FILED: NEW YORK COUNTY CLERK 07/16/2014 INDEX NO. 652082/2014 NYSCEF DOC. NO. 134 RECEIVED NYSCEF: 07/16/2014 EXHIBIT 37
Translated from the Hebrew Sharf Translations Message sent From: Tomer Shohat<tomer.utrend@gmail.com> Date: December 15, 2012, at 16:50 Subject: Re: Important Financial Matters To: bensuky@aol.com Dear Benzi, Indeed there was an oral agreement between us, which, regrettably, has not been honored. I clarified this yet again during our last conversation, which was held after the email which you are referring to. I wish to clarify that our request to modify the signature proceeding at the bank, to two authorized signatories, and the need for the double signing of each check, is in effect, and is of the utmost importance. It should be stressed that the withdrawal of the last check in an amount of 10,000 dollars is a serious breach of the understanding which had been reached orally. Tomer On December 14, 2012 at 20:02, from <bensuky@aol.com> Dear Tomer, I really don't understand this Email we already had an Oral agreement for this. Best, Ben Sent from my Verizon Wireless BlackBerry From: Tomer Shohat<tomer.utrend@gmail.com> Date: Thu, December 13, 2012, at 22:48:32 + 0200 To: <bensuky@aol.com> Subject: Re: Important Financial Matters Dear Benzi, Further to th e e-mail below, and despite the understandings between us that no financial acts would be taken in the hotel's bank account without my approval, I was surprised to learn that a check in an amount of 10,000 dollars, made out in favor of Eran, your brother, was cash ed on December 12, 2012, w ithout my approval, and even though I had made it expressly clear to you that I had reservations regarding the timing of the withdrawal of this check. I consider this to be a serious and fundamental breach of the understandings and agreements between us, with regard to the joint conduct in connection with the asset. Tomer
2 On November 22, 2012, at 02:41, from Tomer Shohat<tomer.utrend@gmail.com> Dear Benzi, I wish to clarify that further to our conversation, and up until a clarification of the status of the payments which have been transferred to date in respect of salaries to you and to your brother, as far as we are concerned, we cannot agree to the withdrawal of any additional payment, including for a sa lary or in respect of past debts in any manner in respect of your actions in the hotel. The foregoing shall be effective as of November 21, 2012. After we receive a response to our questions in the matter, we will examine the total sum of the withdrawals which have been made, and the transfers a nd/or the repayments as required shall be performed, in coordination, and after approval, in writing, from us. Sincerely yours, Tomer Shohat.
McLaughlin, Terence K. From: Tomer Shohat [tomer.utrend@gmail.com] Sent: Wednesday, May 07, 2014 4:53 PM To: Tomer Shohat Subject: חשוב-נושאים כספיים Fwd: שהועברה הודעה <tomer.utrend@gmail.com> שוחט תומר :מאת 23:50 בשעה 2012 בדצמבר 15 :תאריך כספיים נושאים חשוב Re: :נושא bensuky@aol.com :אל.שלום בנצי,האחרונה בשיחתנו נוספת פעם זאת הבהרתי.כיבדת לא לצערי שאותו פ"בע הסכם בינינו היה אכן.מתייחס אתה שאליו המייל לאחר שנערכה כפולה לחתימה וההכרח, חתימה מורשי לשני בבנק החתימה נוהל את לשנות שדרישתנו להבהיר מבקש.עליונה חשיבות ובעל בתוקף הינו צ ק כל על הבנה אותה של חמורה הפרה הינו,דולר 10000 של סך על האחרון הצ ק שמשיכת להדגיש ראוי.בע פ שהתקיימה תומר <https://mail.google.com/mail/u/0/images/cleardot.gif> <bensuky@aol.com>: מאת 20:02, 2012 בדצמבר 14 בתאריך Dear Tomer, I really don't understand this Email we already had an Oral agreement for this. Best, Ben Sent from my Verizon Wireless BlackBerry From: שוחט תומר <tomer.utrend@gmail.com> Date: Thu, 13 Dec 2012 22:48:32 +0200 To: <bensuky@aol.com> כספיים נושאים חשוב Re: Subject:,שלום בנצי של הבנק בחשבון כספיות פעולות תבוצענה לא כי בינינו ההסכמות ולמרות,המצו ב למייל בהמשך ה בתאריך ניפדה אחיך ערן לזכות דולר 10,000 ע ס שצ ק לדעת הופתעתי,אישורי ללא המלון עיתוי לגבי הסתייגות לי יש כי מפורשות בפניך שהבהרתי למרות ואף,אישורי ללא 12.12.12.זה צ ק של המשיכה 1
המשותפת ההתנהלות לגבי,בינינו וההסכמות ההבנות של ויסודית חמורה הפרה בכך רואה אני הנכס של בעניינו תומר <tomer.utrend@gmail.com>: שוחט מר תו מאת,02:41 2012 בנובמבר 22 בתאריך,שלום בנצי לך עבודה שכר בגין כה עד שהועברו התשלומים סטטוס להבהרת ועד לשיחתנו שבהמשך להבהיר מבקש להסכים נוכל לא מבחינתנו,ולאחיך.במלון פעילותכם בגין דרך בכל עבר חובות בגין או שכר על כולל נוסף תשלום כל משיכת על 2012 לנובמבר 21 מ החל נכון האמור או /ו ההעברות יבוצעו,שבוצעו המשיכות סך את נבחן בעניין לשאלותינו מענה שנקבל לאחר מאיתנו בכתב אישור ולאחר בתיאום הנדרשים ההחזרים,בברכה שוחט תומר 2