BOOK REVIEW JAMES E.G. ZETZEL. Columbia University in the City of New York

Similar documents
Cicero on Politics and the Limits of Reason

There are a number of writing problems that occur frequently enough to deserve special mention here:

The Book of Mormon: The Earliest Text

Studies in the Prophetic Books

A Commentary on Cicero, De Legibus

Thomas Hobbes, Leviathan, ed. by Noel Malcolm, Clarendon Edition of the Works of Thomas Hobbes, 3 vols., Oxford: Clarendon Press, 2012

A-LEVEL RELIGIOUS STUDIES

John Haugeland. Dasein Disclosed: John Haugeland s Heidegger. Edited by Joseph Rouse. Cambridge: Harvard University Press, 2013.

Other Recommended Books (on reserve at library):

2012 Summer School Course of Study School ~ Emory University COS 511 New Testament II Session B: July 23 August 3, 2012: 8:00am-10:00am

Spinoza and Spinozism. By STUART HAMPSHIRE. (Oxford: Clarendon Press, 2005.

Patrick Tiller 48 Bradford Ave. Sharon, MA 02067

Houghton Mifflin Harcourt Collections 2015 Grade 8. Indiana Academic Standards English/Language Arts Grade 8

HR-XXXX: Introduction to Buddhism and Buddhist Studies Mondays 2:10 5:00 p.m. Fall 2018, 9/09 12/10/2018

Ancient New Testament Manuscripts Understanding Variants Gerry Andersen Valley Bible Church, Lancaster, California

00_Prelims(Hardback) 7/1/13 1:49 pm Page i IN DEFENCE OF JUSTICE ISRAEL AND THE PALESTINIANS: THE IDENTIFICATION OF TRUTH

How to Write a Philosophy Paper

Beyond What Is Written: Erasmus and Beza as Conjectural Critics of the New Testament

Manuscript Support for the Bible's Reliability

BOOK REVIEW. Thomas R. Schreiner, Interpreting the Pauline Epistles (Grand Rapids: Baker Academic, 2nd edn, 2011). xv pp. Pbk. US$13.78.

HOW TO CHOOSE A BIBLE VERSION. An Introductory Guide to English Translations. Robert L. Thomas. Mentor

7AAN2004 Early Modern Philosophy report on summative essays

WHAT SHOULD A COMMENTARY COMMENT ON? Richard Elliott Friedman

Scriptural Promise The grass withers, the flower fades, but the word of our God stands forever, Isaiah 40:8

Which Bible is Best? 1. What Greek text did the translators use when they created their version of the English New Testament?

Course introduction; the History of Religions, participant observation; Myth, ritual, and the encounter with the sacred.

CHAPTER 10 NEW TESTAMENT TEXTUAL CRITICISM

I would like to summarize and expand upon some of the important material presented on those web pages and in the textbook.

Joel S. Baden Yale Divinity School New Haven, Connecticut

StoryTown Reading/Language Arts Grade 3

by Joshua E. Hummer, Esq. and Dr. Jill A. Hummer, Ph.D. Workbook

City and Soul in Plato s Republic. By G.R.F. Ferrari. Chicago: University of Chicago Press, Pp $17.00 (paper). ISBN

Thor s Day, October 15: Return of the Essay

HAVE WE REASON TO DO AS RATIONALITY REQUIRES? A COMMENT ON RAZ

[MJTM 17 ( )] BOOK REVIEW

Professor: Heather Eaton, Ph.D. Office :Room 359

Foreword by Walter Kaufmann

Dworkin on the Rufie of Recognition

Transitional comments or questions now open each chapter, creating greater coherence within the book as a whole.

The Trotula. AMedievalCompendium of Women s Medicine. Edited and Translated by Monica H. Green PENN. University of Pennsylvania Philadelphia

Introduction to the New Testament (NT500; 3 credit hours) Trinity School for Ministry, spring 2018

REL Research Paper Guidelines and Assessment Rubric. Guidelines

Maverick Scholarship and the Apocrypha. FARMS Review 19/2 (2007): (print), (online)

Remarks on a Foundationalist Theory of Truth. Anil Gupta University of Pittsburgh

McCLOSKEY ON RATIONAL ENDS: The Dilemma of Intuitionism

A-LEVEL RELIGIOUS STUDIES

Moral Argument. Jonathan Bennett. from: Mind 69 (1960), pp

Houghton Mifflin English 2004 Houghton Mifflin Company Level Four correlated to Tennessee Learning Expectations and Draft Performance Indicators

British Journal for the Philosophy of Science, 62 (2011), doi: /bjps/axr026

A-LEVEL RELIGIOUS STUDIES

Cambridge, U.K.: Cambridge University Press, Pp $90.00 (cloth); $28.99

Omanson, A Textual Guide to the Greek New Testament ISBN Preface (pgs. 7-9) 1 Cor. 4:17 (pgs ) 1 Cor. 7:34 (pgs.

THE NATURE OF NORMATIVITY IN KANT S PHILOSOPHY OF LOGIC REBECCA V. MILLSOP S

HSC EXAMINATION REPORT. Studies of Religion

Choosing Rationally and Choosing Correctly *

Helpful Hints for doing Philosophy Papers (Spring 2000)

First, let me briefly indicate what I mean by Platonism by recalling a few aspects of the Republic s Parable of the Cave.

Bible Versions. A. Overview of 'Literal Translations' 1. In this case 'Literal' is a relative word a. Using the KJV as a 'bench mark'

Action in Special Contexts

IN DEFENCE OF CLOSURE

INTRODUCTION TO THE Holman Christian Standard Bible

Adapted from The Academic Essay: A Brief Anatomy, for the Writing Center at Harvard University by Gordon Harvey. Counter-Argument


Etchemendy, Tarski, and Logical Consequence 1 Jared Bates, University of Missouri Southwest Philosophy Review 15 (1999):

Westerholm, Stephen. Perspectives Old and New on Paul: The Lutheran Paul and His Critics. Grand Rapids: Eerdmans, pp. $40.00.

edition of all the Talmudic parallels with their own critical apparatus, presented synoptically with the versions of the Scholion.

Propositional Revelation and the Deist Controversy: A Note

DISCUSSION PRACTICAL POLITICS AND PHILOSOPHICAL INQUIRY: A NOTE

Continuum for Opinion/Argument Writing Sixth Grade Updated 10/4/12 Grade 5 (2 points)

GCSE. Religious Studies A: (World Religion(s)) Mark Scheme for June General Certificate of Secondary Education

Marcel Sarot Utrecht University Utrecht, The Netherlands NL-3508 TC. Introduction

Blake and the Methodists

Yarchin, William. History of Biblical Interpretation: A Reader. Grand Rapids: Baker

Kears, M. (2011) Review: Susan Lape, Race and Citizen Identity in the Classical Athenian Democracy. Cambridge University Press, 2010.

A Correlation of. To the. Language Arts Florida Standards (LAFS) Grade 4

A-LEVEL Religious Studies

SMITH ON TRUTHMAKERS 1. Dominic Gregory. I. Introduction

THE RISE of the ROMAN REPUBLIC History 510:304/Spring 2017/DRAFT SYLLABUS

The New Testament. Laurence B. Brown, MD. (English)

Mixing the Old with the New: The Implications of Reading the Book of Mormon from a Literary Perspective

Prentice Hall United States History Survey Edition 2013

LOCKE STUDIES Vol ISSN: X

Model Syllabus. Theology 266: The Church in the World

Michael Zank, STM PhD Associate Professor of Religion 147 Bay State Road, Room 407

AN ACTUAL-SEQUENCE THEORY OF PROMOTION

Epistemology. PH654 Bethel Seminary Winter To be able to better understand and evaluate the sources, methods, and limits of human knowing,

The Letter to the Galatians Trinity School for Ministry June term Rev. Dr. Orrey McFarland

Philosophy 428M Topics in the History of Philosophy: Hume MW 2-3:15 Skinner Syllabus

"Fuldensis, Sigla for Variants in Vaticanus and 1Cor 14:34-5" NTS 41 (1995) Philip B. Payne

The Word of Men or of God

Lesson John. Lesson 44

THE BASIC STRUCTURE OF AN ACADEMIC ESSAY

Correlation. Mirrors and Windows, Connecting with Literature, Level II

Mohammad Reza Vaez Shahrestani. University of Bonn

a0rxh/ On Van Inwagen s Argument Against the Doctrine of Arbitrary Undetached Parts WESLEY H. BRONSON Princeton University


Pihlström, Sami Johannes.

A Case against Subjectivism: A Reply to Sobel

Two Kinds of Ends in Themselves in Kant s Moral Theory

Read Mark Learn. John s Gospel. St Helen s Church, Bishopsgate

Transcription:

M. Tulli Ciceronis De re publica, De legibus, Cato Maior de senectute, Laelius de amicitia. Edited by J.G.F. POWELL. Oxford Classical Texts. Oxford and New York: Oxford University Press, 2006. Pp. lxxvi + 390. Cloth, $35.00. ISBN 0 19 814669 8. Different texts demand different qualities in an editor, and although the four texts in this volume are all by Cicero, they are not alike in their demands. De senectute and De amicitia are well preserved and solidly transmitted; De legibus is poorly transmitted in corrupt manuscripts; and De re publica exists only as three sorts of fragments, only one of which has any extended transmission at all: a palimpsest, a great many quotations and the Somnium Scipionis, one of the most copied of all Ciceronian texts. Sen. and Am. require judicious sorting of evidence; Leg. needs a bold conjectural critic as well as a careful reader of manuscripts; and the skills required by a fragmentary text are hard to define, but very different from either of the others. It is a mark of Jonathan Powell s versatility and skill as an editor that he has done a superb job at two of the three tasks and a highly respectable job at the third; and if I find his treatment of the fragments of Rep. not wholly satisfactory, his edition as a whole is a vast improvement over Ziegler s text. Not all the texts in this volume are new: nearly 20 years ago, P. published a full and well-received edition of Sen. (Cambridge, 1988), the text of which he repeats with slight changes and abridgment of the apparatus. He also previously published texts of Am. and the Somnium without apparatus (Warminster, 1990); the texts are essentially the same, while the apparatus is obviously new. The rest of Rep. and all of Leg. are entirely new editions, and it is on those that this review will concentrate. 1 To appreciate the variations in P. s technique, one need only compare portions of Leg. and Am. with their equivalents in the previously standard editions. In Am. 1 32, there are only nine differences (in addition to correcting a typographical error and changes of orthography) from Simbeck, many of them minor; but the apparatus supporting the text is completely different and based on much better evidence. The greatest change, and a very valuable one, is in punctuation and paragraphing. In Leg. 2.1 33, on the other hand, there are more textual changes from Ziegler Goerler in the first five chapters than in the whole sample of Am., and there are as many of P. s own 1 For the purposes of this review I have not commented on the text of Sen., which has been reviewed before: see, for example, Douglas, JRS 79 (1989) 198 9; Fantham, CW 83 (1989/90) 123 4; Fedeli, Gnomon 62 (1990) 689 92. I base my observations on a full collation against earlier standard editions of sample passages from the different texts: Rep. 1.1 59 and 3.1 32 against Ziegler (Leipzig, 1969); Leg. 2.1 33 against Ziegler (Freiburg Würzburg, 3 rev. by W. Goerler, 1979); Am. 1 32 against Simbeck (Leipzig, 1917, repr. 1961).

conjectures as there are changes of any kind in the text of Am. In part, the changes stem from P.L. Schmidt s careful work on the manuscript tradition; in part, from P. s reasonable belief that even an unfinished work of Cicero ought to be comprehensible. Many of P. s changes to Leg., and some of his emendations, are for the better. The addition of decet at 2.27 is certainly needed, and that of Ioue at 2.7 is probably right; P. s treatment of divine etymologies at 2.28 9 brings clarity, and it is worth noting that he restores good sense or good Latinity as often by returning to a manuscript reading (e.g., restoring eius at 2.14) as by adopting an emendation. His choices are not always convincing: the addition of diuini diuina at 2.22 clarifies, but may not be needed, as it repeats the content of 2.19.2. While P. is right to print Vahlen s id est <ut> at 2.5 and Gulielmius consessu at 2.13, Lambinus etenim for ut enim at 2.6 is still necessary. In selecting among manuscript variants, P. s judgment is excellent; the one exception is that he tends to favor the 12 th -century manuscript P more than is justified. For the most part, however, P. s text is both plausible and intelligible, and where his emendations are not convincing, they generally point to a genuine problem. In Rep., although there are places where the text is obviously corrupt as well as incomplete, there is less need for radical change, and P. is accordingly less radical. Again, some of the changes from Ziegler s overly cautious Teubner edition are excellent: P. is right to follow Steinacker in transposing de qua modo dicebatur at 1.28, to accept Francken s vicina for vitia at 1.44 and to insert ita at 1.57. On the other hand, his transposition of cum queant at 1.9, while superficially attractive, leaves it unclear to whom auxilium is being brought. At 1.29 his conjecture quapiam is clumsy; the transmitted quam is problematic, but can be explained. At 1.48 the supplement regna (Moser) is wrong: the topic is oligarchy, not monarchy. P. similarly fails to understand the problem with ciuitatum at 1.51, where a reference is needed to citizens, not states; Kenney s ciuium (not reported in P. s apparatus) or something similar is needed. At 1.30 P. s atqui for atque and possimus for possumus are possible but unnecessary, while in the same paragraph he is unduly conservative in defending, with very awkward punctuation, the transmitted si modo aliquid valent. P. s punctuation, indeed, deserves a separate review: at times it is excellent, and restores much sense to the text, but it frequently substitutes British academic style for German academic style, which is no improvement. There are places where the profusion of commas resembles nothing more than a plague of locusts. In this matter, less is better. P. s generally excellent judgment in editing coherent text, however, does not extend to the organization of fragments, particularly in Rep. Book 3. His single largest change to the familiar text is not an

emendation, but the rearrangement of the later leaves of the palimpsest: what has traditionally been 5.6 7 has become 3.3, and 3.4 6 have been moved to follow 3.7. P. is right (see his discussion, vii viii) that pages 199 200 of V cannot be securely located, but his arguments both textual and substantive for relocating it are unconvincing, and the preface of Book 3 as he prints it veers unhappily from broad cultural anthropology, to a fairly narrow description of the task of a Roman rector rerum publicarum, back to a statement of the prevalence of wise men in all states, and then to a broad distinction between practitioners of the contemplative and active life, ending with the combination of both in the protagonists of Rep. itself. Ziegler s version placed the description of the rector in Scipio s mouth in Book 5, which we know to have concerned the role of the statesman; the preface of Book 3 moved from cultural history, to the contemplative and active lives, to the presence of wise men in all states. The only virtue of P. s revision is that the preface ends with reference to the protagonists, but that is not enough to justify his rearrangement. P. s other major reshuffling in Book 3 is equally unsatisfactory: in Philus speech, he places pp. 1/2 and 11/12 of V earlier than Ziegler in the collection of fragments, on the ground that this order corresponds more closely with the summary in Lactantius Inst. 5.16. But as P. himself admits, a large portion of Philus speech corresponds to nothing in Lactantius summary, and it is arbitrary to use the silence of a tendentious Christian apologist as evidence for detailed reconstruction of Philus speech: no critic that I know ignores the order given by Lactantius, but no one other than P. tries to press it so far. P. gives little credit to Ferrary s brilliant reconstructions of the speeches of Philus and Laelius, which make philosophical as well as philological sense. In dealing with the fragments of Rep. preserved in quotations, P. prides himself on excluding from the text all words not by Cicero himself. That leaves the fragments in their naked incomprehensibility; and while Ziegler put too much in the text, P. relegates too much to an apparatus. Similarly, he deliberately does not (except in Philus speech) try to place fragments in an order corresponding to any reasonable reconstruction: he groups them by subject and leaves any whose location is not absolutely secure in a group at the end of each book (or of the whole text). The arrangement draws attention to the precariousness of reconstruction but it abandons the editor s responsibility to make the text as comprehensible as possible. The treatment of fragments is not the only way in which P. s edition is unhelpful: he fails to give references to the source (or other edition) of texts quoted (e.g., Ennius at 1.30 or Homer several times in Leg. 2); he often fails to set off quoted lines of poetry and gives an inadequate apparatus for the famous (and famously corrupt) verses

from Ennius Iphigenia at 1.30; he is inconsistent in telling the reader where to find fragments he has moved; and he breaks up testimonia in a manner that makes them almost impossible to comprehend as units (again, Ziegler went too far in the other direction). Ziegler got a great deal wrong in his reconstructions, particularly of Book 3; but at least he was generous in quoting testimonia and supplying adequate information about the fragments. P. s is a bare-bones version, and is organized in a way that makes it difficult to find the evidence even when he has given it. Other matters of presentation are equally problematic. At Rep. 1.30 (a passage cited earlier) P. prints si modo aliquid, valent where Ziegler printed Mueller s si modo aliquid, <id> valent and I printed Alanus si modo aliquid <valent, id> valent, both at least plausible emendations. P. s apparatus reveals nothing. Nor is his silence here unique: I note reasonable emendations in Book 1 not reported at 1.21, 22, 42, 50, 51 and 59. Indeed, throughout the volume P. seems grudging in reporting the work of other scholars: most emendations that are mentioned are those P. accepts, or at passages where he accepts another correction. That makes it difficult to tell, when his text disagrees with other editions and there is no note in the apparatus, which editor is in error or if something is simply missing. At Am. 4, Simbeck reads fuisset while P. (in both of his editions) reads fuerit; in context, the former is more likely to be right. At Rep. 1.7, P. reads conservandorum civium gratia, Ziegler conservandorum civium causa; the latter is correct. At Leg. 2.22, P. reads impium esto, Ziegler Goerler impie commissum esto; the former seems right, but neither text has any note in the apparatus. Irrelevant displays of learning appear in the apparatus from time to time: what is the point of the long note on aequabilis at Rep 1.43, where there is no textual problem? And why, when earlier editors have got something right, does P. occasionally take the trouble to suggest that they were wrong? At Am. 9, he prints Galum (correctly) in the text and in the apparatus comments that editors have printed Gallum. True enough for Ziegler in Rep., but not for Simbeck in the precise passage on which P. makes the comment. At Am. 16, printing quae in the text, P. wonders in the apparatus whether the transmitted reading was quom again, Simbeck s reading in the text. But because P. is so concerned to harmonize spelling to its pasteurized early imperial form, he is reluctant to admit that a form like quom could be both transmitted and correct for Ciceronian Latin. As a reviewer, one concentrates on problems, and there are not a few in P. s text: above all, that he seems reluctant to give his reader any aid beyond the bare minimum. He even comments, in the preface (p. l), that he would have preferred to leave out the (editorially supplied) indications of speaker in Leg., but was persuaded that

readers might be annoyed. Indeed they would, just as they should be at the unnecessarily stingy information given about the fragments of Rep. and various other user-unfriendly elements of this edition. But despite these carpings, and despite the fact that for Rep. and Leg. this edition supplements but does not replace the older standard texts, P. deserves our profound thanks. His careful and thorough work on the manuscripts, his thoughtful text and intelligent selection of readings and his massive improvement of punctuation and paragraphing in all the texts are of greater value than the weaknesses of presentation and (occasionally) judgment. This volume is both valuable and necessary for any student of Cicero. 2 Columbia University in the City of New York JAMES E.G. ZETZEL 2 I note also that in at least three places (Rep. 1.25, 43, 47) the press has printed a line without dividing the words. A corrected reprint is needed.