The Shabuim of Dan 9: Weeks, Sevens or Weeks of Years

Similar documents
ASSEMBLIES OF GOD THEOLOGICAL SEMINARY BHE 531 Hebrew IB. Roger D. Cotton 2006 COURSE SYLLABUS

ANDREW E. STEINMANN S SEARCH FOR CHRONOLOGICAL GAPS IN GENESIS 5 AND 11: A REJOINDER

THIS IS A DOCUMENT IN PROGRESS! REVISIONS ARE BEING MADE ON A REGULAR BASIS!! Latest Revision Monday, May 19, 2014 FRANK BASTEN.

ASSEMBLIES OF GOD THEOLOGICAL SEMINARY BHE 530 Hebrew IA. Roger D. Cotton Fall, 2005 Tuesday and Thursday 9:00 a.m. 10:15 a.m.

THE HEBREW SINGULAR FOR "WEEK" IN THE EXPRESSION "ONE WEEK" IN DANIEL 9:27

ASSEMBLIES OF GOD THEOLOGICAL SEMINARY BHE 531 Hebrew IB. Roger D. Cotton Spring, 2002 COURSE SYLLABUS

OT 501 Concise and Comprehensive Hebrew 1

EVANGELICAL APPROACHES TO THE CREATION ACCOUNT

Provisional Course Outline

ASSEMBLIES OF GOD THEOLOGICAL SEMINARY BHE 530 Hebrew IA. Roger D. Cotton Summer 2003 COURSE SYLLABUS

BL 401 Biblical Languages

IT has often been said, and I believe with truth, that those who shun

Gordon-Conwell Theological Seminary Charlotte OT 644 Exegesis of Old Testament Narratives Fall 2015

OT 501 Concise and Comprehensive I Hebrew

Day 1 Introduction to the Text Genesis 1:1-5

The Bible Supports the Ordination/ Commissioning of Women as Pastors and Local Church Elders

ASSEMBLIES OF GOD THEOLOGICAL SEMINARY BHE 530 Hebrew IA. Roger D. Cotton Fall, 2003 COURSE SYLLABUS

THEO 5214 Hebrew Exegesis First Semester: 07 Sep Nov 2015 Lecturer: Prof. Nancy Tan Office: LKK324;

New Orleans Baptist Theological Seminary

DEUTERONOMY 6:4 AND THE TRINITY: HOW CAN JEWS AND CHRISTIANS BOTH EMBRACE THE ECHAD OF THE SHEMA?

Biblical Hebrew II (GB 5063) Syllabus. Spring Semester, 2018 Hazelip School of Theology Lipscomb University

The Twitter Commentary on Revelation Jon Paulien. Revelation Chapter 11

OT 714 Exegesis of Isaiah

THE NEO-BABYLONIAN HISTORICAL SETTING FOR DANIEL 7

OT 627 Exegesis of Exodus Summer 2017

Ruth 4:5 by Mark S. Haughwout

New Orleans Baptist Theological Seminary

Provisional Course Outline

OT 700, Brief Syllabus Hebrew Exegesis

The Church of the Servant King Prophecy Series

Front Range Bible Institute

The Coming Kingdom Chapter 15

OT 619 Exegesis of 1-2 Samuel

OT 501 Concise Hebrew (and Comprehensive Hebrew I)

INSTRUCTIONS FOR CONTRIBUTORS TO THE

AND HE SAID UNTO ME, UNTO TWO THOUSAND AND THREE HUNDRED DAYS; THEN SHALL THE SANCTUARY BE CLEANSED. Daniel 8:14!1

Appendix 1 Seventh-day Adventists Writers on the 1260 Days

Birmingham Theological Seminary 2200 Briarwood Way Birmingham, Alabama COURSE PURPOSE. Objectives of the Course

What about the Framework Interpretation? Robert V. McCabe, Th.D. Detroit Baptist Theological Seminary

HEBREWS 6: 19: ANALYSIS OF SOME ASSUMPTIONS CONCERNING KATAPETASMA

Copyright (c) 2006 by Frank W. Hardy, Ph.D.

MYsTErY THE. JacQuEs B. DouKHan. Other books by this author: Secrets of Daniel Secrets of Revelation

The Sabbath and Genesis 2:1-3

A Defense of the Rapture in 2 Thessalonians 2:3

Overview of Sessions Hebrew Review, OT 5165 June 18 22, 2018 Wisconsin Lutheran Seminary (Room 2)

The Coming Kingdom Chapter 16

NT613HA Exegesis of Mark

Inspiration Enables Trust

Christ-Centered Preaching: Preparation and Delivery of Sermons Lesson 6a, page 1

OT 501 Concise Hebrew (and Comprehensive Hebrew I)

OT626/551 Genesis: Exegesis/In Depth

04OT504: Intermediate Hebrew Reformed Theological Seminary, Atlanta Spring 2013: Thursday Evening 6:00-9:00 PM

OT 501 Concise Hebrew

The Message that Accompanies the Miracle (Acts 3:11-26) Commentary: Week Eight

SECTION 18. Correlation: How does it fit together?

FALL TERM 2018 COURSE SYLLABUS COURSE TITLE: HEBREW EXEGESIS COURSE NUMBER: OT 700 (ONLINE) CREDIT HOURS: 3 rev

Adventist International Institute. of Advanced Studies THE MEANING OF SANCTUARY SHALL BE CLEANSED: AN EXEGETICAL STUDY OF DANIEL 8:14.

Worship: The Center of the Three Angels Messages Part 1 By Kwabena Donkor

THE NEPHILIM AND THE FLOOD By Ashby L. Camp Copyright 2002 Ashby L. Camp

Dr. J. Paul Tanner Old Testament III Daniel 9: Seventy Weeks Prophecy S E S S I O N T W E N T Y- T W O DANIEL. The "Seventy Weeks" Prophecy

OT 511 INTERPRETING THE OLD TESTAMENT. Gordon-Conwell Theological Seminary. Spring, 2019 J. J. NIEHAUS

Appendix K. Exegesis for the Translation of the Phrase the Holy Spirit as Antecedent in John 14, 15 and 16

Daniel 11 and the Time Periods in Daniel 12

Instructional Materials Required The Cambridge Introduction to Biblical Hebrew, Brian L. Webster. Cambridge University Press, 2009.

OT 631 EXEGESIS OF JOSHUA. Gordon-Conwell Theological Seminary. Fall, J. J. Niehaus

BIBL 6100 BIBLICAL HEBREW 1 North Park Theological Seminary Fall 2018, Mondays & Wednesdays, 9:30 10:45 am 3 credit hours

The Jewish Feasts and Jubilee Years

by Mark S. Haughwout Copyright 2010 Mark S. Haughwout - all rights reserved Please include a link to this web page when quoting.

4OT508/1: Introduction to Hebrew Reformed Theological Seminary, Atlanta Fall 2012: Thursday Evening 6:00-9:00 PM

Jesus as the Image of God. What and how is Jesus the image of God? Is this in regards to appearance, character, or nature?

The Journal of Family Ministry Style Guide

To order additional copies of Future Glory: The 8 Greatest End-time Prophecies in the Bible, by Angel Manuel Rodríguez, call

EXEGESIS OF ELIJAH-ELISHA NARRATIVES. Gordon-Conwell Theological Seminary. Summer II, J. J. Niehaus.

5Besides chap. 15, there is little in Barnabas that can be brought to bear on Sabbath-

What Is the Bible? The Authority of the Bible

Baptismal Instruction in the New Testament and Other Related Issues. Ángel M. Rodríguez. I. Introduction

Almost all Christians accept that the Old Testament in Scripture given by God. However, few

The Day-Year Principle in Dan 9:24-27

THE USE OF AMOS 9:11-12 IN ACTS 15:16-18 by David M. King*

11/16/2016 Original Document: JAS1-08 / 77. plîj. With d dwmi without reservation. James 1:5. 5

Syllabus: OT551 OT551: Genesis in Depth with Dr. Carol Kaminski. Course Requirements

The Global Proclamation Of The Gospel

The Gospel at the Table (1 Corinthians 11:17 34)

The Synoptic Gospels Week 2

RPM Volume 17, Number 14, March 29 to April 4, Garden Temple. Part 1. By Gregory K. Beale

DEACONESSES CHAPTER TWENTY-EIGHT INTRODUCTION

Part I THE FIRST SIXTY-NINE WEEKS AND THE COMING OF THE MESSIANIC PRINCE

Assignments. HEBR/REL-131 & HEBR/REL-132: Elementary Biblical Hebrew I & II, Academic Year Charles Abzug

CHRIST AT HIS SANCTUARY

THE 1,290 AND 1,335 DAYS OF DANIEL 12

Did New Testament Writers Think that God s Spirit (God s ) Was a Person?

(832) mobile Spring 2017 Dallas Theological Seminary Tuesday 18:00 20:45

William Morrow Queen stheological College Kingston, Ontario, Canada

Gordon-Conwell Theological Seminary NT 620: Exegesis of Romans Professor: Roy E. Ciampa Fall 2012

The Concept of Sanctification in the Book of Leviticus: A Study of Leviticus 11 and 20

Advanced Biblical Exegesis 2ON504

Why Is Abba in the New Testament?

THE BASIC GUIDE TO STUDY BIBLES

Course Syllabus Spring and Summer School 2012 INTRODUCTION TO BIBLICAL HEBREW [HEBR 1013 & 1023] HEBREW GRAMMAR I & II [OLDT 0611 & 0612]

[MJTM 16 ( )] BOOK REVIEW

Transcription:

Avondale College ResearchOnline@Avondale Theology Papers and Journal Articles Faculty of Theology 2014 The Shabuim of Dan 9:24-27 - Weeks, Sevens or Weeks of Years Ross Cole Avondale College of Higher Education, ross.cole@avondale.edu.au Follow this and additional works at: https://research.avondale.edu.au/theo_papers Part of the Religion Commons Recommended Citation Cole, H. R. (2014). The Shabuim of Dan 9:24-27 - Weeks, Sevens or Weeks of Years. Davaria, 2(1), 62-69. Retrieved from http://www.pau.ac.pg/davaria This Article is brought to you for free and open access by the Faculty of Theology at ResearchOnline@Avondale. It has been accepted for inclusion in Theology Papers and Journal Articles by an authorized administrator of ResearchOnline@Avondale. For more information, please contact alicia.starr@avondale.edu.au.

THE ~Y[BX OF DAN 9:24-27 WEEKS, SEVENS, OR WEEKS OF YEARS? ROSS COLE Abstract: In Dan 9:24, the word ~y[ibuv' (plural of [;Wbv') has been variously translated as weeks, sevens, or weeks of years, various schools of interpretation generally preferring though rarely requiring one translation or the other for support. In terms of its root relationships and nominal pattern, it is clear that the singular word has the basic meaning of a unit of seven. On the other hand, it is never used in such a way that there is any doubt about what elements comprise the unit. This fact goes against the suggestion that ~y[ibuv' should here be translated as sevens. In all previous instances in Biblical Hebrew, [;Wbv' means a week of days. However, the distinctive use of the masculine plural form in Dan 9:24 suggests that a different nuance may be present here. The chiasmus between vss. 2 and 24 and the background of both verses in the cycle of annual sabbaths confirm that weeks of years are here in view. Suggestions are made as to how best to translate ~y[ibuv' since the expression of years is not found in the original. Key Words: Biblical Studies, Biblical interpretation, Sabbatical years, Sabbath Introduction In Dan 9:24, the word ~y[ibuv' (plural of [;Wbv') has been variously translated as weeks, 1 sevens, 2 or weeks of years. 3 Many different ways of reading Dan 9:24-27 have been proposed; so many that the history of its interpretation has been famously called the dismal swamp of OT criticism. 4 There are correlations between the preferred translations of ~y[ibuv' and different categories of preferred interpretive options for the passage as a whole. Few interpreters apply the prediction to a period of 490 literal days. 5 However, historicist interpreters have 1 So the KJV, NEB, NJB, and Young s Literal Translation. 2 So the NIV. The NASB has weeks in its main text but units of sevens in the margin. Berkeley has weeks in the main text but sevens in a footnote. 3 So the RSV, Moffatt, and the Amplified Bible. The Jerusalem Bible has weeks of years in a footnote, and the NJPS has viz. of years in a footnote. 4 James A. Montgomery, A Critical and Exegetical Commentary on the Book of Daniel, International Critical Commentary (Edinburgh: T. & T. Clark, 1927), 400. 5 Gerhard F. Hasel cites just two interpreters: C. Wieseler, Die 70 Wochen und die 63 Jahrwochen des Propheten Daniel (Göttlingen, 1839); J. Sladen, The Seventy Weeks of Daniel s Prophecy (mimeographed; London, 1925). See Gerhard F. Hasel, Interpretations of the Chronology of the Seventy Weeks, in The Seventy Weeks, Leviticus, and the Nature of Prophecy, Daniel and Revelation Committee Series, vol. 3, ed. Frank B. Holbrook, (Washington, DC: Biblical Research Institute, 1986), 6, fn. 9. 62

traditionally applied the so-called year-day principle to Daniel s visions. According to this principle, each day in the prediction corresponds to a year of actual fulfilment. These interpreters may prefer to retain the translation weeks, so that the traditional Historical- Messianic interpretation of Dan 9:24-27 becomes a prime example of this principle at work. 6 Interpreters who see no historically exact fulfilment of the time periods may prefer the flexibility afforded by the translation sevens. 7 Interpreters who want to read the time period literally and to apply it exactly would naturally prefer the translation weeks of years. These correlations exist, but they are not all necessary ones. Some historicists do not believe that the year-day principle should be applied to a passage as devoid of visionary symbolism as Dan 9:24-27. They then interpret the ~y[ibuv' as weeks of years. 8 schematisation is present in the passage, the meaning of ~y[ibuv' may be specific, without entailing a technically precise chronology. 9 Sevens could be seven of years as much as sevens of anything else, especially if sevens of years fit the chronology proposed. The proponents of the different interpretive options need to stand back from their interpretations long enough to undertake an objective assessment of the actual linguistic evidence for the best translation of the word ~y[ibuv' in Dan 9:24. On the interpretation of the time period as a period of 490 years as early as Qumran and the rabbinic period, see Brempong Owusu-Antwi, The Chronology of Daniel 9:24-27, Adventist Theological Society Dissertation Series, vol. 2 (Berrien Springs, MI: Adventist Theological Society, 1995), 118-121. 6 Most notably Owusu-Antwi, 106-11; but note also Zdravko Stefanovic, Daniel: Wisdom of the Wise Commentary on the Book of Daniel (Nampa, ID; Oshawa, Ontario: Pacific, 2007), 354; and William H. Shea, Daniel: A Reader s Guide, (Nampa, ID; Oshawa, Ontario: Pacific, 2005), 75, 76. John Bernard Taylor gives no indication that he is an historicist, but speaks of the symbolism of a day for each year found in Ezek 4:5, 6, also being found in Dan 9:24. See John B. Taylor, Ezekiel: An Introduction and Commentary, Tyndale Old Testament Commentaries (London: Tyndale, 1969), 78. 7 So from very different perspectives, H. C. Leupold, Exposition of Daniel (Columbus, OH: Wartburg, 1949), 409, 421-429; John E. Goldingay, Daniel, Word Biblical Commentary, vol. 30 (Dallas, TX: Word, 1989), 226, 266-268. 8 E.g., F. D. Nichol, ed., The Seventh-day Adventist Bible Commentary, rev. ed. (Washington, DC: Review and Herald, 1977), 4:851. 9 A classic instance of schematization is found in Matt 1:1-17, where three consecutive periods of fourteen generations are presented as going from Abraham to David, from David to the deportation to Babylon, and from the deportation from Babylon to Christ. This threefold division of fourteens is maintained only by omitting a number of generations from the second period. 63 If

This essay accepts James Barr s seminal insights into the so-called root fallacy, according to which the later use of a word is interpreted primarily according to its etymology. 10 At the same time, it accepts that etymology gives insight into the use of a word at one point of time. It also accepts the insights of relevance theory as to how new uses of a word may arise as the need arises. 11 The Relationship between ~y[ibuv' and [;Wbv' It is a commonplace observation that most Hebrew words are built on triliteral consonantal roots. It is also a commonplace observation that classical Hebrew works with a far more limited vocabulary than English, but provides for a variety of nuances through the application of varied nominal and verbal patterns to the same or identical stems. There may be a conceptual link in English between the word week and the number seven, but there is certainly no linguistic link. On the other hand, no one doubts that there is a linguistic relationship in Hebrew between the words [b;v, (the cardinal number seven ) and [;Wbv'. It is the exact nature of the relationship that is debated. In opposition to the translation of ~y[ibuv' as sevens, it is sometimes argued that [;Wbv' is not derived from [b;v,/h['buv. Instead, both words are said to come from a common root. 12 This position reflects the reticence of some grammarians to speak of any Hebrew form being derived from another, because of the unintended hierarchies that may be implied. 13 On the other hand, other contemporary grammarians speak freely of deverballed nouns and denominated verbs. 14 Adherents to this model readily continue to subscribe to a model in 10 James Barr, The Semantics of Biblical Language (London: Oxford University Press, 1961). 11 E.g., see Gene L. Green, Lexical Pragmatics and Biblical Interpretation, Journal of the Evangelical Theological Society 50 (2007): 799-812; and Karen H. Jobes, Relevance Theory and the Translation of Scripture, Journal of the Evangelical Theological Society 50 (2007): 773-797. 12 Oswu-Antwi, 92, citing Gerhard F. Hasel, The Hebrew Masculine Plural for Weeks in the Expression Seventy Weeks in Daniel 9:24, Andrews University Seminary Studies 31 (1993): 109. 13 For example, Waltke and O Connor object to speaking of the Qal as the stem from which all other stems are derived, since the Qal in fact stands in the same relationship to the system as a whole as any other stem. See Bruce K. Waltke and M. O Connor, An Introduction to Biblical Hebrew Syntax (Winona Lake, ID: Eisenbrauns, 1990), 351, 352. 14 E.g., Paul Joüon, A Grammar of Biblical Hebrew, trans. & rev. T. Muraoka, repr. of 1 st ed., with corrections, Subsidia Biblica 14 in 2 vols. (Rome: Editrice Pontificio Istituto Biblico, 1993), 1:111. 64

which [;Wbv' is said to be a denominated abstraction of [b;v,. 15 In neither model is anything implied at all about the historical development of the language. Each model has strengths and weaknesses, each is merely a way of organising the material, and each is somewhat arbitrary. The adoption or rejection of either model has no implications for the translation of ~y[ibuv' in Dan 9:24. Frank Hardy notes that the consonants ~y[bx in Dan 9:24 could be repointed as ~y[ib.vi (the plural of [b;v,) rather than as ~y[ibuv'. On the other hand, in the Hebrew idiom the plural of [b;v, would denote seventy rather than sevens, leading to the expression seventy seventies rather than seventy sevens. 16 Hardy also notes that in Dan 9:27 the plene spelling of the singular [;Wbv' is used twice. This spelling is based on the consonants [wbx rather than [bx, so that irrespective of vowel pointing, the only possible interpretation there is week. 17 He concludes that to be consistent ~y[ibuv' in Dan 9:24 must also mean weeks. 18 Hardy s argument is a red herring, since he cites no advocate of the translation of ~y[bx as sevens who proposes it be repointed as ~y[ib.vi. The semantic range of a word in one language cannot automatically be equated with the semantic range of a word in another. In English the word seven does not always function as a cardinal number; it can alternatively function as a noun denoting anything representing, represented by, or consisting of seven units. 19 There are no grounds for insisting that the same Hebrew form be used for both English meanings. The question is instead whether the nominal patterns found in [b;v, [;Wbv', and ~y[ibuv' might be suggestive of such a difference in meaning. The word [b;v, exhibits the standard form of a segholate noun. On the other hand, šābu a is primary noun of the qatul/qatûl formation. 20 Qatul nouns are typically understood as the equivalent of Qal passive participle forms. 21 E. J. Young has proposed 15 E.g., E. Otto, [b;v,, TDOT 14:341. 16 Frank W. Hardy, The Hebrew Singular for Week in the expression One Week in Daniel 9:27, Andrews University Seminary Studies 32 (1994): 199. 17 Ibid., 198. 18 Ibid., 199. 19 Collins English Dictionary, 3 rd ed. (1991), s.v., seven. 20 Owusu-Antwi, 92. 21 Waltke and O Connor, 88. 65

that ~y[ibuv' has the meaning of besevened. 22 It is true that no grammarian or lexicon explicitly supports this proposal. 23 None is likely to, since there appear to be no examples in Hebrew or cognate languages of a verbal form of [wbx denoting the action of grouping into sevens. However, the force of Young s argument is not thereby diminished. A word for the action of sevening would be rare in just about any language. Of course the meaning of ~y[ibuv' cannot ultimately be determined by root relationships or by its nominal pattern; it must ultimately be determined by its actual use. The Use of ~y[bx in the Old Testament Outside of Dan 9 and 10, forms of [;Wbv' are consistently used in the Old Testament to denote a literal week or literal weeks. 24 The presence of an unprecedented nuance in a particular passage cannot be ruled out a priori for any word; otherwise language could never grow and develop as it does. However, the burden of proof must lie with those interpreters who see something new. That something new may indeed be present in Dan 9:24 is suggested by its unprecedented use of a masculine plural form of [;Wbv'. In all previous instances in the Old Testament, the plural form is consistently feminine. Gerhard Hasel cites a number of instances of non-animate plural nouns with both masculine and feminine forms, where the masculine form underscores the unity of the noun while the feminine form underscores its disunity or separateness. He then proposes that in Dan 9 the use of ~y[ibuv' rather than of 22 Edward J. Young, The Prophecy of Daniel: A Commentary (Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1949), 195. 23 So Hasel, Hebrew Masculine Plural for Weeks, 107, n. 1. 24 Notice uses of the singular in Gen 29:27, 28; the dual in Lev 12:5; and the feminine plural in Exod 34:22; Num 28:26; Deut 16:9, 10, 16; 2 Chron 8:13; Jer 5:24. For a convenient visual summary of these texts, see the table in Owusu-Antwi, 94. Owusu-Antwi, 93, notes that the two uses of [;Wbv' in Gen 29:27, 28, have been taken as referring to years by A. J. Ferris, Daniel s Seventieth Week or the Years 1951 to 1958 in Prophetic Chronology (London: Ferris, 1951), 31; M. R. DeHaan, Daniel the Prophet (Grand Rapids, MI: Zondervan, 1947), 254; and Robert M. Gurney, God in Control (Worthing: H. E. Walter, 1980), 100. However, he convincingly argues that the seven days of bridal festivities for Leah are in view, rather than seven years of subsequent labour for Rachel. See Owusu- Antwi, 93-96. Ezekiel 45:21 appears to use the feminine plural construct, two[buv., but refers to a period of just seven days. There may be text critical problems here. Certainly, its problematic nature seems to count out its usefulness as an argument towards the definition of šābu îm in Dan 9:24-27. Owusu-Antwi, 98. 66

two[buv' in Dan 9 points to the unity of the time period. 25 Hasel makes a good case for his theory as one explanation for plural gender doublets. However, it is not an adequate coverall theory for the phenomenon. 26 Like gender doublets in the singular, 27 gender doublets in the plural may denote nothing more specific than that something different to the norm is happening. In discussing the possible contrasts in meaning between ~y[ibuv' and two[buv', Hasel cites no instance where two[buv' denotes a disunity or sepateness. In and of itself, the use of the masculine plural ~y[ibuv' does not indicate that anything other than standard weeks are in view. However, it may reinforce the significance of any other evidence that may point in that direction. 28 Jacques Doukhan notes that the expression hn"v' ~y[ib.vi ( seventy years ) in Dan 9:2 forms a chiasmus with ~y[ib.vi ~y[ibuv' ( seventy ~y[ibuv' ) in vs. 24. This chiasmus elucidates the 25 Hasel, Hebrew Masculine Plural for Weeks, 107-120. 26 In the KJV, Isa 51:9 reads, Awake as in the ancient days, as in the generations of old. Both ~woy ( day ) and rwod ( generation ) have masculine and feminine plural forms. Here a masculine plural form of the first is used and a feminine plural form of the second. See Gesenius Hebrew Grammar, ed. E. Kautzsch, trans. A. E. Cowley, 2 nd English ed. (Oxford: Clarendon, 1910), 243. By Hasel s proposal, the meaning would be that God is to awake as in the ancient days, a single block without any break along the way; as in the generations of old, a cluster of generations with gaps along the way. It would make sense to see the larger time segments as unbroken and the smaller ones as broken. It makes no sense to see matters the other way around. 27 Waltke and O Connor, 102. 28 Daniel 10:2, 3, uses the word ~y[ibuv" with reference to seven-day weeks. However, in both instances it is immediately qualified by the appositional noun, ~ymiy", days. The primary meaning is undoubtedly that of three full weeks, i.e., a period that is reckoned inclusively rather than exclusively. See the table in Owusu-Antwi, 99, citing instances of such pleonastic use of ~ymiy" in Gen 29:14; 41:1; Num 11:20; Deut 21:13; 2 Sam 13:23; 14:28; 2 Kgs 15:13; and Jer 28:3, 11. Nevertheless, the appositions in Dan 10:2, 3, remain instances of the genitive of material. See Ronald J. Williams, Hebrew Syntax: An Outline, 2 nd ed. (Toronto: Toronto University Press, 1976), 68. With a concept of sevenness inherit in ~y[ibuv', it is clear that weeks of literal days are also in view. The use of ~y[ibuv' instead of two[buv' in Dan 10:2, 3, may emphasize the continuity between the chapters of the basic meaning of a unity of seven, while the use of ~ymiy" two[buv. may emphasize a different time scale, as well as the fullness of the time period involved. On this double purpose of the use of ~y[ibuv' and two[buv' in Dan 10:2, 3, see Jacques B. Doukhan, Daniel: The Vision of the End, rev. ed. (Berrien Springs, MI: Andrews University Press, 1989), 34. 67

nature of the weeks; as šib îm is equivalent to šib îm, so šābu îm is equivalent to šānāh. 29 The chiasmus is formed by placing ~y[ibuv' before ~y[ib,vi in reverse of the normal order of numeral followed by noun. Special emphasis is thus placed on ~y[ibuv', 30 and on its continuity with and contrast to hn"v'. A parallel is drawn in Exod 34:10-12 between the seven-year cycle of sowing and rest for the land and the seven-day cycle of work and rest for human beings. This parallel is immediately suggestive of weeks of years that correspond to weeks of days, 31 and is implicitly brought into the context of Dan 9:2 via the affirmation that during the seventy years the land fulfilled the Sabbath rests that it had missed (2 Chron 36:21; cf. Lev 26:34, 35). In confirmation of this position, the period of seventy ~y[ibuv' in Dan 9:24 forms an obvious counterpart to the period of seventy annual Sabbaths compensated by the seventy years of desolation in Dan 9:2. 32 Against such a reading, Owusu-Antwi notes that there is no intimation that the land will be resting during the seventy weeks. 33 This is an instance of special pleading. The whole point of the new set of seventy ~y[ibuv' is not that the land will rest the whole time as in the seventy years, but that Israel will not transgress the sabbatical years as in the previous four hundred and ninety years. It is a truism that Dan 9:24-27 does not use the expression sabbath years. 34 However, such reasoning negates the power of allusion, as if only exact quotation were authoritative. Daniel 9:24 could simply have referred to a period of 490 days rather than to seventy, if no such allusion were intended. 29 Doukhan, 34. 30 Hasel, Interpretations of Chronology, 11. 31 Ibid. 32 For an acknowledgment from an historicist perspective of the significance of the cycle of sabbatical years in interpreting the seventy ~y[ibuv', see Jacques B. Doukhan, The Seventy Weeks of Dan 9: An Exegetical Study, Andrews University Seminary Studies 17 (1979): 1-22. 33 Owusu-Antwi, 92. 34 Ibid. 68

Conclusion How then should the word ~y[ibuv' in Dan 9:24 be translated? In terms of its root relationships and nominal pattern, it is clear that the word ~y[ibuv' has the basic meaning of a unit of seven. On the other hand, it is never used in such a way that there is any doubt about what elements comprise the unit. This fact goes against the suggestion that ~y[ibuv' should here be translated as sevens. In all previous instances in Biblical Hebrew, [;Wbv' means a week of days. However, the distinctive use of the masculine plural form in Dan 9:24 suggests that a different nuance may be present here. The chiasmus between vss. 2 and 24 and the background of both verses in the cycle of annual sabbaths confirm that weeks of years are here in view. The word ~y[bx in Dan 9:24 clearly denotes weeks of years. However, the text does not actually say "of years." This subtlety should probably be reflected in translation. In English translations, the word years in vs. 2 and weeks in vs. 24 could be italicized to reflect the link between them. The word weeks in vss. 24-26 could be placed in quotation marks here and in the following verses, to reflect the fact that a different nuance is suggested by the distinctive use of the masculine plural form. The cycle of sabbatical years could be brought into play by citing Exod 34:10-12; 2 Chron 36:21; and Lev 26:34, 35 in footnotes or marginal references for Dan 9:2. Contemporary readers can then be led along the same pathway that would have led original readers to see that weeks of years are here in view, without having the conclusion forced up. 69