THE STORY OF AN EGYPTIAN POLITICIAN

Similar documents
THE ELEVENTH DYNASTY' OF EGYPT

CRITICAL NOTES A NEW DISCLOSURE FROM SINAI. J. M. POWIS SMITH University of Chicago

Egyptian Writing. Direction of Writing and Transliteration

THE SOURCE OF THE BOOK OF ABRAHAM IDENTIFIED

"Fuldensis, Sigla for Variants in Vaticanus and 1Cor 14:34-5" NTS 41 (1995) Philip B. Payne

Egyptian Social Structure By USHistory.org 2016

ANSWER KEY CHAPTER 4. READING AND NOTE-TAKING Section 1

A FURTHER READING FOR THE HOBAB INSCRIPTION FROM SINAI

Context. I. The Stone Age. A. Paleolithic Period (Old Stone Age)

Appendix D: God s Wives of Amun

Philosophy 57 Day 10

Philosophy 57 Day 10. Chapter 4: Categorical Statements Conversion, Obversion & Contraposition II

THE OLD KINGDOM 23 THE AUTOBIOGRAPHY OF HARKHUF

Exodus 26. ishah,,אישה means each curtain, and her sister, ahotah,,אחותה means its matching part, i.e. another curtain in the same set.

We will see in verse 19 that the two projections must have been at the bottom to fit into the silver bases.

Ancient New Testament Manuscripts Understanding Variants Gerry Andersen Valley Bible Church, Lancaster, California

TURCOLOGICA. Herausgegeben von Lars Johanson. Band 98. Harrassowitz Verlag Wiesbaden

An Old Babylonian Version of the Gilgamesh Epic. On the Basis of Recently Discovered Texts. And

Preliminary Examination in Oriental Studies: Setting Conventions

Manetho's Seventh and Eighth Dynasties: A Puzzle Solved

Session 33 - Ezekiel 41:12-43:12

An Egyptian Pharaoh Leads His Troops In Battle

Houghton Mifflin Harcourt Collections 2015 Grade 8. Indiana Academic Standards English/Language Arts Grade 8

, and Imperfect Verbs

Unit 2 Reading Guide: Ancient Egypt & Judaism

Joel S. Baden Yale Divinity School New Haven, Connecticut

Name: Period: Date: The African Literary Tradition Notes B.C B.C B.C B.C. 5. A.D

World Leaders: Hatshepsut

Foreword by Walter Kaufmann

Lecture 12: Middle Kingdom

The Nile Valley. Chapter 2, Section 1. Irrigation. (Pages 38-46)

A Short Addition to Length: Some Relative Frequencies of Circumstantial Structures

04/02/2016 (04/02/2016T03:35)

World Leaders: Hammurabi

The Book of Exodus Lesson 18

TILLICH ON IDOLATRY. beyond the God of theism... the ground of being and meaning" (RS, p. 114). AUL TILLICH'S concept of idolatry, WILLIAM P.

INTRODUCTION TO GENESIS

Introduction to Indian Art An Appreciation Prof. Soumik Nandy Majumdar Department of History of Art Indian Institute of Technology, Kanpur

Chapter 6 THE DEFENSE OF. ETERNAL SON SHIP

Kings Jehoahaz, Jehoiakim, Jehoiachin BC

A Byzantine Bronze Finial for a Church

The Grammardog Guide to The Last of the Mohicans by James Fenimore Cooper

Yahweh's Emphasis - Grammatical Inversion

B. Tonight, Moses Birth; Raised In Pharaoh s Palace; Prepared To Lead Israel!

Unit 2 : First Civilizations Africa and Asia

Topic Page: Nut (Egyptian deity) Keeping chaos at bay. The mother of all gods.

Matthew. Chapter 25. Blue Letter Bible

Prentice Hall Literature: Timeless Voices, Timeless Themes, Bronze Level '2002 Correlated to: Oregon Language Arts Content Standards (Grade 7)

MASTABAS PYRAMIDS. How did the Egyptian burial practices evolve?

SESSION #16. [A. Turbulent Triangle]

WEEK 7 LEADER S GUIDE A Wealth of Contentment 1 Timothy 6:6-19

The Origin of the Tet-Symbol

22 SeSSion LifeWay

Grace Bible Church Tree of Life A Weekly Review Week ending

Province of East Lancashire

1 CORINTHIANS 11:7-16

List of Tables. List of Figures

St. Patrick s Cemetery Monuments and Headstone Regulations

Indiana Academic Super Bowl. English Round Senior Division - Invitational 1. A Program of the Indiana Association of School Principals

The Prince and the Sphinx

June Frank W. Nelte "GREAT TRIBULATION" AND "THE GREAT TRIBULATION"

Kamose documents. ...Year 3 of Horus [Kamose ]: Appearing upon his throne; the Two Goddesses: Repeating Monuments;

World History Topic 2 Reading Guide Ancient Middle East and Egypt

Exodus 30 & 31. FreeBibleStudies.uk

Tins .GILGA.AIESH AND THE WILLOW TREE. come from the southern part of ancient Babylonia (modern

6. Considerable stimulus for international trade throughout the Near East.

INDUCTIVE LESSON TEN. Deity Revealed

The social aspect of expression sa s son-of-men

Central Asian Studies

Sixth Grade Ancient History Chapters Ancient Egypt

Reformation Fellowship Notes September 10, 2017 Teacher: David Crabtree Handout #26 Exodus 25:1 to 27:19

Genesis 6:9-22 New International Version October 7, 2018

Chapter 2. The First Complex Societies in the Eastern Mediterranean, ca B.C.E.

Timeline of Truth Introduction to the Tabernacle (Exodus 25-28,30)

Table of Contents. No. Lesson Name Lesson Description 1 Elijah at the Cherith Wadi

Unit II: The River Valley Civilizations (3500 B.C.E. 450 B.C.E.)

C ass s s 2 C a h pt p e t r e r 3 Dig i s s t ha h t t made e a dif i f f e f r e e r n e c n e c P s. s

THE OBJECT IN VIEW: Teach that God wants us to follow the leaders He has given to teach us His Word.

Each copy of any part of a JSTOR transmission must contain the same copyright notice that appears on the screen or printed page of such transmission.

10 Devotional. Method of Study. 216 Understanding the Bible LESSON

Posted on Association for Mormon Letters Discussion Board. Used by permission of author.

v.8: So all the wise persons who were carrying out the handiwork made the Mishkan out of 10 curtains from twisted linen, sky blue and purple, and

PAGE(S) WHERE TAUGHT (If submission is not text, cite appropriate resource(s))

Sermon for Pentecost 2 Year B Out of Our Minds

Genesis 6B (2011) Having studied the reasons for the flood last week, now we re ready to move into the Flood story

LECTURE THREE TRANSLATION ISSUE: MANUSCRIPT DIFFERENCES

Enfield's Lcverfool. OR NICHE Enlarged from the view in THE BLOCKED-UP WINDOW. From John Eyes' engraving ST. NICHOLASES CHURCH, 1680

A Confessional Prayer for Help. Psalm 25:1-22

TALKS FOR GROWING CHRISTIANS TRANSCRIPT

MODERN JEWISH CUSTOMS AS POSSIBLE HELPS IN BIBLE STUDY.

What are Action Scenes? Using the Action Scenes. Illustrate the bible reading. Using the Action Scene on its own. Combine with additional resources

SOLOMON'S REIGN OF PEACE

INTRODUCTION. God s Love Story Ministries

15 DEPENDENT CLAUSES. 1 Note that other alternatives than those shown here may be possible:

Genesis 6:9-22 King James Version October 7, 2018

Exodus 27:9-19 and 38:9-20

Advanced Bible Study. Procedures in Bible Study

The Final Sacrifice John 20:11 18 And other passages Fairview Evangelical Presbyterian Church February 7, 2016

Ezekiel Chapters 40-42

THE TEN COMMANDMENTS. "Teacher, what must I do...?"

Transcription:

THE STORY OF AN EGYPTIAN POLITICIAN BY T. G. ALLEN University of Chicago Among Egyptian objects offered for sale to the Oriental Institute expedition of the University of Chicago during 1919-20 was the stela which is described herewith. It has been available only in a squeeze, from which the hand copy and the photograph here shown were taken.' The squeeze shows a rectangular slab 39 cm. high by 58 cm. wide to the outer edges of its frame. The photograph was made from the back of the squeeze to bring the design into relief. But the original stone was carved en creux. The beginning of its inscription ran horizontally from right to left; the remainder stood in columns, beginning at the right. Of these, lines 2-10 extend to the bottom edge and are ruled apart on the stone. The columns beyond (11. 11-15), short and without separation, seem to serve also as labels for the man and woman standing at the left. After first discussing the inscription, the decoration, style, and content of the tablet together may be interpreted historically. We are first introduced to an autobiography: The sole companion, the general, the chief of interpreters, /Dmy, says: "I was general in this city. I did what the great liked and the humble praised. As for any general who went down, I rgot on famously with12 him because of the goodness of my saying(s) and the excellence of my counsel. "I went down ragainsti Abydos, taking along rmahesa.1 I caused that he go down to his house (i.e., temple) in the midst of the city. The people rprevailedl not who went down against him. "I taxed the people of Wawat for any overlord who arose in rthisl nome, and spoiled the people of Gwt at < his > command. I was praised therefor. "I furnished my father's house, and filled it with luxuries. I made a boat of fifty (cubits). I gave bread, to the hungry and clothes to the naked. "I went forth; I went down into my tomb." 1 The hand copy gives many unusual forms in facsimile. For the photograph the two halves of the squeeze were not exactly adjusted; hence the duplication of the division between 11. 9 and 10 and of the hieroglyph above it in 1. 1. The signs above the man and woman are blurred on the squeeze itself. 2 Symbols used are as follows: r I uncertain; < > scribal omission; [ ] lost but restored; () explanatory additions by editor. Transliterations are italicized. Initial "reed-leaf" of the Egyptian is represented by ', medial and final by y. 55

?? rn 56 THE AMERICAN JOURNAL OF SEMITIC LANGUAGES...........???;?-;? -4wW WN4B - :I :W.A V, oil :!::: 15 ii:wn. ~% 1111;Wu r:- i~il:?i~iiaidi,'mz:... Of:- E--q ;-4l t, s.,:l-'nip:~--:-::::: U PI :::: p.-n. v i:try A~r'8 AM:- Siiii"wow hoc,~:~ i:;i~:~:~::b~li~~i~~:~~~. ~liq~ ~

u 9B, 4=,> y~ _I ~,~~w~l Fl a,s b C-3 ' Ix-kJ - At! [rj nn 3 rum~ 2 V? 3 4, 57 8 914,,., k o ",d; _2S 2 310 11 12 1 STELA OF DMY Hand copy

58 THE AMERICAN JOURNAL OF SEMITIC LANGUAGES After this autobiography, ending with its ostensible author's account of his own death, comes the concluding statement that the tablet was "made for him by his first-born son, his beloved, r 1, the general,, Hotep, and his wife, his beloved, N-teshnes." The distinct sections of the inscription may now be taken up in detail. I. INTRODUCTION Titles and name.-the sign m?c in our hero's title of "general," here and throughout the document, differs decidedly from its usual form, for instead of bow and quiver the kneeling figure holds in his hands a whip and knife or dagger. The last title, "chief of interprtters," is appropriate to one connected with the administration of Nubia.' The name Dmy is apparently unique. The m is poorly made; but it can scarcely be an 3-bird, for such few names as begin with D3 seem all to use the. consonant-group sign 1. "He says" is rendered by the pseudo-participle dd, as in the Sixth Dynasty tombs of Shedu (Petrie, Deshasheh, P1. XXV, republished in Urk., I, 90) and Khui (Urk., I, 140) and on the stela of Ehi (Cairo 1,596, published in Urk., I, 150). II. AUTOBIOGRAPHY 1. Military career.--"i was general" is expressed in the usual Egyptian idiom, literally: "I made (i.e., filled the office of) general." Dmy's boast: "I did what the great liked and the humble praised," is a common one, found, e.g., in the Middle Kingdom on Cairo stela 20,504 and in the preceding period on Cairo 1,759 (partially published in Urk., I, 151; cf. Berlin zettel). "I did what men liked and the gods praised" occurs instead in a tomb of the same interim period at Siut (Griffith, The Inscriptions of Siut and Der Rifeh, P1. XIV, 1. 62). In writing nd~-w our scribe has omitted the ', and the evil bird that serves as determinative is strangely made with a split tail! The beginning of the next phrase is partially blank on the squeeze, but the reading 'r my r3-mc nb, due to one of Professor 1 F. W. Read in Bull. de l'inst. franc. d'archbol. orientale, XIII (1917), 141-44, supplementing the conclusions of Gardiner and Peet in PSBA, XXXVII (1915), shows that the title. is applied to Thoth in Book of the Dead', chap. 125, and may therefore originally have meant "scholar."

THE STORY OF AN EGYPTIAN POLITICIAN 59 Breasted's kind suggestions, seems certain. The verbal: adjective h3y-ty.fy which follows implies the frequency of such a "going down." "I rgot on famously with1 him" is only a tentative translation. The verb An is certainly in the first person, since it is followed by the pseudo-participle k(wy), in which the k is made mcr? exactly as in lines 4, 6, and 7. Use of the preposition m instead of hnc or mc prevents rendering "I returned prosperously with him" or "from him" respectively. So some idiomatic use such as we have assumed is indicated. The self-laudatory "because of the goodness of my sayings and the excellence of my counsel" is on a par with such Old Kingdom phrases as "I was one who said and repeated good things" (Urk., I, 78), "I was one who said the good and repeated the good" (ibid., 90 and 150), and "I was one who said the good and repeated-what was liked" (ibid., 122 and 132). The last square of line 3 is not completely clear on the squeeze. One might read L, "splendor"; but '.kr, "excellence," is preferable not only because the k and r of hkr in line 9 show the same form and arrangement, but also on account of such parallels as "I was one excellent in counsel, profitable to his city" (Griffith, op. cit., P1. XI, 1. 4). 2. Religious zeal.-"i went down ragainst' Abydos" implies for our document a source farther up the Nile, since the verb hmy clearly connotes "go downstream" in such cases as Harkhuf's return from Yam (Urk., I, 1288 and 12912). As the original became known to Professor Breasted through a Luxor dealer, it was possibly found at Thebes itself. The preposition r may be either "to" or "against." If the latter be adopted, the next sentences may mean that Dmy made an expedition against Abydos, bearing with him an image of his god whom he installed in the Abydos temple after defeating the god's enemies and capturing the city. In a similar spirit the Hebrews carried with them into battle the Ark of the Covenant. Another instance of hr used of carrying a divine image is found in Thutmose III's annals (Urk., IV, 652). The lion-deity Mahesa,' however, whose name we have thought to read here, seems known otherwise only in the Saite period and later, and has then no special connection with Abydos or the South such as this mention would 'A clear b and A are preceded in this word by a questionable lion, which might, as far as appearance goes, be equally well mb, 6d, 4, or ng. To read nhby, "negro," seems impossible.

60 THE AMERICAN JOURNAL OF SEMITIC LANGUAGES imply. Discomfiture of the enemy is indicated by the statement that "the people rprevailed' not who had gone down against him." But this too offers an uncertainty; for the sign here read 96m, "prevailed," following a suggestion by Professor Breasted, is very peculiarly made. Yet an s and an m are clear, which are assumed to be phonetic complements; and there would even be room before the m for a 6 (invisible on the squeeze) which is usually present when the 9 is written. The functioning of Dmy's piety remains, then, somewhat obscure. 3. Foreign contacts.-"i taxed the people of Wawat for any overlord who arose in rthisl nome" gives a naive picture of the uncertainties of public life, except for such chameleons as our hero, who thus boasts his ability to suit all comers. As to " rthis1 nome," the text actually reads "our nome." The latter might, if hailing from more settled times, be accepted and compared with the touches of patriotism in Thutmose III's officers' reference to "our vanguard" (Urk., IV, 6505) or the mentions of "our army" by Ahmose, son of Ebana (Urk., IV, 7 and 9; pointed out by Breasted in BAR, II, 39 and 81), or the use of the same term already in the Middle Kingdom in the Tale of the Shipwrecked Sailor (1. 8). But in our case it is probably safer to assume either that in 2 a second has been omitted by haplography or that, as in the tomb of Henku (Urk., I, 77), 1 without the stroke was intended. While it is rather surprising to find Wawat, south of the First Cataract,' administered by lords of Thebes or vicinity in so unsettled a period, it is much more strange to find mentioned alongside it the raiding of Gwt, which is perhaps to be identified with Canopus in the far western Delta.2 "At < his > command" assumes scribal omission of an f referring back to the overlord. Here again, the conclusion "I was praised therefor" is thoroughly Egyptian in attitude. 4. Home life.-" I furnished my father's house and filled it with luxuries" reflects unmistakably the personal benefits derived from our general's services to his ever-changing prince. "I made a boat of 1 Cf. Tale of the Shipwrecked Sailor, 11. 8-10. 2 Brugsch in his Dict. geogr., p. 820, identifies the Gwtwt mentioned in the great Papyrus Harris (transl. in BAR, IV, 405) and in the Book of the Dead, where its writing sometimes includes the nome standard found on our stela, with 8rms of the Decree of Canopus, which the Greek version renders as the name of Canopus itself (Urk., II, 127).

THE STORY OF AN EGYPTIAN POLITICIAN 61 fifty" is an extraordinarily compressed form of statement, paralleled possibly by a damaged Cairo stela, No. 20,504. A practically contemporary stela published by Moret (Comptes rendus de l'academie, 1915, p. 369) duly inserts the word "cubits"; but Uni's autobiography (Urk., I, 108) and the Tale of the Shipwrecked Sailor (11. 25-27 and 91-92) show that the Egyptian more normally stated both length and beam of his boats. In the instances just cited, the boat is a dp-t or a w'e-t; but our text writes only the word-sign, and the following n instead of n-t calls for a masculine noun, perhaps wyl. "I gave bread to the hungry and clothes to the naked" is a frequent statement in the tombs of early Egyptian worthies (e.g., Urk., I, 133 and 143-44). Harkhuf (ibid., 122) adds: "I ferried him who had no ferry-boat"; while Kheti I, a nomarch of Siut, continues: "I hearkened to the plea of the widow" (Griffith, op. cit., P1. XIV, 11. 62-64). Henku (Urk., I, 77) varies his boast to "I gave bread and beer to every hungry man of the Cerastes Mountain nome; I clothed the naked therein." 5. Death and burial.-" I went forth from my house; I went down into my tomb," is the slightly more elaborate formula used by a contemporary named Ehi (Urk., I, 150). III. DEDICATION BY SURVIVORS This is sometimes introduced as here by a relative form (so in Urk., I, 34), but more commonly by 'n. In writing "his first-born son," the f, "his," is not horizontal as usual, but seems to stand upright instead behind the determinative. The "first-born" word-sign following lacks its staff. The bottom of line 10 in the squeeze reveals only the projecting tips of uncertain signs which do not fit any usual title. The common epithet 4. cnh rn. f,i "keeping his name alive," is likewise ruled out by the traces. The writing of Hotep's title of "general" is confused in appearance on the squeeze, but its meaning is unmistakable. Initial h in the name "Hotep" is rarely written out separately as here.2 1 As on Cairo Middle Kingdom stelae 20,478, 20,557, and 20,751; cf. 20,417. 2 Lieblein, Dict. des noms hidrogl., gives five instances, four of which (his Nos. 390, 1,475, 1,747, and a 217) are women's names. The other (No. 1,737) is found on Cairo stela 20,751, whose owner, Nbty, had two sons: Hotep and Nakht. To the latter, who had a daughter Hotep, belonged Cairo stela 20,515 (Lieblein's No. 1,475 cited above) and perhaps (as Lange and Schafer claim) 20,526. No. 20,515 is dated in year 10 of Sesostris I. Cairo 20,506 belonged to another male Hotep with b written.

62 THE AMERICAN JOURNAL OF SEMITIC LANGUAGES Judging from the position of the names, the man and woman represented on our stela are the dedicator Hotep and his wife N-teshnes. The squeeze gives them a false appearance of emaciation; their cheeks, which there look sunken, were rounded on the stone. Hotep holds in his right hand his baton' and in his left his staff. The latter, with a continuation above, does double duty; for it marks also the division between the reliefs and the main part of the inscription. The costumes are typical of the Old and Middle Kingdoms: a sharply pointed kilt for the man; a long, close-fitting dress for the woman. N-teshnes is exceptionally affectionate, for her hands meet in a complete embrace about her husband's waist. Summarizing the outstanding indications, it appears that the stela came from south of Abydos, perhaps from Thebes where it turned up, and that its style and content together are appropriate only to the disturbed interval between the Old and Middle Kingdoms. While its numerous statements for which parallels were cited have been of value for dating and to indicate the accepted standards of its age, the unparalleled remarks are of course of chief historical importance. Those references to Dmy's co-operation with "any general who went down " and to his collecting taxes for "any overlord who arose " in his district bring out most effectively the condition of unstable political equilibrium. Our reading of Mahesa's name, if accepted, adds agreeably to our slight knowledge of this deity. And finally, identification of Gwt with Canopus would indicate a much wider radius of attack than has heretofore been assumed for the early southern feudatories. The few Siut inscriptions of the period deal with attacks on southern enemies; our new text shows the South struggling northward. To our pleasure and profit, then, this new document joins the limited circle of its contemporaries. 1 The baton is probably of the type shown in Lange und Schlifer, Grab- und Denksteine des Mittleren Reichs, Pl. XC, No. 543. The angular extension at its end would then be accidental, like the mark in the field below tip of kilt.