Folger Shakespeare Library.

Similar documents
Act I, sc. 2 (line 82 - intercut)

Playstage Junior THE TEMPEST MODIFIED FROM THE ORIGINAL SHAKESPEARE PLAY. Written by LYNN BRITTNEY

The Tempest. Shakespeare paper: English test. Please read this page, but do not open the booklet until your teacher tells you to start.

The Tempest ALL CLEAR SHAKESPEARE. Act 1, Scene 1

MIRANDA (speech 1) MIRANDA (speech 2)

PROSPERO (speech1) PROSPERO (speech 2)

Shakespeare paper: The Tempest

(SAMPLE) MODIFIED SHAKESPEARE TEXTS

[Re-enter Ariel, invisible, playing and singing; Ferdinand following]

The Tempest Miranda complete text

In Class Essay on The Tempest by Shakespeare

onto an island during a magical storm, created by a man already living on the island. It is a magical tale

The Tempest. Culminating Activity Packet

2007 key stage 3 English test: Shakespeare paper Set sections for The Tempest

Cambridge Student Guide. Shakespeare. The Tempest. Rex Gibson. Series Editor: Rex Gibson

the tempest Primary Company Script By William Shakespeare Abridged by Martin Lamb

Shakespeare paper: The Tempest

William Shakespeare ( ). The Oxford Shakespeare The Tempest. Table of Contents: Act I Scene 1. Act I Scene 2.

TALES FROM SHAKESPEARE Retold by Alfred Lee Published by Preiss Murphy Website:

Primary School Student Script The Tempest by. William Shakespeare. Abridged for the Shakespeare Schools Festival by. Martin Lamb 30 MINUTE VERSION

This Electronic Book Is a Publication of PSU s Electronic Classics Series, Jim Manis, Faculty Editor.

The Online Library of Liberty

Macbeth Act V. Act V, Scene i takes place late at night in Macbeth s castle.

A Guide to THE TEMPEST

Emma-Mary 1. The Meaning of Names in the Tempest. The names in the Tempest are unique and interesting. While sometimes the meanings

The Tempest. William Shakespeare [1]

The Project Gutenberg EBook of The Tempest, by William Shakespeare

THE TEMPEST (The scene, an uninhabited island)

Characters in the Play. ACTOR 1: PROSPERA, the former duke of Milan, now a magician on a Mediterranean island

OTHELLO ACT I. Venice. A street. [Enter RODERIGO and IAGOat midnight, secretly watching the very private marriage of Othello to Desdemona]

ANTONIO - The Tempest. Ay, sir: where lies that? If twere a kibe, Twould put me to my slipper: but I feel not. ARIEL - The Tempest

Uncivilization in William Shakespeare s Play The Tempest: Deconstructive Criticism

Shakespeare paper: Richard III

Practice exam questions for OCR A-level The Tempest by William Shakespeare

The Tempest Schools Pack

The Tempest ISBN Shakespeare 17,353 words Shakespeare Out Loud 13,455 words 77% Copyright for the Shakespeare Out Loud series

Shakespeare paper: Macbeth

Performing The Tempest

Questions: 1. Indicate what form of poetry is represented by this poem and explain briefly how you identified the form (2 points).

Romeo and Juliet Cut to Activity: Variation # 1 Variation # 2

The Tempest character activity. Age group:

Lesson 1 Jonah 1:1-8 (KJV) God s Orders, a Boat, and a Storm

Mix and Matchmaking: Character Cards

BLANK PAGE. KS3/03/En/Levels 4 7/Macbeth 2

HAMLET. From Beautiful Stories from Shakespeare. By E. Nesbit

Lesson 1 Jonah 1:1-8 (KJV) God s Orders, a Boat, and a Storm

The Tragedy of Julius Caesar Casca complete text

CHAPTER IV FINDING AND DISCUSSION. classifications. The writer analysis 63 contain the types of command expression.

Macbeth. Act 3 Scene 2, line 8 to the end Act 3 Scene 4, line 83 to the end

The Excellent and Lamentable Tragedy of Romeo and Juliet Act II Scene 2 lines Scene 2 {Romeo comes forward.}

Carols for a Christmas Eve

Refrain Yes, we ll gather at the river, the beautiful, the beautiful river; Gather with the saints at the river, that flows by the throne of God.

1: Act III, Scene III. 2 Actors: Friar Laurence and Romeo FRIAR LAURENCE ROMEO

To find the mind s construction in the face. He was a gentleman on whom I built An absolute trust. Enter MACBETH, BANQUO, ROSS and ANGUS

3 An Old Man s Story

[As HAMLET and OPHELIA act out scene, voice over:]

The test will provide the following quotations, and then ask for three responses:

Jonah I. Jonah s Rebellion and God s Patience A. Jonah 1: B. Jonah 1:

AN ORDER FOR COMPLINE

Romeo and Juliet. William Shakespeare. Act 2, Scene 3

Act III, Sc. 3. Macbeth Macbeth, Witches, Banquo, Rosse, Angus

Jonah Chapter 1 (Page 2703)

APEMANTUS I was directed hither: men report Thou dost affect my manners, and dost use them. TIMON Consumption catch thee!

Jonah THE BOOK OF JONAH JONAH. The Book of Jonah Jonah Son of Amattai A Bible for You to Study and Make Notes With. Jonah

COME YOU SPIRITS (LADY MACBETH) AN EDITED SCRIPT COMPRISING EXTRACTS FROM MACBETH ACT 1 SCENES 5 AND 7

ACT IV. SCENE I. Friar Laurence's cell.

Jonah 1:1-17 King James Version May 7, 2017

Act 2 Study Guide Romeo and Juliet

The Merchant of Venice. William Shakespeare. Act 2, Scene 2

The Tempest. by William Shakespeare Presented by Paul W. Collins. Copyright 2005 by Paul W. Collins

1 The Laidley Worm of Spindleston Heughs

Chapter 1. 1 Now the word of the LORD came unto Jonah the son of Amittai, 2 Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their

Romeo and Juliet. William Shakespeare. Act 3, Scene 3

The Seafarer translated by Burton Raffel This tale is true, and mine. It tells How the sea took me, swept me back And forth in sorrow and fear and

History of King John Salisbury complete text

AS ENGLISH LITERATURE B

Worship Schedule Spring Session

1.HARK THE HERALD ANGELS SING

The Tragedy of Julius Caesar By. William Shakespeare. Act I, Scene III

presents Hymn House LIVE

Sonnets of William Shakespeare

THIS PLACE OF TORMENTS LUKE 16

SCENE 1. A Sea-port in Cyprus. An open place near the Bay. [Enter MONTANO and two Gentlemen]

BE WORSHIPFUL. By Cody Singleton. Todays service will be full of worship! Psalm chapters 1-95

POCKET HYMN BOOK. On a Birth-day.

The bell invites me that summons thee to heaven or hell. As I descend.

SCENE II. Another part of the wood.

Shakespeare paper: Macbeth

Body Against Soul. Raskolnikov, Masha. Published by The Ohio State University Press. For additional information about this book

The Psalms Chapters 1 10

4 The Ballad of Richard Burnell

BLANK PAGE. KS3/04/En/Levels 4 7/Macbeth 2

Act III, Scene ii takes place shortly after in the Palace. Lady Macbeth and Macbeth are having a discussion.

Act IV, Scene vii. A tent in the French camp. LEAR on a bed asleep. Soft music playing. Gentleman and others attending

SING JOYFULLY! AUDIENCE HYMNS

THE WIDOW AND HER SON.

I.i 1 ACT I SCENE I. SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell.

The Tempest 1.1. ACT I SCENE I On a ship at sea: a tempestuous noise of thunder and lightning heard. [Enter a MASTER and a BOATSWAIN]

Sonnet 75. One day I wrote her name upon the strand, But came the waves and washed it away; Again I wrote it with a second hand,

WILLIAM BLAKE SONGBOOK

Transcription:

Folger Shakespeare Library http://www.folgerdigitaltexts.org

Contents Front Matter From the Director of the Folger Shakespeare Library Textual Introduction Synopsis Characters in the Play ACT 1 Scene 1 Scene 2 ACT 2 Scene 1 Scene 2 ACT 3 Scene 1 Scene 2 Scene 3 ACT 4 Scene 1 ACT 5 Scene 1 Epilogue

From the Director of the Folger Shakespeare Library It is hard to imagine a world without Shakespeare. Since their composition four hundred years ago, Shakespeare s plays and poems have traveled the globe, inviting those who see and read his works to make them their own. Readers of the New Folger Editions are part of this ongoing process of taking up Shakespeare, finding our own thoughts and feelings in language that strikes us as old or unusual and, for that very reason, new. We still struggle to keep up with a writer who could think a mile a minute, whose words paint pictures that shift like clouds. These expertly edited texts are presented to the public as a resource for study, artistic adaptation, and enjoyment. By making the classic texts of the New Folger Editions available in electronic form as Folger Digital Texts, we place a trusted resource in the hands of anyone who wants them. The New Folger Editions of Shakespeare s plays, which are the basis for the texts realized here in digital form, are special because of their origin. The Folger Shakespeare Library in Washington, DC, is the single greatest documentary source of Shakespeare s works. An unparalleled collection of early modern books, manuscripts, and artwork connected to Shakespeare, the Folger s holdings have been consulted extensively in the preparation of these texts. The Editions also reflect the expertise gained through the regular performance of Shakespeare s works in the Folger s Elizabethan Theater. I want to express my deep thanks to editors Barbara Mowat and Paul Werstine for creating these indispensable editions of Shakespeare s works, which incorporate the best of textual scholarship with a richness of commentary that is both inspired and engaging. Readers who want to know more about Shakespeare and his plays can follow the paths these distinguished scholars have tread by visiting the Folger either in-person or online, where a range of physical and digital resources exist to supplement the material in these texts. I commend to you these words, and hope that they inspire. Michael Witmore Director, Folger Shakespeare Library

Textual Introduction By Barbara Mowat and Paul Werstine Until now, with the release of the Folger Digital Texts, readers in search of a free online text of Shakespeare s plays had to be content primarily with using the Moby Text, which reproduces a latenineteenth century version of the plays. What is the difference? Many ordinary readers assume that there is a single text for the plays: what Shakespeare wrote. But Shakespeare s plays were not published the way modern novels or plays are published today: as a single, authoritative text. In some cases, the plays have come down to us in multiple published versions, represented by various Quartos (Qq) and by the great collection put together by his colleagues in 1623, called the First Folio (F). There are, for example, three very different versions of Hamlet, two of King Lear, Henry V, Romeo and Juliet, and others. Editors choose which version to use as their base text, and then amend that text with words, lines or speech prefixes from the other versions that, in their judgment, make for a better or more accurate text. Other editorial decisions involve choices about whether an unfamiliar word could be understood in light of other writings of the period or whether it should be changed; decisions about words that made it into Shakespeare s text by accident through four hundred years of printings and misprinting; and even decisions based on cultural preference and taste. When the Moby Text was created, for example, it was deemed improper and indecent for Miranda to chastise Caliban for having attempted to rape her. (See The Tempest, 1.2: Abhorred slave,/which any print of goodness wilt not take,/being capable of all ill! I pitied thee ). All Shakespeare editors at the time took the speech away from her and gave it to her father, Prospero. The editors of the Moby Shakespeare produced their text long before scholars fully understood the proper grounds on which to make the thousands of decisions that Shakespeare editors face. The Folger Library Shakespeare Editions, on which the Folger Digital Texts depend, make this editorial process as nearly transparent as is possible, in contrast to older texts, like the Moby, which hide editorial interventions. The reader of the Folger Shakespeare knows where the text has been altered because editorial interventions are signaled by square brackets (for example, from Othello: If she in chains of magic were not bound, ), half-square brackets (for example, from Henry V: With blood and sword and fire to win your

example, from Henry V: With blood and sword and fire to win your right, ), or angle brackets (for example, from Hamlet: O farewell, honest soldier. Who hath relieved/you? ). At any point in the text, you can hover your cursor over a bracket for more information. Because the Folger Digital Texts are edited in accord with twenty-first century knowledge about Shakespeare s texts, the Folger here provides them to readers, scholars, teachers, actors, directors, and students, free of charge, confident of their quality as texts of the plays and pleased to be able to make this contribution to the study and enjoyment of Shakespeare.

Synopsis A story of shipwreck and magic, The Tempest begins on a ship caught in a violent storm with Alonso, the king of Naples, on board. On a nearby island, the exiled Duke of Milan, Prospero, tells his daughter, Miranda, that he has caused the storm with his magical powers. Prospero had been banished twelve years earlier when Prospero s brother, Antonio also on the doomed ship conspired with Alonso to become the duke instead. Prospero and Miranda are served by a spirit named Ariel and by Caliban, son of the island s previous inhabitant, the witch Sycorax. On the island, castaways from the wreck begin to appear. First is Alonso s son Ferdinand, who immediately falls in love with Miranda. Prospero secretly approves of their love, but tests the pair by enslaving Ferdinand. After secretly watching Miranda and Ferdinand exchange vows, Prospero releases Ferdinand and consents to their marriage. Other castaways who appear are Trinculo and Stephano, Alonso s jester and butler, who join forces with Caliban to kill Prospero and take over the island. The nobles from the ship search for Ferdinand and are confronted with a spectacle including a Harpy, who convinces Alonso that Ferdinand s death is retribution for Prospero s exile. Having all his enemies under his control, Prospero decides to forgive them. Alonso, joyously reunited with his son, restores Prospero to the dukedom of Milan and welcomes Miranda as Ferdinand s wife. As all except Caliban and Ariel prepare to leave the island, Prospero, who has given up his magic, bids farewell to the island and the audience.

Characters in the Play, the former duke of Milan, now a magician on a Mediterranean island MIRANDA, Prospero s daughter ARIEL, a spirit, servant to Prospero CALIBAN, an inhabitant of the island, servant to Prospero FERDINAND, prince of Naples ALONSO, king of Naples ANTONIO, duke of Milan and Prospero s brother, Alonso s brother GONZALO, councillor to Alonso and friend to Prospero ADRIAN FRANCISCO TRINCULO, servant to Alonso STEPHANO, Alonso s butler SHIPMASTER BOATSWAIN MARINERS courtiers in attendance on Alonso Players who, as spirits, take the roles of Iris, Ceres, Juno, Nymphs, and Reapers in Prospero s masque, and who, in other scenes, take the roles of islanders and of hunting dogs

ACT 1 Scene 1 A tempestuous noise of thunder and lightning heard. Enter a Shipmaster and a Boatswain. FTLN 0001 FTLN 0002 FTLN 0003 FTLN 0004 MASTER BOATSWAIN MASTER Boatswain! Here, master. What cheer? Good, speak to th mariners. Fall to t yarely, or we run ourselves aground. Bestir, bestir! He exits. FTLN 0005 BOATSWAIN 5 FTLN 0006 FTLN 0007 FTLN 0008 FTLN 0009 ALONSO BOATSWAIN ANTONIO BOATSWAIN FTLN 0015 GONZALO 15 BOATSWAIN Enter Mariners. Heigh, my hearts! Cheerly, cheerly, my hearts! Yare, yare! Take in the topsail. Tend to th Master s whistle. Blow till thou burst thy wind, if room enough! Enter Alonso, Sebastian, Antonio, Ferdinand, Gonzalo, and others. Good boatswain, have care. Where s the Master? Play the men. I pray now, keep below. Where is the Master, boatswain? Do you not hear him? You mar our labor. Keep your cabins. You do assist the storm. Nay, good, be patient. When the sea is. Hence! What cares these FTLN 0010 10 FTLN 0011 FTLN 0012 FTLN 0013 FTLN 0014 FTLN 0016 7

9 The Tempest ACT 1. SC. 1 FTLN 0017 FTLN 0018 FTLN 0019 roarers for the name of king? To cabin! Silence! Trouble us not. Good, yet remember whom thou hast aboard. None that I more love than myself. You are a councillor; if you can command these elements to silence, and work the peace of the present, we will not hand a rope more. Use your authority. If you cannot, give thanks you have lived so long, and make yourself ready in your cabin for the mischance of the hour, if it so hap. Cheerly, good hearts! Out of our way, I say! He exits. I have great comfort from this fellow. Methinks he hath no drowning mark upon him. His complexion is perfect gallows. Stand fast, good Fate, to his hanging. Make the rope of his destiny our cable, for our own doth little advantage. If he be not born to be hanged, our case is miserable. He exits with Alonso, Sebastian, and the other courtiers. GONZALO FTLN 0020 20 FTLN 0021 FTLN 0022 FTLN 0023 FTLN 0024 BOATSWAIN FTLN 0025 25 FTLN 0026 FTLN 0027 FTLN 0028 FTLN 0029 GONZALO FTLN 0030 30 FTLN 0031 FTLN 0032 FTLN 0033 FTLN 0034 FTLN 0035 BOATSWAIN 35 FTLN 0036 FTLN 0037 FTLN 0038 FTLN 0039 BOATSWAIN ANTONIO Enter Boatswain. Down with the topmast! Yare! Lower, lower! Bring her to try wi th main course. (A cry within.) A plague upon this howling! They are louder than the weather or our office. Enter Sebastian, Antonio, and Gonzalo. Yet again? What do you here? Shall we give o er and drown? Have you a mind to sink? A pox o your throat, you bawling, blasphemous, incharitable dog! Work you, then. Hang, cur, hang, you whoreson, insolent noisemaker! We are less afraid to be drowned than thou art. FTLN 0040 40 FTLN 0041 FTLN 0042 FTLN 0043 FTLN 0044 FTLN 0045 45 FTLN 0046

11 The Tempest ACT 1. SC. 1 FTLN 0047 FTLN 0048 FTLN 0049 GONZALO I ll warrant him for drowning, though the ship were no stronger than a nutshell and as leaky as an unstanched wench. FTLN 0050 BOATSWAIN 50 FTLN 0051 FTLN 0052 FTLN 0053 FTLN 0054 All lost! To prayers, to prayers! All lost! Mariners exit. What, must our mouths be cold? The King and Prince at prayers. Let s assist them, for our case is as theirs. I am out of patience. We are merely cheated of our lives by drunkards. This wide-chopped rascal would thou mightst lie drowning the washing of ten tides! Boatswain exits. He ll be hanged yet, though every drop of water swear against it and gape at wid st to glut him. MARINERS BOATSWAIN GONZALO ANTONIO FTLN 0060 GONZALO 60 ANTONIO Let s all sink wi th King. Let s take leave of him. He exits with Antonio. Now would I give a thousand furlongs of sea for an acre of barren ground: long heath, brown furze, anything. The wills above be done, but I would fain die a dry death. He exits. GONZALO Lay her ahold, ahold! Set her two courses. Off to sea again! Lay her off! Enter more Mariners, wet. FTLN 0055 55 FTLN 0056 FTLN 0057 FTLN 0058 FTLN 0059 FTLN 0061 FTLN 0062 FTLN 0063 FTLN 0064 A confused noise within: Mercy on us! We split, we split! Farewell, my wife and children! Farewell, brother! We split, we split, we split! FTLN 0065 65 FTLN 0066 FTLN 0067 FTLN 0068 FTLN 0069 FTLN 0070 70 FTLN 0071

13 The Tempest ACT 1. SC. 2 Scene 2 Enter Prospero and Miranda. FTLN 0072 FTLN 0073 FTLN 0074 FTLN 0075 MIRANDA If by your art, my dearest father, you have Put the wild waters in this roar, allay them. The sky, it seems, would pour down stinking pitch, But that the sea, mounting to th welkin s cheek, Dashes the fire out. O, I have suffered With those that I saw suffer! A brave vessel, Who had, no doubt, some noble creature in her, Dashed all to pieces. O, the cry did knock Against my very heart! Poor souls, they perished. Had I been any god of power, I would Have sunk the sea within the earth or ere It should the good ship so have swallowed, and The fraughting souls within her. Be collected. No more amazement. Tell your piteous heart There s no harm done. O, woe the day! No harm. I have done nothing but in care of thee, FTLN 0076 5 FTLN 0077 FTLN 0078 FTLN 0079 FTLN 0080 FTLN 0081 10 FTLN 0082 FTLN 0083 FTLN 0084 FTLN 0085 FTLN 0086 15 FTLN 0087 FTLN 0088 FTLN 0089 FTLN 0090 MIRANDA Of thee, my dear one, thee, my daughter, who Art ignorant of what thou art, naught knowing Of whence I am, nor that I am more better Than Prospero, master of a full poor cell, And thy no greater father. More to know Did never meddle with my thoughts. Tis time I should inform thee farther. Lend thy hand And pluck my magic garment from me. Putting aside his cloak. So, FTLN 0091 20 FTLN 0092 FTLN 0093 FTLN 0094 FTLN 0095 FTLN 0096 MIRANDA 25 FTLN 0097 FTLN 0098 FTLN 0099 FTLN 0100 FTLN 0101 30 FTLN 0102 FTLN 0103 Lie there, my art. Wipe thou thine eyes. Have comfort.

15 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0104 FTLN 0105 The direful spectacle of the wrack, which touched The very virtue of compassion in thee, I have with such provision in mine art So safely ordered that there is no soul No, not so much perdition as an hair, Betid to any creature in the vessel Which thou heard st cry, which thou saw st sink. Sit down, For thou must now know farther. They sit. You have often Begun to tell me what I am, but stopped And left me to a bootless inquisition, Concluding Stay. Not yet. The hour s now come. The very minute bids thee ope thine ear. Obey, and be attentive. Canst thou remember A time before we came unto this cell? I do not think thou canst, for then thou wast not Out three years old. Certainly, sir, I can. FTLN 0106 35 FTLN 0107 FTLN 0108 FTLN 0109 FTLN 0110 FTLN 0111 40 FTLN 0112 FTLN 0113 FTLN 0114 FTLN 0115 MIRANDA FTLN 0116 45 FTLN 0117 FTLN 0118 FTLN 0119 FTLN 0120 FTLN 0121 50 FTLN 0122 FTLN 0123 FTLN 0124 FTLN 0125 MIRANDA By what? By any other house or person? Of anything the image tell me that Hath kept with thy remembrance. Tis far off And rather like a dream than an assurance That my remembrance warrants. Had I not Four or five women once that tended me? FTLN 0126 55 FTLN 0127 FTLN 0128 FTLN 0129 FTLN 0130 MIRANDA Thou hadst, and more, Miranda. But how is it That this lives in thy mind? What seest thou else In the dark backward and abysm of time? If thou rememb rest aught ere thou cam st here, How thou cam st here thou mayst. But that I do not. FTLN 0131 60 FTLN 0132 FTLN 0133 FTLN 0134 FTLN 0135 FTLN 0136 MIRANDA 65

17 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0137 FTLN 0138 FTLN 0139 FTLN 0140 Twelve year since, Miranda, twelve year since, Thy father was the Duke of Milan and A prince of power. MIRANDA Sir, are not you my father? Thy mother was a piece of virtue, and She said thou wast my daughter. And thy father Was Duke of Milan, and his only heir And princess no worse issued. O, the heavens! What foul play had we that we came from thence? Or blessèd was t we did? Both, both, my girl. By foul play, as thou sayst, were we heaved thence, But blessedly holp hither. O, my heart bleeds To think o th teen that I have turned you to, Which is from my remembrance. Please you, farther. FTLN 0141 70 FTLN 0142 FTLN 0143 FTLN 0144 FTLN 0145 MIRANDA FTLN 0146 75 FTLN 0147 FTLN 0148 FTLN 0149 FTLN 0150 FTLN 0151 MIRANDA 80 FTLN 0152 FTLN 0153 FTLN 0154 FTLN 0155 My brother and thy uncle, called Antonio I pray thee, mark me that a brother should Be so perfidious! he whom next thyself Of all the world I loved, and to him put The manage of my state, as at that time Through all the signories it was the first, And Prospero the prime duke, being so reputed In dignity, and for the liberal arts Without a parallel. Those being all my study, The government I cast upon my brother And to my state grew stranger, being transported And rapt in secret studies. Thy false uncle Dost thou attend me? Sir, most heedfully. FTLN 0156 85 FTLN 0157 FTLN 0158 FTLN 0159 FTLN 0160 FTLN 0161 90 FTLN 0162 FTLN 0163 FTLN 0164 FTLN 0165 FTLN 0166 95 FTLN 0167 FTLN 0168 MIRANDA

19 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0169 FTLN 0170 Being once perfected how to grant suits, How to deny them, who t advance, and who To trash for overtopping, new created The creatures that were mine, I say, or changed em, Or else new formed em, having both the key Of officer and office, set all hearts i th state To what tune pleased his ear, that now he was The ivy which had hid my princely trunk And sucked my verdure out on t. Thou attend st not. FTLN 0171 100 FTLN 0172 FTLN 0173 FTLN 0174 FTLN 0175 FTLN 0176 105 FTLN 0177 FTLN 0178 FTLN 0179 FTLN 0180 MIRANDA O, good sir, I do. I pray thee, mark me. I, thus neglecting worldly ends, all dedicated To closeness and the bettering of my mind With that which, but by being so retired, O erprized all popular rate, in my false brother Awaked an evil nature, and my trust, Like a good parent, did beget of him A falsehood in its contrary as great As my trust was, which had indeed no limit, A confidence sans bound. He being thus lorded, Not only with what my revenue yielded But what my power might else exact, like one Who, having into truth by telling of it, Made such a sinner of his memory To credit his own lie, he did believe He was indeed the Duke, out o th substitution And executing th outward face of royalty With all prerogative. Hence, his ambition growing Dost thou hear? FTLN 0181 110 FTLN 0182 FTLN 0183 FTLN 0184 FTLN 0185 FTLN 0186 115 FTLN 0187 FTLN 0188 FTLN 0189 FTLN 0190 FTLN 0191 120 FTLN 0192 FTLN 0193 FTLN 0194 FTLN 0195 FTLN 0196 125 FTLN 0197 FTLN 0198 FTLN 0199 FTLN 0200 MIRANDA Your tale, sir, would cure deafness. To have no screen between this part he played And him he played it for, he needs will be

21 The Tempest ACT 1. SC. 2 Absolute Milan. Me, poor man, my library Was dukedom large enough. Of temporal royalties He thinks me now incapable; confederates, So dry he was for sway, wi th King of Naples To give him annual tribute, do him homage, Subject his coronet to his crown, and bend The dukedom, yet unbowed alas, poor Milan! To most ignoble stooping. O, the heavens! FTLN 0201 130 FTLN 0202 FTLN 0203 FTLN 0204 FTLN 0205 FTLN 0206 135 FTLN 0207 FTLN 0208 FTLN 0209 FTLN 0210 MIRANDA Mark his condition and th event. Then tell me If this might be a brother. I should sin To think but nobly of my grandmother. Good wombs have borne bad sons. Now the condition. This King of Naples, being an enemy To me inveterate, hearkens my brother s suit, Which was that he, in lieu o th premises Of homage and I know not how much tribute, Should presently extirpate me and mine Out of the dukedom, and confer fair Milan, With all the honors, on my brother; whereon, A treacherous army levied, one midnight Fated to th purpose did Antonio open The gates of Milan, and i th dead of darkness The ministers for th purpose hurried thence Me and thy crying self. Alack, for pity! I, not rememb ring how I cried out then, Will cry it o er again. It is a hint That wrings mine eyes to t. Hear a little further, And then I ll bring thee to the present business Which now s upon s, without the which this story Were most impertinent. FTLN 0211 140 FTLN 0212 FTLN 0213 FTLN 0214 FTLN 0215 MIRANDA FTLN 0216 145 FTLN 0217 FTLN 0218 FTLN 0219 FTLN 0220 FTLN 0221 150 FTLN 0222 FTLN 0223 FTLN 0224 FTLN 0225 FTLN 0226 155 FTLN 0227 FTLN 0228 FTLN 0229 FTLN 0230 MIRANDA FTLN 0231 160 FTLN 0232 FTLN 0233 FTLN 0234 FTLN 0235

23 The Tempest ACT 1. SC. 2 MIRANDA Wherefore did they not That hour destroy us? Well demanded, wench. My tale provokes that question. Dear, they durst not, So dear the love my people bore me, nor set A mark so bloody on the business, but With colors fairer painted their foul ends. In few, they hurried us aboard a bark, Bore us some leagues to sea, where they prepared A rotten carcass of a butt, not rigged, Nor tackle, sail, nor mast; the very rats Instinctively have quit it. There they hoist us To cry to th sea that roared to us, to sigh To th winds, whose pity, sighing back again, Did us but loving wrong. Alack, what trouble Was I then to you! O, a cherubin Thou wast that did preserve me. Thou didst smile, Infusèd with a fortitude from heaven, When I have decked the sea with drops full salt, Under my burden groaned, which raised in me An undergoing stomach to bear up Against what should ensue. FTLN 0236 165 FTLN 0237 FTLN 0238 FTLN 0239 FTLN 0240 FTLN 0241 170 FTLN 0242 FTLN 0243 FTLN 0244 FTLN 0245 FTLN 0246 175 FTLN 0247 FTLN 0248 FTLN 0249 FTLN 0250 FTLN 0251 MIRANDA 180 FTLN 0252 FTLN 0253 FTLN 0254 FTLN 0255 FTLN 0256 185 FTLN 0257 FTLN 0258 FTLN 0259 FTLN 0260 How came we ashore? By providence divine. Some food we had, and some fresh water, that A noble Neapolitan, Gonzalo, Out of his charity, who being then appointed Master of this design, did give us, with MIRANDA FTLN 0261 190 FTLN 0262 FTLN 0263 FTLN 0264 FTLN 0265 Rich garments, linens, stuffs, and necessaries, Which since have steaded much. So, of his gentleness, Knowing I loved my books, he furnished me From mine own library with volumes that FTLN 0266 195 FTLN 0267 FTLN 0268 FTLN 0269 FTLN 0270 I prize above my dukedom. FTLN 0271 200

25 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0272 FTLN 0273 FTLN 0274 FTLN 0275 MIRANDA Would I might But ever see that man., standing Now I arise. Sit still, and hear the last of our sea-sorrow. Here in this island we arrived, and here Have I, thy schoolmaster, made thee more profit Than other princes can, that have more time For vainer hours and tutors not so careful. FTLN 0276 205 FTLN 0277 FTLN 0278 FTLN 0279 FTLN 0280 MIRANDA Heavens thank you for t. And now I pray you, sir For still tis beating in my mind your reason For raising this sea storm? Know thus far forth: By accident most strange, bountiful Fortune, Now my dear lady, hath mine enemies Brought to this shore; and by my prescience I find my zenith doth depend upon A most auspicious star, whose influence If now I court not, but omit, my fortunes Will ever after droop. Here cease more questions. Thou art inclined to sleep. Tis a good dullness, And give it way. I know thou canst not choose. Miranda falls asleep. Prospero puts on his cloak. Come away, servant, come. I am ready now. Approach, my Ariel. Come. FTLN 0281 210 FTLN 0282 FTLN 0283 FTLN 0284 FTLN 0285 FTLN 0286 215 FTLN 0287 FTLN 0288 FTLN 0289 FTLN 0290 FTLN 0291 220 FTLN 0292 FTLN 0293 FTLN 0294 Enter Ariel. FTLN 0295 ARIEL All hail, great master! Grave sir, hail! I come To answer thy best pleasure. Be t to fly, To swim, to dive into the fire, to ride On the curled clouds, to thy strong bidding task Ariel and all his quality. Hast thou, spirit, Performed to point the tempest that I bade thee? FTLN 0296 225 FTLN 0297 FTLN 0298 FTLN 0299 FTLN 0300 FTLN 0301 230

27 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0302 FTLN 0303 FTLN 0304 FTLN 0305 ARIEL To every article. I boarded the King s ship; now on the beak, Now in the waist, the deck, in every cabin, I flamed amazement. Sometimes I d divide And burn in many places. On the topmast, The yards, and bowsprit would I flame distinctly, Then meet and join. Jove s lightning, the precursors O th dreadful thunderclaps, more momentary And sight-outrunning were not. The fire and cracks Of sulfurous roaring the most mighty Neptune Seem to besiege and make his bold waves tremble, Yea, his dread trident shake. My brave spirit! Who was so firm, so constant, that this coil Would not infect his reason? ARIEL Not a soul But felt a fever of the mad, and played Some tricks of desperation. All but mariners Plunged in the foaming brine and quit the vessel, Then all afire with me. The King s son, Ferdinand, With hair up-staring then like reeds, not hair Was the first man that leaped; cried Hell is empty, And all the devils are here. Why, that s my spirit! But was not this nigh shore? ARIEL Close by, my master. FTLN 0306 235 FTLN 0307 FTLN 0308 FTLN 0309 FTLN 0310 FTLN 0311 240 FTLN 0312 FTLN 0313 FTLN 0314 FTLN 0315 FTLN 0316 245 FTLN 0317 FTLN 0318 FTLN 0319 FTLN 0320 FTLN 0321 250 FTLN 0322 FTLN 0323 FTLN 0324 FTLN 0325 FTLN 0326 255 FTLN 0327 FTLN 0328 FTLN 0329 FTLN 0330 But are they, Ariel, safe? Not a hair perished. On their sustaining garments not a blemish, But fresher than before; and, as thou bad st me, In troops I have dispersed them bout the isle. The King s son have I landed by himself, Whom I left cooling of the air with sighs In an odd angle of the isle, and sitting, His arms in this sad knot. He folds his arms. ARIEL FTLN 0331 260 FTLN 0332 FTLN 0333 FTLN 0334 FTLN 0335 FTLN 0336 265

29 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0337 FTLN 0338 FTLN 0339 FTLN 0340 Of the King s ship, The mariners say how thou hast disposed, And all the rest o th fleet. ARIEL Safely in harbor Is the King s ship. In the deep nook, where once Thou called st me up at midnight to fetch dew From the still-vexed Bermoothes, there she s hid; The mariners all under hatches stowed, Who, with a charm joined to their suffered labor, I have left asleep. And for the rest o th fleet, Which I dispersed, they all have met again And are upon the Mediterranean float, Bound sadly home for Naples, Supposing that they saw the King s ship wracked And his great person perish. Ariel, thy charge Exactly is performed. But there s more work. What is the time o th day? ARIEL Past the mid season. FTLN 0341 270 FTLN 0342 FTLN 0343 FTLN 0344 FTLN 0345 FTLN 0346 275 FTLN 0347 FTLN 0348 FTLN 0349 FTLN 0350 FTLN 0351 280 FTLN 0352 FTLN 0353 FTLN 0354 FTLN 0355 At least two glasses. The time twixt six and now Must by us both be spent most preciously. FTLN 0356 285 FTLN 0357 FTLN 0358 FTLN 0359 FTLN 0360 ARIEL Is there more toil? Since thou dost give me pains, Let me remember thee what thou hast promised, Which is not yet performed me. FTLN 0361 290 FTLN 0362 FTLN 0363 FTLN 0364 FTLN 0365 ARIEL ARIEL What is t thou canst demand? How now? Moody? My liberty. Before the time be out? No more. I prithee, Remember I have done thee worthy service, Told thee no lies, made no mistakings, served Without or grudge or grumblings. Thou did promise To bate me a full year. FTLN 0366 295 FTLN 0367 FTLN 0368 FTLN 0369

31 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0370 Dost thou forget From what a torment I did free thee? ARIEL No. FTLN 0371 300 FTLN 0372 FTLN 0373 FTLN 0374 FTLN 0375 Thou dost, and think st it much to tread the ooze Of the salt deep, To run upon the sharp wind of the North, To do me business in the veins o th Earth When it is baked with frost. I do not, sir. FTLN 0376 305 FTLN 0377 FTLN 0378 FTLN 0379 FTLN 0380 ARIEL Thou liest, malignant thing. Hast thou forgot The foul witch Sycorax, who with age and envy Was grown into a hoop? Hast thou forgot her? No, sir. FTLN 0381 310 FTLN 0382 FTLN 0383 FTLN 0384 FTLN 0385 ARIEL ARIEL ARIEL Thou hast. Where was she born? Speak. Tell me. Sir, in Argier. O, was she so? I must Once in a month recount what thou hast been, Which thou forget st. This damned witch Sycorax, For mischiefs manifold, and sorceries terrible To enter human hearing, from Argier, Thou know st, was banished. For one thing she did They would not take her life. Is not this true? Ay, sir. FTLN 0386 315 FTLN 0387 FTLN 0388 FTLN 0389 FTLN 0390 FTLN 0391 320 FTLN 0392 FTLN 0393 FTLN 0394 FTLN 0395 This blue-eyed hag was hither brought with child And here was left by th sailors. Thou, my slave, As thou report st thyself, was then her servant, And for thou wast a spirit too delicate To act her earthy and abhorred commands, Refusing her grand hests, she did confine thee, By help of her more potent ministers And in her most unmitigable rage, FTLN 0396 325 FTLN 0397 FTLN 0398 FTLN 0399 FTLN 0400

33 The Tempest ACT 1. SC. 2 Into a cloven pine, within which rift Imprisoned thou didst painfully remain A dozen years; within which space she died And left thee there, where thou didst vent thy groans As fast as mill wheels strike. Then was this island (Save for the son that she did litter here, A freckled whelp, hag-born) not honored with A human shape. Yes, Caliban, her son. FTLN 0401 330 FTLN 0402 FTLN 0403 FTLN 0404 FTLN 0405 FTLN 0406 335 FTLN 0407 FTLN 0408 FTLN 0409 FTLN 0410 ARIEL Dull thing, I say so; he, that Caliban Whom now I keep in service. Thou best know st What torment I did find thee in. Thy groans Did make wolves howl, and penetrate the breasts Of ever-angry bears. It was a torment To lay upon the damned, which Sycorax Could not again undo. It was mine art, When I arrived and heard thee, that made gape The pine and let thee out. I thank thee, master. FTLN 0411 340 FTLN 0412 FTLN 0413 FTLN 0414 FTLN 0415 FTLN 0416 345 FTLN 0417 FTLN 0418 FTLN 0419 FTLN 0420 ARIEL If thou more murmur st, I will rend an oak And peg thee in his knotty entrails till Thou hast howled away twelve winters. Pardon, master. I will be correspondent to command And do my spriting gently. Do so, and after two days I will discharge thee. That s my noble master. What shall I do? Say, what? What shall I do? FTLN 0421 350 FTLN 0422 FTLN 0423 FTLN 0424 FTLN 0425 ARIEL FTLN 0426 355 FTLN 0427 FTLN 0428 FTLN 0429 FTLN 0430 ARIEL Go make thyself like a nymph o th sea. Be subject To no sight but thine and mine, invisible To every eyeball else. Go, take this shape, FTLN 0431 360 FTLN 0432

35 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0433 FTLN 0434 FTLN 0435 And hither come in t. Go, hence with diligence! Ariel exits. Awake, dear heart, awake. Thou hast slept well. Awake. Miranda wakes. The strangeness of your story put Heaviness in me. Shake it off. Come on, We ll visit Caliban, my slave, who never Yields us kind answer., rising Tis a villain, sir, I do not love to look on. But, as tis, We cannot miss him. He does make our fire, Fetch in our wood, and serves in offices That profit us. What ho, slave, Caliban! Thou earth, thou, speak!, within There s wood enough within. FTLN 0436 MIRANDA 365 FTLN 0437 FTLN 0438 FTLN 0439 FTLN 0440 FTLN 0441 MIRANDA 370 FTLN 0442 FTLN 0443 FTLN 0444 FTLN 0445 FTLN 0446 375 FTLN 0447 FTLN 0448 FTLN 0449 FTLN 0450 CALIBAN Come forth, I say. There s other business for thee. Come, thou tortoise. When? Fine apparition! My quaint Ariel, Hark in thine ear. He whispers to Ariel. My lord, it shall be done. He exits., to Caliban Thou poisonous slave, got by the devil himself Upon thy wicked dam, come forth! ARIEL Enter Ariel like a water nymph. FTLN 0451 380 FTLN 0452 FTLN 0453 FTLN 0454 FTLN 0455 Enter Caliban. CALIBAN As wicked dew as e er my mother brushed With raven s feather from unwholesome fen Drop on you both. A southwest blow on you And blister you all o er. FTLN 0456 385 FTLN 0457 FTLN 0458 FTLN 0459

37 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0460 For this, be sure, tonight thou shalt have cramps, Side-stitches that shall pen thy breath up. Urchins Shall forth at vast of night that they may work All exercise on thee. Thou shalt be pinched As thick as honeycomb, each pinch more stinging Than bees that made em. I must eat my dinner. This island s mine by Sycorax, my mother, Which thou tak st from me. When thou cam st first, Thou strok st me and made much of me, wouldst give me FTLN 0461 390 FTLN 0462 FTLN 0463 FTLN 0464 FTLN 0465 FTLN 0466 CALIBAN 395 FTLN 0467 FTLN 0468 FTLN 0469 FTLN 0470 Water with berries in t, and teach me how To name the bigger light and how the less, That burn by day and night. And then I loved thee, And showed thee all the qualities o th isle, The fresh springs, brine pits, barren place and FTLN 0471 400 FTLN 0472 FTLN 0473 FTLN 0474 FTLN 0475 fertile. Cursed be I that did so! All the charms Of Sycorax, toads, beetles, bats, light on you, For I am all the subjects that you have, Which first was mine own king; and here you sty me FTLN 0476 405 FTLN 0477 FTLN 0478 FTLN 0479 FTLN 0480 In this hard rock, whiles you do keep from me The rest o th island. Thou most lying slave, Whom stripes may move, not kindness, I have used thee, Filth as thou art, with humane care, and lodged thee In mine own cell, till thou didst seek to violate The honor of my child. FTLN 0481 410 FTLN 0482 FTLN 0483 FTLN 0484 FTLN 0485 FTLN 0486 415 FTLN 0487 FTLN 0488 FTLN 0489 FTLN 0490 CALIBAN O ho, O ho! Would t had been done! Thou didst prevent me. I had peopled else This isle with Calibans. FTLN 0491 420 FTLN 0492

39 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0493 FTLN 0494 FTLN 0495 MIRANDA Abhorrèd slave, Which any print of goodness wilt not take, Being capable of all ill! I pitied thee, Took pains to make thee speak, taught thee each hour One thing or other. When thou didst not, savage, Know thine own meaning, but wouldst gabble like A thing most brutish, I endowed thy purposes With words that made them known. But thy vile race, Though thou didst learn, had that in t which good natures Could not abide to be with. Therefore wast thou Deservedly confined into this rock, Who hadst deserved more than a prison. FTLN 0496 425 FTLN 0497 FTLN 0498 FTLN 0499 FTLN 0500 FTLN 0501 430 FTLN 0502 FTLN 0503 FTLN 0504 FTLN 0505 FTLN 0506 435 FTLN 0507 FTLN 0508 FTLN 0509 FTLN 0510 CALIBAN You taught me language, and my profit on t Is I know how to curse. The red plague rid you For learning me your language! Hagseed, hence! Fetch us in fuel; and be quick, thou rt best, To answer other business. Shrugg st thou, malice? If thou neglect st or dost unwillingly What I command, I ll rack thee with old cramps, FTLN 0511 440 FTLN 0512 FTLN 0513 FTLN 0514 FTLN 0515 Fill all thy bones with aches, make thee roar That beasts shall tremble at thy din. No, pray thee. Aside. I must obey. His art is of such power It would control my dam s god, Setebos, And make a vassal of him. So, slave, hence. Caliban exits. FTLN 0516 445 FTLN 0517 FTLN 0518 FTLN 0519 FTLN 0520 CALIBAN FTLN 0521 450 FTLN 0522 Enter Ferdinand; and Ariel, invisible, playing and singing.

41 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0523 FTLN 0524 FTLN 0525 ARIEL FERDINAND ARIEL Song. Come unto these yellow sands, And then take hands. Curtsied when you have, and kissed The wild waves whist. Foot it featly here and there, And sweet sprites bear The burden. Hark, hark! Burden dispersedly, within: Bow-wow. The watchdogs bark. Burden dispersedly, within: Bow-wow. Hark, hark! I hear The strain of strutting chanticleer Cry cock-a-diddle-dow. FTLN 0526 455 FTLN 0527 FTLN 0528 FTLN 0529 FTLN 0530 FTLN 0531 460 FTLN 0532 FTLN 0533 FTLN 0534 FTLN 0535 Where should this music be? I th air, or th earth? It sounds no more; and sure it waits upon Some god o th island. Sitting on a bank, Weeping again the King my father s wrack, This music crept by me upon the waters, Allaying both their fury and my passion With its sweet air. Thence I have followed it, Or it hath drawn me rather. But tis gone. No, it begins again. FTLN 0536 465 FTLN 0537 FTLN 0538 FTLN 0539 FTLN 0540 FTLN 0541 470 FTLN 0542 FTLN 0543 FTLN 0544 FTLN 0545 Song. Full fathom five thy father lies. Of his bones are coral made. Those are pearls that were his eyes. Nothing of him that doth fade But doth suffer a sea change Into something rich and strange. Sea nymphs hourly ring his knell. Burden, within: Ding dong. Hark, now I hear them: ding dong bell. FTLN 0546 475 FTLN 0547 FTLN 0548 FTLN 0549 FTLN 0550 FTLN 0551 480 FTLN 0552 FTLN 0553

43 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0554 FTLN 0555 FERDINAND The ditty does remember my drowned father. This is no mortal business, nor no sound That the Earth owes. I hear it now above me., to Miranda The fringèd curtains of thine eye advance And say what thou seest yond. MIRANDA What is t? A spirit? Lord, how it looks about! Believe me, sir, It carries a brave form. But tis a spirit. FTLN 0556 485 FTLN 0557 FTLN 0558 FTLN 0559 FTLN 0560 FTLN 0561 490 FTLN 0562 FTLN 0563 FTLN 0564 FTLN 0565 No, wench, it eats and sleeps and hath such senses As we have, such. This gallant which thou seest Was in the wrack; and, but he s something stained With grief that s beauty s canker thou might st call him A goodly person. He hath lost his fellows And strays about to find em. I might call him A thing divine, for nothing natural I ever saw so noble., aside It goes on, I see, As my soul prompts it. To Ariel. Spirit, fine spirit, I ll free thee Within two days for this. FTLN 0566 495 FTLN 0567 FTLN 0568 FTLN 0569 FTLN 0570 MIRANDA FTLN 0571 500 FTLN 0572 FTLN 0573 FTLN 0574 FTLN 0575, seeing Miranda Most sure, the goddess On whom these airs attend! Vouchsafe my prayer May know if you remain upon this island, And that you will some good instruction give How I may bear me here. My prime request, FTLN 0576 FERDINAND 505 FTLN 0577 FTLN 0578 FTLN 0579 FTLN 0580 Which I do last pronounce, is O you wonder! If you be maid or no. No wonder, sir, But certainly a maid. My language! Heavens! FTLN 0581 510 FTLN 0582 FTLN 0583 FTLN 0584 FTLN 0585 MIRANDA FERDINAND

45 The Tempest ACT 1. SC. 2 I am the best of them that speak this speech, Were I but where tis spoken. How? The best? What wert thou if the King of Naples heard thee? FTLN 0586 515 FTLN 0587 FTLN 0588 FTLN 0589 FTLN 0590 FERDINAND A single thing, as I am now, that wonders To hear thee speak of Naples. He does hear me, And that he does I weep. Myself am Naples, Who with mine eyes, never since at ebb, beheld The King my father wracked. Alack, for mercy! FTLN 0591 520 FTLN 0592 FTLN 0593 FTLN 0594 FTLN 0595 MIRANDA FERDINAND Yes, faith, and all his lords, the Duke of Milan And his brave son being twain., aside The Duke of Milan And his more braver daughter could control thee, If now twere fit to do t. At the first sight They have changed eyes. Delicate Ariel, I ll set thee free for this. To Ferdinand. A word, good sir. I fear you have done yourself some wrong. A word. FTLN 0596 525 FTLN 0597 FTLN 0598 FTLN 0599 FTLN 0600 FTLN 0601 530 FTLN 0602 FTLN 0603 FTLN 0604 FTLN 0605 MIRANDA Why speaks my father so ungently? This Is the third man that e er I saw, the first That e er I sighed for. Pity move my father To be inclined my way. O, if a virgin, And your affection not gone forth, I ll make you The Queen of Naples. Soft, sir, one word more. Aside. They are both in either s powers. But this swift business I must uneasy make, lest too light winning Make the prize light. To Ferdinand. One word more. I charge thee That thou attend me. Thou dost here usurp FTLN 0606 535 FTLN 0607 FTLN 0608 FTLN 0609 FTLN 0610 FERDINAND FTLN 0611 540 FTLN 0612 FTLN 0613 FTLN 0614 FTLN 0615 FTLN 0616 545 FTLN 0617 FTLN 0618

47 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0619 FTLN 0620 The name thou ow st not, and hast put thyself Upon this island as a spy, to win it From me, the lord on t. No, as I am a man! FTLN 0621 550 FTLN 0622 FTLN 0623 FTLN 0624 FTLN 0625 FERDINAND MIRANDA There s nothing ill can dwell in such a temple. If the ill spirit have so fair a house, Good things will strive to dwell with t., to Ferdinand Follow me. To Miranda. Speak not you for him. He s a traitor. To Ferdinand. Come, I ll manacle thy neck and feet together. Sea water shalt thou drink. Thy food shall be The fresh-brook mussels, withered roots, and husks Wherein the acorn cradled. Follow. No, I will resist such entertainment till Mine enemy has more power. He draws, and is charmed from moving. O dear father, Make not too rash a trial of him, for He s gentle and not fearful. What, I say, My foot my tutor? Put thy sword up, traitor, Who mak st a show, but dar st not strike, thy FTLN 0626 555 FTLN 0627 FTLN 0628 FTLN 0629 FTLN 0630 FTLN 0631 560 FTLN 0632 FTLN 0633 FTLN 0634 FTLN 0635 FERDINAND FTLN 0636 MIRANDA 565 FTLN 0637 FTLN 0638 FTLN 0639 FTLN 0640 FTLN 0641 570 FTLN 0642 FTLN 0643 FTLN 0644 FTLN 0645 conscience Is so possessed with guilt. Come from thy ward, For I can here disarm thee with this stick And make thy weapon drop. FTLN 0646 MIRANDA 575 FTLN 0647 FTLN 0648 FTLN 0649 FTLN 0650 MIRANDA Beseech you, father Hence! Hang not on my garments. Sir, have pity. I ll be his surety. Silence! One word more Shall make me chide thee, if not hate thee. What, FTLN 0651 580

49 The Tempest ACT 1. SC. 2 FTLN 0652 FTLN 0653 FTLN 0654 FTLN 0655 An advocate for an impostor? Hush. Thou think st there is no more such shapes as he, Having seen but him and Caliban. Foolish wench, To th most of men this is a Caliban, And they to him are angels. My affections Are then most humble. I have no ambition To see a goodlier man., to Ferdinand Come on, obey. Thy nerves are in their infancy again And have no vigor in them. So they are. My spirits, as in a dream, are all bound up. My father s loss, the weakness which I feel, The wrack of all my friends, nor this man s threats To whom I am subdued, are but light to me, Might I but through my prison once a day Behold this maid. All corners else o th Earth Let liberty make use of. Space enough Have I in such a prison., aside It works. Come on. Thou hast done well, fine Ariel. Follow me. To Ariel. Hark what thou else shalt do me., to Ferdinand Be of comfort. My father s of a better nature, sir, Than he appears by speech. This is unwonted Which now came from him., to Ariel Thou shalt be as free As mountain winds; but then exactly do All points of my command. To th syllable., to Ferdinand Come follow. To Miranda. Speak not for him. They exit. FTLN 0656 585 FTLN 0657 FTLN 0658 FTLN 0659 FTLN 0660 MIRANDA FTLN 0661 590 FTLN 0662 FTLN 0663 FTLN 0664 FTLN 0665 FERDINAND FTLN 0666 595 FTLN 0667 FTLN 0668 FTLN 0669 FTLN 0670 FTLN 0671 600 FTLN 0672 FTLN 0673 FTLN 0674 FTLN 0675 MIRANDA FTLN 0676 605 FTLN 0677 FTLN 0678 FTLN 0679 FTLN 0680 FTLN 0681 610 FTLN 0682 FTLN 0683 FTLN 0684 ARIEL

ACT 2 FTLN 0685 FTLN 0686 FTLN 0687 FTLN 0688 GONZALO FTLN 0694 ALONSO 10 ANTONIO GONZALO GONZALO FTLN 0704 20 GONZALO Scene 1 Enter Alonso, Sebastian, Antonio, Gonzalo, Adrian, Francisco, and others., to Alonso Beseech you, sir, be merry. You have cause So have we all of joy, for our escape Is much beyond our loss. Our hint of woe Is common; every day some sailor s wife, The masters of some merchant, and the merchant Have just our theme of woe. But for the miracle I mean our preservation few in millions Can speak like us. Then wisely, good sir, weigh Our sorrow with our comfort. Prithee, peace., aside to Antonio He receives comfort like cold porridge. The visitor will not give him o er so. Look, he s winding up the watch of his wit. By and by it will strike., to Alonso Sir One. Tell. When every grief is entertained that s offered, FTLN 0689 5 FTLN 0690 FTLN 0691 FTLN 0692 FTLN 0693 FTLN 0695 FTLN 0696 FTLN 0697 FTLN 0698 FTLN 0699 15 FTLN 0700 FTLN 0701 FTLN 0702 FTLN 0703 FTLN 0705 FTLN 0706 comes to th entertainer A dollar. Dolor comes to him indeed. You have spoken truer than you purposed. 53

55 The Tempest ACT 2. SC. 1 FTLN 0707 FTLN 0708 FTLN 0709 GONZALO 25 FTLN 0710 FTLN 0711 FTLN 0712 FTLN 0713 You have taken it wiselier than I meant you should., to Alonso Therefore, my lord ANTONIO Fie, what a spendthrift is he of his tongue. ALONSO, to Gonzalo I prithee, spare. GONZALO Well, I have done. But yet, aside to Antonio He will be talking., aside to Sebastian Which, of he or Adrian, for a good wager, first begins to crow? The old cock. ANTONIO The cockerel. Done. The wager? FTLN 0714 ANTONIO 30 FTLN 0715 FTLN 0716 FTLN 0717 FTLN 0718 FTLN 0719 ANTONIO 35 FTLN 0720 FTLN 0721 FTLN 0722 FTLN 0723 ADRIAN ANTONIO FTLN 0724 ADRIAN 40 FTLN 0725 FTLN 0726 FTLN 0727 FTLN 0728 ADRIAN ANTONIO ADRIAN ANTONIO ADRIAN FTLN 0734 50 ANTONIO GONZALO ANTONIO FTLN 0739 GONZALO 55 ANTONIO A laughter. A match! Though this island seem to be desert Ha, ha, ha. So. You re paid. Uninhabitable and almost inaccessible Yet Yet He could not miss t. It must needs be of subtle, tender, and delicate temperance. FTLN 0729 45 FTLN 0730 FTLN 0731 FTLN 0732 FTLN 0733 FTLN 0735 FTLN 0736 FTLN 0737 FTLN 0738 FTLN 0740 FTLN 0741 FTLN 0742 Temperance was a delicate wench. Ay, and a subtle, as he most learnedly delivered. The air breathes upon us here most sweetly. As if it had lungs, and rotten ones. Or as twere perfumed by a fen. Here is everything advantageous to life. True, save means to live. Of that there s none, or little. How lush and lusty the grass looks! How green! The ground indeed is tawny. With an eye of green in t.

57 The Tempest ACT 2. SC. 1 FTLN 0743 ANTONIO He misses not much. No, he doth but mistake the truth totally. GONZALO But the rarity of it is, which is indeed almost beyond credit As many vouched rarities are. GONZALO That our garments, being, as they were, drenched in the sea, hold notwithstanding their freshness and gloss, being rather new-dyed than stained with salt water. ANTONIO If but one of his pockets could speak, would it not say he lies? Ay, or very falsely pocket up his report. GONZALO Methinks our garments are now as fresh as when we put them on first in Afric, at the marriage of the King s fair daughter Claribel to the King of Tunis. FTLN 0744 60 FTLN 0745 FTLN 0746 FTLN 0747 FTLN 0748 FTLN 0749 65 FTLN 0750 FTLN 0751 FTLN 0752 FTLN 0753 FTLN 0754 70 FTLN 0755 FTLN 0756 FTLN 0757 FTLN 0758 FTLN 0759 75 FTLN 0760 FTLN 0761 FTLN 0762 FTLN 0763 ADRIAN GONZALO FTLN 0764 ANTONIO 80 FTLN 0765 FTLN 0766 FTLN 0767 FTLN 0768 ADRIAN GONZALO ADRIAN Twas a sweet marriage, and we prosper well in our return. Tunis was never graced before with such a paragon to their queen. Not since widow Dido s time. Widow? A pox o that! How came that widow in? Widow Dido! What if he had said widower Aeneas too? Good Lord, how you take it!, to Gonzalo Widow Dido, said you? You make me study of that. She was of Carthage, not of Tunis. This Tunis, sir, was Carthage. Carthage? I assure you, Carthage. FTLN 0769 85 FTLN 0770 FTLN 0771 FTLN 0772 FTLN 0773 GONZALO FTLN 0774 ANTONIO 90 FTLN 0775 FTLN 0776 FTLN 0777 ANTONIO next? His word is more than the miraculous harp. He hath raised the wall, and houses too. What impossible matter will he make easy

59 The Tempest ACT 2. SC. 1 FTLN 0778 I think he will carry this island home in his pocket and give it his son for an apple. ANTONIO And sowing the kernels of it in the sea, bring forth more islands. GONZALO Ay. ANTONIO Why, in good time., to Alonso Sir, we were talking that our garments seem now as fresh as when we were at Tunis at the marriage of your daughter, who is now queen. FTLN 0779 95 FTLN 0780 FTLN 0781 FTLN 0782 FTLN 0783 FTLN 0784 GONZALO 100 FTLN 0785 FTLN 0786 FTLN 0787 FTLN 0788 ANTONIO FTLN 0789 105 FTLN 0790 FTLN 0791 FTLN 0792 FTLN 0793 ANTONIO GONZALO ANTONIO FTLN 0794 GONZALO 110 FTLN 0795 FTLN 0796 FTLN 0797 FTLN 0798 ALONSO And the rarest that e er came there. Bate, I beseech you, widow Dido. O, widow Dido? Ay, widow Dido., to Alonso Is not, sir, my doublet as fresh as the first day I wore it? I mean, in a sort. That sort was well fished for., to Alonso When I wore it at your daughter s marriage. You cram these words into mine ears against The stomach of my sense. Would I had never Married my daughter there, for coming thence My son is lost, and, in my rate, she too, Who is so far from Italy removed I ne er again shall see her. O, thou mine heir Of Naples and of Milan, what strange fish Hath made his meal on thee? FTLN 0799 115 FTLN 0800 FTLN 0801 FTLN 0802 FTLN 0803 Sir, he may live. I saw him beat the surges under him And ride upon their backs. He trod the water, Whose enmity he flung aside, and breasted The surge most swoll n that met him. His bold head FTLN 0804 FRANCISCO 120 FTLN 0805 FTLN 0806 FTLN 0807 FTLN 0808 Bove the contentious waves he kept, and oared Himself with his good arms in lusty stroke To th shore, that o er his wave-worn basis bowed, FTLN 0809 125 FTLN 0810 FTLN 0811

61 The Tempest ACT 2. SC. 1 FTLN 0812 FTLN 0813 As stooping to relieve him. I not doubt He came alive to land. No, no, he s gone. FTLN 0814 ALONSO 130 FTLN 0815 FTLN 0816 FTLN 0817 FTLN 0818 Sir, you may thank yourself for this great loss, That would not bless our Europe with your daughter, But rather lose her to an African, Where she at least is banished from your eye, Who hath cause to wet the grief on t. Prithee, peace. FTLN 0819 135 FTLN 0820 FTLN 0821 FTLN 0822 FTLN 0823 ALONSO You were kneeled to and importuned otherwise By all of us; and the fair soul herself Weighed between loathness and obedience at Which end o th beam should bow. We have lost your son, I fear, forever. Milan and Naples have More widows in them of this business making Than we bring men to comfort them. FTLN 0824 140 FTLN 0825 FTLN 0826 FTLN 0827 FTLN 0828 The fault s your own. FTLN 0829 145 FTLN 0830 FTLN 0831 FTLN 0832 FTLN 0833 So is the dear st o th loss. My lord Sebastian, The truth you speak doth lack some gentleness And time to speak it in. You rub the sore When you should bring the plaster. Very well. And most chirurgeonly., to Alonso It is foul weather in us all, good sir, ALONSO GONZALO FTLN 0834 150 FTLN 0835 FTLN 0836 FTLN 0837 FTLN 0838 ANTONIO GONZALO When you are cloudy. FTLN 0839 155 FTLN 0840 FTLN 0841 FTLN 0842 ANTONIO GONZALO ANTONIO Foul weather? Had I plantation of this isle, my lord He d sow t with nettle seed. Very foul.

63 The Tempest ACT 2. SC. 1 FTLN 0843 Or docks, or mallows. GONZALO And were the king on t, what would I do? Scape being drunk, for want of wine. FTLN 0844 160 FTLN 0845 FTLN 0846 FTLN 0847 FTLN 0848 GONZALO I th commonwealth I would by contraries Execute all things, for no kind of traffic Would I admit; no name of magistrate; Letters should not be known; riches, poverty, And use of service, none; contract, succession, Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none; No use of metal, corn, or wine, or oil; No occupation; all men idle, all, And women too, but innocent and pure; FTLN 0849 165 FTLN 0850 FTLN 0851 FTLN 0852 FTLN 0853 FTLN 0854 170 FTLN 0855 FTLN 0856 FTLN 0857 FTLN 0858 No sovereignty ANTONIO GONZALO ANTONIO GONZALO FTLN 0869 185 ANTONIO GONZALO ALONSO Yet he would be king on t. The latter end of his commonwealth forgets the beginning. All things in common nature should produce Without sweat or endeavor; treason, felony, Sword, pike, knife, gun, or need of any engine Would I not have; but nature should bring forth Of its own kind all foison, all abundance, To feed my innocent people. No marrying mong his subjects? None, man, all idle: whores and knaves. FTLN 0859 175 FTLN 0860 FTLN 0861 FTLN 0862 FTLN 0863 FTLN 0864 180 FTLN 0865 FTLN 0866 FTLN 0867 FTLN 0868 FTLN 0870 FTLN 0871 FTLN 0872 I would with such perfection govern, sir, T excel the Golden Age. Save his Majesty! Long live Gonzalo! And do you mark me, sir? Prithee, no more. Thou dost talk nothing to me.