प"व$ &मन क, सगर न म अय 4य य र ज अ स त स अभवत प:Aय अभवतC एक E शन न म 8वदभ$-र ज&य स;त 8?त य स;म8त न म अ8रHIJ स;त

Similar documents
प"व$ &मन क+, प-.थ0य2 प.र4 6यन मह -तप म:.न ;व<स म ग? अ -य PrAP 2/1 अ य AतB ऐर वत&य न म गज&य प-EF

!ष# स%र ण# वच,%-व एव /0 त न अवदत मह -भ ग: मह -ओजस: =व>ण%: अन - अ?द अन च अ-Aत%: क रण-क यD-Aत%: त: मAOर: शरण: EपPQRव: इ=त

Lesson 30: Exercise Pages

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

.. shikshashtaka (chaitanyamahaprabhu).. श क (च त मह भ )

आ द य दय न म वल. Commentary with Namavali : by N.Balasubramanian bbalu at satyam.net.in

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Chapter 17 अज र न उव च य श व धम त स ज य यजन त य न वत : त ष न त क क ष ण स वम ह रजस तम: 17-1

आ द दयम न म वल... AdityahRidayam namavalih.. sanskritdocuments.org

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

आ द य दय. god, who bestows upon us all prosperity and who is capable of destroying. Aditya hridyam is a hymn to the Sun god and forms part of the

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

आ द दयम... Adityahridayam.. sanskritdocuments.org

.. AdhyAtmika vichara.. आ क व च र

Bill No. 13 of 2011 THE RAJASTHAN AGRICULTURAL PRODUCE MARKETS (AMENDMENT) BILL, 2011 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

व Brahma Vidya य वभ गय ग: Chapter 17. Volume 5. As we may recall, Sri Krishna concluded the last chapter (Chapter 16) advising Arjuna as follows:

Rāmāyaṇam Relevance for Today s Youth & Contemporary Society

व Brahma Vidya य वभ गय ग: Chapter 17. Volume 4

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] द व स र सम प भ गय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

Amendment of clause-2

6 BACHELOR OF COMMERCE (B.COM.)(CBSGS)(75:25)SEM VI / C0185 FINANCIAL ACCOUNTING & AUDITING : PAPER X AUDITI. [Time: Hours ] [Marks: 75 ]

क वल य उप नषत. व Brahma Vidya आत म न अर ण क त व णव च उ र रण म ज ञ न नमर थन अभ य स त प श दह त प ण डत: 11

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] द व स र सम प भ गय ग:

Bill No. 9 of 2011 THE RAJASTHAN TENANCY (AMENDMENT) BILL, 2011 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill further to amend the

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Chapter 17 अ भस ध य त फल दम भ थर म प च व यत इज यत भरत त यज ञ व र जसम

स य ष डशन म न names of Lord SubrahmaNya.. sanskritdocuments.org

स थ उपद शस रम... upadeshasaram Engilsh translation, Essence of Advice.. sanskritdocuments.org

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Chapter 17 अश व हत घ र तप यन त य तप जन : दम भ हङ क रस य : क मर गबल न वत : 17-5

Sincere Thanks to: Sri Oppiliappan Koil V. Sadagopan Swamy for releasing this ebook in the Godha Series at Sadagopan.Org

DAV PUBLIC SCHOOL,ASHOK VIHAR,PH-IV,DELHI SESSION

1 Bill No. 23 Of 2010 THE RAJSTHAN TENANCY (AMENDMENT) BILL, 2010 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

GUIDELINES FOR RSBs/ ZSBs FOR PROVIDING EMPLOYMENT ASSISTANCE TO JCOs/ORs. What is the procedure to apply for employment assistance through DGR?

व Brahma Vidya. Kaivalya Upanishad 12 क वल य उप नषत. Volume 2

दश क नव णदशक च. dashashloki (with introduction and translation) sanskritdocuments.org

Bill No. 8 of 2015 THE RAJASTHAN AGRICULTURAL PRODUCE MARKETS (AMENDMENT) BILL, 2015 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill

Step by Step Sanskrit Learning Programme Level 1, Month 9, Lesson 41-43B

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

घ र क रण ऽम. ghora kashtoddharana stotram. sanskritdocuments.org

Series: 02 TEACHING APTITUED

आय.ट. व व अ ड ब फ ट श प CS3 करण प ट ल

Level 2. The second vibhakti.

नर सहकवच. I shall now recite the Narasinha-kavacha, formerly spoken by. It bestows upon one all opulences and can give one elevation to the

व श प यन उव च अथ प प व क यक य क त य ब वष सह ध क य ध रप र गम क त त य म नगण र य यत धम नष द सह क णय म क ड य मह तप

Lesson 44. Takaaranta words.

अजय अग रव ल सच व. 2- इस श सन द श कआ प रम ण कत ब स इट स सत य प तपत कआ ज सकतह ह

यथ च छ स तथ क र (G ) व Brahma Vidya. Just for the Record

ग ग टक २. Introduction:- Once, the author Shridhara had to perform the. shraddha ceremony wherein his ancestors are propitiated.

vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY

स य भ ज ग १. shri subrahmanya bhujan^gam is a stotra sung under inspiration. by shri Adi shankaracharya at Thiruchendur ( presently located in

vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY

Lesson 59. In-ending words. इ श

व Brahma Vidya क वल य उप नषत

उ तर द श श सन र ज व अन भ ग-1 स य -40/997/एक (10)/2012 लखनऊ: दन क: 14 अग त, 2014 क य लय- प

शव च ल स. Salutation to Girijaa s son, Ganesha, who is the source of all well being as well

NISCORT FATHER AGNEL SCOOL, VAISHALI

Swamy Desikan s Tatparya Chandrika (Gita Bhashyam Chapter 8) Annotated Commentary in English By Vidvan Sri A. Narasimhan Swamy

MASTER QUESTION PAPER WITH KEY

व Brahma Vidya. Kaivalya Upanishad 1 क वल य उप नषत. Volume 1 क वल य उप नषत

Hindi. Lesson 8 Skip Counting Lesson 11 Money Lesson -12 Time Addition carry over

Disc.CD No.477, dated at Palacode (Tamilnadu)

Bill No. 15 of 2014 THE CONTRACT LABOUR (REGULATION AND ABOLITION) (RAJASTHAN AMENDMENT) BILL, 2014 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr

Anusāraka: Machine Translation and Language Accessor

स थ रमणच र शत... Forty Verses in Praise of Maharshi Ramana.. sanskritdocuments.org

BUREAU OF INDIAN STANDARDS (Establishment Department) OFFICE ORDER

र ज थ न व वध यक, 2015 (ज स क र ज थ न वध न सभ म प र: थ पत कय ज य ग )

Application Reference Letter

600 THE GAZETTE OF INDIA : MARCH 24, 2018/CHAITRA 3, 1940 [PART II SEC. 3(i)]

O Lord! O My Lord! May I never forget You! Shri Hari Duty of a Spiritual Aspirant स धकक कत य. Swami Ramsukhdas.

व ष क श प य म (स म नत )/ म लप य म वषय अ व तव द त. Syllabus (Six Semester Pattern) under Choice Based Credit System

Sanatsujatiya. A Study. Nagesh D. Sonde

द ग त शवक त { द ग त शवक त } र र मह द व द ग द ग तन श न म भ तमन र त च श त क प म य १ व ण म य मह भ ग न र य ण सन त न व प परम न य न द व पण २

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] द व स र सम प भ गय ग:

.. kartikeya skanda (hymn).. क त क य ऽम ववध नम

SCHOOL OF ENGINEERING AND TECHNOLOGY MONAD UNIVERSITY, HAPUR

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr

2017 THE RAJASTHAN LEGISLATIVE ASSEMBLY (OFFICERS AND MEMBERS EMOLUMENTS AND PENSION) (AMENDMENT) BILL,

स य भ ज म १... Shri Subrahmanya Bhujangam 1.. sanskritdocuments.org

DAV CENTENARY PUBLIC SCHOOL, PASCHIM ENCLAVE, NEW DELHI-87 SUMMATIVE ASSESSMENT 2 (SESSION ) CLASS III

Q1. (a)we got a /(b) lot of information on / (c) this matter from the internet./ (d) No error

Q.2 A) Write a detail note on effective solid waste management. 10 B) Discuss various effects of hazardous waste on environment and health.

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

S.B.V.M. Inter College,Mahmudabad (Sitapur) (English Medium Branch)

न र यण दय. INTRODUCTION:- The following abbreviations are used in the comments. that follow. (1) Narayana Hridayam - NH. (2) Laxmi Hridayam - LH

Mishra English Study Centre. Conjunction ज ड़न व ल. BY Pritam Kumar Raw


Current Affairs Live 6:00 PM Daily

SketchBook for Galaxy

9 Uncorrected/ Not for Publication

र ज थ न वध न सभ क क य व ह क व त त अ क 3 त रहव वध न सभ क त त य स क ब वनव दवस स य 17 ग व र, 27 अग त, 2009

vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY

1 Uncorrected/ Not for Publication The House met at eleven of the clock, MR. CHAIRMAN in the Chair ---

The Rajasthan State Highways Act, 2014

Transcription:

प"व$ &मन क, सगर न म अय 4य य र ज अ स त स 6 = 3 नर 8धप धम$-अ :म सव$-ग;ण-य;=त #1 1/2 भ" 1P imp III/2 अभवत त&य?@ प:Aय अभवतC एक E शन न म 8वदभ$-र ज&य स;त 8?त य स;म8त न म अ8रHIJ स;त 1/2 #2

At a previous time, the there was a king of Ayodhyā named Sagara. The king was of righteous spirit and endowed with all good qualities. He had two wives: one Keśinī by name, the daughter of the king of Vidarbha; the second Sumati by name daughter of Ariṣṭanemi.

Kज -क म अ8प स र ज अ-Kज अभवत तत Kज थM परमN य:नN कOव$न 3/2 6 6 क^ PrAP 1/1 भ यPQयC सह स मह -र ज 8हमवAतN ग:व द घM तप अ चरत अथ वष$-शV सNप"णW अस PrAP 7/1 वस PrAP 1/1 स8त तX वसन महYष भZग; न म Vन तपस अ र 8धत त&[ सगर य वरN अय\छत 6

Even being one having progeny as desire, the king was having no son. Therefore, making supreme effort for progeny, with his wives the king having gone to the Himālaya practiced long austerity. Then when a hundred of years was complete the great sage living there, Bhṛgu by name, honoured by the austerity, gave a boon to that Sagara.

स म;8न तN इदN वच अवदत स;मह न भ" fut III/1 6 6/1 अप:य-ल भ तव भ8वaय8त अ8प च K-अ प fut II/1 अK8तमN यश अ &मन ल E K b&यc जन fut III/1 एक प:न वNशकरN प;XN ज8नaय8त 6 अपर त; षdH प;X-सहe ण उत -पद caus fut III/1 उ:प द8यaय8त

The sage told him this statement. The very great gain of progeny will be yours. Moreover you will gain unmatched fame in this world. One wife will bear a son propagating family, and the other will produce sixty thousands of sons.

इ8त एत त&य म;I व च g;:व एव 1/2 1/2 2/+ V भ यW 8वलhiन 8वन तN अपZ\छतC 1/1 6/2 क अ वय एकj यश &वनN वNशकरN प;XN क षdH प;X-सहe ण ज8नaय8त तत k त;N इ\छ वl वच V म;I स:यN &य त इ8त K\छ 1P imp III/2 इष 1U pres I/2 6/1 8/1 अस 2P opt III/1

Having just heard these words of the sage, the wives without delay asked him, Who of us will bear one famed familypropagating son, who sixty thousands of sons? We wish to know this. May your statement be true, O sage!

6/2 तय तत वचनN g;:व स भZग; K:यभ षत 6/2 2/1 क वC कj वरN इ\छ8त &व\छAद अX इष 1U pres II/2 वत$V यत इ\mn तत भ8वaय8त इ8त = 6 तत g;:व E शAय opq-सगर-प:aय एक वNशकर प;X गZह त अAयय प:Aय स;म:य ष H प;X-सहe ण गZह त 8न #2 #1

Having heard the statement of them, that Bhṛgu replied. Who of you wishes which boon? It s up to you! What you desire, that shall be. Having heard this, by Keśinī the older wife of Sagara the family-propagating son was taken, by the other wife Sumati, the sixty thousands of sons were taken.

Kद rणn तN ऋtष क^:व शरस च Kणhय स सगर भ यPQयC सह &व- नगरN K:य ग\छत अथ क, सNप"णW अस PrAP 7/1 3/2 स8त E शAयC एक प;X असमuज = इ8त vय त अज यत स;म:यC त; गभ$- त;hब अज यत

Having done pradakṣiṇa around the sage, and having bowed with the head, Sagara returned to his city with his wives. Then when time was complete one son called Asamañja was born in Keśinī. And in Sumati an embryo like a gourd was born.

त&म त गभ$-त;hब त 8नxभAन त ष H प;X- सहe ण 8व8न सZत 8न क,न ग\छत ष H प;X-सहe ण yप-य वनN K:यपzत & गम PrAP 3/1 = 3 एक &मन 8दI असमuज {र :म सव$-ग;ण- अस PrAP 1/1 र8हत च सन सम;:य प;X न गZह :व सर व नz ज, K rbय तX मoजत त न दZश PrAP 1/1 प}यन K हसत #1 मज PrAP 2/+ #2

From the gourd-like embryo split apart, sixty thousands of sons went forth. With passing time, the sixty thousands of sons gained beauty and youth. On one day Asamañja, having evil spirit and being devoid of all good qualities, having taken the sons of Sumati, having thrown them in the water of the river Sarayū, there seeing them drowning he laughed.

8कAत; V सगर&य स;त न अ ~यAत तदनAतरN य&म त अयN असमuज सवWषC प र णC अ8प अ8हV य;=त त&म त सगण प;र त 8नवP8सत

But the sons of Sagara did not die. Thereupon since this Asamañja was engaged upon the harm of all townsmen also, therefore he was expelled from the city by Sagara.

English to Sanskrit

सगर न म य 4य य र ज प;र स त स सव$Kभ;ग;णय;=त धमP:म भवत त&य?@ प:Aय अभवतC एक E शन न मAय अपर स;म8तन hन

सगर Kज क म 8कA:व अप;X ऽभवत Vन क रण@न Kज थM परमN Kय:नN कत;M भ यPQयC सह 8हमवAतN ग:व Vन नZ ण महत तप अ च8रतम

अAतत महYषर भZग;र न म वष$शतN अ च8रVन तपस र 8धतस तN सगरN वरN अय\छत त&य म;Iर वचन&य न;स ण?य र भ य$य र एक यश &वनN वNशकरN प;XN जनpद अपर ष H प;Xसहe ण

यद इ\mn तद भ8वaयत 8त म;8नर अवदत E शAय क प;X गZह त स;म:य ष H सहe ण गZह त 8न ग\छत क,न E शAयC असमuज न [क प;X ऽज यत स;म:यC त; गभ$त;hब ऽज यत

गभ$त;hब न 8नxभAन त ष H प;Xसहe ण 8व8न सZत 8न अथ E शAय प;X ऽसमuज न म {र :म भवत सर वC 8ह नzC सवPन स;म8तप;X न स अ rपत

8कA:व अ ƒयwण सगरप;X न ~यAत त&य lत र असमuज सगण प;र न 8नवP8सत