BIBLE. English Versions

Similar documents
39 books in the Old testament 27 books in the New testament 66 books in the Bible

Sunday, March 4, 2018

Scriptural Promise The grass withers, the flower fades, but the word of our God stands forever, Isaiah 40:8

THE BIBLE VIEW. Where Is the Word of God?

Bible Versions. A. Overview of 'Literal Translations' 1. In this case 'Literal' is a relative word a. Using the KJV as a 'bench mark'

The Word of Men or of God

Welcome To Open Bible Hour

The BibleKEY Correspondence Course

Hereafter, I will never be the same. Never, never, never! In the name of Jesus, for His honor and glory, both now and forever more, Amen.

English Language resources: Bible texts analysis Genesis 22: Textual analysis of a passage from two versions of the Bible

Joint Heirs Adult Bible Fellowship October 15, 2017 Will Duke, Guest Speaker. How to Study the Bible Part 2

Bible Translations. Which Translation is better? Basic Concepts of Translation

Q1: Lesson 2 So What about the Bible?

GENESIS one, SET TO MUSIC!... A Study of Psalm 8 and its. in Scripture

Omanson, A Textual Guide to the Greek New Testament ISBN Preface (pgs. 7-9) 1 Cor. 4:17 (pgs ) 1 Cor. 7:34 (pgs.

DEFENDING OUR FAITH: WEEK 4 NOTES KNOWLEDGE. The Bible: Is it Reliable? Arguments Against the Reliability of the Bible

And Abraham called the name of that place Jehovahjireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen.

John Wesley's New Testament (1755)

Genesis 22:1-14. And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, here I am.

Home Page About Us "MY HOLY NAME" 'Do not swear falsely by My Name and so profane the Name of your God. I am YHWH' (YaHWeH).

JESUS OF NAZARETH IS JEHOVAH GOD OF THE HEBREWS

INTRODUCTION TO THE Holman Christian Standard Bible

Having Problems with Prayer Language?

Double Standards in the Spanish Bible Issue

Colossians 3: Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for men, since you know that you will receive an

BBC Update. BBTS News. Sermon Why we use the KJV at BBC Dr. Thomas M. Strouse, Pastor

P R E FA C E. The Bible. Translation Legacy. Translation Philosophy. vii

New American Bible, Revised Edition

Holy Day Offerings: What does God want from us?

SMALL GROUP STUDY GUIDE

Sunday, March 11, Lesson: II Chronicles 6:12-21; Time of Action: 959 B.C.; Place of Action: Jerusalem

Final Authority: Locating God s. The Place of Preservation Part One

Wheelersburg Baptist Church 4/15/07 PM. How Did We Get Our Bible Anyway?

Bible Translation, Tools

JEWISH OUTREACH Lesson 9 Jewish Objections to Yeshua Part III: Theological Objections

For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding. Proverbs 2:6

Angels: God s Messengers Art Workshop: Creation Station

Understanding Our King James Bible: Personal Pronouns. Pastor Robert Hammond Long Hill Baptist Church Trumbull, CT

The Creator Knows You By Name... Do You Know Him By Name? The god of Abraham, Isaac and Jacob, the god of Moses, the author of the ten commandments,

DOWNLOAD PDF TODAYS ENGLISH VERSION OF THE NEW TESTAMENT.

History and Authenticity of the Bible Lesson 19 English Versions

Is the doctrine of KJV only the Word of God or the word of man? This question is: 1. Crucial (but not often asked) 2. Easy to answer.

Section 2: Interpretation and Overview of the Bible

How the Bible Came to Us

OLD TESTAMENT CONTEXT

The Trying of Our Faith God s Proving Pastor Charles Mendenhall

Through the Kings 2 SUNDAY SCHOOL MARCH 11, 2018

WHO FATHERED CAIN? Willie Martin. Now Adam knew Eve his wife, and she conceived and bore Cain, and said, "I have acquired a man from the LORD.

Scripture Alone: Wading In

The Life of Christ. Introduction, Paragraphs 1-2

Part 6: My English Bible

SEVEN. pre-trib rapture. seven reasons for a REASONS

The Bible4Life. 400 years of the King James Version 1. Scope of talk. The Bible before King James. The King James translation.

the New Testament Page 70 of 342

MBC 8/19, 8/26, 9/16 SS BIBLIOLOGY

pocket translation guide All the translations used in Bibles published by Saint Mary s Press are officially approved by the Roman Catholic Church.

II. MOSES AND THE DIVINE APPEARANCE (Exodus 3:2-6)

7 Tips for Thinking Right about Bible Translations

Rev. Thomas McCuddy.

Doctrinal Catechesis Session Mary Birmingham. REVELATION, Part 2. Jesus reading sacred Scripture in the Synagogue

English Translations. Groben English Translations Teaching Notes p.1

BS GENESIS 22 GOD PROVIDES BY BISHOP MANNING

C O N T E N T S. Foreword... 7 Pronunciation Key Biographical Introduction Introduction... 19

THE BIBLE VIEW. The Attack to Change God s Word

Discuss: Let s begin by discussing some questions about the Old Testament

Chapter Three: THE GENESIS SABBATH

Genesis The Birth & Offering of Isaac

Who s Afraid of a Big Old Book? Understanding and Reading the Bible as a Catholic

BIBLE PROPHECY PAST AND FUTURE

AKC 4: The Physical Production of the Bible

CHRIST In The Psalms. William L. Pettingill. Fundamental Truth Publishers. Findlay Ohio $1.00

CIRCUMCISION_Rebbe_Pastor

Lesson 11: Abraham and Isaac, Primary 6: Old Testament, (1996),43

God s Word. Session 3 FOUNDATIONS OF THE FAITH

C & C: Lucifer, son of the morning

Genesis Ch of 8 M. K. Scanlan. Genesis Ch. 22

The Book of Deuteronomy

A Biblical, Historical & Practical Perspective

The WELL. Bible Study. Help Guide

AUSTRALIAN CATHOLIC UNIVERSITY How to Write an Exegesis of a Biblical Text. Ian J. Elmer

Subject: THE IMPORTANCE OF THE MODERN STATE OF ISRAEL Scripture: Jeremiah 31:31-37 Speaker: David Hocking

THE ETERNAL PRE-EXISTENCE OF JESUS CHRIST!

Reformed Theology Class 1

No congregational handout, communion se5rvice; outline sermon follows

(KJV) I. THE ARRANGEMENT BETWEEN JACOB AND LABAN MADE

Part 1. BIBLE Dr JUBIL THOMAS, SOLID ROCK CHURCH DROGHEDSA IRELAND

SIT THOU AT MY RIGHT HAND

"THE LAMB OF GOD" John 1:29-37

GOD WILL PROVIDE GENESIS 22

AUGUST-SEPTEMBER 2005

4. Jesus Cleansed the Temple. Matthew 21:12-17; Mark 11:15-19; Luke 19:45-48

THE SACRED NAME IN SCRIPTURES

Question: What does the little book of Obadiah say about God? A quick sub-question: Why do I ask that? Answer (to the quick sub-question): Because

Gen Abraham, Sarah & Abimelech

him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of.

The Apocrypha. Episcopalresources.us Copyright 2011, all rights reserved.

TORAH, GOD'S INSTRUCTIONS DEUTERONOMY 34 MOSES DIES

Rev. Thomas McCuddy.

Sunday, March 4, 2018

Book Review. Alan J. Macgregor, Three Modern Versions: A Critical Assessment of the NIV, ESV, and NKJV (The Bible League, 2004): 126 pp.

Transcription:

BIBLE English Versions

KING JAMES VERSION (KJV) Also called the Authorized Version (AV), 1611 Ma#hew 2:13 the angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, and take the young child and his mother, and flee into Egypt Genesis 6:8 Noah found grace in the eyes of the LORD. Genesis 15:17 And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces. Deuteronomy 32:10 He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye. Psalm 8:12 who hast set thy glory above the heavens. Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest spll the enemy and the avenger.

KING JAMES VERSION (KJV) Also called the Authorized Version (AV), 1611 Primary concern: a version that would be appropriate, dignified and resonant in public reading. Avoided contemporary idioms, preferred archaic style: Thou, Thee, Thine;2 nd person sing. Verb est 3 rd person sing. Verb eth, etc. No marginal interpretapon. 8,500 marginal notes of alternapve Eng. wording, e.g. with original languages or LaPn version. 9,000 scriptural crossreferences (as used in LaPn version).

REVISED STANDARD VERSION (RSV) Derived from American Standard Version NT: 1946, OT: 1952, Apocrypha: 1957 Reverted to the pracpce of the KJV in the translapon of the Divine Name, YHWH as "Lord" or "God" (i.e. Adonai" or "Elohim ), whereas the American Standard Version had translated it "Jehovah". Use of archaic English pronouns and verbs only for God, e.g. "thou", "thee", "thy", and verb forms "art, hast, hadst, didst" etc., while the KJV used these terms for both God and humans. RSV followed the latest available version of Nestle's Greek text for the New Testament, whereas the KJV had used the Textus receptus. Fundamentalists and evangelicals, in parpcular, accused the translators of deliberately tampering with the Scriptures to deny the doctrine of the Virgin Birth of Jesus, and they cited other tradiponally Messianic prophecies that were allegedly obscured in the RSV (i.e. Genesis 22:18).

Good News Bible (GNB) Also called the Today s English Version (TEV) NT: 19766, OT: 1976, Deuterocanonicals: 1979 Dynamic equivalence = Thought to thought translapon (Eugene Nida).(vs Formal equivalence.) The GNB is wrijen in a simple, everyday language, with the intenpon that everyone can appreciate it, and so is oken considered parpcularly suitable for children and for those learning English. IntroducPon to each book; line drawings; poepc form sacrified, e.g. "For God loved the world so much that ", rather than "For God so loved the world ". - In the beginning, when God created the universe, the earth was formless and desolate. The raging ocean that covered everything was engulfed in total darkness, and the Spirit of God was moving over the water. Then God commanded, "Let there be light" and light appeared. (Gen 1:1-3)

New InternaPonal Version (NIV) NT: 1973, OT: 1978 - Team work of 100 scholars from the USA, Canada, the United Kingdom, Australia, New Zealand, and South Africa, including many denominations such as Anglicans, Assemblies of God, Baptist, Christian Reformed, Lutheran and Presbyterian. - The translation is a balance between word-for-word and thought-for-thought. Recent archaeological and linguistic discoveries helped in understanding traditionally difficult passages to translate. - Familiar spellings of traditional translations were generally retained. No marginal interpretapon.

Jerusalem Bible (JB) Publ. in 1966, modelled aker the French La Bible de Jérusalem, 1956 - Inspired by Pius XII s 1943 encyclical Divino Afflante Spiritu, translated from the original Hebrew and Greek, rather than from Jerome's Latin Vulgate. - Translated by Dominicans and other scholars at the École Biblique in Jerusalem originally in French. - The introductions, footnotes, and even the translation itself reflect a modern scholarly approach and the conclusions of scholars who use historical-critical method. - The overall text seems to have somewhat of a "Mid- Atlantic" nature, neither overwhelmingly British nor particularly American

New Jerusalem Bible (NJB) Revised 1985 SubstanPally revised, less literary, more literal. Basically a translapon based on the principle of dynamic equivalence. The introducpons and footnotes, translated almost enprely from the French. Some inclusive language is used, as in Exodus 20:17: "You shall not set your heart on your neighbor's spouse," rather than "neighbor's wife" or "neighbor's woman". God s name rendered as Yahweh like the Jerusalem Bible.

New American Bible (NAB) Publ. in 1970, revised 1986, 1991, 2003, 2010. - Inspired by Pius XII s 1943 encyclical Divino Afflante Spiritu, translated from the original Hebrew and Greek, rather than from Jerome's Latin Vulgate. - NT revised in 1986 (more dignified for liturgical use) more literal and formal in tone. In some respects it was made less literal, for the sake of inclusive language. The Book of Psalms was revised in 1991. In 2003 another revision of the enpre Old Testament was made but needed further revision, and finally completed in 2010. The new edipon, which the publisher has called the New American Bible, Revised Edi=on (NABRE), was issued in March 2011.

Example of compared texts Genesis 22:2 - NJB: God said, Take your son, your only son, your beloved Isaac, and go to the land of Moriah, where you are to offer him as a burnt offering - JB: Take your son, God said your only child Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah. There you shall offer himas a burnt offering - KJV: And he said, Take now thy son, thine only son Isaac, whom thou lovest, and get thee into the land of Moriah and offer him there for a burnt offering - NAB: Then God said: Take your son Isaac, your only one, whom you love, and go to the land of Moriah. There you shall offer him up as a holocaust - RSV: He said, Take your son, your only son Isaac, whom you love, and go to the land of Moriah, and offer him there as a burnt offering - NIV: Then God said, Take your son, your only son, Isaac, whom you love, and go to the region of Moriah. Sacrifice him there as a burnt offering - GNB: Take your son, God said, your only son, Isaac, whom you love so much, and go to the land of Moriah. There offer him as a sacrifice to me. - 着