Oxford Cambridge and RSA Examinations General Certificate of Secondary Education LATIN 1942/1 PAPER 1 (LANGUAGE 1) FOUNDATION TIER Specimen Paper 2003 Additional materials: Answer booklet. Candidates answer on the answer booklet. TIME 1 hour 15 minutes. INSTRUCTIONS TO CANDIDATES Write your name, Centre number and Candidate number in the spaces provided on the answer booklet. Answer questions 1, 2 and 3. Write your answers, in blue or black ink, in the answer booklet. Read each question carefully and make sure you know what you have to do before starting your answer. INFORMATION FOR CANDIDATES The number of marks is given in brackets [ ] at the end of each question or part question. The total number of marks for this paper is 60. OCR 2000
1 Read this section carefully and answer all the questions. The young Maximinus showed off his great strength. 1 Maximinus erat iuvenis. hic iuvenis fortis erat et magnum 2 corpus habebat. quod gloriam cupiebat, in ludis contra multos 3 viros pugnavit et omnes facile vicit. postridie Maximinus 4 imperatorem conspexit per urbem ambulantem. statim ad 5 eum festinavit dixitque se velle iterum pugnare. imperator 6 Maximino imperavit ut cum fortissimis militum pugnaret. 7 Maximinus septem milites vicit. gloria, gloriae (f) = glory ludi, ludorum (m pl) = games contra + acc. = against postridie = on the next day (a) What information are we given about Maximinus in the first sentence? [1] (b) In lines 1-2, what two qualities did he possess that would make him successful? [2] (c) In line 2, what led him to fight in the arena? [1] (d) What was the result of the fight? [2] (e) In lines 3-4, what did Maximinus see? [2] (f) In lines 4-5, what did Maximinus do as a result of this? [3] (g) In lines 5-6, what instruction was Maximinus given? [2] (h) In line 7, what did Maximinus do to impress the emperor? [2] [Total: 15] Latin 2 OCR 2000 Specimen Question Paper 1 (Foundation)
2 Read the next two passages carefully and then translate them into English. Please write your translations on alternate lines. Maximinus victories impressed the emperor so much that he decided to employ him. He took him into his palace, where he appointed him as his personal guard. Maximinus enjoyed success until the emperor died. He hated the next emperor, who was cruel, and therefore stayed away from Rome until a new emperor took over. Maximinus mox notus inter milites erat. imperator ei dabat omnia quae volebat. sed post mortem Severi, quod novum imperatorem oderat, Maximinus ab urbe discessit. ad locum ubi natus erat festinavit. ibi multos annos manebat. tum, post mortem imperatoris, Romam rediit. Maximinus again enjoyed success, but his popularity with the soldiers led them to kill the new emperor and make Maximinus emperor. Then Maximinus began a reign of terror. novus imperator magnopere gaudebat et mox eum omnibus legionibus praefecit. milites autem Maximinum adeo amabant ut novo imperatore necato illum imperatorem facerent. Maximinus, quamquam fortis erat, timebat ne quis se ipsum interficeret. [Total: 25] notus, nota, notum = well known odi, odisse = I hate oderam (past tense of odi) natus, nata, natum = born magnopere = greatly legio, legionis (f) = legion praeficio, praeficere, praefeci, praefectus = I put someone (acc.) in command of something (dat.) quis (here) = someone Latin 3 OCR 2000 Specimen Question Paper 1 (Foundation)
3 Read the final section of the story carefully, then answer all the questions. Maximinus became cruel, causing everyone to hate him. After one unsuccessful attempt to get rid of him, he was eventually killed. 1 itaque credebat se potestatem non retinere posse nisi 2 crudelitate; homines igitur punire coepit. multos fustibus 3 verberabat, alios leonibus offerebat. cives Romani, qui 4 Maximinum non iam amabant, eum eicere volebant. milites 5 quoque Maximinum interficere volebant. his autem 6 omnibus victis etiam ferocior erat. tandem, ab omnibus 7 spretus, a suis custodibus necatus est. Adapted from Scriptores Historiae Augustae, The Two Maximini, II-XXIII. potestas, potestatis (f) = power retineo, retinere, retinui, retentus = I keep, hold on to nisi = except crudelitas, crudelitatis (f) = cruelty coepi, coepisse = I began fustis, fustis (m) = club verbero, verberare, verberavi, verberatus = I beat eicio, eicere, eieci, eiectus = I throw out autem = however sperno, spernere, sprevi, spretus = I despise (a) In lines 1-2, what belief did Maximinus hold about his power? [3] (b) How did he behave as a result of this belief? [2] (c) From lines 2-3, give two examples of this behaviour. [2+2] (d) How did these actions affect the attitude of the citizens? [4] (e) What happened when the soldiers plotted against Maximinus? [3] (f) How was Maximinus killed? [4] [Total: 20] [Total mark available: 60] Latin 4 OCR 2000 Specimen Question Paper 1 (Foundation)
Oxford Cambridge and RSA Examinations General Certificate of Secondary Education LATIN 1942/1 PAPER 1 (LANGUAGE 1) FOUNDATION TIER MARK SCHEME Specimen Paper 2003
NOTES ON MARKING UNSEEN TRANSLATION The principle of marking the unseen is to reflect the proportion of sense rendered accurately. This is known as positive marking. The scheme can be used in two ways, which, if properly applied, should yield exactly the same mark for any script, since the totals are the same for each section. The differences are as follows: (a) (b) the word-based model: here each Latin word (unless a simple name, a glossed or repeated word) is allocated ½, 1 or 1 ½ marks according to its difficulty. Uninflected words usually carry ½ mark for the meaning. Where 1 mark is allocated, ½ will be for meaning, and ½ for syntactical relationship. Where 1 ½ marks are allocated (usually verbs), ½ will be for meaning, ½ for tense, and ½ for voice or mood. Italics indicate where a word or element carries no mark. This is a very precise scheme but is time-consuming. It is recommended, therefore, that it be used principally in the case of poor scripts, where using the other scheme requires excessive calculation or estimation of the proportion of sense. the clause-based model: this is similar to traditional schemes. Each sentence or clause carries a total mark according to its length. A proportion of this total should be awarded to reflect precisely the proportion of sense that the candidate has rendered accurately. This is by far the easier scheme to use in the case of good scripts with few errors, since only a small number of marks needs to be written on the script. The two schemes should not be used together, since this will inevitably lead to confusion. A quick glance at a script should be sufficient to show which is the appropriate scheme to use. However, in cases of doubt, when a good script contains a poorly-done clause, reference can be made to the word-based model for guidance. Other points: 1. Ignorance of the meaning of the same word should not be penalised more than once. To assist here, a repeated word should have its stem in italics in the marking scheme. 2. Remember that a verb whose meaning is wrongly translated can still earn marks for correct tense, mood or voice. 3. With the demise of SPAG, the spelling of proper names is once again part of the unseen marking scheme. Thus if a name is not given its nominative case in the translation, it should lose its ½ mark (if it carries a mark at all). Latin 2 OCR 2000 Mark Scheme Paper 1 (Foundation)
Question 1 (a) A young man. [1] (b) He was brave / strong (1) he had a big body (1). [2] (c) He desired glory. [1] (d) He defeated them (1) all easily (1). [2] (e) The emperor (1) walking through the city (1). [2] (f) He hurried to him (1) and said he wanted (1) to fight again (1). [3] (g) To fight (1) the bravest (of the) soldiers (1). [2] (h) He defeated (1) seven soldiers (1). [2] [Total: 15] Latin 3 OCR 2000 Mark Scheme Paper 1 (Foundation)
Question 2 1 1 1 1 1 1 1 1 [8] Maximinus mox notus inter milites erat. 1 1 2 11 1 1 1 1 1 1 1 [13] imperator ei dabat omnia quae volebat. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 [10] sed post mortem Severi, quod novum imperatorem oderat, 1 1 1 1 1 1 [6] Maximinus ab urbe discessit. 1 1 1 1 1 1 1 [7] ad locum ubi natus erat contendit. 1 1 1 1 1 1 1 ibi multos annos manebat. [7] 1 1 1 1 1 11 [7] tum, post_mortem imperatoris, Romam rediit. 1 1 1 1 1 [5] novus imperator magnopere gaudebat 1 1 1 1 1 1 11 [8] et mox eum omnibus legionibus praefecit. 1 1 1 1 1 1 [6] milites autem Maximinum adeo amabant 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 [10] ut novo imperatore necato illum imperatorem facerent. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 [13] Maximinus, quamquam fortis erat, timebat ne quis se ipsum interficeret. 12 sections. Total mark = 100. Divide this total by 4, if necessary round to the nearest ½ and ring. [Total: 25] Latin 4 OCR 2000 Mark Scheme Paper 1 (Foundation)
Question 3 (a) That he could not (1) keep it (1) without cruelty (1). [3] (b) He began to punish (1) men (1). [2] (c) He beat many (1) with clubs (1) he offered others (1) to the lions (1). [4] (d) They no longer / did not now (1) love(d) / like(d) Maximinus (1) they wanted (1) to throw him out (1). [4] (e) They tried to kill him (1) he defeated them all (1) he became even more fierce (1). [3] (f) Having been despised (1) by everyone (1) he was killed (1) by his own guards (1). [4] [Total: 20] [Total mark available: 60] Latin 5 OCR 2000 Mark Scheme Paper 1 (Foundation)
Latin 6 OCR 2000 Mark Scheme Paper 1 (Foundation)