HOW TO CHOOSE A BIBLE VERSION. An Introductory Guide to English Translations. Robert L. Thomas. Mentor

Similar documents
JCRyle Devotional.p65 3

Additional Information on Tools of Bible Study Part 1

Christianity and its Competitors. James Edward McGoldrick

CONTENTS INTRODUCTION... 7

Scriptural Promise The grass withers, the flower fades, but the word of our God stands forever, Isaiah 40:8

Prentice Hall United States History Survey Edition 2013

Bible Editions & Versions

Our Home is Like a Little Church. Lindsey Blair and Bobby Gilles Illustrated by Tessa Janes

Prentice Hall U.S. History Modern America 2013

JOHN CALVIN: HIS LIFE AND INFLUENCE

World Religions. These subject guidelines should be read in conjunction with the Introduction, Outline and Details all essays sections of this guide.

Pray, Equip, Share Jesus:

The SAT Essay: An Argument-Centered Strategy

Metropolitan Chicago Synod Part-time Ministry Guidelines

D. L. Moody JOHN POLLOCK

FACTS About Non-Seminary-Trained Pastors Marjorie H. Royle, Ph.D. Clay Pots Research April, 2011

The BibleKEY Correspondence Course

Professor: Matthew D. Kim Office: Library 124 Phone: Office Hours: TBD. I. Course Description

THE UNEXPECTED JESUS. The Truth Behind His Biblical Names R. C. SPROUL

FOLLOWING THE MONEY: A LOOK AT JEWISH FOUNDATION GIVING

The Ross Letter: Paul Byer s Account of How Manuscript Bible Study Developed and Its Significance

Universiti Teknologi MARA. Zakat Calculation System for Academy of Contemporary Islamic Studies (ACIS), UiTM Melaka Campus Jasin

Ministry Proposal Application

INTRODUCTION TO THE Holman Christian Standard Bible

The Life of Faith Arthur W Pink

Recoding of Jews in the Pew Portrait of Jewish Americans Elizabeth Tighe Raquel Kramer Leonard Saxe Daniel Parmer Ryan Victor July 9, 2014

BOOK REVIEW. Thomas R. Schreiner, Interpreting the Pauline Epistles (Grand Rapids: Baker Academic, 2nd edn, 2011). xv pp. Pbk. US$13.78.

Parish Needs Survey (part 2): the Needs of the Parishes

The Dead Sea Scrolls. Core Biblical Studies. George J. Brooke University of Manchester Manchester, United Kingdom

THE SEVENTH-DAY ADVENTIST CHURCH AN ANALYSIS OF STRENGTHS, WEAKNESSES, OPPORTUNITIES, AND THREATS (SWOT) Roger L. Dudley

College and Career Readiness Anchor Standards for Reading. Step Into the Time 36 Step Into the Place 92, 108, 174, 292, 430

Minister Omar J Stewart

An Easy Model for Doing Bible Exegesis: A Guide for Inexperienced Leaders and Teachers By Bob Young

Candidate Style Answers

The numbers of single adults practising Christian worship

Rubric for DBQ Essay. A. Thesis

World History and Geography Correlated to Common Core State Standards for Literacy in History/Social Studies, Science, and Technical Subjects

Academic language paragraph frames

The Reform and Conservative Movements in Israel: A Profile and Attitudes

The Bible Meets Life

Romans: The Good News of God

Men practising Christian worship

DOCTALK. A Fairly Serious Survey of All That Theological Stuff

MASTER OF ARTS (TALBOT)

Religious Education Revised June

Manuscript Support for the Bible's Reliability

The Beginner s Guide to Expository Preaching

Constructing A Biblical Message

Support, Experience and Intentionality:

May Parish Life Survey. St. Mary of the Knobs Floyds Knobs, Indiana

WHAT IS EXPOSITORY PREACHING? Monday, March 16, 2015

The Discipleship Training Packet

Homiletics. A Course on How to Preach and Teach the Bible. Facilitated By. Bishop Dr. Willie J. Moore

EXECUTIVE SUMMARY: A Survey Highlighting Christian Perceptions on Criminal Justice

Macmillan/McGraw-Hill SCIENCE: A CLOSER LOOK 2011, Grade 3 Correlated with Common Core State Standards, Grade 3

Emory Course of Study School COS 322 Theological Heritage III: Medieval through the Reformation

IS ESSENTIAL TO YOUR FAITH. When the Apostle John wrote Revelation 11:17, did he write: Eujcaristou'mevn soi, hwhy oj qeov", oj pantokrajtwr

WHAT VERSION OF THE BIBLE SHOULD I USE? THE KING JAMES VERSION: GOD S RELIABLE BIBLE FOR THE ENGLISH-SPEAKING CHURCH

The Dead Sea Scrolls Translated: The Qumran Texts In English PDF

Congregation Beth Shalom B nei Mitzvah Information & Guidelines Introduction Requirements for Beginning the Process Selecting a Date

Biblical Languages and Literature

United States History and Geography: Modern Times

Prentice Hall United States History 1850 to the Present Florida Edition, 2013

Correlation. Mirrors and Windows, Connecting with Literature, Level II

August Parish Life Survey. Saint Benedict Parish Johnstown, Pennsylvania

Who? What? Where? When? Why? How? People Events Places Time Reason or purpose Means or method

FREE SAMPLE StandardLesson.com StandardPub.com

A CHRISTIAN S POCKET GUIDE TO GROWING IN HOLINESS

Guidelines for Research Essays on Scriptural Interpretation

Christians Say They Do Best At Relationships, Worst In Bible Knowledge

COS 321 Bible III: Gospels

to convey a truth through a longer story utilizing elements of character, setting, and plot where the moral is not stated outright

Arabic. (Minor) Requirements, Option A. Declaring the Minor. Other Majors and Minors offered by the Department of Near Eastern Studies

Bible Translations. Which Translation is better? Basic Concepts of Translation

Children in Revival. Astonishing times in Scotland from the 18th to the 20th Century. Harry Sprange. Christian Focus Publications

Houghton Mifflin Harcourt Collections 2015 Grade 8. Indiana Academic Standards English/Language Arts Grade 8

Submit to Turnitin at the beginning of class on the due date. Due: Friday, Oct 5, 2018

Instructor: Dr. Barry D. Jones Spring W/F 9:10-10:25 Appointments:

EQUIPPED WITH GOD S GIFTS

Pastor Views on LGBT Serving and Marriage Requests. Survey of Protestant Pastors

Macmillan/McGraw-Hill SCIENCE: A CLOSER LOOK 2011, Grade 4 Correlated with Common Core State Standards, Grade 4

NUMBERS, FACTS AND TRENDS SHAPING THE WORLD FOR RELEASE DECEMBER 30, 2013

Appendix 1. Towers Watson Report. UMC Call to Action Vital Congregations Research Project Findings Report for Steering Team

Which Bible is Best? 1. What Greek text did the translators use when they created their version of the English New Testament?

COACHING THE BASICS: WHAT IS AN ARGUMENT?

Read Mark Learn. Romans. St Helen s Church, Bishopsgate

The Scripture Engagement of Students at Christian Colleges

Program of the Orthodox Religion in Primary School

Views on Ethnicity and the Church. From Surveys of Protestant Pastors and Adult Americans

THE BELIEF IN GOD AND IMMORTALITY A Psychological, Anthropological and Statistical Study

BE5502 Course Syllabus

Non-Religious Demographics and the Canadian Census Speech delivered at the Centre For Inquiry Ontario April 29, 2011

I think, therefore I am. - Rene Descartes

A Proper Method Of Bible Study

Study. Standard Lesson FREE SAMPLE. New International Version. for adult bible teachers and students

THE CRISIS IN SOCIOLOGY

Training Session for

Protestant Pastors Views on the Economy. Survey of 1,000 Protestant Pastors

BIBLE. what. is right for YOU? EVENT WORKBOOK

Because of the central 72 position given to the Tetragrammaton within Hebrew versions, our

Transcription:

HOW TO CHOOSE A BIBLE VERSION An Introductory Guide to English Translations Robert L. Thomas Mentor 1845500180 Bible VersionNEW.indd 3 16/09/2004 15:14:54

Christian Focus Publications publishes biblically-accurate books for adults and children. The books in the adult range are published in three imprints. Christian Heritage contains classic writings from the past. Christian Focus contains popular works including biographies, commentaries, doctrine, and Christian living. Mentor focuses on books written at a level suitable for Bible College and seminary students, pastors, and others; the imprint includes commentaries, doctrinal studies, examination of current issues, and church history. For a free catalogue of all our titles, please write to Christian Focus Publications Ltd, Geanies House, Fearn, Tain, Ross-shire, IV20 1TW, Great Britain For details of our titles visit us on our web site http://www.christianfocus.com Robert L. Thomas ISBN 1 85792 496 7 First published in 2000 Reprinted in 2004 by Christian Focus Publications Ltd Geanies House, Fearn, Tain, Ross-shire, IV20 1TW, Great Britain Cover design by Alister MacInnes 1845500180 Bible VersionNEW.indd 4 16/09/2004 15:14:54

In memory of Dewey Lockman whose interest in Bible translations fueled my motivation for this study 1845500180 Bible VersionNEW.indd 6 16/09/2004 15:14:54

INTRODUCTION The Bible is of greatest importance in the life of every Christian. It is the one and only means of receiving authoritative and specific communication from his/her God. It is the chief weapon in the spiritual conflict that he/she wages from day to day. English-speaking Christians face a unique challenge, that of choosing which version of the Bible they will use. The multiple options available to them pose a problem of immense proportions, which has never before existed in the history of the Christian church, or at least, has not existed in the same degree of complexity as it does at the beginning of the twenty-first century. The availability of so many translations of the Bible in the English language creates an unparalleled dilemma. The existence of many versions is advantageous in making the gospel known more widely, but it is disadvantageous because a choice of the best translation for regular use becomes more complex. Teaching everyone the original languages of Scripture is the ideal solution to the problem, but it is not a practical one. Translations of the Bible into various languages have been God s way of getting the gospel message to people throughout the centuries of Christian history. Dependence on those translations puts the average Christian into a position of having to evaluate the possibilities and choose which version he will adopt as his major resource. A number of excellent books about translations have provided a wealth of details regarding individual translations and are valuable resources. Other works have specialized in one phase or another of Bible translating. Yet little or nothing has presented a full picture of relevant information 7 1845500180 Bible VersionNEW.indd 7 16/09/2004 15:14:54

8 HOW TO CHOOSE A BIBLE VERSION by placing the versions side-by-side in a manner that allows them to be compared systematically in the relevant spheres of comparison. Data regarding translations fall into distinct categories, allowing each version to be evaluated category by category. Examining translations in such groupings of information rather than lumping dissimilar kinds of information together provides a clearer picture of the distinctives of each one. That method is far superior to trying to derive sound conclusions from a process that mixes categories. A knowledge of suitable categories of comparison can greatly aid the average Christian in drawing a better picture of the strengths and weaknesses of various available versions. A degree of expertise is necessary in each area of evaluation. Only years of background study can make one a proficient independent evaluator in any one of the areas. Yet a knowledge of what kinds of information are relevant combined with the opinions of those who have worked in the individual areas can impart considerable confidence to the non-expert in helping him choose a personal translation. The survey presented in the following pages will introduce broad subject-areas related to English versions. It is only a survey and tries to be suggestive, not exhaustive, in relaying types of information about individual Bible versions. The survey s main function is to categorize the types of information relevant to one s choice of a version for personal use. Though the survey is not sufficient to provide a degree of expertise required to form independent judgments in any one of the areas, it will establish categories for discussion and pinpoint which elements are the main considerations in each category. Such guidelines will allow the task of evaluation to proceed in an orderly and profitable way. Further, if this discussion can whet a reader s appetite to delve into one or more of the areas in detail, another goal of this work will have been met. 1845500180 Bible VersionNEW.indd 8 16/09/2004 15:14:55

INTRODUCTION 9 FIELDS RELEVANT TO AN EVALUATION OF BIBLE TRANSLATIONS Practically everything, if not everything, that has been written or said about Bible translations falls under five headings. Each of the five plays a significant role in determining the value of a version. It is not the purpose of this treatment to lead readers to a final decision as to which version is best in each category of discussion. Deciding what is best must be a personal decision. Though a preference may be implicit in various discussions, the preference will emerge only after what is hopefully a balanced description of the issues involved. This will permit each person to evaluate versions in light of his own personal objectives in the use of an English Bible translation. 1. Historical Backgrounds of Bible Translations How, when, where, and with whom a translation of the Bible originated is certainly significant. Was it produced by an individual or a committee? Has it been around a long time, or is it of recent vintage? Is its beginning connected with my confessional standards, or did it spring from some other? Those are among the many questions that one may and should ask about the origin of a Bible version when searching to find the best version as a guide for life. 2. Textual Bases of Bible Translations The ultimate basis for every Bible translation is a language other than English Hebrew and Aramaic in the Old Testament and Greek in the New Testament. Excellent copies of the original works that came from the hands of the authors are available, but these copies do not always agree with one another in every detail. The Greek New Testament has many more resource manuscripts than the Hebrew and Aramaic Old Testament, so the disagreements are particularly problematic in establishing the exact wording of the New Testament. Decisions regarding which variations to follow are necessary when making English translations, because in 1845500180 Bible VersionNEW.indd 9 16/09/2004 15:14:55

10 HOW TO CHOOSE A BIBLE VERSION many cases the choices affect English renderings. A person will want a version that bases its English renderings on wise choices from among the variations in the various sources. 3. Methodological Techniques of Bible Translations This century has witnessed the development of a somewhat new approach to Bible translating. The traditional method renders English translations that correspond as nearly as possible to original-language vocabulary and grammatical constructions. That technique has given way in some quarters to free translations and paraphrases which convey the translators understanding of the ideas. The result is a translation into English words and sentences that sometimes do not approximate the form of the source languages. Both the traditional approach and the newer one have advantages and disadvantages. A reader needs to decide between the two options in light of the way he intends to use Scripture. Wellknown translations of both types are available, and one will need to determine at some point which route to follow. 4. Theological Biases of Bible Translations As hard as a translator may try, it is impossible to exclude theological bias from a translation. At times a choice of renderings will boil down to a doctrinal preference. That is the nature of changing a message from one language to another. Of course, sometimes translators may insert doctrinal preferences intentionally as in the case of study Bibles. A Bible user needs to be aware, at least in a general way, of what theological bias or biases occur in a version before settling upon one as his constant resource. Otherwise, he may unknowingly buy into a teaching that does not agree with his own convictions. 5. Varieties of English in Bible Translations Ways to communicate a message in English constitute the largest field among the five categories under consideration. Different people respond favorably to different types of English. A single word choice has often been the occasion of 1845500180 Bible VersionNEW.indd 10 16/09/2004 15:14:55

INTRODUCTION 11 many hours of discussion among translators. Choosing from among many possibilities the best way to state a proposition in order to produce maximum understanding among listeners or readers is crucial. Some prefer a paragraph format for the text because it is customary in other types of literature, but others like the verse divisions as individual units with the verse number at the beginning. Which is best for me and my purposes? each person must ask and answer. These are samples of multiplied issues that relate to the matter of English usage. Since each of the five subjects is a major topic for discussion in itself and one book attempting to deal with all five cannot possibly answer all the important questions, a supplemental reading list appears at the end of each chapter to provide further resources. In these lists are works that supply additional information relevant to matters discussed in that chapter. The remarks to come should be sufficient to answer many questions and to inform readers in a general way. Then they can deal more specifically with issues that will lead them to choices of versions of the Bible that will best meet their own needs. 1845500180 Bible VersionNEW.indd 11 16/09/2004 15:14:55