Muhammad Husnan Lubis

Similar documents
Key Words: Lexical materials - Malay Dictionaries - Evaluation - Dictionary Progress - Influence of Dictionaries

UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA FACULTY OF CULTURE STUDIES DIPLOMA III ENGLISH STUDY PROGRAM MEDAN JUNE 2011

CREATIVE PATH ON RETRANSLATING THE GUIDE BOOK OF KRATON SURAKARTA HADININGRAT

UNIVERSITI PUTRA MALAYSIA QURANIC ONTOLOGY FOR RESOLVING QUERY TRANSLATION DISAMBIGUATION IN ENGLISH-MALAY CROSS-LANGUAGE INFORMATION RETRIEVAL

THE POWER OF THE MORTAL CUP IN CASSANDRA CLARE S NOVEL

AN ANALYSIS OF FEMINISM AS REFLECTED IN LOUISA MAY

THE TRANSLATION OF IMPLICIT MEANING IN ELDEST NOVEL

METAPHORS CORRESPONDENCES OF SOURCE AND TARGET DOMAIN ON THE GOSPEL OF JOHN

THE DESCRIPTION OF LOVE BETWEEN CANCER VICTIMS IN JOHN

COMMUNICATION STRATEGIES USED BY THE YEAR STUDENTS OF ENGLISH DEPARTMENT AT THE NORTH SUMATRA UNIVERSITY: A CASE STUDY

AN ANALYSIS OF TRANSITIVITY PROCESSES OF INAUGURATION SPEECHES OF TWO PRIME MINISTERS OF AUSTRALIA JOHN

Moral Value in Charlotte Bronte s Novel Jane Eyre

DIPLOMA III ENGLISH STUDY PROGRAM FACULTY OF CULTURE STUDIES UNIVERSITY OF NORTH SUMATERA MEDAN JUNE 2011

AN ANALYSIS OF THE MORAL LESSONS FOUND FROM THE MAIN CHARACTERS IN A GREAT AND TERRIBLE BEAUTY BY LIBBA BRAY

Jurnal Hadhari Special Edition (2012) 1-6 MASHITOH YAACOB * Centre for General Studies, Universiti Kebangsaan Malaysia ABSTRACT

(The Human Soul Based on the Opinion of Fakhr al-din al-razi) ELBAHLOUL MOHAMED HUSSEIN* MOHD NASIR OMAR AHMAD SUNAWARI BINLONG MUDASIR BIN ROSDER

WOMAN S PASSIONS IN ELIZABETH BARRETT BROWNING S POEMS ENTITLED THE LADY S YES AND HOW DO I LOVE THEE?

Lampiran A : PETA NEGERI KEDAH

AN ANALYSIS OF IMPLICATURE IN THE NEVERENDING STORY A FILM SCRIPT BY MICHAEL ENDE

AN ANALYSIS OF PURITANISTIC ELEMENTS IN NATHANIEL HAWTHORNE S THE SCARLET LETTER

BEHAVIOR CONTROL REFLECTED IN OKKY MADASARI S THE YEARS OF THE VOICELESS NOVEL (2013): AN INDIVIDUAL PSYCHOLOGICAL APPROACH

THE UNIQUENESS OF MYSTIC AMONG THE SOCIETY OF MANDAILING IN LONGAT

AN ANALYSIS OF ILLOCUTIONARY ACTS IN DISCOVER MAGAZINE

SKRIPSI DEIXIS USED IN ENGLISH TRANSLATION OF SURAH YUSUF

THE MEANINGS AND FUNCTIONS OF DAYOK NABINATUR FOR THE SOCIETY OF SIMALUNGUN

MANAGEMENT OF VARIATION ORDER IN PUBLIC WORKS DEPARTMENT MALAYSIA CONSTRUCTION PROJECT SHARIL AMRAN BIN AMIR MOHAMED

Bachelor of Medicine & Bachelor of Surgery Bachelor of Dental Surgery Bachelor of Chinese Medicine. Tamadun Islam dan Tamadun Asia (TITAS)

IMPROVING ENERGY SAVING EVALUATION IN LIGHTING USING DAYLIGHT UTILIZATION WITH AREA SEGREGATION TECHNIQUE MOHAMMAD ASIF UL HAQ

Perspective of Abdullah Munshi as the father of modern Malay literature

EVALUATION USABILITY MEASUREMENT INDEX FOR HIGHER EDUCATION INSTITUTE MUHAMMAD ALIIF BIN AHMAD

UNIVERSITI PUTRA MALAYSIA

International Journal of Education and Research Vol. 2 No. 12 December 2014

MATERIALISM IN GEORGE ELIOT S NOVEL SILAS

FEAR OF CRIME WITHIN NON-GATED RESIDENTIAL COMMUNITIES IN THE URBAN CONTEXT SITI AISHAH BINTI AHMAD KAMIL

KEMAJUAN MALAYSIA. Abstrak

(The rise of al-ahbash movement and Its Impact in Malaysia) Faculty of Islamic Civilization, Universiti Teknologi Malaysia

The Thought of Islamic Literature in Modern Malaysian Literature Rosni bin Samah

Architecture according to the Perspective of the Qur'an: An Evaluation

INTERNATIONAL CONFERENCE ON AQIDAH, DAKWAH AND SYARIAH 2016 (IRSYAD 2016) SEMINAR ANTARABANGSA AKIDAH, DAKWAH DAN SYARIAH 2016 (IRSYAD 2016)

THE REPRESENTATION OF THE POOR PEOPLE: THE REFLECTION OF VICTORIAN ERA POVERTY IN DICKENS S GREAT EXPECTATIONS A THESIS

DR. IDRIS MANSOR University of Leeds, United Kingdom PhD (Translation Studies)

DAY 2 15 MARCH AM-9.00AM 8.30AM AM 10.30AM-11.00AM 11.00AM-01.00PM 1.00PM-2.00PM 2.30PM-5.30PM 5.30PM (LEVEL 2)) (LEVEL 2)) (LEVEL 2))

Blog :

Jawi Writing in Malay Archipelago Manuscript: A General Overview

COMPARATIVE STUDY BETWEEN PONDOK AND MADRASAH IN THE MALAY PENINSULA FROM THE EARLY 19 TH 20 TH CENTURY: THE STRENGTH AND WEAKNESSES

Syllabus. 1.Course Agreement 2.Explanation about syllabus

The Challenges of Islamic Philosophy of Science Based On Contemporary Islamic Science Thinkers

Mohd. Faizal Musa

CHARACTER PORTRAYAL IN F. SCOTT FITZGERALD S

(The Peaceful Coexistence Amongst Religions In Islam)

INTERCULTURAL CONFLICT REFLECTED IN JULES VERNE S AROUND THE WORLD IN 80 DAYS NOVEL (1873): A SOCIOLOGICAL APPROACH

LEADING CHARACTERS AMBITION IN MARY SHELLEY S FRANKENSTEIN

CURRICULUM VITAE FOR GHAZALI YUSRI ABD RAHMAN UNIVERSITI TEKNOLOGI MARA MALAYSIA. Ghazali Yusri Abd Rahman

The Malay Narrative Story Writing in the 1920S

Sabab Nuzul Ayah (The Contexts and Occasions of the Revelation of the Quran) at Tafsir Tarjuman Al-Mustafid: A Genetic Approach in Surah Al-Baqarah

KEY PERFORMANCE INDICATOR (KPI) YEAR 2009

History and Formation of Arabic and Islamic Institutions in Terengganu: A Special Reference to Sultan Zainalabid in Religious College (KUSZA)

DOWNLOAD OR READ : WRITING A UMAT PDF EBOOK EPUB MOBI

Sheikh Wan Ahmad al-fatani and the Malay Publications in the Middle East

Tamadun Islam dan Tamadun Asia (TITAS) MPU Semester 1 / /2020. Panduan Module

THE RELEVANCE OF ARABIC LANGUAGE IN ISLAMIC STUDIES PROGRAM: A CASE STUDY OF OPEN UNIVERSITY MALAYSIA (OUM).

METAPHOR ANALYSIS OF DR. MAHATHIR S BUSINESS SPEECHES ALIAKBAR IMANI

HBT 503 SEMINAR SISWAZAH: ISU-ISU PENTERJEMAHAN

MURDER REFLECTED IN ROBERT GALBRAITH S THE CUCKOO S CALLING (2013): A PSYCHOANALYTIC APPROACH

ASSOCIATE EDITORS. Department of Al-Quran & Al-Hadith Academy of Islamic Studies University of Malaya Kuala Lumpur Malaysia

CLASSROOM TECHNIQUES OF TEACHING WRITING AT THE ELEVENTH GRADE IN SMK MUHAMMADIYAH 3 SURAKARTA IN 2015/2016 ACADEMIC YEAR

Gender Equity and Equality from Islamic Perspective: Malaysian Context

وظاي ف الدولة الا سلامية (The Duties And Function Of An Islamic State)

COMMON CONTRACTUAL ISSUES FACED BY MALAYSIAN CONTRACTORS OPERATING IN MIDDLE EAST USING FIDIC FORM OF CONTRACTS

ABSTRACT Muslim youth face many challenges today due to the huge scientific development. New information technologies can be considered one of the mos

THE ROLE OF ABRAHAM LINCOLN FROM SETH GRAHAME-SMITH S NOVEL: ABRAHAM LINCOLN VAMPIRE HUNTER A PAPER WRITTEN BY ANGGI ADAM ERMANDO REG.NO.

MOLECULAR PHYLOGENY OF SELECTED MANGO CULTIVARS BASED ON INTERNAL TRANSCRIBED SPACER (ITS) REGION SHAHKILA MOHD ARIF

ENTAILMENT AND IMPLICATURE IN THE LANGUAGE OF ADVERTISING ANALISIS ENTAILMENT DAN IMPLIKATUR PADA BAHASA IKLAN. Eneng Uswatun Hasanah

A Study of the. Waiters. Customers A THESIS SEMARANG

MUSICAL PIETY: REPRESENTATION OF ISLAM IN SOUTHEAST ASIA S NASYID BOY-BAND MUSIC

JOJAPS. The Influences and Design Evolution in Acehnese Tombstone. eissn Ayub Awang a *

TRANSLATION SHIFT OF NOUN PHRASE IN TROLLS MOVIE AND ITS SUBTITLING RESEARCH PAPER

MATROID STRUCTURE OF DYNAMIC GRAPH MODEL OF EVAPORATION PROCESS IN A BOILER SYSTEM NUR SYAHIDAH BINTI KHAMIS UNIVERSITI TEKNOLOGI MALAYSIA

THE DESCRIPTION BETWEEN HUMBERT AND LOLITA S LOVE IN VLADIMIR NABOKOV S NOVEL LOLITA

PENGARUH BERBAGAI KETEBALAN MULSA SABUT KELAPA DAN INTERVAL PENYIRAMAN TERHADAP PERTUMBUHAN TANAMAN SUKUN (Artocarpus communis) DI RUMAH KACA

Homeless Balanced Model Approach based on the Theory of Social Change by Ibn Khaldun in Islamic Perspective

A TRANSLATION ANALYSIS ON ADJECTIVE IN STEPHENIE MEYER S NOVEL BREAKING DAWN INTO AWAL YANG BARU BY MONICA DWI CHRESYANI

PHS & U. October - December 2012 Issue: 6. ~ Connecting Library with APEX community ~ Exhibitions

UNIVERSITI PERUBATAN ANTARABANGSA INTERNATIONAL MEDICAL UNIVERSITY MALAYSIA

MORAL ASPECTS IN THE MAIN CHARACTER OF STRANGE CASE OF DR JEKYLL AND MR. HYDE

ACHMAD FATONI SETIAWAN

FAKULTI PENGAJIAN ISLAM SYARAT KHAS PROGRAM STPM / STAM DIPLOMA / SETARAF SALURAN KEDUA. Lulus mata pelajaran Bahasa Arab pada

AN ANALYSIS OF HEDONISM POTRAYED IN SOME SELECTED SONG.

AN ANALYSIS OF INTRINSIC ELEMENTS AS PORTRAYED IN LOUISA MAY ALCOTT S NOVEL LITTLE WOMAN

Tamadun Islam dan Tamadun Asia (TITAS) MPU Semester Pendek / 1 / 2 (Short Semester / 1 / 2) Panduan Module

PRESUPPOSITION IN THE BUSINESS LETTERS AT GRAND CANDI HOTEL JOURNAL ARTICLE

COLLECTION OF MANUSCRIPTS FROM MALACCA KEPT IN LONDON WITH SPECIAL EMPHASIS ON ADAT RAJA-RAJA MELAYU

A ROBUST ESTIMATION METHOD OF LOCATION AND SCALE WITH APPLICATION IN MONITORING PROCESS VARIABILITY ROHAYU BT MOHD SALLEH

THE ABSURDITY OF BEING AS REFLECTED IN FRANZ KAFKA S THE METAMORPHOSIS NOVELLA (1915): AN EXISTENTIALISM APPROACH.

SKOP EKONOMI DALAM KONTRAK TABARRU AT : KAJIAN PERBANDINGAN ANTARA AL-UM DAN MINHAJ AL-TALIBIN (AL-SYARBINI)

THE PLOT ANALYSIS OF MOVIE THE LAKE HOUSE DIRECTED BY ALEJANDRO AGRESTI

UNIVERSITI PUTRA MALAYSIA WESTERN EXISTENTIALISM IN SELECTED TRANSLATED MALAY ABSURD PLAYS FROM AN ISLAMIC PERSPECTIVE COPYRIGHT UPM

THE APPLICATION OF SPEECH ACT IN THE INTERVIEW OF EMMA WATSON WITH DAVID LETTERMAN IN THE LATE SHOW TERM PAPER. By: Talitha Umaya

BIOMIMETIC PATTERN RECOGNITION FOR WRITER IDENTIFICATION USING GEOMETRICAL MOMENT FUNCTIONS

THE ROLE OF ISLAMIC EDUCATION IN THE DEVELOPMENT OF JAKARTA IN MULTICULTURAL SOCIETY

Transcription:

Muhammad Husnan Lubis Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Jl. Dr. Mansyur, No. 9, Medan, Sumatera Utara, 20155 e-mail: buyalis@hotmail.com Abstrak: Metode Penerjemahan al-qur an ke dalam Bahasa Indonesia: Suatu Studi Perbandingan. Urgensi pengalihbahasaan Kitab Suci al-qur an merupakan hal yang tidak dapat dipungkiri dalam penyampaian pesan yang dikandungnya agar tepat pada audiens yang dihadapi. Perkembangan penerjemahan al-qur an di Indonesia memiliki kekhasan gaya dan metode. Di antara karya penting terlihat seperti dalam karya Mahmud Yunus, HAMKA, dan Departemen Agama Republik Indonesia. Penerjemahan di dalam ketiga kitab tersebut telah mengakomodasi istilah Arab yang ditemukan baik secara lafal maupun makna. Dalam tulisan ini diketengahkan perbandingan penerjemahan menggunakan tiga metode yang berbeda dari masing-masih penerjemah tersebut. Berdasarkan hasil analisis penulis, dipahami bahwa kosakata yang berkaitan dengan masalah keagamaan memiliki pengaruh besar dalam penulisan penerjemahan. Abstract: The Qur an Translation Method into Indonesian Language: A Comparative Study. The importance of the translation of the Qur an is undeniable in order that its message can be properly conveyed to its audience faced. The development of Qur anic translation in Indonesia has its distinct style and method. Amongst the most important ones are such works as Mahmud Yunus, HAMKA, and Departemen Agama Republik Indonesia (Department of Religious Affairs Ministry of the Republic of Indonesia). The translations of these works have accommodated Arabic expression both in verbal and meaning. This essay tries to compare the method of translation employed in those three works of translation. The author maintains that vocabularies that are related to religious matters have tremendous effect on translation process in Indonesia. Keywords: metode penerjemahan, al-qur an, perbandingan, bahasa Indonesia 1

MIQOT Vol. XXXVIII No. 1 Januari-Juni 2014 2

ﻃ ﺮق ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﻳﻢ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ Muhammad Husnan Lubis: ﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ دراﺳﺔ 3

MIQOT Vol. XXXVIII No. 1 Januari-Juni 2014 4

ﻃ ﺮق ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﻳﻢ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ Muhammad Husnan Lubis: ﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ دراﺳﺔ 5

MIQOT Vol. XXXVIII No. 1 Januari-Juni 2014 6

ﻃ ﺮق ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﻳﻢ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ Muhammad Husnan Lubis: ﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ دراﺳﺔ 7

MIQOT Vol. XXXVIII No. 1 Januari-Juni 2014 8

ﻃ ﺮق ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﻳﻢ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ Muhammad Husnan Lubis: ﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ دراﺳﺔ 9

MIQOT Vol. XXXVIII No. 1 Januari-Juni 2014 10

ﻃ ﺮق ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﻳﻢ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ Muhammad Husnan Lubis: ﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ دراﺳﺔ 11

MIQOT Vol. XXXVIII No. 1 Januari-Juni 2014 12

ﻃ ﺮق ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﻳﻢ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ Muhammad Husnan Lubis: ﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ دراﺳﺔ 13

MIQOT Vol. XXXVIII No. 1 Januari-Juni 2014 14

ﻃ ﺮق ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﻳﻢ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ Muhammad Husnan Lubis: ﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ دراﺳﺔ 15

MIQOT Vol. XXXVIII No. 1 Januari-Juni 2014 16

ﻃ ﺮق ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﻳﻢ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ Muhammad Husnan Lubis: ﻣﻘﺎرﻧﺔ اﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ دراﺳﺔ 17

MIQOT Vol. XXXVIII No. 1 Januari-Juni 2014 18

Muhammad Husnan ﻣﻘﺎرﻧﺔ Lubis: اﻹﻧﺪوﻧﻴﺴﻴﺔ دراﺳﺔ ﻃ ﺮق ﺗﺮﺟﻤﺔ اﻟﻘﺮآن اﻟﻜﺮﻳﻢ إﻟﻰ اﻟﻠﻐﺔ Al-Attas, Syed Muhamad Naquib. The Trengganu Inscription. Muzium Negara. Kuala Lumpur, 1970. Alisjahbana, St. Dari Perjuangan Dan Peertumbuhan Bahasa Indonesia. Jakarta Dian Rakyat, 1988. Al-Marbawi, Muhammad Idris. Kamus Idris Al-Marbawi: Arab-Melayu. Jakarta: Syarikat Nurul Fatah, 1984. Al-Qur an dan Terjemahannya. Departemen Agama Republik Indonesia. Semarang: Toha Putra, (1989). Catford, J.C. A Linguistic Theory of Translation. London: Oxford University Press, 1965. Catford, J.C. Teori Linguisik bagi Penterjemahan. Terjemahan Uma Amakna P Iyavoo dan Koh Chung Gaik. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa Dan Pustaka, 1996. Firth, J.R. Papers in Linguistics, 1934-1951. London: Oxford University Press, 1964. Hamid, Ismail. Kesusastraan Indonesia Lama Bercorak Islam. Jakarta: Al-Husna, l989. HAMKA. Dari Perbendaharaan Lama. Kuala Lumpur. Pustakan Antara, 1981. HAMKA. Tafsir Al-Azhar. Jilid1-30. Surabaya: Pustaka Islam, 1976. Hasjmy, A. Sumbangan Kesusasteraan Aceh dalam Pembinaan Keusasteraan Indonesia. Jakarta: Bulan Bintang, 1977. Hassan, Abdullah, dan Ainon Mohd. Bahasa Melayu Untuk Maktab Perguruan. Kelantan: Fajar Bakti, 1994. Hewson, L. & Martin, J. Redefining Translation: The Variational Approach. London: Routledge, 1991. Hj. Abdullah, Abdul Rahman. Asia Tenggara Tradisional. Kuala Lumpur: DBP, 1985. Hj.Abdullah. Abdul Rahman. Pemikiran Umat Islam di Nusantara. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1990. Hj.Yahaya, Mahayudin. Naskah Jawi Sejarah dan Teks. Jilid I. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1994. Hornby, A.S. et al. Oxford Advanced Learner s Dictionary of Current English. London: Oxford University Press, 1974. Iskandar, Teuku. Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka. Kuala Lumpur: DBP, 1989. Kader, Mashudi B.H., and M.Husnan Lubis. Malay/Indonesian Words From Quranic Source (Al-baqarah): An Analysis of Translation Choices And Strategies. A paper presented at the 7th International Conference on Translation, Kuala Lumpur: Malaysia, 1999. Kader, Mashudi B.H., The Syntax of Malay Interrogatives. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1981. 19

MIQOT Vol. XXXVIII No. 1 Januari-Juni 2014 Kamus Besar Bahasa Indonesia. Jakarta: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 1988. Kamus Inggeris Melayu Dewan = An English-Malay Dictionary. Kuala Katz, J.J. dan Fodor, J.A. The Structure of A Semantic Theory. Language. vol. 39.,1963. Kempson, M. Ruth. Semantic Theory. Cambridge: Cambridge University Press, 1979. Kempson, M. Ruth. Teori Semantik, terj. Zaiton AB. Rahman. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1991. Larson, Mildred L. Penerjemahan Berdasarkan Makna: Pedoman Pemadanan Antarbahasa, terj. Kencanawati Taniran. Jakarta: Arcan, 1989. Lorscher, W. Translation Performace, Translation Proces and Translation Strategies: A Psycholinguistic Investigation. Tubingen: Gunter Narr Verlag, 1991. Lyons, J. Language, Meaning and Context, terj. Zahrah Ghafur. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1981. Lyons, J. Introduction to Theoretical Linguistics. London: Cambridge University Press, 1968. Ma luf, Lois, Kamus al-munjid, cet. 21. Beirut: Maktabah Syarkiyah, 1986. Newmark, P. A Texbook of Translation. New York: Prentice Hall, 1988. Newmark, P. Pendekatan Penterjemahan, terj. Zainab Ahmad, 1992. Nida, E.A & Taber, C. The Theory and Practice of Translation. Leiden: Brill, 1969. Nida, Eugene, A. Language, Structure and Translation. Stanford: Stanford University Press, 1974. Nida, Eugene, A. Science of Translation Language. 45(3) reprinted in Andrew Chesterman (ed) Reading in Translation Theory. OY Finn Lectura Ab. 1989. Nida, Eugene, A. Towards a Science of Translating. Netherlands: E.J.Brill, 1964. Palmer, F.R. Semantik, terj. Abdullah Hassan. Kuala Lumpur, 1989. Siti Hawa Haji Salleh. Kesusasteraan Melayu Abad Kesembilan Belas: Sejarah Pengkajian dan Sifatnya (Disertasi Ph.D. UKM). Bangi: UKM, 1994. Wehr, Hans. A Dictionary of Modern Written Arabic. Beirut.: Librairie Du Liban, 1960. Yayasan Penyelenggara Penterjemah/Pentafsir al-quran. Yunus, Mahmud. Al-Qur an dan Terjemahan. Jakarta: Hidakarya Agung, 1979. Yunus, Mahmud. Kamus Arab-Indonesia. Jakarta, 1973. 20