DID THE PATRIARCHS KNOW GOD S NAME?

Similar documents
THOUGHT OF NACHMANIDES: VAYECHI: WHAT S IN GOD S NAME?

h w araw Parashat HaShavuah Understanding the Parsha Exodus 6:2 6:8 Shemot (Exodus) 6:2-9:35 Va eira (And I Appeared)

THE ROLE OF TERAH IN THE FOUNDATIONAL STORIES OF THE PATRIARCHAL FAMILY

LECTURE 10 FEBRUARY 1, 2017 WHO WROTE THE HEBREW SCRIPTURES?

Exodus 6:2 8. Introduction

HOW LONG WAS THE SOJURN IN EGYPT: 210 OR 430 YEARS?

The Book of Hebrews Study Guide

THE DIVINE CODE - 20'16 ASK NOAH INTERNATIONAL 1

INTERPRETING B-R-KH IN GENESIS 47

How Did Moses Die? Daniel M. Berry Cheriton School of Computer Science University of Waterloo Waterloo, ON N2L 3G1, Canada

Discuss: Let s begin by discussing some questions about the Old Testament

In Parashat Vayishlach, God s promise to make Abraham s descendants as

Parasha Va era January 13, 2018 Exodus 6:2-9:35 Ezekiel 28:25-29:21 Romans 9:14-17 Shabbat shalom mishpocha! Our parasha this week is Va era, ו א ר

UNDERSTANDING THE OLD TESTAMENT

Re-thinking the Trinity Project Hebrews and Orthodox Trinitarianism: An Examination of Angelos in Part One Appendix #2 A

To that end you should prepare the section of the sefer assigned each week with 2 regular commentaries:

The Revelation OF The Name

One Torah for All. Zerubbabel ben Emunah

THE CASE FOR THE TRI-UNITY OF GOD

CONTENTS. Acknowledgment & Dedication...4 Teacher Notes...5 Rules About Sentences...6

Origins of Judaism. By Ramez Naguib and Marwan Fawzy

Parashat Va-y chi, the last parashah in Genesis, marks the end of the stories of

Bible Doctrines. Genesis 20: 1-6. Adultery, a sin (See also Genesis 39: 7-12.) 2 Peter 2: 7. People of Sodom were filthy in their conversation.

WHEN JESUS QUOTES THE OLD TESTAMENT

Whose Wife Will She Be at the Resurrection?

C O N T E N T S. Foreword... 7 Pronunciation Key Biographical Introduction Introduction... 19

ARAMI OVED AVI (DEUT. 26:5): PESHAT AND DERASH

Developing a Sturdy Faith Part 3 - Who is God?

Intro to Exegesis Week 7: The Interpretive Journey - OT

Introduction to the Book of Genesis

BIBLICAL INTERPRETATIONS BASED ON PHYSICAL CHARACTERISTICS OF HEBREW LETTERS

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

BIBLE 1204 THE TRINITY

GUIDE TO TRANSLITERATION STYLE FORMAT OF REFERENCES

MOSES MEETS GOD. Exodus chapter 3

T H E S T O R Y SESSION 4 LEADER GUIDE

Jacob and Esau. Genesis 27 28

Understanding Hashem s Justice

JCP Chumash Curriculum Framework

Judaism: Beliefs and Teachings

El Shaddai. YHWH Yireh. YHWH Ra'ah YHWH

INTRODUCTION TO GENESIS

Abraham Introduction to the Abrahamic Covenant

Sunday School Lesson Summary for November 25, 2007 Released on November 21, Jacob Blesses His Family

17 Periods Of Bible History

The Akeida By David Silverberg

Course of Study Summer 2015 Book List and Pre-Work

Torah Portion: Shemot Exodus 1:1-6:1 Isaiah 27:6-28:13, 29:22-23, and Jeremiah 1:1-2:3 1 Corinthians 14:13-25

The Epistle of Hebrews Chapter 7:1-17

THE MEADOW. In the beginning God created the heavens and the earth Genesis 1:1. In the beginning God created the heavens and the earth.

The Days of the Flood. Rabbi Judith Abrams BIB326/526XD Fall Nada Chandler 6622 Belmont Houston, TX

BIBLE 1204 CONTENTS I. OLD TESTAMENT... 2 II. NEW TESTAMENT... 9 III. CHURCH HISTORY IV. PRACTICAL IMPLICATIONS GLOSSARY...

For what does the scripture say? "Abraham believed God, and it was reckoned to him as righteousness." (NRS)

Introduction To The Book Of Genesis

Houghton Mifflin Harcourt Collections 2015 Grade 8. Indiana Academic Standards English/Language Arts Grade 8

Moses Excuses, Parashat Shemot. Our Calling

The Book of Hebrews Study Guide

We live in a different world than our parents and grandparents- we travel with an

Judges & Ruth Lesson 1

GCSE Religious Studies: Paper 2, Unit 9: Judaism: beliefs and teachings. 9.6 The Promised Land and the covenant with Abraham

Faith of Our FATHERS. Studies In Genesis & Exodus. By Charles Willis

500 Years. October 31, 1517 October 31, 2017

Let s find out in the One Story through Moses. Some 1500 years later-

THE BOOK OF BEGINNINGS Studies in Genesis

BOOK REVIEW. Ben Zion Katz is the author of A Journey Through Torah: a Critique of the Documentary Hypothesis (Urim, Jerusalem and New York, 2012).

Introduction... 4 The Old Testament... 5 Genesis... 6 Exodus... 9 Leviticus...12 Numbers...15 Deuteronomy...18 Joshua...21 Judges...24 Ruth...

I am the LORD, Who Brought You Out of Ur of the Chaldeans to Give You This Land

Grafted In. It is always fascinating to me when I come across a rabbinic teaching. Rabbinic Perspectives on Being. Romans 11

Va eira (And I Appeared)

Scriptural Promise The grass withers, the flower fades, but the word of our God stands forever, Isaiah 40:8

Text 2: The Ancient Israelites. Topic 2: The Ancient Middle East and Egypt Lesson 3: The Hebrews and the Origins of Judaism

Inspiration of the Bible - Demonstrated

I. The first main idea: Paul affirms the purpose of the oracle of Jacob s election to salvation

DISCUSSION QUESTIONS A Compilation of Question Sets from the Syllabus and Sourcebook on The Lost Matriarch: Finding Leah in the Bible and Midrash

Holy Encounter, New Response

KNOWING GOD BY HIS NAME

Documentary Hypothesis

God and Man in Genesis

The Sabbath From Eden To Sinai

The God We Can Know: KNOWING THE GREAT I AM!

In Praise of Protest Or: Who s Teaching Whom?

Adon usage in the Tanakh. Yochanan Zaqantov

Va etchanan. ואתחנן I pleaded. Torah Together. Parashah 45. Deuteronomy 3:23 7:11

Relationship of Science to Torah HaRav Moshe Sternbuch, shlita Authorized translation by Daniel Eidensohn

All prayers in this book were translated from the Hebrew by the author. Readers interested

Chumash Themes. Class #20. by Rabbi Zave Rudman. Uses and abuses of the holy power of speech. Numbers chapters JewishPathways.

CONTENTS. Introduction... iv Teaching Guidelines... iv Books of the Old Testament... vi UNIT 4 REVIEW (LESSONS 16-20) 70

Jehovah is the Only Name of God!

STORY: EXODUS: Moses & the Burning Bush (Exodus 2:12-3)

The Book of Genesis. from a Jewish Perspective

The Old Testament is a collection of books that were written before the birth of Jesus.

THE BIBLE. Part 2. By: Daniel L. Akin, President Southeastern Baptist Theological Seminary Wake Forest, North Carolina

Kalev s Shining Hour

The daring new chapter about life outside paradise in Life of Adam of Eve. The remarkable Greek Jewish novella Joseph and Aseneth.

Confirmation Workbook

Introduction and Overview. Book of Genesis. Charles Box

English Language Arts: Grade 5

LIGHT OF THE WORLD: WHO IS JESUS?

LET S STUDY ONKELOS. By Stanley M. Wagner and Israel Drazin

Table of Contents for High Holidays Study Sources

Transcription:

DANIEL M. BERRY, SANDRA VAN EDEN THE STANDARD UNDERSTANDING AND ASSOCIATED PROBLEMS Exodus 6:3 says va eira el avraham el yitzchak v el ya aqov b el shadai ushmi YHWH lo noda ti lahem. The standard punctuation puts an etnachta, which functions as a semi-colon, after the word shadai, and a zaqef qatan symbol, which functions as a comma, after the word YHWH. Thus, the standard understanding, captured by an English translation, is I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as El Shaddai; but by my name YHWH, I did not become known to them. There are several problems with this standard understanding of the verse. First, it is simply not true that God did not become known to Abraham, Isaac, and Jacob by his name YHWH. In Genesis 15:7, God explicitly tells Abraham I am YHWH who brought you out of Ur of the Chaldeans. In Genesis 28:13, God tells Jacob I am YHWH the God of your father Abraham and the God of Isaac. There are many passages in Genesis in which a patriarch uses the name YHWH to describe or to address God, for example, Abram or Abraham in Genesis 12:8, 13:4, 14:22, and 22:14; Isaac in Genesis 26:22 and 26:25; and Jacob in Genesis 27:20, 28:16, 32:10, and 49:18. 1 Also other figures seem to know God as YHWH, for example, Abraham s servant in Genesis 24:27 and 24:40, Leah in Genesis 29:33, and even Bethuel and Laban, who did not have any particular interaction with God, in Genesis 24:50. These uses of the name YHWH indicate that knowledge of the name was fairly widespread. That but by my name YHWH, I did not become known to them is not true is called the difficulty with the standard understanding or just the difficulty in the rest of the paper. Daniel Berry is a professor of Computer Science and Software Engineering at the University of Waterloo and is also a lay leader at Waterloo's Temple Shalom. Sandra van Eden is a narrative therapist working in New Zealand government schools and is also a lay leader at Auckland's Beth Shalom.

DANIEL M. BERRY, SANDRA VAN EDEN Even more importantly, if the standard understanding of the verse were intended, then the text of Exodus 6:3 in Hebrew would have been written differently, with the preposition bet (with or by) in ushmi: va eira el-avraham, elyitzchak, v el-ya aqov b el shadai; u b shmi YHWH, lo noda ti lahem. One could argue that the use of prepositions is not complete in the Hebrew of the Torah. However, the verse contains an explicit use of the same preposition bet, specifically in b el shadai. If this preposition were intended but was explicitly omitted in ushmi, then why would this intended preposition explicitly be used in another place in the same verse? A NEW UNDERSTANDING There is another way to read the verse according to the standard vocalization, but with different punctuation, changing the zaqef qatan, a comma, after the phrase ushmi YHWH into an etnachta, a semi-colon, making the words lo noda ti lahem a separate clause. 2 The translation would thus be, I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as El Shadai; and my name is YHWH ; I did not become known to them. Accepting this reading of the verse requires finding a meaning of the verb yada (to know) for which I did not become known to them is indisputably true. In the Bible, the verb yada has several different meanings, determined by the natures of its knower and knowee. In the following, a sentient is either God or a person. When the knower is sentient and the knowee is a concept, then the sentient knows, i.e., understands, the concept, as in rashi yode a et hatanakh (Rashi knows the Bible). When both the knower and the knowee are sentient, then the sentients are engaging in an intimate, face-to-face relationship, such as what happened in privacy between Joseph and his brothers when they met, with tears and hugging, for the first time in the years since the brothers sold Joseph into slavery: b hitvada yosef el-echav (while Joseph made himself known to his brothers). Here, hitvada is a form of yada. o When both sentients are people, the knower is a man, and the knowee is a woman, then the intimate relationship is sex. 3 o When one sentient is God and the other is a person, then the intimate re- JEWISH BIBLE QUARTERLY

lationship is the person s seeing God s face, which is known to be fatal to the person, as explained in Exodus 33:20 23. Thus, the clause I did not become known to them is complete, and become known does not require an adverbial phrase explaining how I did not become known to them. Berry and van Eden 4 argue that Deuteronomy 34:10, And there never arose again in Israel a prophet like Moses whom YHWH knew (y da u) face to face, means that God did know Moses in this intimate sense, showing Moses his face, in order to allow Moses to fulfill God s command in Deuteronomy 32:50 to Moses to die on the mountain. Could this meaning of yada be the one intended in I did not become known to them? This meaning makes I did not become known to them a complete sentence, because with this meaning, become known does not require an adverbial phrase explaining how I did not become known to them. In addition, Deuteronomy 34:10 makes it clear that by the time of Moses s death, God has known only Moses face to face. Therefore, with this meaning of yada, I did not become known to them [the patriarchs] is certainly true at the time of Exodus 6:3. 5 In saying I did not become known to them, God is saying that even though he revealed Himself as El Shadai and revealed His name to Abraham, Isaac, and Jacob, His appearance to them did not rise to the level of becoming known in the very intimate sense and showing His face. God is zeroing in on the exact position, on the spectrum of acquaintance, of His interaction with Abraham, Isaac, and Jacob: It includes appearing and being told His name, but it is not so strong as to include intimate knowing. God is saying that so far, no person has intimately known me, not even Abraham, Isaac, and Jacob. Later, when God has to refuse Moses s request to see His face, Moses will know that he is not being deprived of a privilege bestowed on the patriarchs. RELATED COMMENTARY Rabbinic commentary, including that by Rashi, that by Ibn Ezra, that by Ramban, 6 and Midrash Chadash, 7 has recognized the difficulty and has struggled to deal with it. Some, including Rashi, Ibn Ezra, Ramban, and Midrash Chadash, try to deal with the difficulty by changing noda ti to or interpreting it as a different word. Vol. 47, No. 1, 2019

DANIEL M. BERRY, SANDRA VAN EDEN Rashi first suggests that the standard understanding of noda ti is really that of hoda ti (I did not make known), which is not written. Then, he interprets noda ti as meaning being recognized by my attribute of truthfulness, an idea not readily apparent in the text itself and not really relevant for establishing the strength of God s relationship with any person. Ibn Ezra explains that lo noda ti lahem means I did not become known to them like I have become known to you. Thus, for Ibn Ezra, yada describes a relationship that goes beyond that of God with Abraham, Isaac, and Jacob, but is no closer than what God and Moses have already experienced until the event of Exodus 6:3, i.e., during the burning bush episode, but not yet during the delivery of the tablets of the law. However, the strength of the relationship between God and Abraham during their negotiation over the impending capital punishment for Sodom and Gomorrah is at least as strong as that between God and Moses at the burning bush. So also I did not become known to them like I have become known to you is not true. Ramban repeats and then goes beyond Rashi s argument in suggesting that instead of ushmi YHWH, lo noda ti lahem, it would be more fitting to have ushmi YHWH, lo hoda ti (I did not make myself known) lahem or ushmi YHWH lo noda (was not known) lahem. However, these more fitting wordings are not any less untrue than the original. Ramban also suggests that maybe God made himself known or appeared to the Fathers as El Shaddai and therefore did not make himself known or apparent to them by his name YHWH (by replacing ushmi with u b shmi; and by replacing va era with va ivada, or noda ti with nore ti). However, as documented in the second paragraph of the first section of this paper, there are numerous instances of the Fathers addressing God by His name YHWH. Midrash Chadash recognizes that it cannot be true that God did not reveal (using the verb nigleiti) himself as YHWH to Abraham because that revelation did take place in Genesis 15:7. It offers that God was saying I did not reveal Myself to them as I did to you, mouth to mouth. This interpretation is understanding yada as meaning l galot... peh el peh (to reveal mouth to mouth), and nothing more. Note also that by use of as I did to you, whatever yada means, God has already caused it to happen to Moses. If so, then l galot... peh el peh means speaking directly with, as happened at the burn- JEWISH BIBLE QUARTERLY

ing bush. However, even this kind of yada happened before, e.g., when God spoke directly with Abraham, e.g., over the impending punishment for Sodom and Gomorrah. So, so this interpretation of yada is not likely to be the intended one in lo noda ti. Nevertheless, in each relevant case, God had made Himself known to at least Abraham in the alternative way, and the difficulty remains. More than one of the commentaries, by Rashi and Ramban, suggested separating the verse into two sentences, the first ending with ushmi YHWH, and the second being lo noda ti lahem. Each such commentary came close to discovering the conclusion of this paper, but in the end did not. In particular, no commentary observed that noda ti is describing a very intimate relationship that to date, had not yet happened. Rashi s interpretation recognizes that God is not saying By my name H, I did not become known to them but simply that I did not become known to them, with no further qualification. However, as mentioned, this interpretation takes noda ti as meaning being recognized by my attribute of truthfulness. Ramban, in his elaboration of Rashi s commentary suggests that Perhaps, according to his [Rashi s] opinion, [Scripture] is saying, but My name is HASHEM, and I was not known to them [ushmi H, v lo noda ti lahem], that is to say, I was not known to them by [this Name] [lo noda ti lahem bo]. 5 Thus, he did separate ushmi YHWW from lo noda ti lahem, but by adding bo (by it) to the end of lo noda ti lahem, he rejoined them. That Ibn Ezra did not take noda ti as describing a very intimate relationship is apparent from his commentary on Deuteronomy 34:10. This commentary says in effect to see his commentary on Deuteronomy 5:4, which says face to face i.e., without an intermediary. When someone s voice can be heard directly, it is called face to face, even if his face cannot be seen. That Ramban did not take noda ti as describing a very intimate relationship is apparent from his commentary on Deuteronomy 34:10. This commentary explains v lo kam navi od b yisrael k moshe asher y da u YHWH panim el panim with [Scripture] is saying that Never again has there arisen in Israel Vol. 47, No. 1, 2019

DANIEL M. BERRY, SANDRA VAN EDEN a prophet like Moses whom God so elevated as to communicate with him face to face. And likewise, the verse What is a man that You know him? (Psalms 144:3) means: What is man that You do him the honor of putting Your mind on him, similar in concept to the verse: What is man that You exalt him? (Job 7:17). 5 Thus, no commentary fully escapes the difficulty, because no commentary identifies that noda ti means the strong intimate face-to-face relationship. The interpretation offered by this paper avoids the difficulty and requires no changes in wording, no additional words, and no new meanings for noda ti. CONCLUSION A careful reading and altered punctuation of Exodus 6:3, along with the understanding of the verb yada used to describe God s relation with a person as meaning God knows the person intimately face to face, i.e., the person is seeing God s face, eliminates the difficulty of the standard understanding of Exodus 6:3 and provides a clear rationale for God to have said what Exodus 6:3 has Him saying. ACKNOWLEDGMENTS The authors thank Bob Chodos for his comments on the davar Torah from which this paper was derived. They thank Yael David, Amit Levi, and Victoria Sakhnini for their help in understanding the Hebrew in rabbinical commentaries. They thank Yukun (Yoni) Shi for leaving his copy of the Ramban in Berry s basement. Finally, they thank the JBQ editorial staff for the modifications that they suggested and for the insight embodied in Note 1. NOTES 1. One member of the JBQ editorial committee suggests that perhaps YHWH was not considered a name of God in the same sense in which one gives names to objects or people. According to Maimonides (Guide, part 1, chapter 61), the sacred name of YHWH conveyed the meaning of absolute existence. The majesty of the name and the great dread of using it are connected to the fact that it denotes God Himself. YHWH is the proper name of God, all of the others are derived from His attributes. Thus, YHWH is not a verbal pointer indicating the deity but is a super sensible event if experienced by a human being. When Abraham (Genesis 15:17) or Jacob (Genesis 18:12) hear God saying I am YHWH, we have no conception whatsoever what they experienced. When, in other places in the Torah, the third person narrator is using the term YHWH, nothing is implied as JEWISH BIBLE QUARTERLY

to whether the characters within the story knew that name. When Moses asks God If the Israelites ask, what is His name what shall I tell them? (Exodus 8:13), the answer he receives is one of the great challenges of Jewish theology. As a consequence, this JBQ editor believes that Ibn Ezra and Ramban were justified in reading the text as by my name of YHWH I did not become known to them as saying that they had no intimate knowledge of God. 2. Altering punctuation lies behind many exegetical interpretations. See numerous examples in Simcha Kogut, Correlations Between Biblical Accentuation and Traditional Jewish Exegesis (Jerusalem: Magnes Press, 1996). 3. The English Daniel knows Joseph, in the sense of Daniel s being acquainted with Joseph, is expressed in Hebrew as Daniel makir et Yosef, using a verb with the root nakar. 4. D. M. Berry and S. van Eden, How Did Moses Die?, Jewish Bible Quarterly 46:2, pp. 104 108, 2018. 5. If the authors of this paper had not written the paper cited in Note 4, they probably would not have thought of this meaning as being applicable here. 6. Art Scroll Series, Ramban Nachmanides / Commentary on the Torah, Volume 3: Shemos / Exodus Part 1 & Volume 7: Devarim / Deuteronomy (Brooklyn, NY: Mesorah Publications, 2006). 7. Midrash Chadash 210b, Menahem Kasher, Torah Shleima (Jerusalem: Torah Shelemah Institute, 1992), item 24, p. 5, vol. 9. Vol. 47, No. 1, 2019