided us from the darkness into the lightness era. Thanks to Allah s blessing, this research can be solved in order to get Bachelor degree in English Department, Muhammadiyah University of Surakarta. Here, this research can t finish without pray, spirit and encourage from people around me. Therefore, this research paper will express her gratitude to all people who have a lot of contribution from pray, spirit and encourage for this research paper. She expresses her gratitude to: 1. Prof. Dr. Harun Joko Prayitno, M.Hum., the Dean of School and Teacher Training and Education of Muhammadiyah University of Surakarta. 2. Mauly Halwat Hikmat, Ph.D., as the Head of English Department who has give a permission. 3. Dr. Dwi Haryanti, M.Hum., as her consultant who has given the valuable guidance and suggestion in the completion of this paper. 4. Dr. Anam Sutopo, M.Hum as the second examiner, who has given his time, knowledge to make this research become complete. 5. Drs. Sigit Haryanto, M.Hum as the second examiner, who has given the spirit, time, and knowledge for her to complete her research. 6. All lecturers of English Department who have given her the knowledge. 7. Her father and mother, Mr. Safrudin and Mrs. Eny Winarsih, for the support in every single day of the writers live, for the love, support and pray. 8. Her sister and brother, Afny Rumaysha Khulwah and Aldilla Muhammad Aghna Ibnu Sina. 9. Her relatives for all prays and best wishes. vii

10. Her friends Rita, Eka, Ikhfa, Putri, Cholish, Marina, Annisa R that also helps in getting along the daily campus life. 11. Her friends in Class C. Thank you for the support and pray. 12. All of DEE classmate who always cheering her up over this last 3 or more years. 13. And the last, every single person who helps, she thanks from the deepest heart. She realizes that this research is still far from being perfect, therefore, every suggestion and criticism is truly needed. She hopes this research will useful to many readers. Wassalamu alaikum Warahwatullahi Wa Barakatuh Surakarta, 15 February 2018 Fatkhunnisak Shoolikhah viii

TABLE OF CONTENT COVER... i APPROVAL... ii ACCEPTANCE... iii PRONOUNCEMENT... iv MOTTO... v DEDICATION... vi ACKNOWLEDGEMENT... vii TABLE OF CONTENT... ix LIST OF ABBREVIATION... xii LIST OF TABLE... xiii ABSTRACT... xiv ABSTRAK... xv CHAPTER I INTRODUCTION A. Background of the Study... 1 B. Limitation of the Study... 3 C. Problem Statement... 3 D. Objective of the Study... 4 E. Benefit of the Study... 4 F. Research Paper Organization... 5 CHAPTER II LITERATURE REVIEW A. Theoretical Framework... 6 1. The Definition of Translation... 6 2. Type of Translation... 7 3. The Process of Translation... 8 4. Translation Shift... 9 5. Translation Equivalence... 14 6. The Definition of Subtitling... 15 ix

7. Type of Subtitling... 16 8. The Process of Subtitling... 16 9. Linguistics Form... 17 B. Previous Study... 26 CHAPTER III RESEARCH METHOD A. Type of Research... 29 B. Research Object... 29 C. Data and Data Source... 29 D. Technique of Collecting Data... 30 E. Data Validity... 30 F. Technique of Analyzing Data... 31 CHAPTER IV RESEARCH FINDING AND DISCUSSION A. Research Finding... 32 1. Translation Shift of Noun Phrase... 32 a. Noun Translated into Noun... 33 b. Noun Translated into Verb... 35 c. Noun Translated into Adjective... 36 d. Noun Translated into Adverb... 37 e. Noun Phrase Translated into NPa... 38 f. Noun Phrase Translated into NPb... 40 g. Noun Phrase Translated into NPc... 41 h. Noun Phrase Translated into NPd... 42 i. Noun Phrase Translated into NPe... 46 j. Noun Phrase Translated into NPf... 47 k. Noun Phrase Translated into NPg... 48 l. Noun Phrase Translated into NPh... 49 m. Noun Phrase Translated into NPi... 49 2. Translation Equivalence... 50 B. Discussion... 58 x

CHAPTER V CONCLUSION AND SUGGESTION A. Conclusion... 61 B. Suggestion... 62 BIBLIOGRAPHY... 64 APPENDIX... 67 xi

LIST OF ABBREVIATION SL TL LS SS S V O M H T NP : Source Language : Target Language : Level Shift : Structure Shift : Subject : Verb : Object : Modifier : Head : Trolls : Noun Phrase xii

LIST OF TABLE AND FIGURE Table 4.1 Table 4.2 : Percentage of Level Shift Variation : Percentage of Structure Shift Variation Figure 2.1 : The Process of Translation xiii

TRANSLATION SHIFT OF NOUN PHRASE IN TROLLS MOVIE AND ITS SUBTITLING Fatkhunnisak Shoolikhah A320140108 Muhammadiyah University of Surakarta fatkhunnisaks@gmail.com ABSTRACK This research aims at identifying the translation shift of noun phrase found in Trolls movie and its subtitling and describing the equivalence of movie script found in Trolls movie. The Data of this study are sentences that contains noun phrase which taken from Trolls Movie and the script of Trolls movie. The data source is Trolls movie and its subtitling. The type of this research is qualitative research. The writer uses documentation technique to collecting the data, and using comparison technique to analyze. The result of this research shows that there are two types of translation shift. The writer found 2 types of translation shift they are: level shift and structure shift. The data categorized into level shift are 170 or 32,37% data. The data categorized into structure shift are 355 or 67,63% data. The data categorized into equivalent translation are 518 or 98,66% and the data categorized into nonequivalent translation are 7 or 1,33% data from 525 data. Keyword: translation shift, translation equivalent, noun phrase xiv

TRANSLATION SHIFT OF NOUN PHRASE IN TROLLS MOVIE AND ITS SUBTITLING Fatkhunnisak Shoolikhah A320140108 Muhammadiyah University of Surakarta fatkhunnisaks@gmail.com ABSTRAK Penelitian ini bertujuan untuk mengidentifikasi pergeseran terjemahan frasa kata benda yang terdapat pada film Trolls dan subtitlingnya dan untuk menggambarkan kesetaraan naskah film yang terdapat dalam film Trolls. Data dari penelitian ini adalah skrip film yang terdapat frasa kata benda yang diambil dari skrip film Trolls. Sumber data adalah film Trolls dan subtitling film. Jenis penelitian ini adalah penelitian kualitatif. Penulis menggunakan teknik dokumentasi untuk mengumpulkan data, dan menggunakan perbandingan techique untuk dianalisis. Hasil penelitian ini, penulis menemukan 525 frase kata benda. Penulis menemukan dua jenis pergeseran terjemahan yaitu: pergeseran tingkat dan pergeseran struktur. Data yang dikategorikan ke dalam level shift adalah 170 atau 382,37% data. Data yang dikategorikan ke dalam pergeseran struktur adalah 355 atau 67,63% data. Data yang dikategorikan ke dalam terjemahan setara adalah 518 atau 98,66% dan data yang dikategorikan ke dalam terjemahan tidak setara adalah 7 atau 1,33% data dari 525 data. Kata Kunci: pergeseran terjemahan, terjemahan setara, frase kata benda xv