Sunday Vespers 25 th Sunday of Ordinary Time September 18, 2016
2 Vesperale O.P. D e- us, in adiu-tó-ri- um me- um inténde. God, come to my assistance. R. Dómi-ne, ad adiu-vándum me Lord, make haste to help me. festí-na. Gló-ri- a Patri, Glory to the Father, Fí- li- o, and to the Son, Spi-rí-tu- i Sancto. and to the Holy Spirit. Sic-ut e-rat in princí-pi- o, As it was in the beginning, nunc semper, is now, and ever shall be, Amen. in sǽcu-la sæcu-ló-rum. unto the age of ages. Alle-lú-ia. blest O with radiance bright Hymnus And o er the Cre-a- tor of the light, Who makes the day light from cha-os first of all. 2. Your forming world did call The wisdom joined in me array
The morn and its darkest fears, eve, and Sunday Vespers 3 named them day: Night comes with Regard your people s prayers and tears. 3. Lest sunk in sin, o ercome by strife, They lose the gift of endless life: While woe think-ing but and crime. all the thoughts of time, They weave new chains of 4. But grant them grace And Who Son lives and reigns that they may heav n-ly gate and prize to gain; Each harm-ful lure And And purge a-way each er-ror past. 5. So of e-qual De- i- ty, Ho- strain, a-side to cast, The loving Father, l it be ly Spi-rit Counsel- lor, for ev-ermore. A- men.
4 Vesperale O.P. Antiphona VII d D Se-de a dextris Sit on my right. me- is. o: Ps 109:1 i-xit Dómi-nus The Lord said Dó-mi-no mo my Lord: Psalm 109 The Messiah, king and priest Christ s reign will last until all his enemies are made subject to him (1 Cor 15:25). The Lord s revelation to my Master: Sit on my right: * your foes I will put beneath your fe. The Lord will wield from Zion your scepter of power: * rule in the midst of all your foes. A prince from the day of your birth on the holy mountains; * from the womb before the dawn I begot you. The Lord has sworn an oath he will not change. You are a priest for ever, * a priest like Melchizedek of old. The Master standing at your right hand * will shatter kings in the day of his great wrath. He shall drink from the stream by the wayside * and therefore he shall lift up his head. Glory to the Father, and to the Son, * and to the Holy Spirit: as it was in the beginning, is now, * and will be for ever. Amen.
T. per. E x Æ-gýpto Out of Egypt Sunday Vespers 5 Antiphona e-du-xí-sti nos, Domi-ne. you have led us, O Lord. Cf. Ex 13:14 Psalm 113A The Israelites are delivered from the bondage of Egypt You too left Egypt when, at baptism, you renounced that world which is at enmity with God (Saint Augustine). When Israel came forth from Egypt, * Jacob s sons from an alien people, Judah became the Lord s temple, * Israel became his kingdom. The sea fled at the sight: * the Jordan turned back on its course, the mountains leapt like rams * and the hills like yearling sheep. Why was it, sea, that you fled, * that you turned back, Jordan, on your course? Mountains, that you leapt like rams, * hills, like yearling sheep? Tremble, O earth, before the Lord, * in the presence of the God of Jacob, who turns the rock into a pool * and flint into a spring of water. Glory to the Father, and to the Son, * and to the Holy Spirit: as it was in the beginning, is now, * and will be for ever. Amen.
6 Vesperale O.P. S al- Canticum The wedding of the Lamb vation, glory, and power to our God: V. Sing praise to our God, all you his servants, Cf. Ap 19:1-2, 5-7 R. Alle-lu-ia. V. His judgments are honest and true. R. Al-le- lu-ia, al- V. All who worship him rev rently, great and small. R. Al-le- lu-ia, al- V. The Lord our God le-lu-ia. R. Alle- lu-ia. is King; le- lu- ia. all- powerful R. Alle-lu-ia. V. L us rejoice, sing praise, and give him glory. R. Al-le- lu-ia, al- V. The wedding feast of the Lamb has le-lu-ia. begun, R. Alle-lu-ia. V. And his bride is prepared to welcome him.
Sunday Vespers 7 R. Al- le- lu- ia, al- R. Al-le- lu-ia, al-le-lu-ia. V. Glory to the Father, and to the Son, R. Alle- lu- ia. V. And will V. As V. And it to the Ho- ly Spirit: le-lu-ia. was in the beginning, is now, R. Alle-lu-ia. Lectio brevis be for e-ver. Amen. R. Al-le- lu-ia, al- le-lu-ia. 2 Cor 1:3-4 Praised be God, the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and the God of all consolation! He comforts us in all our afflictions and thus enables us to comfort those who are in trouble, with the same consolation we have received from him. VI B Responsorium brevis to e-ne-díctus es, Dó-mi-ne, Blessed are you, O Lord, In firmamén- cæ-li. in the firmament of heaven. to R. Be- ne- díctus es, Dó- mi- ne, Blessed are you, O Lord, In firmamén- cæ- li. in the firmament of heaven. Dan 3:56
8 Vesperale O.P. to V. Et lau-dá-bi- lis glo-ri- ó-sus in sǽ-cu-la. And you are praiseworthy and glorious forever. R. In firmamén- In the firmament cæ-li. V. Gló-ri- a Patri, Fí- li- o, Spi-rí-tu- i Sancto. of heaven. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Quid fáciam, quia dóminus meus aufert a me villicatiónem? Fódere non váleo, mendicáre erubésco. Scio quid fáciam, ut cum amótus fúero a villicatióne, recípiant me in domos suas. R. Be-ne-díctus es, Dó-mi-ne, Blessed are you, O Lord, In firmamén- cæ-li. in the firmament of heaven. to Antiphona ad Magnificat Lc 16:3-4 What shall I do, now that my master is taking the position of steward away from me? I am not strong enough to dig and I am ashamed to beg. I know what I shall do so that, when I am removed from the stewardship, they may welcome me into their homes. IV e M Canticum Evangelicum The soul rejoices in the Lord á-nima Lc 1:46-55 ex- sultá-vit spí- ri-tus me- us in De- o sa-lu-tá- ri me- o, agní- fi-cat me- a Dó-mi-num,
Sunday Vespers 9 qui- a re spé- xit hu mi- li- tá- tem an- cíl- læ æ. E cce e- nim ex hoc be- á- tam me di- cent o mnes ge- ne- ra- ti- ó- nes, qui- a fe- cit mi- hi ma gna, qui po- tens est, sa nctum no men e- ius, mi- se- ri- có rdi- a e- ius in pro- gé- ni- es pro- gé- ni- es ti mé nti- bus e- um. Fe- cit po- té nti- am in brá chi- o o, di spé rsit pé rbos me nte co rdis i; de- pó- it po- té ntes de se- de ex- al- tá- vit hú mi- les; e- ri- é ntes i mplé- vit bo- nis dí- vi- tes di mí- sit in- á- nes. Su scé- pit I srael pú- e- rum um, re- co rdá- tus mi- se- ri- có rdi- æ, si- cut lo- cú- tus est ad pa-
10 Vesperale O.P. tres nostros, sǽ-cu- la. Gló-ri- a Pa-tri, Fí- li- o, Spi-rí-tu- i e-ius in Sancto. Abra-ham sémi-ni cut e-rat in Si- princí-pi- o, nunc, semper, in sǽcu-la sæcu-ló-rum. A-men. My soul proclaims the greatness of the Lord, my spirit rejoices in God my Savior for he has looked with favor on his lowly servant. From this day all generations will call me blessed: the Almighty has done great things for me, and holy is his Name. He has mercy on those who fear him in every generation. He has shown the strength of his arm, he has scattered the proud in their conceit. He has cast down the mighty from their thrones, and has lifted up the lowly. He has filled the hungry with good things, and the rich he has sent away empty. He has come to the help of his servant Israel for he has remembered his promise of mercy, the promise he made to our fathers, to Abraham and his children for ever. Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit: as it was in the beginning, is now, and will be for ever. Amen. Preces Christ the Lord is our head; we are his members. In joy l us call out to him: Lord, may your kingdom come. R. Lord, may your kingdom come. Christ our Savior, make your Church a more vivid symbol of the unity of all mankind, make it more effectively the sacrament of salvation for all peoples. R. Lord, may your kingdom come. Through your presence, guide the college of bishops in union with the Pope, give them the gifts of unity, love and peace. R. Lord, may your kingdom come. Bind all Christians more closely to yourself, their divine Head, lead them to proclaim your kingdom by the witness of their lives. R. Lord, may your kingdom come.
Sunday Vespers 11 Grant peace to the world, l every land flourish in justice and security. R. Lord, may your kingdom come. Grant to the dead the glory of resurrection, and give us a share in their happiness. R. Lord, may your kingdom come. P a-ter noster, Our Father, Pater noster á-num nostra, nostris; qui es in cæ-lis: who art in heaven, sancti- fi-cé- tur nomen hallowed be thy name; tu- um; advé-ni- at régnum tu- um; thy kingdom come; fi- at vo-lúntas tu- a, thy will be done sic-ut in cæ- lo in terra. on earth as it is in heaven. Pa-nem nostrum Give us this day co-ti-di- da no-bis hó-di- e; our daily bread; dimit-te no-bis dé-bi-ta and forgive us our tresspasses sic-ut nos dimít-timus de-bi-tó-ri-bus as we forgive those who tress pass against us; ne nos indú-cas in tenta-ti- ó-nem; and lead us not into temptation, sed lí-be-ra nos a ma- lo. but deliver us from evil.
12 Vesperale O.P. Oratio conclusiva OGod, who founded all the commands of your sacred Law upon love of you and of our neighbor, grant that, by keeping your precepts, we may merit to attain ernal life. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God, for ever and ever. R. Amen. Ritus conclusionis V. The Lord be with you. R. And with your spirit. V. May almighty God bless you, the Father, and the Son, and the Holy Spirit. R. Amen. Cantor: B e- Benedicamus Domino ne-di-cámus Dó- mi-no. L us bless the Lord. o R. De- grá- Thanks be to God. ti- as.