བ ལ བཟང ཞ ང ག མ འ ན འ ཏ ག སངས ས གཉ ས པ ཨ ན མཚ ས འཕགས མཆ ག ན རས གཟ གས དང འཇམ དཔལ ད ངས ག ར ལ ས གས ང ས མས ཉ ས བ ད བ ད མ ཡ དམ ཞ འ

Similar documents
གཞ ད ངས མ ད བད ཆ ན འ ག མ ན ནས གས ལ བ འད བས ས གས མ འ ངང རང ལ དབང ཆ ན ལ པ ར ན ས བས གཞ དང ང པ མ ཏ ག བ ན ཞ ང ནས ལ ངས ད གས ར གས འ སངས ས ལ

ག ལ དབང པ འ མཆ ད ན ག ང ར ཞ ས བ. The Roar of HUNG. Daily Offering to Drakshul Wangpo. By Kyabje Dudjom Rinpoche, Jigdral Yeshe Dorje

མཚ དབ ས ག སར པད འ ས ང པ ལ མཁའ འག ས ན ཕ ང འཕ གས ལ གས ལ བ འད བས

An Aspirational Prayer of Words of Truth to be Attained NAMO GURU JÑANA DAKINI YÉ

མ ར ད ཀ བས ང བཤགས བས བ ན ཉ ད མ འག ར གཡ ང ད ང དབ ངས དཀ ལ ནས བ ན ས ཀ ན ཏ བཟང པ ལ ས གས ཏ བཀའ ར ད དཔ ན གསས བ མ འཁ ར དང བཅས MA GYUD - MOTHER TANTRA PRAYER

The Thirty-seven Practices of Bodhisattvas

Gelongma Palmo's Tara Prayer

འབ ང བའ བཅ ད ལ ན བས ས པ བཞ གས ས

Bodhisattva Words of H.H. Jadral Sangye Dorje:

" བསང ར ན ཆ ན གཏ ར མཛ0ད

པད འ ས ང ཐ ག ཐ གས ཀ ཏན ལས ར ར ཚ ཡ བས བ ས ར ལས ཚ ལ ར མ གས མ ག མང ན ར གས བཞ གས ས

The Five Root Lung བའ ང. Fire-like མ མཉམ ག ང. Navel and stomach བ དང ཕ ཁ. Shri cakra. Bellows གད གས དཔལ འཁ ར

Teaching on the Four Lamps

The Sutra Remembering the Three Jewels

Sounds of Reality A Ah Sha Sa Ma ha

The Noble Wisdom of the Time of Death Sūtra

Selections from the Common Book of Daily Prayers of the Glorious Drigung Kagyü

ཕ ག ཆ ན བར ད པའ གས འད བས. Praises and Supplication to the Gelukpa Mahamudra Lineage

སངས ས ག ང གཅ ས བ ས དང གར པཎ ཆ ན འགའ ག ང

The Wish-Fulfilling Jewel

ལ ཐ ད ར ས ན བཙན ག ས ར ང ལ དབ བར ས པ ད ལ ར གར ག ཡ ག ད ག པ མ ཎ པད མ གས ར ལས བ ས པ ས མ

ཕ ག ཆ ན བར ད པའ གས འད བས. Praises and Supplication to the Gelukpa Mahamudra Lineage

Swift Rebirth & Longevity Prayers. Vajrayana Foundation

chanting, praying and singing

Ian Coghlan s Presentation. Translating Abhidharma Materials. October 2-5, 2014 Keystone, Colorado, USA. with Art Engle, Ian Coghlan, Gyurme Dorje

འཕགས པ བཀ ཤ ས བར ད པའ ཚ གས ས བཅད པ བཞ གས ས

དམ ཆ ས དག ངས པ ཡང ཟབ ལས གསང བ &གས ' ཕག མ, -འ གསང /བ 0 ས མ ད 3ན 5 ར ཟབ གསང &གས ' ཚལ པ བ;གས ས

ག བ ཆ ན ཏ ལ པའ ཕ ག ར ཆ ན པ གང མའ གཞ ང ས བཅད འག ལ པ དང བཅས པ བཞ གས ས

The publication is available in electronic form at and lib.icimod.

Opening Prayers. with Concise Dudjom Tersar Ngöndro. Vajrayana Foundation

ག ལ ས ས བར ད དང གནས བར ན འཕགས པའ ཚ གས

Sources The text exists in many block print editions (for more information, see Martin 1997: 56).

Prayers & Practices. Kurukulla Center. for Tibetan Buddhist Studies. Medford, MA

Dorje Phurba Putri Rekphung Daily Practice

དཀར ཆག ཨང མཚན ཤ ག ག ངས

VAJRAYANA FOUNDATION ESSENTIAL PRACTICES

RIM NEWSLETTER JUNE 2007

ས མས བ ང ལ གཅ ག ག མཚན ཉ ད ས གས Lorig

ལ ས ས ན མཁའ འག འ གད ར ངས བཞ གས ས ཧ ཧ ཛ ར ཊཀ ད པ ཧ མཁའ འག འ དག ངས ས ད དང ས ག བ ས བ པ ལ ས ལ ས ཚ གས ཀ འཁ ར ལ བས ར པ ལ ཐ ག མར གཉན གནས ཕ ན ལ ས འད ལ བ

A DHARMA HISTORY: THE HONEYED NECTAR OF FLOWERS Chos 'byung me tog snying po brang rtsi'i bcud

ང དམར དབང བས ས མས. Refuge, Bodhicitta and Confession

ཀ ཁ ག ག ང ཙ ཚ ཛ ཛ ཉ ཊ ཋ ཌ ཌ ཎ ཏ ཐ ད ད ན པ ཕ བ བ མ ཡ ར ལ ཝ ཤ ཥ ས ཧ ཀ

THE OLD TIBETAN CHRONICLE

Contemplate silently as the bell is ringing: Four Dharmas of Gampopa. Grant your blessings so that my mind may be one with the Dharma.

Supplication for the Swift Return [of Khalkha Jetsün Dampa] by His Holiness the 14th Dalai Lama, Tenzin Gyatso

གནས བར ན ཕ ག མཆ ད ན ne-ten chag-chod ni Homages and Offerings to the Sixteen Elderly Arhats

འཕགས མ ས ལ མའ ར ལ འབ ར བཞ གས THE YOGA OF ARYA TARA

TÁN DƯƠNG ĐỨC QUAN THẾ ÂM

སངས <ས དང Iང ཆBབ ས/མས དཔའ ཐམས ཅད ལ Lག འཚལ ལ7 འཛ+ ཏའ8 ཚལ མག7ན མ/ད ཟས R8ན S8 ཀ2ན དགའ ར བ ན

བཟང ས ད ས ན ལམ THE KING OF ASPIRATION PRAYERS: བ ད ས ད ད འཕགས པ བཟང པ ས ད པའ ས ན ལམ ག ར ལ པ. Samantabhadra s Aspiration to Good Actions

Questioning the Buddha about Contradictions in his Teachings

The Guru Yoga of the Three Families The Bestower of Bounty for Those with Good Fortune

om ah hung benza guru pema siddhi hung

ཧ བ མ ཡ དམ མཁའ འག ཆ ས ས ང ར མས འད ར གཤ གས དག ས པའ གདན ལ བཞ གས ས གས ལ

Praises to 21 Tara OM JE- TSÜN- MA PHAG- MA DRÖL- MA- LA CHAG- TSAL- LO CHAG- TSHAL TA- RE NYUR- MA PA- MO TUT- TA RA- YEE JIG- PA SEL- MA TU- REE DON

ཐ བ པའ བས ད པ ཐབས མཁས ཐ གས ར མ

Buddha s Answer Dispelling Contradiction in the Sūtras: Brief Indication

ག བ ན བ དང འ ལ བ ར མ ཞལ འ ན གས བ གས བ གས. Essential Prayers Related to the Guru Yoga Practice According to the Seven Line Prayer

Chödung Karmo Translation Group

དཀར ཆག. Introduction:...iii ཀ ས...1 ཁ ས...16 ག ས ང ས ཅ ས ཆ ས ཇ ས...61 ཉ ས ཏ ས ཐ ས ད ས ན ས...

WHY DID DHARMAKĪRTI WRITE THE COMMENTARY?

The Extraordinary View of the Great Completeness

འཕགས ཡ ལ ར ར གདན ག བ ང ཆ བ ཤ ང ད ང ད ས ན ལམ ཚ གས ས བས ཀ ཞལ འད ན ཕ གས བས གས བཞ གས ས. Prayer book for Dzongsar Monlam.

Shared Sacred Landscapes

Prayer for the Flourishing of Je Tsong Khapa s Teachings

Empty of What? Imputational Natures as Character-Non-Natures

ར ཡ ཁ ག ས མ དག ས ངས ས ང པའ ངང ལས བ ཡ ག ལས མ ར ང ས ར བས འ ད ད ཞ འབ གས མ འ ད ཀ ས ཡ ཤ ས ལ འ ར ] [ KHAṂ

Perfection of Wisdom -

Ten Innermost Jewels of the Kadampa Geshes

Chandrakīrti Defends Buddhapālita against Bhāvaviveka

The King of Aspiration Prayers: Samantabhadra s Aspiration to Good Actions

ཐ བ པའ བས ད པ ཐབས མཁས ཐ གས ར མ Great Praise of the Ten Acts of the Buddha by Ārya Nāgārjuna

The Difference Between Realizing and Not Realizing

Meaningful to Behold ས འག ར ར ང མའ ས ན ལམ ཆ ན མ འ ཞལ འད ན ཕ གས བས གས མཐ ང བ ད ན ལ ན བཞ གས ས. the official bilingual prayer book of the

A Long Life Prayer for Lama Zopa Rinpoche. Spontaneously Composed by Rangjung Neljorma Khadro Namsel Drönme

The Sixteen Dharma Protectors. Yon jor cho pay nay su chen dren gyi Dro way don chir cho kyi shek su sol

ས འག ར ར ང མའ ས ན ལམ ཆ ན མ འ ཞལ འད ན ཕ གས བས གས མཐ ང བ ད ན ལ ན བཞ གས ས

ཆགས མ ད བད ས ན ༀ ཨ མ དྷ ཝ ཧ. Nguyện Vãng Sinh Cực Lạc do Tổ Karma Chagme biên soạn CHAG ME DE MON ཆགས མ ད བད ས ན. Nguyện Vãng Sinh Cực Lạc 1

Gyurme Dorje s Presentation. Translating Abhidharma Materials. October 2-5, 2014 Keystone, Colorado, USA. with Art Engle, Ian Coghlan, Gyurme Dorje

CÚNG DƯỜNG ĐẠO SƯ བ མ མཆ ད པ LAMA CHÖPA GURU PUJA. Bản Đầy Đủ Full Version. LOSANG CHÖKYI GYÄLTSÄN Đức Panchen Lama I

(R?-.LA%?- 3,:-.2?- 3J.- 0:A-.GA=- :#R<-.,, 3#:-H2-3#:-;A-hR-eJ-~A%-0R:C-YR$, :1R-:I<-:V=-2-3J.-0<-28$?-?-$?R=,, !,,<- J-!

A Short Format for Daily Practice. 1. Think about your motivation. 2. Make offerings to the shrine. 3. Perform three prostrations.

ད ད PRAYER FOR THE RAPID REINCARNATION OF KHORDONG TERCHEN TULKU INTRODUCTORY INVOCATION OF PADMASAMBHAVA

LAND OF ENLIGHTENED WISDOM PRAYER BOOK. In Praise of Dependent Origination Je Tsongkhapa

Prayer of Auspiciousness from the Mani Kabum

The Meditation And Recitation Of The Six Syllable Avalokiteshvara

Shakyamuni Tibetan Buddhist Center Geshe Kalsang Damdul, Director

གཟ#ངས བ()ས,-འ/ 0ང 12ང Apology and Amendment to the Realm of Nagas From the Zung-Due pgs

21 Praises to Tara. OM I prostrate to the noble transcendent liberator. OM Je-Tsun-Ma Pak-Ma Drol-Ma-La Chak-Tsal-Lo

The Melodious Sound of the Kalapinga

Medicine Buddha Meditation. Healing Yourself and Others

Prayer to Japa Sangye Tenzin

SHOWER OF BLESSINGS GURU RINPOCHE SADHANA

སངས -ས དང <ང ཆ7བ ས5མས དཔའ ཐམས ཅད འཚལ ལ6

SUTRA OF THE THREE HEAPS

Perfection of Wisdom Sutra. The Heart of the. translated by Ven. Thubten Tsultrim. (George Churinoff) The Heart Sutra 1

The Empowerment of Samādhi From the Profound Dharma of Kyobpa Rinpoche Jigten Sumgön

The Bodhisattva s Confession of Moral Downfalls. v%-2>$?, from The Exalted Mahayana Three Heaps Sutra. 16 Bodhisattva s Confession of Moral Downfalls

Principles for Practice: The Four Reliances

OM AH HUM VAJRA GURU PEDMA SIDDHI HUM OM AH HUM VAJRA GURU PEDMA SIDDHI HUM OM AH HUM VAJRA GURU PEDMA SIDDHI HUM

Transcription:

བ ལ ངན ས གཡ འ ག བ ག པའ ཐ གས དམ ད བ ལ གས ལ འད བས ན ལམ བ ང ང དམ ད གས ཞ ས བ བ གས ས THE ASPIRATION PRAYER THAT INVOKES THE STREAM OF WISDOM OATHS THAT AVERT THE WAVES OF MISERY OF THE NEGATIVE TIMES CALLED, THE CURSING MANTRAS OF THE SAGES ན མ ར ར ཡ ཡ NAMO GURU RATNA TRAYA YA Homage to the Guru and the Three Jewels. བ ལ བཟང ཞ ང ག མ འ ན འ ཏ ག by Chatral Rinpoche KAL ZANG ZHING GI NAM DREN SHA KYAY TOK Guide of the realms in the positive eon - Crown of the Shakyas སངས ས གཉ ས པ ཨ ན མཚ ས SANG GYAY NYIY PA OR GYEN TSHO KYEY JÉ The Second Buddha, Oddiyana Lake-Born Lord, འཕགས མཆ ག ན རས གཟ གས དང འཇམ དཔལ ད ངས P HAK CHHOK CHEN RAY ZIK DANG JAM PAL YANG Supreme and noble Chenrezig, Manjushri, ག ར ལ ས གས ང ས མས ཉ ས བ ད CHHAK DOR LA SOK JANG SEM NYÉ SAY GYAY Vajrapani and the rest of the eight close bodhisattva heirs, ལ མ ཉ ར གཅ ག གནས བ ན འཕགས པའ ཚ གས DROL MA NYER CHIK NAY TEN P HAK PAY TSHOK The twenty-one Taras and the hosts of noble arhats, བ ད མ ཡ དམ ཞ འ TSA GYÜ LA MA YI DAM ZHI T HRÖ LHA Root and lineage Lamas, Yidams, peaceful and wrathful deities, གནས གས མ མཁའ འ ཡ ཤ ས ལས བ པའ NAY SUM KHAN DRO YÉ SHEY LAY DRUB PAY Dakinis of the three places, those who accomplish wisdom activities: ཆ ས ང གས ང དཔལ མག ན བ ན ཅ ས གས CHHÖ SUNG CHHOK KYONG PAL GÖN DÜN CHU SOK The Dharmapalas, directional guardians, seventy glorious protectors and the rest, མང ན ཤ ས འ ལ མཐ བས མངའ བ མས NGÖN SHEY DZU T HRUL T HU TOB NGA WA NAM You with clairvoyance, magical powers, might, strength, and power, 1

ད ན འ ལ གཟ གས ཤ ང དག ངས ས གས ལ TSÖ DEN DRO LA JIK SHING GONG SU SOL Please heed us and look on us stricken beings. ལ དན ས མཐའ འ མཐ ན KAL DEN DÜ T HAY KYÉ DRO CHI T HÜN GYI We are beings born at the end of the unfortunate time. ལས ངན འ ས བ འ མཚ ཆ ན བ ལ བ ལས LAY NGEN DRAY BÜ TSHO CHHEN DOL WA LAY The great ocean of results from our collective negative karma overflows. དཀར གས གཡ ལ ཞ ང ནག གས བ ད ཡ ས KAR CHHOK YEL ZHING NAK CHHOK DÜ DÉ YIY The light slumbers while a dark demon horde ཁ ག དབང བཙན མ ཆ ན ས མས བ ལ KHA DRAK WANG TSEN MI CHHEN SEM TSA GUL Changes the root of great mens minds through their might and crafty eloquence. འཛམ ང ཕ ང ད ལ མཚ ན དམག འ གས བ ང DZAM LING P HUNG JÉ DUL TSHÖN MAK T HRUK LANG Nuclear warfare rages threatening to disintegrate the earth. ལ ག ན འ ལ མཚ ན ཆའ འཐ ར ང ཆ ས LOK MÖN T HRUL GYI TSHÖN CHHAY T HOR LUNG CHHEY These weapons, the emanations of perverted aspirations, are a great hurricane. ད བཅ ད ཐལ བའ ལ ད ཅ ག ལ NÖ CHÜ T HAL WAY DUL DU KAY CHIK LA They will reduce the animate and inanimate universe to dust in a single instant. བ ག པར འ ར ཉ འ ས ངན མ LAK PAR GYUR NYEI TAY NGEN JA MA TA Evil signs in the news tell that soon everything will be lost. ང གས ག པའ ད ཡ ལ མང ན ར ང NANG DRAK TOK PAY CHÖ YUL NGÖN GYUR KYANG Even though these are things we can see, hear, and understand, མ ར ག བ ངས དང ཐ ཚ མ ར MA RIK KYÉ WO MONG DANG T HÉ TSHOM GYAR People are trapped in a net of non-recognition, unconsciousness and hesitation. རབ འཐ མས ད ང ད ཅང མ ཚ ར RAB T HUM DA DUNG DRÉ DU CHANG MA TSHOR They are so overrun, they can t feel it. 2

ཐ ས དང ན པ ཙམ ས འཇ གས ད པའ T HÖ DANG DREN PA TSAM GYIY JIK KYÉ PAY Merely hearing or thinking about is terrifying. ར མ ང བའ འཛམ ང འཕ འ ར གང NGAR MA JUNG WAY DZAM LING P HO GYUR GANG The world is filled with unprecedented volatility. བ ག པའ ཐབས དང ར ས གཞན ན མ ད DOK PAY T HAB DANG RÉ SA ZHEN NI MÉ We have no other means of averting this, or place to out our hopes བ མ ད དཀ ན མཆ ག གས མ ད མས ལ LU MÉ KÖN CHHOK TSA SUM KHYÉ NAM LA Other than you, the undeceiving Three Jewels, and Three Roots. འ ས ཕ མར འབ ད འ འ གས ས KHÉ-Ü P HA MAR BÖ DRAY MÉ NGAK KYIY We call on you as a child calls out to their parent གས ལ འད བས འ ད ད འབ ད པ འད ལགས ན SOL DEB O DÖ BÖ PA DI LAK NA We pray to you and cry out for help ད མས ན དམ བཅའ མ བ ལ བར KHYÉ NAM NGÖN GYI DAM CHA MA NYEL WAR Please do not forget your previous commitments! ག ར ར བའ ཐ གས འ ག ངས ལ LOK TAR NYUR WAY T HUK JÉI CHHAK KYONG LA Reach out your hands in compassionate response as quick as lightning. མག ན མ ད འ འད ང བས འཇ གས ལ མཛ ད GÖN MÉ DRO DI SUNG KYOB JIK DROL DZÖ Please protect us defenseless beings and free us from fear. འཛམ ང འ འ བད ད འ ག ད པའ DZAM LING KYÉ DRÖ DÉ KYI T HROK JÉ PAY When the mighty barbarians lay plans in their war counsel, བས ཆ ན གཡ ལ འ ད ས བཤམས ཚ TOB CHHEN LA LO YUL GYÉ DRÖ SHAM TSHÉ They who steal beings bliss and happiness in our world, གཙ བ མས དང ད ཡ ཁ ལ བ TSO WO NAM DANG DÉ YI KHA LO WA The chiefs and their assembly, 3

མ ར ང ག ག བ བསམ ངན འཆང བ མས MA RUNG DUK TSUB SAM NGEN CHHANG WA NAM Those who are unsuitable, vicious, and evil, ཞ བད མཐ ན པའ གས ས བ ར གས ལ ZHI DÉ T HÜN PAY CHHOK SU GYUR DU SOL I pray, transform them. Place them on the road toward peace and happiness. འགལ ན དམག འ ག རང སར ཞ བ དང GAL KYEN MAK T HRUK RANG SAR ZHI WA DANG Pacify adverse circumstances and warfare in their own place! བ ད འ ལ མཚ ན ག ཅ ང གཞ མ པར མཛ ད DÜ DÉI DUL TSHÖN DOK CHING ZHOM PAR DZÖ Avert the nuclear weapons of the demon horde! Destroy them! ད ཡ མཐ ལས འཛམ ང ས ཆ ན འད ར DÉ YI T HU LAY DZAM LING SA CHHEN DIR From the strength of this, may this great earth བ ན འཛ ན ཞབས བ ན བཤད བ གས ན དར TEN DZIN ZHAB TEN SHAY DRUB CHHOK KÜN DAR See the long life of those that hold the teachings, and the spread of learning and practice to every corner. བ ན འ ར འཚ ད མ དང མ མ ན TEN DROR TSHÉ JÉ MI DANG MI MIN GYI Eliminate those humans and non-humans violent toward the teachings and beings! ནག པ འ ལག ར བཅས མ ང ཙམ ངས NAK PÖ TSA LAK DER CHAY MING TSAM TONG Wipe out the root and branches of their darkness along with their followers, even their names! འཇ ག ན ཁམས ས བད ལ གས ཆ ན པ ས JIK TEN KHAM SU DÉ LEK GYA CHHEN PÖ May vast bliss and prosperity pervade this earthly realm. ཡ ངས བ བཞ འ དཔལ ལ ལ ངས ས ད YONG KHYAB DÉ ZHI PAL LA LONG SU CHÖ Thereby may we enjoy the glory of the four abundances. གས ན ས བཞ ན འཐབ འ གས འཚ མ ད པར DZOK DEN DÜ ZHIN T HAB T HRUK TSHÉ MÉ PAR May this be a perfect time devoid of brutality, fighting, and violence. ན ང བད དགའ གར ས ལ ར ཅ ག KÜN KYANG DÉ GAY GAR GYIY DREL GYUR CHIK May everyone be busy with the dance of happiness and joy. 4

བས གནས མཆ ག གས མ མཚ འ ཐ གས དང KYAB NAY CHHOK SUM GYA TSHÖ T HUK JÉ DANG Through the strength of truth of the ocean of exalted compassion of the sources of refuge, the Three Jewels, ཆ ས ད ངས མ ན མཆ ག ན བད ན བས ས CHHÖ YING NAM KÜN CHHOK DEN DEN TOB KYIY And the basic space of phenomena supreme in all times, བདག ཅག བསམ པ དག པའ གས ལ བཏབ ད ན DAK CHAK SAM PA DAK PAY SOL TAB DÖN May the meaning of our supplication of pure mindset ཇ བཞ ན ར ན ཡ ད བཞ ན འ བ ར ཅ ག JI ZHIN RÉ MÖN YI ZHIN DRUB GYUR CHIK Be effortlessly accomplished just as we hope and wish. ཏ ཐ པ ཡ ཨ ཝ བ དྷ ན ཡ TAYAT HA PENTSA DRIYA AWA BODHA NI YÉ SOHA ཞ ས པའང འཛམ ང ས ཆ ན འད ཡ ང གནས པའ ལ བ ན དང འ འ ཚ ག ད བཅ ད དག མཚན མ ལ ས པ ད ཅ ག ཉ ད ལ འཇ མས པའ ས གས ཅན ལ ན ག ག མཚ ན ཆ ལག ལ ན བ ར ནས མ མས ཁ དག པ ད བ འ དམག འ ག ག པ ར མ ང བ ཞ ག ས ཡ ན མ ར ང བར ང ཉ བའ ལ ཉ དང ས མཚན ཉ ན ར བཞ ན ཇ ཆ ར འ བར བ ན བཟ ད ག དང ལ བའ ཤས དང འཇ གས དངངས ག པ ས ད དབང མ ད བ ལ བའ ན ས བ ཆ ང མ ལ འབ ད པའམ འགག ད ག མ འ ཨ ན པ འ དཔ ར བས གནས མཆ ག གས མ མཚ ར ཐ གས དམ གནད བ ལ གས ལ འད བས ས ས པའ ཡ ག འད ཉ ད ད ང སང ན ཁ བཏ ན བ དང དར རས ལ ས ཏ ར དང ཟམ ར ས གས ས འ ར ནའང དག ས པ དང ཕན ཡ ན ཆ ན པ དང ན པ ཡ ན མ པས ང ད རང ལ ཡ ད ཆ ས ད པ ན ཐ གས ལ ཞ ག ཅ ས ང འཆལ བ བ ས རབ ཚ ས ཆ མ ཕག ལ ནག པ བའ དཀར གས ཚ ས ༢༣དག བར ས པ འད འ ང བ ན ཞབས ས ད པ ར བ ང བའ ར ར ཅ ག Having seen what people are doing with these nuclear weapons that are so strong they have the power to destroy everything that is on this great earth: the Victors teaching, the life force of beings, everything positive in the animate and inanimate universe without exception, people, who are actually primordially pure, fighting in intense warfare like never before. This hasn t gone on for a long time; it s getting nearer and nearer. The bad signs and omens are more and more every day. The catalyst is the involuntarily unbearable intense despair, terror, and horror evoked in my mind stream. I am like a small child calling out for his mother or like someone calling out for Oddiyana Pema when on a dangerous road. These very letters written as a prayer of invocation to the key point of the wisdom oaths of the ocean-like sources of refuge, the Three Jewels are a recitation for everyone in these modern times. Whoever puts this prayer on silk flags, and hangs it on mountain peaks, or on or next to a bridge, think that it is sorely needed and has vast benefit. I believe it, so put this conviction in your mind. This beggar s rant was written by Buddha Benzar in the fifteenth year of rabjung, in the Water Pig year, in the last month of spring, during the waning moon, on the 25 th day. May this bind the barbarians that undercut the teachings and hurl them far away. 5

Translated by Sarah Schneider at the request of Lama Tharchin Rinpoche (June 2013) 2015 Bero Jeydren Publications Vajrayana Foundation www.vajrayana.org 6