vellet sperabat: quantum poterat

Similar documents
THE TRANSLATION OF CATULLUS CARMEN 101 BY KYLE POPE LATIN 113 DR. PAMELA GORDON UNIVERSITY OF KANSAS OCTOBER 31, REVISED

HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION LATIN. 3 UNIT (ADDITIONAL) (50 Marks) Time allowed One hour and a half (Plus 5 minutes reading time)

ENGINEERING & SCIENCE / SPRING 1988

National Quali cations SPECIMEN ONLY

Predecessors to Rome

CATULLUS How can we translate Propertius and Catullus poems into clear, idiomatic English?

2016 Latin Literary Appreciation. National 5. Finalised Marking Instructions

Last name: First name: Latin MS2. Latin Poetry Selection. Carmina 101: Farewell to a Brother Gaius Valerius CATULLUS

Saint Joseph the Worker

Latin Word Discovery Puzzle 1

And then you get this nunc and everything changes and the last two lines,

By the end of 1862, the tragic immensity of the Civil War s carnage had settled

2017 Academic Scholarship. Preliminary Examination. Latin. Time Allowed : One Hour

THE SEAFARER BY ANONYMOUS

AGE OF AUGUSTUS: GRS 315

The Book of Song of Solomon:

Marian Hymns (scroll down) Mother Dearest, Mother Fairest. Mother Dear, O Pray For Me. On this Day, O Beautiful Mother. 'Tis the Month of Our Mother

Speech 1 (Act 3, Scene 2, Lines 12-33) Read Brutus s Speech that he used to start the funeral.

The Care of the Self: Two Brief Essays, 1. Seneca's Letters to Lucillius

Level 3 Latin, Analyse authentic Latin text demonstrating understanding p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

THE SHRINE CHURCH OF SAINT STANISLAUS BISHOP & MARTYR Sanktuarium św. Stanisława, Biskupa i Męczennika

What Are The Mysteries? The Mysteries: Joyful. 1. The Annunciation. 2. The Visitation. 3. The Birth of Our Lord. 4. The Presentation in the Temple

CSI: Rome The Assassination of Julius Caesar

There is a helpful glossary at the end of the edition we are using.

Ecce Romani III 2009

LATIN. Written examination. Wednesday 7 November Reading time: 3.00 pm to 3.15 pm (15 minutes) Writing time: 3.15 pm to 5.

Greek and Roman Studies

LATIN A401/01 Latin Language 1 (Mythology and domestic life) (Foundation Tier)

11/3/2015. Ancient Rome & The Origin of Christianity

The Garden of Surrender

*X013/12/01* X013/12/01 CLASSICAL STUDIES HIGHER NATIONAL QUALIFICATIONS 2014 FRIDAY, 9 MAY 1.00 PM 4.00 PM

Floyd L. Moreland and Rita M. Fleischer, Latin: An Intensive Course (Berkeley: Univ. of California Press, 1990), pp

Readings: Romans 8: 18-29; Response Ps 23; Matthew 11: Ar dheis Dé go raibh sé. May he be on God s righthandside.

Funeral Guidelines. Saint John Paul II Catholic Parish th St, Idaho Fall, ID l l

Year C from Second week Ordinary time. Second Sunday Ordinary Time. Isaiah 62: Cor. 12: 4-11 John 2: 1-12

Twickenham Garden. Contexts and perspectives

Knowing I AM: Gospel of John Following the Final Footsteps of Jesus Kevin Haah John March 29, 2015

Neville I REMEMBER WHEN

Ash Wednesday Priest, Deacon, or Lay-led Liturgy of the Word & Distribution of Ashes

Assignment #2 Assessment ID: ib Julius Caesar

Psalms. Part 1 The prayers that Jesus might have prayed

Lesson 1: Barbarians and the Fall of Rome

DBQ FOCUS: The Renaissance

Time s Eldest Son. Then Sit Thee Down. When Others Sing Venite Exultemus

Iamze Gagua (Tbilisi) THE MYTH OF ACTEON AND THE REASON FOR OVIDIUS' EXILE

WCCC Lance Lambert - His resurrection 1 of 3.doc 1

Thanksgiving Day Sermon, Year C, RCL, November 28, 2013

QUESTION 116. Fate. Article 1. Is there such a thing as fate?

26 March 2017 A Season of L(am)ent: Jesus Wept Psalm 79:1-9, 13; Lamentations 3:1-18; John 11:17-35

6 th Grade History Study Guide Chapter 7: Rome

I. Historical Background

The Eclogues By John Dryden, Virgil

Night Prayer. Friday INTRODUCTION EXAMINATION OF CONSCIENCE. (please stand) (please kneel and pause in silence)

Compline at New Melleray Abbey, Iowa with adaptations from Christian Prayer

Remember. By Christina Rossetti

Study Guide Chapter 11 Rome: Republic to Empire

Liturgical Music Department

Female Figures. beauty in other female characters. Dante perceives Beatrice s beauty as beauty in its

2014 ACL/NJCL NATIONAL LATIN EXAM INTRODUCTION TO LATIN EXAM A CHOOSE THE BEST ANSWER FROM A, B, C, OR D. MARK ANSWERS ON ANSWER SHEET.

YEAR 9 (13+) SCHOLARSHIP. March 2012 for entry in September 2012 LATIN. Your Name:.. Your School:.

Chapter 8 Reading Guide Rome Page 1

Preview of Selected Pages

0 DARWESH_sample IWP 2017

partly because it incorporates who we are as a church (put up our church logo

Protopresbyter Alexander Schmemann - The Christian concept of death

Fifth Sunday of Lent. Year A CATECHIST S NOTES NOTES FOR THIS SUNDAY HOW TO USE THIS RESOURCE. Children s RCIA Resource

ANN S POEM. Yes, indeed, for all men, women & next to kin He took away our guilt and sins

From Long Distance. By Leif, Shyam, and David

Rome: Ancient Rome - The Roman Republic, Rise Of The Roman Empire And Roman History - Presented By Simon Hawthorne READ ONLINE

Mary in Sacred Music

Introduction: Today we celebrate Easter! This is the event of the Death, Burial, and Resurrection of Jesus Christ. He is Risen!

Slowly ascending to the heights of the great city

The Burial of the Dead: Rite Two

How the Aeneid ends. Denis Feeney

An Introduction to the People and the Power of. Beginning August 28, 2005 On

LETS WELCOME THE KING

+ IESUS + 1 Thessalonians 4:13-18

GCSE Latin. Mark Scheme for June Unit A402/02: Latin Language 2: History (Higher Tier) General Certificate of Secondary Education

Discernment by Pilgrimage The Rev. Dr. Gil W. Stafford

Level 1 Latin, Demonstrate understanding of adapted Latin text. Credits: Five

Translation Issues. Arma virumque cano

What England is. is not what it used to be...

REJOICE! MATTHEW 28: It had been a long weekend for the women. Mary Magdalene had been

Like Us in Every Way: A Man of Sorrows

The King Follett Sermon

Major Topics and Concepts. Course Name: Latin III. Course Credit: 1.0. Prerequisites: Latin I and Latin II

The Cauldron of Poesy trans - Erynn Rowan Laurie 1995/1998

The Roman Republic. Chapter 10

College of Arts and Sciences

George Chakravarthi Thirteen

Classics 250B Exam #2 Grading Key

Tuesday, August 16, 2011

Poems For Military Funerals

My Bible School. Lesson # 16 Sunday in the New Testament

Give Flowers To The Living

HCP WORLD HISTORY PROJECT THE ROMAN CONQUEST

THE SUBJUNCTIVE IN LATIN A Guide (by no means complete)

T. P. 2003); 358; , (1-11), (320-5), (326-31). A

[John ] Yes, celebrate is the word. For Easter spells victory.

Thursday - Thanksgiving Day Morning Prayer

Transcription:

Catallus Caius Valerius Catullus was perhaps Rome's greatest lyric poet. He was born in Verona, in the north of Italy, around 84 BC but seems to have spent most of his short life in Rome. The period 84 to 54 BC when Catullus was living, was one of the most troubled and violent periods in the history of Republican Rome. In fact, the Republic fell soon after his death. Catullus came from an important family in his northern Italian homeland and he knew many of the principal political personalities of the period. He wrote poems addressed both to Caesar and to Cicero. But Catullus did not particularly care about party politics. His passionate interests were his own personality, people as individuals, the manners and customs of the Romans and the art of poetry. As a result, his 116 surviving poems are a vital record of many aspects of ordinary daily life in ancient Rome during one of the most critical periods of Roman and European history. Catullus appeals very strongly to us today for many reasons: he endured a very trying love affair and describes vividly every major phase in it; he was utterly devoted to family and friends but relentless in his contempt for his enemies; he is totally frank in the expression of his feelings; his wit is elegant and strikes us as being very modern; finally he died at a tragically early age, probably in 54 BC, when he was only 30 years old. The major poems of Catullus deal with such themes as love, friendship, personal enemies, marriage (though he may not have married) and the death of a beloved brother. Their mood can vary from lighthearted and joking to deeply emotional. Many of these poems are strikingly direct and extremely intense, since, for Catullus, the emotions are much more important than reason. Some people link this emotional intensity with the fact that Verona was a Celtic settlement, which became a Roman colonia only a year or two before Catullus was born and suggest that Catullus may therefore have been of Celtic descent. Interestingly though, the main adjective used to describe Catullus in ancient times was doctus or 'learned' because he belonged to a group of young poets called the Alexandrian School or 'neoterics' who used as their models the Greek Alexandrian poets of the third century BC. A o i f e O D r i s c o l l w w w. a o i f e s n o t e s. c o m Page 1

Catallus 7 Chommoda dicebat, si quando commoda vellet dicere, et insidias Arrius hinsidias, et tum mirifice sperabat se esse locutum, cum quantum poterat dixerat hinsidias. credo, sic mater, sic liber avunculus eius. sic maternus auus dixerat atque avia. hoc misso in Syriam requierant omnibus aures audibant eadem haec leniter et leviter, nec sibi postilla metuebant talia verba, cum subito affertur nuntius horribilis, Ionios fluctus, postquam illuc Arrius isset, iam non Ionios esse sed Hionios. Chommoda he was saying whenever he wished to say commoda And insidias Arrius was saying hinsidias, And then he flattered himself that he had spoken wonderfully Whenever with as much effort as he could he said hinsidias. I believe, thus his mother, thus his free uncle, Thus his maternal grandfather and grandmother he said. With this man having been sent into Syria, everyone's ears found relief: They were hearing the same thing more softly and more lightly, Nor afterwards were they themselves fearing such words, When suddenly the horrible message is brought that: The Ionian waves, afterwards Arrius had gone there, Now were no longer Ionios but Hionios. Catullus seems to be suggesting that Arrius is a man who has risen from humble origins, who is uncertain of his aspirates and in his efforts to sound educated puts them in the wrong places. 1. vellet: - 'whenever he wishes to say..' 3. sperabat: here 'flattered himself'. 4. quantum poterat: i.e. with all the force in his lungs. A o i f e O D r i s c o l l w w w. a o i f e s n o t e s. c o m Page 2

5. credo sic mater: the credo suggests that this explanation is ironical: Arcius must have inherited his idiosyncracies from his mother, for women are regarded as preserving older and purer ways of speaking. See Plato (Cratylus 418b) and Cicero (Brutus 211), (De Oratore III, 45.) liber: an innuendo, suggesting that Arrius' maternal family was of servile origin but that his maternal uncle claimed free birth. 8. audibant: audiebant. leniter et leviter: leniter 'smoothly, without jarring on the ear'; leviter either 'softly, in a low tone' or 'without undue emphasis'. 11. Ionios fluctus: the Adriatic, which Arcius would cross from Brundisium on his way east. A o i f e O D r i s c o l l w w w. a o i f e s n o t e s. c o m Page 3

Catallus 8 Multas per gentes et multa per aequora vectus advenio has miseras, frater, ad inferias, ut te postremo donarem munere mortis et mutam nequiquam alloquerer cinerem. quandoquidem fortuna mihi tete abstulit ipsum. heu miser indigne frater adempte mihi, nunc tamen interea haec, prisco quae more parentum tradita sunt tristi munere ad inferias, accipe fraterno multum manantia fletu, atque in perpetuum, frater, ave atque vale. Wandering through many countries and over many seas I come, my brother, to these sorrowful obsequies, to present you with the last death gift, and speak, though in vain, to your silent ashes, since fortune has taken your own self away from me alas, my brother, so shockingly torn from me! Yet now meanwhile take these offerings, which according to the custom of our ancestors have been handed down -- a sorrowful tribute -- for a funeral sacrifice; take them, all wet with a brother s tears, and for ever, O my brother, hail and farewell! NOTE: Catullus joined the staff of Memmius, who went to Bithynia as propraetor in 57 BC. Probably on the outward journey he visited the grave of his elder brother, who died and was buried near the ruins of Troy. In this poem he records and dramatises his pilgrimage to that distant grave of his beloved brother in an alien land. His brother is the only relative mentioned in Catullus' poetry and his death had been a great blow to Catullus. In Carmen 68, lines 22-24, he describes the effect it had on him, happening just as he was growing from youth to adulthood: tecum una tota est nostra sepulta domus, omnia tecum una perierunt gaudia nostra quae tuus in vita dulcis alebat amor. A o i f e O D r i s c o l l w w w. a o i f e s n o t e s. c o m Page 4

Together with you our whole home is buried, Together with you have perished all our joys, Which your sweet love used to nourish while you lived. In visiting his brother's grave and carrying out the traditional Roman funeral rites Catullus is performing an exceptional act of pietas. METRE: ELEGIAC COUPLETS. Lines: 2. ad: final or purpose (as also in line 8) - 'to make this offering' (inferias). inferias: an offering made to the di manes - 'the spirits of the departed' at the tomb. The usual gifts were wine, milk, honey and flowers. munere mortis: a 'gift connected with death, death-gift'. 4. nequiquam : linked with mutam - his words are spoken in vain because they can have no answer. 6. indigne: adverb used of a death which is 'shocking' because it is premature. 7. interea: not here suggesting a provisional arrangement or that Catullus hopes to do more later, but rather 'in the present situation', 'anyhow', 'at any rate' - emphasising the hopelessness of nunc, more parentum: 'according to the custom of our ancestors'. 9. fraterno... manantia fletu: this exaggeration was commonplace in Latin poetry. 'All wet with a brother's tears'. 10. ave atque vale: the formula is to be found on sepulchral inscriptions. A o i f e O D r i s c o l l w w w. a o i f e s n o t e s. c o m Page 5

more parentum: 'according to the custom of our ancestors'. 8. tradita sunt...ad inferias: here as in line 2 ad is final or purpose - 'which I have presented for my offering'. 9. fraterno... manantia fletu: this exaggeration was commonplace in Latin poetry. 'All wet with a brother's tears'. 10. ave atque vale: the formula is to be found on sepulchral inscriptions. See also above for Aeneas saying farewell to the dead Pallas. A o i f e O D r i s c o l l w w w. a o i f e s n o t e s. c o m Page 6