Gelongma Palmo's Tara Prayer

Similar documents
མ ར ད ཀ བས ང བཤགས བས བ ན ཉ ད མ འག ར གཡ ང ད ང དབ ངས དཀ ལ ནས བ ན ས ཀ ན ཏ བཟང པ ལ ས གས ཏ བཀའ ར ད དཔ ན གསས བ མ འཁ ར དང བཅས MA GYUD - MOTHER TANTRA PRAYER

མཚ དབ ས ག སར པད འ ས ང པ ལ མཁའ འག ས ན ཕ ང འཕ གས ལ གས ལ བ འད བས

Bodhisattva Words of H.H. Jadral Sangye Dorje:

འབ ང བའ བཅ ད ལ ན བས ས པ བཞ གས ས

པད འ ས ང ཐ ག ཐ གས ཀ ཏན ལས ར ར ཚ ཡ བས བ ས ར ལས ཚ ལ ར མ གས མ ག མང ན ར གས བཞ གས ས

" བསང ར ན ཆ ན གཏ ར མཛ0ད

The Thirty-seven Practices of Bodhisattvas

The Five Root Lung བའ ང. Fire-like མ མཉམ ག ང. Navel and stomach བ དང ཕ ཁ. Shri cakra. Bellows གད གས དཔལ འཁ ར

The Sutra Remembering the Three Jewels

The Noble Wisdom of the Time of Death Sūtra

དམ ཆ ས དག ངས པ ཡང ཟབ ལས གསང བ &གས ' ཕག མ, -འ གསང /བ 0 ས མ ད 3ན 5 ར ཟབ གསང &གས ' ཚལ པ བ;གས ས

ག ལ དབང པ འ མཆ ད ན ག ང ར ཞ ས བ. The Roar of HUNG. Daily Offering to Drakshul Wangpo. By Kyabje Dudjom Rinpoche, Jigdral Yeshe Dorje

གཞ ད ངས མ ད བད ཆ ན འ ག མ ན ནས གས ལ བ འད བས ས གས མ འ ངང རང ལ དབང ཆ ན ལ པ ར ན ས བས གཞ དང ང པ མ ཏ ག བ ན ཞ ང ནས ལ ངས ད གས ར གས འ སངས ས ལ

The Wish-Fulfilling Jewel

Selections from the Common Book of Daily Prayers of the Glorious Drigung Kagyü

Sounds of Reality A Ah Sha Sa Ma ha

Teaching on the Four Lamps

གནས བར ན ཕ ག མཆ ད ན ne-ten chag-chod ni Homages and Offerings to the Sixteen Elderly Arhats

Ian Coghlan s Presentation. Translating Abhidharma Materials. October 2-5, 2014 Keystone, Colorado, USA. with Art Engle, Ian Coghlan, Gyurme Dorje

འཕགས པ བཀ ཤ ས བར ད པའ ཚ གས ས བཅད པ བཞ གས ས

chanting, praying and singing

ལ ཐ ད ར ས ན བཙན ག ས ར ང ལ དབ བར ས པ ད ལ ར གར ག ཡ ག ད ག པ མ ཎ པད མ གས ར ལས བ ས པ ས མ

ག བ ཆ ན ཏ ལ པའ ཕ ག ར ཆ ན པ གང མའ གཞ ང ས བཅད འག ལ པ དང བཅས པ བཞ གས ས

Prayers & Practices. Kurukulla Center. for Tibetan Buddhist Studies. Medford, MA

སངས ས ག ང གཅ ས བ ས དང གར པཎ ཆ ན འགའ ག ང

ཕ ག ཆ ན བར ད པའ གས འད བས. Praises and Supplication to the Gelukpa Mahamudra Lineage

བ ལ བཟང ཞ ང ག མ འ ན འ ཏ ག སངས ས གཉ ས པ ཨ ན མཚ ས འཕགས མཆ ག ན རས གཟ གས དང འཇམ དཔལ ད ངས ག ར ལ ས གས ང ས མས ཉ ས བ ད བ ད མ ཡ དམ ཞ འ

འཕགས མ ས ལ མའ ར ལ འབ ར བཞ གས THE YOGA OF ARYA TARA

ག ལ ས ས བར ད དང གནས བར ན འཕགས པའ ཚ གས

དཀར ཆག ཨང མཚན ཤ ག ག ངས

A DHARMA HISTORY: THE HONEYED NECTAR OF FLOWERS Chos 'byung me tog snying po brang rtsi'i bcud

ང དམར དབང བས ས མས. Refuge, Bodhicitta and Confession

ས མས བ ང ལ གཅ ག ག མཚན ཉ ད ས གས Lorig

ར ཡ ཁ ག ས མ དག ས ངས ས ང པའ ངང ལས བ ཡ ག ལས མ ར ང ས ར བས འ ད ད ཞ འབ གས མ འ ད ཀ ས ཡ ཤ ས ལ འ ར ] [ KHAṂ

Sources The text exists in many block print editions (for more information, see Martin 1997: 56).

Praises to 21 Tara OM JE- TSÜN- MA PHAG- MA DRÖL- MA- LA CHAG- TSAL- LO CHAG- TSHAL TA- RE NYUR- MA PA- MO TUT- TA RA- YEE JIG- PA SEL- MA TU- REE DON

སངས <ས དང Iང ཆBབ ས/མས དཔའ ཐམས ཅད ལ Lག འཚལ ལ7 འཛ+ ཏའ8 ཚལ མག7ན མ/ད ཟས R8ན S8 ཀ2ན དགའ ར བ ན

Contemplate silently as the bell is ringing: Four Dharmas of Gampopa. Grant your blessings so that my mind may be one with the Dharma.

Questioning the Buddha about Contradictions in his Teachings

བཟང ས ད ས ན ལམ THE KING OF ASPIRATION PRAYERS: བ ད ས ད ད འཕགས པ བཟང པ ས ད པའ ས ན ལམ ག ར ལ པ. Samantabhadra s Aspiration to Good Actions

An Aspirational Prayer of Words of Truth to be Attained NAMO GURU JÑANA DAKINI YÉ

ཕ ག ཆ ན བར ད པའ གས འད བས. Praises and Supplication to the Gelukpa Mahamudra Lineage

ཐ བ པའ བས ད པ ཐབས མཁས ཐ གས ར མ

Supplication for the Swift Return [of Khalkha Jetsün Dampa] by His Holiness the 14th Dalai Lama, Tenzin Gyatso

Chödung Karmo Translation Group

ཧ བ མ ཡ དམ མཁའ འག ཆ ས ས ང ར མས འད ར གཤ གས དག ས པའ གདན ལ བཞ གས ས གས ལ

ག བ ན བ དང འ ལ བ ར མ ཞལ འ ན གས བ གས བ གས. Essential Prayers Related to the Guru Yoga Practice According to the Seven Line Prayer

The publication is available in electronic form at and lib.icimod.

THE OLD TIBETAN CHRONICLE

ལ ས ས ན མཁའ འག འ གད ར ངས བཞ གས ས ཧ ཧ ཛ ར ཊཀ ད པ ཧ མཁའ འག འ དག ངས ས ད དང ས ག བ ས བ པ ལ ས ལ ས ཚ གས ཀ འཁ ར ལ བས ར པ ལ ཐ ག མར གཉན གནས ཕ ན ལ ས འད ལ བ

om ah hung benza guru pema siddhi hung

TÁN DƯƠNG ĐỨC QUAN THẾ ÂM

ཆགས མ ད བད ས ན ༀ ཨ མ དྷ ཝ ཧ. Nguyện Vãng Sinh Cực Lạc do Tổ Karma Chagme biên soạn CHAG ME DE MON ཆགས མ ད བད ས ན. Nguyện Vãng Sinh Cực Lạc 1

Swift Rebirth & Longevity Prayers. Vajrayana Foundation

Buddha s Answer Dispelling Contradiction in the Sūtras: Brief Indication

ཀ ཁ ག ག ང ཙ ཚ ཛ ཛ ཉ ཊ ཋ ཌ ཌ ཎ ཏ ཐ ད ད ན པ ཕ བ བ མ ཡ ར ལ ཝ ཤ ཥ ས ཧ ཀ

Medicine Buddha Meditation. Healing Yourself and Others

The Guru Yoga of the Three Families The Bestower of Bounty for Those with Good Fortune

RIM NEWSLETTER JUNE 2007

The Extraordinary View of the Great Completeness

ཐ བ པའ བས ད པ ཐབས མཁས ཐ གས ར མ Great Praise of the Ten Acts of the Buddha by Ārya Nāgārjuna

འཕགས ཡ ལ ར ར གདན ག བ ང ཆ བ ཤ ང ད ང ད ས ན ལམ ཚ གས ས བས ཀ ཞལ འད ན ཕ གས བས གས བཞ གས ས. Prayer book for Dzongsar Monlam.

Perfection of Wisdom -

WHY DID DHARMAKĪRTI WRITE THE COMMENTARY?

Dorje Phurba Putri Rekphung Daily Practice

The King of Aspiration Prayers: Samantabhadra s Aspiration to Good Actions

Opening Prayers. with Concise Dudjom Tersar Ngöndro. Vajrayana Foundation

Gyurme Dorje s Presentation. Translating Abhidharma Materials. October 2-5, 2014 Keystone, Colorado, USA. with Art Engle, Ian Coghlan, Gyurme Dorje

Meaningful to Behold ས འག ར ར ང མའ ས ན ལམ ཆ ན མ འ ཞལ འད ན ཕ གས བས གས མཐ ང བ ད ན ལ ན བཞ གས ས. the official bilingual prayer book of the

ས འག ར ར ང མའ ས ན ལམ ཆ ན མ འ ཞལ འད ན ཕ གས བས གས མཐ ང བ ད ན ལ ན བཞ གས ས

VAJRAYANA FOUNDATION ESSENTIAL PRACTICES

CÚNG DƯỜNG ĐẠO SƯ བ མ མཆ ད པ LAMA CHÖPA GURU PUJA. Bản Đầy Đủ Full Version. LOSANG CHÖKYI GYÄLTSÄN Đức Panchen Lama I

གཟ#ངས བ()ས,-འ/ 0ང 12ང Apology and Amendment to the Realm of Nagas From the Zung-Due pgs

དཀར ཆག. Introduction:...iii ཀ ས...1 ཁ ས...16 ག ས ང ས ཅ ས ཆ ས ཇ ས...61 ཉ ས ཏ ས ཐ ས ད ས ན ས...

Ten Innermost Jewels of the Kadampa Geshes

Empty of What? Imputational Natures as Character-Non-Natures

LAND OF ENLIGHTENED WISDOM PRAYER BOOK. In Praise of Dependent Origination Je Tsongkhapa

Shared Sacred Landscapes

Chandrakīrti Defends Buddhapālita against Bhāvaviveka

21 Praises to Tara. OM I prostrate to the noble transcendent liberator. OM Je-Tsun-Ma Pak-Ma Drol-Ma-La Chak-Tsal-Lo

ད ད PRAYER FOR THE RAPID REINCARNATION OF KHORDONG TERCHEN TULKU INTRODUCTORY INVOCATION OF PADMASAMBHAVA

The Rain of Blessings and The Glorious Perfect Vase Guru Yoga and Tsok Offering Connected to The SevenLine Prayer by Mipham Rinpoche

Shakyamuni Tibetan Buddhist Center Geshe Kalsang Damdul, Director

The Difference Between Realizing and Not Realizing

The Meditation And Recitation Of The Six Syllable Avalokiteshvara

The Melodious Sound of the Kalapinga

Prayer to Japa Sangye Tenzin

བད ས ག མག ར 樂苦道歌. Happiness and Misery, Drawing the Line

Perfection of Wisdom Sutra. The Heart of the. translated by Ven. Thubten Tsultrim. (George Churinoff) The Heart Sutra 1

The Empowerment of Samādhi From the Profound Dharma of Kyobpa Rinpoche Jigten Sumgön

སངས -ས དང <ང ཆ7བ ས5མས དཔའ ཐམས ཅད འཚལ ལ6

Ladrub ThigLé gyachen

Indica et Buddhica. Author guidelines. Typesetting &c.

OM AH HUM VAJRA GURU PEDMA SIDDHI HUM OM AH HUM VAJRA GURU PEDMA SIDDHI HUM OM AH HUM VAJRA GURU PEDMA SIDDHI HUM

P'AG PA CHEN RE ZI KYI DRUB T'AB NYING DÜ SHUG An Essentialised Practice of the Noble Arya Avalokiteshvara

Prayer to Chenrezig, Compassionate-Eye-Looking One

Praises to 21 Tara. 1.Pravīratārā

To create the environs for the

A Short Format for Daily Practice. 1. Think about your motivation. 2. Make offerings to the shrine. 3. Perform three prostrations.

The Heart Essence of the Transcendental Wisdom

Transcription:

Gelongma Palmo's Tara Prayer ན མ ཨར ཏ ར ཡ འཕགས པ ས ན རས གཟ གས དབང ཕ ག ཐ གས ར འ གཏ ར ལ ཕ ག འཚལ ལ NA MO ARYA TARAYE: P HAG PA CHEN RAY ZIG WANG CHUK T HUG JAY TER LA CHAG TSAL LO I PAY HOMAGE TO THE TREASURY OF VAST COMPASSION, THE NOBLE AVAKOLITESHVARA, THE POWERFUL LORD! པ ཏ ལ ཡ གནས མཆ ག ནས PO TA LA YI NAY CHOK NAY From the supreme abode of the Potala, ཏ ཡ ག ལ ང ག ལས འཁ ངས ཤ ང TAM YIG JANG GU LAY TRUNG SHING from a green letter TAM were you born, ཏ ཡ ག འ ད ཀ ས འག བ ས ལ TAM YIG Ö KYI DRO WA DRÖL from the light of the letter TAM, beings are liberated: ས ལ མ འཁ ར བཅས གཤ གས ས གས ལ DRÖL MA KHOR CHAY SHEG SU SÖL Tara, together with your retinue, approach, I pray. ལ དང ལ མ ན ཅ ད པན ག ས LHA DANG LHA MIN CHÖ PEN GYI Humans and non-humans, with their crowns, ཞབས ཀ པད ལ བཏ ད ནས ZHAB KYI PEYMO LA TÖ NAY bow to the lotuses of your exalted feet, Gelongma Palmo s Tara Prayer Page 1

ཕ ངས པ ཀ ན ལས ས ལ མཛད མ P HONG PA KÜN LAY DRÖL DZEY MA as you are She Who Liberates from All Poverty: ས ལ མ ཡ མ ལ ཕ ག འཚལ ལ DRÖL MA YUM LA CHAG TSAL LO Mother Tara, to you I prostrate. ར བཙ ན འཕགས མ ས ལ མ དང JE TSÜN P HAG MA DRÖL MA DANG The Universally-Honored One, the Noble Tara, ཕ གས བཅ ད ས གས མ བཞ གས པ ཡ CHOG CHU DÜ SUM ZHUG PA YI and all those Victorious Ones and their heirs ར ལ བ ས ས བཅས ཐམས ཅད ལ GYAL WA SAY CHAY T HAM CHAY LA who abide throughout the ten directions and three times: ཀ ན ནས དད པས ཕ ག བག འ KÜN NAY DAY PAY CHAG GYI O to all of them, with faith, I pay homage. མ ཏ ག བད ག ས ས མར མ ད ME TOG DUG PÖ MAR ME DRI Flowers, incense, butter-lamps, perfumes, ཞལ ཟས ར ལ མ ལ ས གས པ ZHEL ZAY RÖL MO LA SOG PA feasts, games, and everything else, Gelongma Palmo s Tara Prayer Page 2

དང ས འབ ར ཡ ད ཀ ས ས ལ ནས འབ ལ NGÖ JOR YI KYI TRÜL NAY BÜL both real and imaginary, emanating them with my mind, I offer: འཕགས མའ ཚ གས ཀ ས བཞ ས ས གས ལ P HAG MAY TSOG KYI ZHAY SU SÖL I pray that you noble assemblies will accept them. ཐ ག མ མ ད ནས ད ལ འ བར T HOG MA MAY NAY DA TAY BAR From beginningless up until the present, མ དག བཅ དང མཚམས མ ད ལ MI GAY CHU DANG TSAM MAY NGA All of the negativity, including the ten non-virtuous actions and the five grave actions of limitless consequence, ས མས ན ན མ ངས དབང ག ར པའ SEM NI NYÖN MONG WANG GYUR PAY which have all come about through the power of disturbing afflictions of the mind: ས ག པ ཐམས ཅད བཤགས པར བག DIG PA T HAM CHAY SHAG PAR GYI all these I confess. ན ཐ ས རང ར ལ བང ཆ བ ས མས NYEN T HÖ RANG GYAL JANG CHUB SEM In the merit of the shravakas, pratyekabuddhas, the bodhisattvas, ས ས ས བ ལ ས གས པས SO SO KYAY WO LA SOG PAY and in that of each and every individual, all of them, Gelongma Palmo s Tara Prayer Page 3

ད ས གས མ དག བ ཅ བསགས པའ DÜ SUM GE WA CHI SAG PAY whatever merit they accumulate in the three times: བས ད ནམས ལ ན བདག ཡ རང SÖ NAM LA NI DAG YI RANG in all this I rejoice. ས མས ཅན ར མས ཀ བསམ པ དང SEM CHEN NAM KYI SAM PA DANG I accordance with the various kinds of mental dispositions བ ཡ བ བ ག ཇ ལ ར བར LO YI CHE DRAG JI TA WAR and thought-patterns of sentient beings, ཆ ཆ ང ཐ ན མ ང ཐ ག པ ཡ CHE CHUNG T HÜN MONG T HEG PA YI there are the Great, Lesser, and General Vehicles: ཆ ས ཀ འཁ ར ལ བས ར ད གས ལ CHÖ KYI KHOR LO KOR DU SÖL I request that you turn these Dharma Wheels. འཁ ར བ ཇ ས ད མ ས ངས བར KHOR WA JI SI MA TONG BAR For as long as samsara is not empty, མ ངན མ འདའ ཐ གས ར ཡ ས NYA NGEN MI DA T HUG JAY YI out of your vast compassion, you stay not in nirvana, and so Gelongma Palmo s Tara Prayer Page 4

ས ག བས ལ ར མཚ ར བ ང བ ཡ DUG NGAL GYA TSOR JING WA YI for those who flounder in the ocean of suffering: ས མས ཅན ར མས ལ གཟ གས ས གས ལ SEM CHEN NAM LA ZIG SU SÖL I pray that you gaze upon sentient beings. བདག ག ས བས ད ནམས ཅ བསགས པ DAG GI SÖ NAM CHI SAG PA All that merit which I have accumulated, ཐམས ཅད བང ཆ བ ར ར ག ར ནས T HAM CHAY JANG CHUB GYUR GYUR NAY all of it I dedicate to becoming awakened! ར ང པ ར མ ཐ གས འག བ ཡ RING POR MI T HOG DRO WA YI Before too long, འད ན པའ དཔལ ད བདག ག ར ཅ ག DRIN PAY PAL DU DAG GYUR CHIG may I become a glorious guide for beings! དག ས ང མ དཔལ མ ས མཛད པར གགས ས This is renowned as being the work of the nun Bhikshuni Shri (Gelongma Palmo). Translated by Erick Sherab Zangpo Gelongma Palmo s Tara Prayer Page 5