ਭਗਤ ਧ ਨ ਜ Devotee Dhanaa Ji

Similar documents
GURU NANAK DEV PUBLIC SR. SEC. SCHOOL, KAMLA NEHRU NAGAR, BATHINDA SESSION: DIVIDED SYLLABUS FOR EXAMINATION CLASS 3 rd

ਭਗਤ ਬ ਣ ਜ Devotee Baynni Ji

ਬ ਬ ਸ ਦਰ ਜ. Baba Sundar Ji (pages )

ਸ ਹਲ Sohilaa. sohilaa raag ga-orhee deepkee mehlaa 1 Sohilaa ~ The Song Of Praise. Raag Gauree Deepakee, First Mehl:

ਭਗਤ ਤਰ ਲ ਚਨ ਜ Devotee Trilochan Ji

ਭਗਤ ਕਬ ਰ ਜ Devotee Kabir Ji

ROLE OF SCIENTIFIC SEARCH AND INTERPRETATION IN GURBANI

ਬ ਰਹ ਮ ਹ ਤ ਖ ਰ Baareh Maahaa Tukhaaree

Authenticity of Dasam Granth Sahib. Prof. Piara Singh Padam

ਭਗਤ ਨ ਮਦ ਵ ਜ Devotee Naamdev Ji

ਸਲ ਕ ਮ ੯ Salok Mehlaa 9

ਓਅ ਕ ਰ Oankaar. (From SGGS page 929 line 17 to page 938 line 4)

ਸ ਖਮਨ ਸ ਹਬ Sukhmanee Sahib

NO PARMANIC CONCEPT IN SGGS JI?? A BIG LIE

Application Reference Letter

SOCIAL EXTERNALITIES AND SIKHISM A VIEW FROM THE PRISM OF AAD GURU GRANTH SAHIB

"Sri Nanak Prakash" by Kavi Bhai Santokh Singh Ji. Adiya 1-191/2 ਚ ਪਈ

ਬ ਰਹ ਮ ਹ ਮ ਝ Baareh Maahaa Maajh

ਸਧ ਗ ਸ ਟ Sidh Gosat. raamkalee mehlaa 1 sidh gosat Raamkalee, First Mehl, Sidh Gosht ~ Conversations With The Siddhas:

Bill No. 15 of 2014 THE CONTRACT LABOUR (REGULATION AND ABOLITION) (RAJASTHAN AMENDMENT) BILL, 2014 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative

Bill No. 13 of 2011 THE RAJASTHAN AGRICULTURAL PRODUCE MARKETS (AMENDMENT) BILL, 2011 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill

Bill No. 8 of 2015 THE RAJASTHAN AGRICULTURAL PRODUCE MARKETS (AMENDMENT) BILL, 2015 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill

Sri Akal Ustat Gyani Sant Singh Ji Maskeen

SYLLABUS FOR THE SESSION MONTH CHAPTER/TOPIC SUB TOPIC ACTIVITIES L-1 The globe- A model of the Earth. L-2 Map L-3 Our Climate

COMPREHENDING THE SABD (WORD) TO KNOW THE GOD

1 Bill No. 23 Of 2010 THE RAJSTHAN TENANCY (AMENDMENT) BILL, 2010 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill

शव च ल स. Salutation to Girijaa s son, Ganesha, who is the source of all well being as well

MESSAGE BY I/C HM. A Child Without Education Is Like A Bird Without Wings. Mr. ANIL KUMAR (PRINCIPAL)

Have you heard of the Four Spiritual Laws?

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Madhya Pradesh WAREHOUSE STORAGE MODULE

Bill No. 9 of 2011 THE RAJASTHAN TENANCY (AMENDMENT) BILL, 2011 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill further to amend the

Amendment of clause-2

Current Affairs/कर ट अफ यसर ( 24 सतम बर 2018) By Surendra Pandey (Twice Appeared for IAS interview)

WIT AND HUMOUR, POETRY AND COUPLET to (16 th Session of 16 th Lok Sabha) Date Subject Name of Member/Minister

Current Affairs Live 6:00 PM Daily

SCHOOL OF ENGINEERING AND TECHNOLOGY MONAD UNIVERSITY, HAPUR

1 A reference to the thirty-six Rajput tribes, who had settled in the Avadhi area.

न रदग त र मच रतम नसस... Naradagita from Shri Ramacharitamanas.. sanskritdocuments.org

ਭਟ ਦ ਬ ਣ ਭਟ ਸਲਯ ਯ प ह र सम ध सन ह गआ न ह आस ण च ड़अउ धर म धनख कर ग हओ भगत स लह स र ल ड़अउ भ नरभउ ह र अटल म न सब द ग र न ज ग डओ

POTHI PARMESAR KA THAAN )

Bhai Nand Lal Katha. Original katha: This katha was translated by Prabhjot Singh

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr अ धस चन

ल णग त र मच रतम नसस... shrilakshmanagita from Shri Ramacharitamanas.. sanskritdocuments.org

.. shikshashtaka (chaitanyamahaprabhu).. श क (च त मह भ )

vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY

GUIDELINES FOR RSBs/ ZSBs FOR PROVIDING EMPLOYMENT ASSISTANCE TO JCOs/ORs. What is the procedure to apply for employment assistance through DGR?

क स जल य रख अपन अन दर क च ग र क. Chetan Bhagat

Dictionaries द व र : स ज व भद र य स न तक त त श क षक (स गणक शवज ञ न ) क ० शव० ब ब क (लखनऊ स भ ग) स ब एसई प ठ यक रम पर आध ररत कक ष -11

अजय अग रव ल सच व. 2- इस श सन द श कआ प रम ण कत ब स इट स सत य प तपत कआ ज सकतह ह

क वल य उप नषत. व Brahma Vidya आत म न अर ण क त व णव च उ र रण म ज ञ न नमर थन अभ य स त प श दह त प ण डत: 11

ह द : 1. सभ म त र ओ स सम ब हदत २-२ शब द ल ख ए 2.प च प ज स ल न

B.A. HONOURS SCHOOL COURSE IN PUNJABI, HISTORY AND POLITICAL SCIENCE PART II (4th SEMESTER) (For Sessions , & )

SketchBook for Galaxy

[TO BE PUBLISHED IN THE GAZETTE OF INDIA, EXTRA ORDINARY PART-II, SECTION 3, SUB-SECTION-(i) ]

VEDAS IN THE POTHI (AAD GURU GRANTH SAHIB)

KENDRIYA VIDYALAYA SANGATHAN

आय.ट. व व अ ड ब फ ट श प CS3 करण प ट ल

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

FAQs FOR EX-SERVICEMEN JCOs/ ORs FOR PROVIDING EMPLOYMENT ASSISTANCE TO JCOs/ORs

स र दर णक: प र ण स र णग रहर उपर ग क ल ए न द र स मव र, 21 अगस त Agreement v1.4 Mar Eclipse2017.org, inc. Eclipse2017.org, inc.

The Rajasthan State Highways Act, 2014

9 Uncorrected/ Not for Publication

Disc.CD No.497, dated at Mangaldei, (Assam)

उ तर द श श सन र ज व अन भ ग-1 स य -40/997/एक (10)/2012 लखनऊ: दन क: 14 अग त, 2014 क य लय- प

GURU HARKRISHAN PUBLIC SCHOOL VASANT VIHAR NEW DELHI HOLIDAYS HOME WORK CLASS-III ENGLISH

DAV CENTENARY PUBLIC SCHOOL, PASCHIM ENCLAVE, NEW DELHI-87 SUMMATIVE ASSESSMENT 2 (SESSION ) CLASS III

ਸ ਖ ਫਰ ਦ ਜ Sekh Farid Ji

Apex court does well to set the government a deadline to cure the MCI of its several ills.

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

MASTER QUESTION PAPER WITH KEY

J.P. World School, Jammu Syllabus Bifurcation: Class: U.K.G

B.A. HONOURS SCHOOL COURSE IN PUNJABI, HISTORY AND POLITICAL SCIENCE PART II (3 RD SEMESTER) (For Sessions , & )

Preparation before Registration & Making Payment

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr अ धस चन प अ धस चन

Series: 02 TEACHING APTITUED

TIME AND WORK QUESTIONS FOR SSC GD RPF EXAM 2018 TIME AND WORK PDF HINDI 2018

1 Uncorrected/ Not for Publication The House met at eleven of the clock, MR. CHAIRMAN in the Chair ---

KV Paschim Vihar Winter holiday homework Class I

Institution of Safety Engineers (India) Aim to prevent Accident, Protect Environment & Minimises Losses during disaster


History Class 7 Chapter

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr

र ज थ न वध न सभ क क य व ह क व त त अ क: 6 त रहव वध न सभ क छठ स क छ त सव दवस स य : 14 म गलव र, 22 म च, 2011

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr

ENGLISH HOLIDAY HOMEWORK Class- VI

Directions (1-3): Some parts of the sentences have error and some are correct. Find out which part of a sentence has an error.

:46:41 pm 1

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

600 THE GAZETTE OF INDIA : MARCH 24, 2018/CHAITRA 3, 1940 [PART II SEC. 3(i)]

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Chapter 17 अज र न उव च य श व धम त स ज य यजन त य न वत : त ष न त क क ष ण स वम ह रजस तम: 17-1

DAV PUBLIC SCHOOL,ASHOK VIHAR,PH-IV,DELHI SESSION

ਹਰ ਰ ਜ਼ ਸ਼ ਮ ਨ ਪ ਥ ਪ ਰਜਸ ਧ ਜ ਦ ਨ ਦ ਆਰ ਕ ਤ ਗ ਰਬ ਣ ਕਥ ਪ ਰਸ ਰਤ ਕਰਦ ਹ

vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY

REMAL PUBLIC SCHOOL. Class II ( ) ENGLISH UNIT- 4

S.B.V.M. Inter College,Mahmudabad (Sitapur) (English Medium Branch)

vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Chapter 17 अश व हत घ र तप यन त य तप जन : दम भ हङ क रस य : क मर गबल न वत : 17-5

Transcription:

ਭਗਤ ਧ ਨ ਜ Devotee Dhanaa Ji All text arrangement, conversion to Unicode Gurmukhi/Devanagari fonts, Phonetic transliteration and formatting etc by: Kulbir Singh Thind, MD. English translation by: Sant Singh Khalsa, MD. Any use of text for commercial or internet projects requires express written approval from: Kulbir S Thind, MD and Sant Singh Khalsa, MD. Page 487 ਆਸ ਬ ਣ ਭਗਤ ਧ ਨ ਜ ਕ आस ब ण भगत ध न ज क aasaa banee bhagat Dhannay jee kee Aasaa, The Word Of Devotee Dhanna Jee: ੴ ਸ ਤਗ ਰ ਪਰ ਸ ਦ ੴ स तग र पर स द ik-o N kaar satgur parsaad. One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: ਭਰ ਮਤ ਫਰਤ ਬਹ ਜਨਮ ਬਲ ਨ ਤਨ ਮਨ ਧਨ ਨਹ ਧ ਰ भर मत फरत बह जनम बल न तन मन धन नह ध र bharmat firat baho janam bilaanay tan man Dhan nahee Dheeray. I wandered through countless incarnations, but mind, body and wealth never remain stable. ਲ ਲਚ ਬਖ ਕ ਮ ਲ ਬਧ ਰ ਤ ਮ ਨ ਬਸਰ ਪਰ ਭ ਹ ਰ ੧ ਰਹ ਉ ल लच बख क म ल बध र त म न बसर पर भ ह र १ रह उ laalach bikh kaam lubadh raataa man bisray parabh heeray. 1 rahaa-o. Attached to, and stained by the poisons of sexual desire and greed, the mind has forgotten the jewel of the Lord. 1 Pause ਬਖ ਫਲ ਮ ਠ ਲਗ ਮਨ ਬਉਰ ਚ ਰ ਬਚ ਰ ਨ ਜ ਨਆ बख फल म ठ लग मन बउर च र बच र न ज नआ bikh fal meeth lagay man ba-uray chaar bichaar na jaani-aa. The poisonous fruit seems sweet to the demented mind, which does not know the difference between good and evil. ਗ ਨ ਤ ਪਰ ਤ ਬਢ ਅਨ ਭ ਤ ਜਨਮ ਮਰਨ ਫ ਰ ਤ ਨਆ ੧ ग न त पर त बढ अन भ त जनम मरन फ र त नआ १ gun tay pareet badhee an bhaa N tee janam maran fir taani-aa. 1 Turning away from virtue, his love for other things increases, and he weaves again the web of birth and death. 1

ਜ ਗ ਤ ਜ ਨ ਨਹ ਰਦ ਨਵ ਸ ਜਲਤ ਜ ਲ ਜਮ ਫ ਧ ਪਰ ज ग त ज न नह रद नव स जलत ज ल जम फ ध पर jugat jaan nahee ridai nivaasee jalat jaal jam fandh paray. He does not know the way to the Lord, who dwells within his heart; burning in the trap, he is caught by the noose of death. ਬਖ ਫਲ ਸ ਚ ਭਰ ਮਨ ਐਸ ਪਰਮ ਪ ਰਖ ਪਰ ਭ ਮਨ ਬਸਰ ੨ बख फल स च भर मन ऐस परम प रख पर भ मन बसर २ bikh fal sanch bharay man aisay param purakh parabh man bisray. 2 Gathering the poisonous fruits, he fills his mind with them, and he forgets God, the Supreme Being, from his mind. 2 ਗਆਨ ਪਰ ਵ ਸ ਗ ਰ ਹ ਧਨ ਦ ਆ ਧਆਨ ਮ ਨ ਮਨ ਏਕ ਮਏ गआन पर व स ग र ह धन द आ धआन म न मन एक मए gi-aan parvays gureh Dhan dee-aa Dhi-aan maan man ayk ma-ay. The Guru has given the wealth of spiritual wisdom; practicing meditation, the mind becomes one with Him. ਪਰ ਮ ਭਗ ਤ ਮ ਨ ਸ ਖ ਜ ਨਆ ਤਰ ਪ ਤ ਅਘ ਨ ਮ ਕ ਤ ਭਏ ੩ पर म भग त म न स ख ज नआ तर प त अघ न म क त भए ३ paraym bhagat maanee sukh jaani-aa taripat aghaanay mukat bha-ay. 3 Embracing loving devotional worship for the Lord, I have come to know peace; satisfied and satiated, I have been liberated. 3 ਜ ਤ ਸਮ ਇ ਸਮ ਨ ਜ ਕ ਅਛਲ ਪਰ ਭ ਪ ਹਚ ਨਆ ज त सम इ सम न ज क अछल पर भ प हच नआ jot samaa-ay samaanee jaa kai achhlee parabh pehchaani-aa. One who is filled with the Divine Light, recognizes the undeceivable Lord God. ਧ ਨ ਧਨ ਪ ਇਆ ਧਰਣ ਧਰ ਮ ਲ ਜਨ ਸ ਤ ਸਮ ਨਆ ੪ ੧ ध न धन प इआ धरण धर म ल जन स त सम नआ ४ १ Dhannai Dhan paa-i-aa DharneeDhar mil jan sant samaani-aa. 4 1 Dhanna has obtained the Lord, the Sustainer of the World, as his wealth; meeting the humble Saints, he merges in the Lord. 4 1 Page 488 ਰ ਚਤ ਚ ਤ ਸ ਕ ਨ ਦਯ ਲ ਦਮ ਦਰ ਬਬ ਹ ਨ ਜ ਨ ਸ ਕ ਈ र चत च त स क न दय ल दम दर बब ह न ज न स क ई ray chit chaytas kee na da-yaal damodar bibahi na jaanas ko-ee. O my consciousness, why don't you remain conscious of the Merciful Lord? How can you recognize any other?

ਜ ਧ ਵ ਹ ਬਰ ਹਮ ਡ ਖ ਡ ਕਉ ਕਰਤ ਕਰ ਸ ਹ ਈ ੧ ਰਹ ਉ ज ध व ह बर हम ड ख ड कउ करत कर स ह ई १ रह उ jay Dhaaveh barahmand khand ka-o kartaa karai so ho-ee. 1 rahaa-o. You may run around the whole universe, but that alone happens which the Creator Lord does. 1 Pause ਜਨਨ ਕ ਰ ਉਦਰ ਉਦਕ ਮ ਹ ਪ ਡ ਕ ਆ ਦਸ ਦ ਆਰ जनन क र उदर उदक म ह पड क आ दस द आर jannee kayray udar udak meh pind kee-aa das du-aaraa. In the water of the mother's womb, He fashioned the body with ten gates. ਦ ਇ ਅਹ ਰ ਅਗ ਨ ਮ ਹ ਰ ਖ ਐਸ ਖਸਮ ਹਮ ਰ ੧ द इ अह र अग न म ह र ख ऐस खसम हम र १ day-ay ahaar agan meh raakhai aisaa khasam hamaaraa. 1 He gives it sustenance, and preserves it in fire - such is my Lord and Master. 1 ਕ ਮ ਜਲ ਮ ਹ ਤਨ ਤਸ ਬ ਹ ਰ ਪ ਖ ਖ ਰ ਤਨ ਨ ਹ क म जल म ह तन तस ब ह र प ख ख र तन न ह kummee jal maahi tan tis baahar pankh kheer tin naahee. The mother turtle is in the water, and her babies are out of the water. She has no wings to protect them, and no milk to feed them. ਪ ਰਨ ਪਰਮ ਨ ਦ ਮਨ ਹਰ ਸਮ ਝ ਦ ਖ ਮਨ ਮ ਹ ੨ प रन परम न द मन हर सम झ द ख मन म ह २ pooran parmaanand manohar samajh daykh man maahee. 2 The Perfect Lord, the embodiment of supreme bliss, the Fascinating Lord takes care of them. See this, and understand it in your mind 2 ਪ ਖ ਣ ਕ ਟ ਗ ਪਤ ਹ ਇ ਰਹਤ ਤ ਚ ਮ ਰਗ ਨ ਹ प ख ण क ट ग पत ह इ रहत त च म रग न ह paakhan keet gupat ho-ay rahtaa taa cho maarag naahee. The worm lies hidden under the stone - there is no way for him to escape. ਕਹ ਧ ਨ ਪ ਰਨ ਤ ਹ ਕ ਮਤ ਰ ਜ ਅ ਡਰ ਹ ੩ ੩ कह ध न प रन त ह क मत र ज अ डर ह ३ ३ kahai Dhannaa pooran taahoo ko mat ray jee-a daraa N hee. 3 3 Says Dhanna, the Perfect Lord takes care of him. Fear not, O my soul. 3 3 Page 695

ਧ ਨ ध न Dhannaa. Dhannaa: ਗ ਪ ਲ ਤ ਰ ਆਰਤ ग प ल त र आरत gopaal tayraa aartaa. O Lord of the world, this is Your lamp-lit worship service. ਜ ਜਨ ਤ ਮਰ ਭਗ ਤ ਕਰ ਤ ਤਨ ਕ ਕ ਜ ਸਵ ਰਤ ੧ ਰਹ ਉ ज जन त मर भग त कर त तन क क ज सव रत १ रह उ jo jan tumree bhagat karatay tin kay kaaj savaarataa. 1 rahaa-o. You are the Arranger of the affairs of those humble beings who perform Your devotional worship service. 1 Pause ਦ ਲ ਸ ਧ ਮ ਗਉ ਘ ਉ द ल स ध म गउ घ उ daal seedhaa maaga-o ghee-o. Lentils, flour and ghee - these things, I beg of You. ਹਮਰ ਖ ਸ ਕਰ ਨਤ ਜ ਉ हमर ख स कर नत ज उ hamraa khusee karai nit jee-o. My mind shall ever be pleased. ਪਨ ਆ ਛ ਦਨ ਨ ਕ पन ह आ छ दन न क pan H ee-aa chhaadan neekaa. Shoes, fine clothes, ਅਨ ਜ ਮਗਉ ਸਤ ਸ ਕ ੧ अन ज मगउ सत स क १ anaaj maga-o sat see kaa. 1 and grain of seven kinds - I beg of You. 1 ਗਊ ਭ ਸ ਮਗਉ ਲ ਵ ਰ गऊ भ स मगउ ल व र ga-oo bhais maga-o laavayree. A milk cow, and a water buffalo, I beg of You,

ਇਕ ਤ ਜ ਨ ਤ ਰ ਚ ਗ ਰ इक त ज न त र च ग र ik taajan turee changayree. and a fine Turkestani horse. ਘਰ ਕ ਗ ਹ ਨ ਚ ਗ घर क ग ह न च ग ghar kee geehan changee. A good wife to care for my home - ਜਨ ਧ ਨ ਲ ਵ ਮ ਗ ੨ ੪ जन ध न ल व म ग २ ४ jan Dhannaa layvai mangee. 2 4 Your humble servant Dhanna begs for these things, Lord. 2 4