Afterword to the Electronic Edition Nine years after the publication of the book, two words come to my mind: gratitude and apologies. Sincerest gratit

Similar documents
Introduction to Religion with Special Reference to Buddhism

Two Criticisms of Wang Yangming ( 王陽明 ) Commentaries on the notion of Gewu ( 格物 ) by Toegye ( 退渓 ) and Soko ( 素行 )

NEWSLETTER. No /07/11

1, supplement this project brief is to crate a new supplement for one of the following publications. The choice was

Zen Buddhism. AEAS 357 University at Albany, SUNY: Spring 2017

Michaela Mross present Department of Religious Studies, Stanford University Assistant Professor

Japanese Journal of Religious Studies

INOUE ENRYO'S PHILOSOPHY OF PEACE AND WAR

Measuring religion in Japan: ISM, NHK and JGSS

INTRODUCTION. The Catholic Church rejects nothing which is true and holy in other religions. Vatican II, Nostra Aetate, n. 2.

Course Intended Learning Outcomes (ILOs) Course ILOs

The definition of Orientalism

INOUE ENRYO AND THE THOUGHT OF YOSHITANI KAKUJU

Best wishes, Viacheslav Zaytsev Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences St.Petersburg Russia

Cultural Coexistence: A Product of Cultural Understanding and Interaction 1


Spiritualist Ministers by Gender

ON INOUE ENRYO'S REFORM OF BUDDHISM

Uplifting the Character of Humanity and Creating a Pure Land on Earth BLENDING HIGHER EDUCATION AND BUDDHIST PRACTICE ON DHARMA DRUM MOUNTAIN

Digital Resources for Buddhist Studies Applications and Evaluation

A New Sanskrit Manuscript of the Bhaiṣajyavastu: Reflections on a Lecture by JSPS Post-Doctoral Fellow Fumi Yao

THE BUDDHIST FORUM. VOLUME I Seminar Papers Edited by Tadeusz Skorupski

Seung Chul Kim 金承哲 Nanzan Institute for Religion and Culture 18 Yamazato-cho, Showa-ku Nagoya , Japan

92 Book Reviews / Indo-Iranian Journal 55 (2012)

Buddhist Monastic Traditions Of Southern Asia (Bdk English Tripitaka Translation Series) By Numata Center for Buddhist Translation;Research

Togetherness of Past, Present and Future in the Dharma Flower Sutra

Reading Buddhist Sanskrit Texts: An Elementary Grammatical Guide

Buddhism, Unitarianism, and the Meiji Competition for Universality

The Cultural History of Western Tibet.

Revelation. Chapter 6, Verses 1-8. September 6,

RISSHO KOSEI-KAI OF NEW YORK

Bingenheimer, Marcus Temple University, USA. Hung, Jen-Jou Dharma Drum Buddhist College, Taiwan

Newsletter The University of Tokyo Center for Pacific and American Studies

Security Alert: A Study of Xinjiang-Central Asia and Its Implications for China s Counterterrorist Policy * Sophia Chia-Chu Chang ** Abstract

On Wŏnhyo's Ijangŭi ( 二障義 )

Computer Translation of the Chinese Taisho Tripitaka

CENTRE OF BUDDHIST STUDIES

THE NEWSLETTER OF THE IASBS

Tutor: ; Tutorial Time: Tue 11:30-12:15

Buddhists Who Follow The Theravada Tradition Study A Large Collection Of Ancient Scriptures Called The

The Philosophy Of Desire In The Buddhist Pali Canon (Routledge Critical Studies In Buddhism) By David Webster READ ONLINE

8 月 11 日 ( 月 ) 説明会資料. スタディーランチ in 松尾高校 千葉県立松尾高校

John K. Nelson, Experimental Buddhism: Innovation and Activism in Contemporary Japan

Woncheuk 圓測 on Bimba 本質 and Pratibimba 影像 in his Commentary on the SaMdhinirmocana-sUtra

Sophia International Journal of Philosophy and Traditions ISSN SOPHIA DOI /s

Japan s Isolated Father of Philosophy : NISHI Amane 西周 and His Tetsugaku 哲学

Reviewed by Eitan Bolokan

Buddhism. Ancient India and China Section 3. Preview

Mind Only or Ideation Only? An Examination of Yogācāra Philosophy and Its Chinese Interpretation

DEPARTMENT OF INDO-TIBETAN STUDIES BHASHA-BHAVANA VISVA-BHARATI, SANTINIKETAN. Call for Papers:

Chinese Āgama Literature - Research on early Buddhist texts. Kathmandu,

Grading: 1. Journal (35) 2. Research Paper (25) 3. Oral Final Exam (30) 4. Participation (10) 100 points

Facts About Buddhism!

Dominic Sur 0170 Old Main Hill. Logan, Utah

China Buddhism Encyclopedia Online Website Project.

Bill M. Mak 麥文彪 B.A. (McGill), Ph.D. (Peking)

The Lotus Sutra: Mahāyāna or Beyond Mahāyāna?

西洋史学演習 西洋中世比較史研究 : 中世イギリス

JAPANSHELLEYSTUDIESCENTER

The main branches of Buddhism

PLENARY SESSIONS SYMPOSIA SECTIONS FOR CONTRIBUTED PAPERS

Saving the Syrian Cultural Heritage for the Next Generation: Palmyra

Religion in China RELIGION AND POLITICS IN MODERN ASIA PÁZMÁNY PÉTER CATHOLIC UNIVERSITY. from 1949 to present day CONFERENCE, 26 NOV 2016

龍とは 蛇に似た形の一種の鬼神 ( 人に禍福をもたらす神秘的な霊力を有する霊的存在 )

Assimilation and Dissimilation in Japanese and Chinese Philosophy

The Birth of Buddhist Universities

ヨーロッパ統合の深層 政治 宗教 文化 1. 実施要領. 講師ジル フェラギュ ( 西パリ大学ナンテール / ラ デファンス准教授 ) 日時 2010 年 1 月 25 日 ( 月 ) 午後 5 時 ~7 時場所大学院国際文化学研究科 A 棟 4 階中会議室主催異文化研究交流センター (IReC)

CENTRE OF BUDDHIST STUDIES

Journal of Indian and Buddhist Studies Vol. 65, No. 3, March 2017 (177)

The Shift in Nishida s Logic of Place

INTERNATIONAL BUDDHIST COLLEGE BACHELOR OF ARTS PROGRAM IN BUDDHIST STUDIES INTERNATIONAL PROGRAM (2009 REVISION) (WEB VERSION 2013 APRIL)

Chinese Buddhist Studies: Its Character and Established Limits

Faculty of Letters Department of Eastern Philosophy and Culture

Buddhist Sanskrit Literature of Nepal Reviewed by Santosh K. Gupta

CURE1110 Religion and Contemporary Life 宗教與當代生活 1 st Term Mo 10:30AM - 1:15PM Wen Lan Tang LG204

August 16-18, 2016 PNC Conference - ECAI Workshop The Getty Center Los Angeles. By Laura Nguyen University of The West


ローマの支配とゲルマン人 関連基本文献目録 ( 成川 )

聖經中的僕人領導學 Servant Leadership in the Bible

Buddhist Studies. Journal of the International Association of. Volume 23 Number JIKIDO TAKASAKI In memoriam Prof.

Readings Of The Lotus Sutra (Columbia Readings Of Buddhist Literature) PDF

MY JAPANESE TRANSLATION OF LAST PARA 30 (AMM) OF HOLY QURAN HAS BEEN COMPLETED WITH EXPLANATIONS OF ALL SURAHS IN DETAIL

JIABS. Journal of the International Association of Buddhist Studies. Volume 26 Number

Dominic Sur 49 Marindale Ave. Logan, Utah

PHIL Course Title: The Later Heidegger: Contributions to Philosophy and Other Writings. Course Outline

前期オスマン朝の宮殿建築の展開に関する研究 - 儀礼空間の形成を中心に- 東京大学大学院工学系研究科 2013 年. Summary. Doctoral Theses in Middle East Studies

BA 1995, Lewis and Clark College (Portland, Oregon): East Asian Studies Major, Japanese Minor

10/26/2007 * キリスト教学特殊講義 ***** S. Ashina < 後期 講義計画 >

The Chalcedon Definition 迦克墩之決議

MDIV Admitted in

Asian Studies 10* Introduction to Asia Pre-req *pre-req to declaring major. Course Course Title Can count as (for undergrads only)

OBSERVATIONS IN THE STUDY OF CONTEMPORARY NICHIREN BUDDHISM

Book Review. A Modern Buddhist Bible: Essential Readings from East and West. Edited by Donald S. Lopez Jr. Boston: Beacon

A Correct Understanding to Humans Higher Status

Second Term 2018/2019 Wed 2:30pm-5:15pm Theology Bldg G01 Lecturer: Dr Li Kwan Hung Leo

MAHĀPIṬAKA. Newsletter New Series No. 22. Table of Contents. Greetings from the New Chair of the Editorial Committee By Kenneth K. Tanaka...

CATALOGUING THE BRITISH LIBRARY'S TIBETAN MANUSCRIPTS

McGill University, Montreal, Canada Sept May 1992 Major : Religious Studies Degree Awarded : Bachelor of Arts ( Honours)

Michiko Yusa, Zen and Philosophy: An Intellectual Biography ofnishida Kitaro

COPYRIGHT NOTICE Tilakaratne/Theravada Buddhism

Transcription:

Afterword to the Electronic Edition Nine years after the publication of the book, two words come to my mind: gratitude and apologies. Sincerest gratitude is due to all the kalyāṇamitras who have generously given their feedback and encouragement over the years, to my colleagues at the International College for Postgraduate Buddhist Studies and its International Institute for Buddhist Studies whose wholehearted support has made my research and this electronic edition possible, and last but not least, to all the readers who have kindly perused, purchased, or merely leafed through the book. It came as a great surprise that only a few years after its publication, this modest study went out stock. I still cannot fathom the mysterious (acintya!) forces behind this unexpected honour, but my first reaction was that a second edition would be the best way to show my gratitude. This was also made necessary by the imperfections besetting the first edition as well as the developments in many of the areas directly or indirectly relevant to the Śrāvakabhūmi. And for a while, I did work on a second edition. Unfortunately, as I became involved in a few different projects, more urgent in nature, my toil on the new edition has slowly petered out. This brings me to the apologies: unfortunately, a second edition appears now an increasingly distant dream. As the International Institute for Buddhist Studies has decided to post its publications online starting with the titles out of print, it seems more practical at least for now to make the book available to a wider readership as it is (yathābhūtam!). My apologies do not stop here: the labours with the would-have-been second edition have made my digital file unusable. In its current form, my manuscript is neither a donkey nor a horse 非驢非馬 : some parts are heavily edited while others are virtually unchanged, with the consequent havoc in pagination. This explains why the online file is an unsearchable scan of the printed book. For all these reasons as well the many flaws of the first edition, I sincerely apologise to all my readers. What was the second edition supposed to look like? Roughly speaking, the revision would have consisted in updating and refining the content (from the philological and codicological data concerning the Sanskrit, Tibetan, and Chinese textual witnesses to the historical background of early Yogācāra Buddhism and the legacy of the Śrāvakabhūmi), polishing the style, and last but least, correcting the numerous typos. 1 1 I hope the latter deficiency is partly alleviated by the accompanying Addenda and Corrigenda. There remain, however, typos and stylistic imperfections for which I do apologise. I add here only the correction of one embarrassing error which goes beyond mere spelling. On page 468, line 26, eleven mahābhūmikas should be emended (of course!) to ten mahābhūmikāḥ. 1

I am relieved, however, that as to this date no major error in the edited texts has come to my attention. A possible alteration in the overall structure would have been to get rid of the entire Diplomatic Edition of the Sanskrit Manuscript (Part Two, Chapter Two), which appears to me now as a superfluous appendage. Its automatic excision would, however, affect cross references in the Critical Edition as well as the entire pagination and therefore the index. Unfortunately, fixing these details would require more time than I can spare at the moment. Superfluous as it may be, I dare believe, however, that this diplomatic edition is just a harmless philological curio. As far as the major updates are concerned, suffice it to mention that the most exciting news concerning the Śrāvakabhūmi is the completion of the critical edition and Japanese translation of its Yogasthāna II and Yogasthāna III thanks to the tireless efforts of the Śrāvakabhūmi Study Group. 2 I hope the Group will continue its admirable work and before long we shall also have Yogasthāna IV and thus the entire text in its first trustworthy edition and translation into a modern language. The Śrāvakabhūmi is not only a mine of scholastic reflection on meditative theory and psychology but also a vibrant guidebook to its actual practice offering a rare glimpse into the way Buddhist contemplatives lived and taught their spiritual path some eighteen centuries ago. The entire picture of this intricate edifice has recently received more and more attention in scholarly circles. 3 And I hope one day, not so far from now, a faithful and clear translation into English will make this fascinating text available to a larger readership. March 2015 2 Śrāvakabhūmi Study Group 声聞地研究会, Śrāvakabhūmi: The Second Chapter, with Asamāhitā bhūmiḥ, Śrutamayī bhūmiḥ, Cintāmayī bhūmiḥ 瑜伽論声聞地第二瑜伽処付非三摩呬多地 聞所成地 思所成地 サンスクリット語テキストと和訳 (Tokyo: Sankibo Press, 2007). The edition and translation of Yogasthāna III includes six instalments published from 2008 to 2013 in the Annual of the Institute for Comprehensive Studies of Buddhism, Taisho University (Nos. 30-35), the last one being Shōmon ji Kenkyūkai 声聞地研究会, Bonbun Shōmon ji (27): Daisan yugasho (6) wayaku, kamon 梵文声聞地 ( 二十七 ) 第三瑜伽処 (6) 和訳 科文. Taishō daigaku sōgō bukkyō kenkyūjo nenpō 大正大学総合佛教研究所年報 35 (2013): 65-97. 3 For systematic discussions of the spiritual path in the Śrāvakabhūmi, see Lambert Schmithausen, Aspects of Spiritual Practice in Early Yogācāra (Journal of the International College for Postgraduate Buddhist Studies 国際仏教学大学院大学研究紀要 11 (2007): 215 232) and Florin Deleanu, Far From the Madding Strife for Hollow Pleasures: Meditation and Liberation in the Śrāvakabhūmi (Journal of the International College for Postgraduate Buddhist Studies 国際仏教学大学院大学研究紀要 16 (2012): 1-38). 2

ABOUT THE AUTHOR Florin Deleanu (born 9 December 1959; Constanţa, Romania) Education 1983: MA in Philology (Chinese Literature and English Literature) from the Faculty of Foreign Languages and Literatures, University of Bucharest 1991: MA in Oriental Philosophy from the Postgraduate School of Literature, Waseda University (Tokyo) 1994: Completed doctoral course in Oriental Philosophy at the Postgraduate School of Literature, Waseda University (Tokyo) 2005: Doctor of Philosophy in Indology from the Department of Indian and Tibetan Culture and History, Institute of Asian and African Studies, University of Hamburg Professional Experience 1994-2001: Kansai Medical University (Osaka), Department of Liberal Arts, Professor of English and Philosophy 2001-2003: International College for Postgraduate Buddhist Studies (Tokyo), Reader in Buddhist studies 2003-present: International College for Postgraduate Buddhist Studies, Professor of Buddhist studies Main Publications Systems of Buddhist Meditation. In Michael Zimmermann ed. (forthcoming). Blackwell Companion to South and Southeast Asian Buddhism. Oxford, UK: Blackwell Publishing. The Scripture on the Buddha s Coming to the Island (An English translation of the Laṅkāvatārasūtra, forthcoming in the BDK English Tripiṭaka). Mind-Only and Beyond: An Introduction to the History of Meditation in Yogācāra Buddhism. Volume I: From Canonical Origins to the Classical System (forthcoming). Yugagyō no jissen [ Spiritual Cultivation in Yogācāra Buddhism ] 瑜伽行の実践. In Katsura Shōryū 桂紹隆 et al. eds. Yuishiki to yugagyō [Representation-Only and Yogācāra] 唯識と瑜伽行 (Shirīzu Daijō bukkyō [Mahāyāna Buddhism Series] シリーズ大乗仏教, Volume VII). Tokyo: Shunjū-sha, 2012: 151-180. Tempering Belles Infidèles and Promoting Jolies Laides: Idle Thoughts on the Ideal Rendering of Buddhist Texts and Terminology. Journal of the Oxford Centre for Buddhist Studies 2 (2012): 146-178. 1

Meditative Practices in the Bodhisattvabhūmi: Quest for and Liberation through the Thing-In- Itself. In Ulrich Timme Kragh ed. The Foundation for Yoga Practioners: The Buddhist Yogācārabhūmi Treatise and Its Adaptation in India, East Asia, and Tibet. Cambridge & London, England: Harvard University Press, 2013: 884-919. Far From the Madding Strife for Hollow Pleasures: Meditation and Liberation in the Śrāvakabhūmi. Journal of the International College for Postgraduate Buddhist Studies 国際仏教学大学院大学研究紀要 16 (2012): 1-38. Transmission and Creation: Ordinations for Nuns in Ancient and Early Mediaeval Japan. Journal of the International College for Postgraduate Buddhist Studies 国際仏教学大学院大学研究紀要 14 (2010): 1-99. Agnostic Meditations on Buddhist Meditation. Zygon: Journal of Religion and Science. Vol. 45 (3) (2010): 605-626. A Preliminary Study on Meditation and the Beginnings of Mahāyāna Buddhism. In Paul Williams ed. Buddhism: Critical Concepts in Religious Studies, Volume III. London and New York: Routledge, 2005: 26-73 [originally published in 2000]. The Newly Found Text of the Anban shou yi jing 安般守意經 Translated by An Shigao 安世高. Journal of the International College for Advanced Buddhist Studies 国際仏教学大学院大学研究紀要, 6 (2003): 63-100. Buddhist Ethology in the Pali Canon: Between Symbol and Observation. The Eastern Buddhist (New Series) 32(2) (2000): 79-127. A Preliminary Study of An Shigao s 安世高 Translation of the Yogācārabhūmi 道地經. The Journal of the Department of Liberal Arts of Kansai Medical University 関西医科大学教養部紀要 17 (1997): 33-52. Śrāvakayāna Yoga Practices and Mahāyāna Buddhism. Bulletin of the Graduate Division of Literature of Waseda University. Special Issue No. 20 (Philosophy-History) 早稲田大学大学院文学研究科紀要別冊第 20 集 ( 哲学 史学編 ) (1993): 3-12. An Shigao and the History of the Anban shouyi jing [: An Shigao s 安世高 Biography Revisited]. Asian Culture and Thought 論叢 アジアの文化と思想 2 (1993): 1-47. Mindfulness of Breathing in the Dhyāna Sūtras. Transactions of the International Conference of Orientalists in Japan 37 (1992): 42-57. An Seikō yaku Anpan shui kyō genkōbon no seiritsu ni tsuite [ On the Formation of the Present [Taishō] Version of the Anban shouyi jing Translated by An Shigao ] 安世高譯 安般守意經 現行本の成立について. Thought and Religion of Asia 東洋の思想と宗教 9 (1992): 48-63. Filozofia limbii in China antică [ Language Philosophy in Ancient China ]. Studii şi cercetări lingvistice [Romanian Academy: Linguistic Studies and Research] Part I: 35 (5) (1984): 452-465; Part II: 35 (2) (1984): 94-103. 2