Appendix 1 附录 1. Mandarin Chinese Pinyin 汉语拼音. There are 23 initial sounds in Mandarin Chinese: 中国普通话中有二十三个声母 : Aspirated sòng qì yīn 送气音

Similar documents
2. Xiǎo Wáng s Friday a. 8:30 get up b. 11:20 eat lunch with his roommate c. 2:45 attend an English class d. 9:15 at night go dancing

TAO DE The Source and the Expression and Action of Source

Das 'ben Shi Shi' Des Meng Qi (Lun Wen - Studien Zur Geistesgeschichte Und Literatur In China) (German Edition) By Marc Nurnberger READ ONLINE

Guidelines for Being a Good Person

Children Who Remember 铭记训词的儿女. 申命记 Deuteronomy 8:1-20

New Vocabulary for Week One

GETTING GOD S WORD TO THE CHINESE PEOPLE

The Song of the Spirit of Righteousness

The Song of the Spirit of Righteousness

Studies on the Way Primer III Lesson Then one of the Twelve the one called. 15 and asked, "What are you willing to give

Lesson 3-21 Whoever Wants To Be Greatest Must Be Servant

Study and Analysis on Xiao Gang s Parallel Prose Hualin Mou

SSA1208/GES1005 Everyday Life of Chinese Singaporeans: Past and Present (Taught in English) Temple Visit Essay to Phoh Teck Siang Tng ( 普德善堂 )

The Song of the Spirit of Righteousness

My mother only had one eye. I never wanted her to show up at my school. One day during elementary school, I was terribly ill. My mother came.

Tao Ritual Manual. Second Edition

Iyar The Issachar Month, the month of Secrets being revealed

Om Mani Peme Hum (5x) OM. In humble adoration, I kneel and touch my forehead to the ground before beloved Kuan Yin in all her manifestations.

History of the Three-Self Patriotic Movement (TSPM) and Its Impact on Christian Organizations

MEDICINE IN CHINA A History of Pharmaceutics

Studies on the Way Primer III Lesson 16. man's life does not consist in the abundance of his possessions."

The Pearl of Great Price

Jehovah Rohi: The Lord my Shepherd 3 JUN 2018 ANDREW WONG

Reuben and the Snare of the Golden Calf

Chinese Traditional Religions

Expect Prophetic Revelations during New Moon & Feasts (Full Moon) Celebrations

SUBMIT AND LOVE 順服與愛. Ephesians 5:21 33; 6:1 4 以弗所書 5:21 33; 6:1 4 全守望牧師 Pastor Tony Chon

Iyar The Issachar Month, the month of Transition

此上過佛剎微塵數世界 有 世界名香光雲 佛號思惟 慧 此上過佛剎微塵數世 界 有世界名無怨讎 佛號 精進勝慧海 此上過佛剎微 塵數世界 有世界名一切莊 嚴具光明幢 佛號普現悅意 蓮華自在王. The Flower Adornment Sutra With Commentary

LUKE THE BELOVED PHYSICIAN ( 路加 - 亲爱的医生 ) ( COLOSSIANS 4:7-18; LUKE1:1-4) ( 歌羅西書第 4 章, 第 7-18 节 ; 路加福音第 1 章, 第 1-4 节 )

Analysis of Cultural Resources of Taoist Landscape Architecture in Qingcheng Mountain. Tan Huicun Tourism College of Sichuan Agricultural University

Study of the Xian( 先 ) of Oracle-bone Inscription Xian Gao Zu Liao Jiu( 先高祖尞酒 )

John

THE PI & LU POEM COLLECTION AND BOOK COLLECTION IN SUZHOU IN THE LATE-TANG DYNASTY

Toward a Pure Land: An Analysis of Shared Stories of Jing Si Abode

Rosh Chodesh Nisan Mar, Judah Goes First. Release a new sound for breakthroughs!!!

Chinese Love Stories From "Ch'Ing-Shih" By Hua-Yuan Li Mowry READ ONLINE

The Commencement Speech of Natalie Portman at Harvard University

Studies on the Way The Gospel Bridge 11

THE PRAXIS OF PRAYER HOW POPE FRANCIS PRAYS

British Oscars Hopefuls 有希望荣获奥斯卡奖的英国人

MR: Publications results for "Journal=(Xibei Shifan Daxue Xuebao Zi... Publications results for "Journal=(Xibei Shifan Daxue Xuebao Ziran Kexue Ban)"

二 一六年冬季训练 2016 WINTER TRAINING 以西结书结晶读经 ( 一 ) 纲要 第九篇 虹 基督徒生活与召会生活之经历的总结

FELLOWSHIP WITH BELIEVERS

Yielding to the Holy Spirit

Entering His Presence

The Hebrew month of Av Keys to reversing the Curse DG 7/8/16

Vajrasattva Bodhisattva Practice Sadhana

Acts 16:31 Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved.

Hao Jie Tao Sheng Ji: Escape From Mao's Calamity (Chinese Edition) By Mr. Qing Si Zeng READ ONLINE

Foreword. 26 Note from Co translator 31 LEVEL FIVE 32

笃信圣经长老会怀恩堂 Volume V, Bulletin No. 11

道教发源于中国 始于轩辕黄帝 为中华民族固有的 宗教 道教始源于黄帝 集成于老子 发扬于张道陵 天师. Knowledge on Taoism Origins of Taoism

Dharma Rhymes 智海法師法語. Master Chi Hoi

DAVID CLUB CURRICULUM - (N2-N4)

唯独圣经 Sola Scriptura (Scripture Alone)

Contents Preface 15 Founder of Zhineng Qigong 15 About the author 15

Orang Asli, Perak. Oodlabari, West Bengal, India. The Lord has called you too... - Mission Pastor

GOD. For You. Has A Great Plan. Our Spiritual Journeys. Bertha Henson s memories of OLPS. When did RCIA begin in OLPS? A Chat with Bro Nick Lye

Holy Word Morning Revival 晨兴圣言. Int l Training for Elders 二 一八年秋季. and Responsible Ones (Fall 2018) 国际长老及负责弟兄训练 繁殖复活 升天 包罗万有的基督作为神国的发展

Key words and ideas we have learned 1, Confucius 孔 (kǒng) 子 (zǐ); 仁 (rén) His major concern: a good government should be built on rather than.

2010 Heaven s Library Publication Corp. August 27, 2015 page 1 of 6

Happening Now! Contents 东岭 我以 事奉主 报答妳 CROSSING OVER FROM GLORY TO GLORY! THE AUTHOR OF MY STORY. vol issue 2 李衍国

[Dao Yong Hui] =: The Way Of Eternal Recurrence : An English Language Verion Of The Tao Yung Hui By Tu Li

Shanghai Worship Services

Foundations of the Imperial State

Unit 1 Festivals and Celebrations

药 师 息障消灾法会 MEDICINE BUDDHA PUJA. 2-4 pm

A Brief History Of Chinese Zen Buddhism [Paperback] By MA TIAN XIANG

Zhu Xi and the Lunyu. Kwong-loi Shun. David Jones, ed., Contemporary Encounters with Confucius (Open Court, 2008)

On the Translation of Film Titles in Light of Religious Differences between China and West

明信片 是 设计的明信片 左 角是摩 景轮, 右 角是机场, 左 角是 的家人, 右 角是鱼尾狮, 中间是 旗 要把明信片送给新加坡. Angelita Chua Xue Ling. 3 Perseverance

Dao-Xuan s Collection Of Miracle Stories About "Supernatural Monks" (Shen-Seng Gan-Tong Lu):

Series: 3 Levels of Deliverance (3) Overcoming Giants in the Promised Land

Wang Yang-ming s Theory of Liang-zhi. A New Interpretation of. Wang Yang-ming s Philosophy

Tourism Discourse and Its Knowledge in Najiahu Village

International Zheng He Society Institute of Southeast Asian Studies (ISEAS) ISEAS Publications

Red Jambhala Homa Ceremony

敬拜程序前序敬拜赞美见证洗礼仪式受洗者 : 张菊美姐妹陈沛贤弟兄伍思睿姐妹

Tao Yue. School of philosophy, Wuhan University, Wuhan, Hubei, China.

Opening welcome and invitation 欢迎词

Greatest Love. Unblock Your Life in 30 Minutes a Day with the Power of Unconditional Love. Dr. and Master Zhi Gang Sha

New Series: Covering, Accountability & Alignment. (taken from David Cannistraci & Steve Coleman)

HAPPENINGS ON-THE-HILL Week of October 28 to November 3, 2018

JOURNEY OF FAITH CONTINUES...

PRODUCTIVITY Abiding in Christ produces fruit

广东第二师范学院 2013 年本科插班生 英语听力 考试大纲

Introduction. New Direction in the Humanities 1

Tao I-II Combined Retreat for Healing, Rejuvenation, Longevity, and Immortality Workshop Outline April 2015

Problems today Drugs, welfare, teenage pregnancy, dropout, suicide victim.directly related to the absence of fathers throughout the past many

袁康就太極內丹學會 The Tai-ji, Inner Alchemy and Kungfu Practice of Master YUEN Hong-chau

Mandarin Chinese Discussions Using Incremental Phrases

The Efficacious Power of the Ritual for Receiving the Moral Precepts 受戒的力量不可思議

A Journey Ng Ciang Lim 5 Perseverance A Journey Quek Shih Min Shernise 5 Perseverance

LOVELINE JUL-AUG 2015

9D 天 7N 晚 SINK-D7/09. ( Jaipur, Agra, New Delhi, Srinagar (Kashmir) ) ( 斋普尔, 阿格拉, 新德里, 斯利那加 ( 喀什米尔 ) ) *Valid from October 2018* * 有效期从 2018 年 10 月起 *

New Vocabulary for Week Three

THEN THEY WILL SEEK MY FACE MEDITATION INSIDE THIS ISSUE. Rev Dr Charles Tan. Meditation 1. Announcements 3. Worship 7.

Chinese Culture as Manifested in the Opening Ceremony of the 2008 Beijing Olympics. Outline of Contents

SEEDLING FALL Soo-Ping Yeung and Janice Li (front row), Linda Chin and Emi Koe (back row),

Transcription:

Appendix 1 附录 1 Mandarin Chinese Pinyin 汉语拼音 There are 23 initial sounds in Mandarin Chinese: 中国普通话中有二十三个声母 : chún yīn Labial 唇音 chǐ cáo yīn Alveolar 齿槽音 ruǎn è yīn Velar 软腭音 shàng è yīn Palatal 上腭音 chǐ cā yīn Dental sibilant 齿擦音 Retroflex shé tóu xiàng hòu wān qū 舌头向后弯曲 bàn yīn Half voice 半音 Unaspirated bú sòng qì de yīn 不送气的音 Aspirated sòng qì yīn 送气音 Nasal bí yīn 鼻音 Voiceless fricative qīng yīn mó cā yīn 清音摩擦音 b p m f Voiced fricative zhuó yīn mó cā yīn 浊音摩擦音 d t n l g k h j q x z c s zh ch sh r y w There are 35 final sounds in Mandarin Chinese: 中国普通话中有三十五个韵母 : simple finals (6) jiǎn dān yùn mǔ 简单韵母 compound finals (13) fù hé yùn mǔ 复合韵母 nasal finals (16) bí yīn yùn mǔ 鼻音韵母 a, e, i, o, u, ü ai, ao, ei, ia, iao, ie, iou, ou, ua, uai, üe, uei, uo qián bí yīn front nasals 前鼻音 : an, en, ian, in, uan, üan, uen, ün hòu bí yīn back nasals 后鼻音 : ang, eng, iang, ing, iong, ong, uang, ueng

Appendix 2 附录 2 Three Chinese Folk Songs 1. Jasmine Flower Oh, lovely jasmine flower! Oh, lovely jasmine flower! No other blooms compete with its fragrance! I am tempted to pick one, but I fear that the gardener will scold me. Oh, lovely jasmine flower! Oh, lovely jasmine flower! Jasmine s so white, that snow is shy of it. I want to pick one, but I fear others might laugh at me. O h, lovely jasmine flower! Oh, lovely jasmine flower! No other flower can compare to it! I want to pick one, but fear it will not bloom next year. mò lì huā 茉莉花 mǎn yuán huā cǎo 满园花草, xiāng yě xiāng bú guò tā 香也香不过它, wǒ yǒu xīn cǎi yī duǒ dài 我有心采一朵戴, yòu pà kàn huā de rén ér yào jiāng wǒ mà 又怕看花的人儿要将我骂

mò lì huā kāi 茉莉花开, xuě yě bái bú guò tā 雪也白不过它, wǒ yǒu xīn cǎi yī duǒ dài 我有心采一朵戴, yòu pà páng rén xiào huà 又怕旁人笑话 mǎn yuán huā kāi 满园花开, bǐ yě bǐ bú guò tā 比也比不过它, wǒ yǒu xīn cǎi yī duǒ dài 我有心采一朵戴, yòu pà lái nián bú fā yá 又怕来年不发芽 2. Kangding Love Song Above the horse racing hill, A white cloud floats perfectly by, Just above the serene city. Through it, The moon curves above, and its beams shower on Kangding! The young girl of the Li family is so pretty, That it s no wonder that lad of the Zhang family Takes a fancy to her. The curving moon above him Encourages him in his love for her! Both because of loving her beauty, And regard for her good household management, The moon curving above him, Makes him regard her good household management!

There are pretty young girls in the world, whom I would choose to woo; There are handsome young fellows in the world, whom you might choose to love. Whomever you take a fancy to, The moon is curving above! kāng dìng qíng gē 康定情歌 pǎo mǎ liū liū de shān shàng yī duǒ liū liū de yún yo 跑马溜溜的山上, 一朵溜溜的云哟 duān duān liū liū dì zhào zài kāng dìng liū liū de chéng yo 端端溜溜地照在, 康定溜溜的城哟 yuè ér wān wān kāng dìng liū liū de chéng yo 月儿弯弯, 康定溜溜的城哟 lǐ jiā liū liū de dà jiě rén cái liū liū de hǎo yo 李家溜溜的大姐, 人才溜溜的好哟 zhāng jiā liū liū de dà gē kàn shàng liū liū de tā yo 张家溜溜的大哥, 看上溜溜的她哟 yuè ér wān wān kàn shàng liū liū de tā yo 月儿弯弯, 看上溜溜的她哟 yī lái liū liū dì kàn shàng rén cái liū liū de hǎo yo 一来溜溜地看上, 人才溜溜的好哟 èr lái liū liū dì kàn shàng huì dāng liū liū de jiā yo 二来溜溜地看上, 会当溜溜的家哟 yuè ér wān wān huì dāng liū liū de jiā yo 月儿弯弯, 会当溜溜的家哟 shì jiān liū liū de nǚ zǐ rèn wǒ liū liū dì qiú yo 世间溜溜的女子, 任我溜溜地求哟 shì jiān liū liū de nán zǐ rèn wǒ liū liū dì ài yo 世间溜溜的男子, 任我溜溜地爱哟 yuè ér wān wān rèn nǐ liū liū dì ài yo 月儿弯弯, 任你溜溜地爱哟

3. Beautiful Tai Hu Beautiful Tai Hu, Beautiful Tai Hu, It s beautiful because of the Tai Hu water. The white boats lightly skim across the lake, The water chestnuts lazily float beneath, And green reeds wave and rustle by the banks; The fish and shrimp swim through the rippling waves, Whose water irrigates the nearby fields Sweet smells of rice and orchard waft around. Ai Ke Yo Beautiful Tai Hu, Beautiful Tai Hu! Beautiful Tai Hu, Beautiful Tai Hu, It s beautiful because of the Tai Hu water. The red flag gently waves in the soft breeze; Spring zephyrs brush the surface of the lake. Ah, Tai Hu s water is the harvest wine The lovely, brimming lake s the full jade cup! It s full of springtime passion and of love! May this land ever boast such lovely springs! Ai Ke Yo Beautiful Tai Hu, Beautiful Tai Hu! tài hú měi 太湖美 太湖美呀, 太湖美, měi jiù měi zài tài hú shuǐ 美就美在太湖水 shuǐ shàng yǒu bái fān na 水上有白帆哪, a shuǐ xià yǒu hóng líng na 啊, 水下有红菱哪, a shuǐ biān lú wěi qīng 啊, 水边芦苇青, shuǐ dǐ yú xiā féi 水底鱼虾肥

hú shuǐ zhì chū guàn gài wǎng 湖水织出灌溉网, dào xiāng guǒ xiāng rào hú fēi 稻香果香绕湖飞 āi hāi yo 哎咳唷! 太湖美呀, 太湖美! 太湖美呀, 太湖美, měi jiù měi zài tài hú shuǐ 美就美在太湖水 hóng qí yíng lǜ bō na 红旗迎绿波哪, a chūn fēng hú miàn chuī na 啊, 春风湖面吹哪, a shuǐ shì fēng shōu jiǔ 啊, 水是丰收酒, hú shì bì yù bēi 湖是碧玉杯 chōng mǎn shēn qíng chōng mǎn ài 充满深情充满爱, pěng gěi zǔ guó bào chūn huī 捧给祖国报春晖 āi hāi yo 哎咳唷! 太湖美呀, 太湖美!