Bodhisattva Words of H.H. Jadral Sangye Dorje:

Similar documents
The Thirty-seven Practices of Bodhisattvas

Teaching on the Four Lamps

འབ ང བའ བཅ ད ལ ན བས ས པ བཞ གས ས

Ian Coghlan s Presentation. Translating Abhidharma Materials. October 2-5, 2014 Keystone, Colorado, USA. with Art Engle, Ian Coghlan, Gyurme Dorje

Sounds of Reality A Ah Sha Sa Ma ha

སངས ས ག ང གཅ ས བ ས དང གར པཎ ཆ ན འགའ ག ང

The Noble Wisdom of the Time of Death Sūtra

The Five Root Lung བའ ང. Fire-like མ མཉམ ག ང. Navel and stomach བ དང ཕ ཁ. Shri cakra. Bellows གད གས དཔལ འཁ ར

chanting, praying and singing

ལ ཐ ད ར ས ན བཙན ག ས ར ང ལ དབ བར ས པ ད ལ ར གར ག ཡ ག ད ག པ མ ཎ པད མ གས ར ལས བ ས པ ས མ

The publication is available in electronic form at and lib.icimod.

Sources The text exists in many block print editions (for more information, see Martin 1997: 56).

མཚ དབ ས ག སར པད འ ས ང པ ལ མཁའ འག ས ན ཕ ང འཕ གས ལ གས ལ བ འད བས

ས མས བ ང ལ གཅ ག ག མཚན ཉ ད ས གས Lorig

མ ར ད ཀ བས ང བཤགས བས བ ན ཉ ད མ འག ར གཡ ང ད ང དབ ངས དཀ ལ ནས བ ན ས ཀ ན ཏ བཟང པ ལ ས གས ཏ བཀའ ར ད དཔ ན གསས བ མ འཁ ར དང བཅས MA GYUD - MOTHER TANTRA PRAYER

པད འ ས ང ཐ ག ཐ གས ཀ ཏན ལས ར ར ཚ ཡ བས བ ས ར ལས ཚ ལ ར མ གས མ ག མང ན ར གས བཞ གས ས

RIM NEWSLETTER JUNE 2007

Gelongma Palmo's Tara Prayer

འཕགས པ བཀ ཤ ས བར ད པའ ཚ གས ས བཅད པ བཞ གས ས

The Sutra Remembering the Three Jewels

A DHARMA HISTORY: THE HONEYED NECTAR OF FLOWERS Chos 'byung me tog snying po brang rtsi'i bcud

བ ལ བཟང ཞ ང ག མ འ ན འ ཏ ག སངས ས གཉ ས པ ཨ ན མཚ ས འཕགས མཆ ག ན རས གཟ གས དང འཇམ དཔལ ད ངས ག ར ལ ས གས ང ས མས ཉ ས བ ད བ ད མ ཡ དམ ཞ འ

གཞ ད ངས མ ད བད ཆ ན འ ག མ ན ནས གས ལ བ འད བས ས གས མ འ ངང རང ལ དབང ཆ ན ལ པ ར ན ས བས གཞ དང ང པ མ ཏ ག བ ན ཞ ང ནས ལ ངས ད གས ར གས འ སངས ས ལ

དམ ཆ ས དག ངས པ ཡང ཟབ ལས གསང བ &གས ' ཕག མ, -འ གསང /བ 0 ས མ ད 3ན 5 ར ཟབ གསང &གས ' ཚལ པ བ;གས ས

THE OLD TIBETAN CHRONICLE

" བསང ར ན ཆ ན གཏ ར མཛ0ད

ག ལ དབང པ འ མཆ ད ན ག ང ར ཞ ས བ. The Roar of HUNG. Daily Offering to Drakshul Wangpo. By Kyabje Dudjom Rinpoche, Jigdral Yeshe Dorje

Chödung Karmo Translation Group

An Aspirational Prayer of Words of Truth to be Attained NAMO GURU JÑANA DAKINI YÉ

འཕགས མ ས ལ མའ ར ལ འབ ར བཞ གས THE YOGA OF ARYA TARA

ག ལ ས ས བར ད དང གནས བར ན འཕགས པའ ཚ གས

དཀར ཆག. Introduction:...iii ཀ ས...1 ཁ ས...16 ག ས ང ས ཅ ས ཆ ས ཇ ས...61 ཉ ས ཏ ས ཐ ས ད ས ན ས...

Praises to 21 Tara OM JE- TSÜN- MA PHAG- MA DRÖL- MA- LA CHAG- TSAL- LO CHAG- TSHAL TA- RE NYUR- MA PA- MO TUT- TA RA- YEE JIG- PA SEL- MA TU- REE DON

The Wish-Fulfilling Jewel

Questioning the Buddha about Contradictions in his Teachings

Selections from the Common Book of Daily Prayers of the Glorious Drigung Kagyü

ར ཡ ཁ ག ས མ དག ས ངས ས ང པའ ངང ལས བ ཡ ག ལས མ ར ང ས ར བས འ ད ད ཞ འབ གས མ འ ད ཀ ས ཡ ཤ ས ལ འ ར ] [ KHAṂ

Buddha s Answer Dispelling Contradiction in the Sūtras: Brief Indication

ང དམར དབང བས ས མས. Refuge, Bodhicitta and Confession

ཐ བ པའ བས ད པ ཐབས མཁས ཐ གས ར མ

Gyurme Dorje s Presentation. Translating Abhidharma Materials. October 2-5, 2014 Keystone, Colorado, USA. with Art Engle, Ian Coghlan, Gyurme Dorje

ཕ ག ཆ ན བར ད པའ གས འད བས. Praises and Supplication to the Gelukpa Mahamudra Lineage

WHY DID DHARMAKĪRTI WRITE THE COMMENTARY?

ཕ ག ཆ ན བར ད པའ གས འད བས. Praises and Supplication to the Gelukpa Mahamudra Lineage

om ah hung benza guru pema siddhi hung

ག བ ཆ ན ཏ ལ པའ ཕ ག ར ཆ ན པ གང མའ གཞ ང ས བཅད འག ལ པ དང བཅས པ བཞ གས ས

The Extraordinary View of the Great Completeness

Shared Sacred Landscapes

གནས བར ན ཕ ག མཆ ད ན ne-ten chag-chod ni Homages and Offerings to the Sixteen Elderly Arhats

Prayers & Practices. Kurukulla Center. for Tibetan Buddhist Studies. Medford, MA

བཟང ས ད ས ན ལམ THE KING OF ASPIRATION PRAYERS: བ ད ས ད ད འཕགས པ བཟང པ ས ད པའ ས ན ལམ ག ར ལ པ. Samantabhadra s Aspiration to Good Actions

The Guru Yoga of the Three Families The Bestower of Bounty for Those with Good Fortune

Supplication for the Swift Return [of Khalkha Jetsün Dampa] by His Holiness the 14th Dalai Lama, Tenzin Gyatso

Swift Rebirth & Longevity Prayers. Vajrayana Foundation

དཀར ཆག ཨང མཚན ཤ ག ག ངས

Contemplate silently as the bell is ringing: Four Dharmas of Gampopa. Grant your blessings so that my mind may be one with the Dharma.

བད ས ག མག ར 樂苦道歌. Happiness and Misery, Drawing the Line

TÁN DƯƠNG ĐỨC QUAN THẾ ÂM

ཧ བ མ ཡ དམ མཁའ འག ཆ ས ས ང ར མས འད ར གཤ གས དག ས པའ གདན ལ བཞ གས ས གས ལ

འཕགས ཡ ལ ར ར གདན ག བ ང ཆ བ ཤ ང ད ང ད ས ན ལམ ཚ གས ས བས ཀ ཞལ འད ན ཕ གས བས གས བཞ གས ས. Prayer book for Dzongsar Monlam.

ལ ས ས ན མཁའ འག འ གད ར ངས བཞ གས ས ཧ ཧ ཛ ར ཊཀ ད པ ཧ མཁའ འག འ དག ངས ས ད དང ས ག བ ས བ པ ལ ས ལ ས ཚ གས ཀ འཁ ར ལ བས ར པ ལ ཐ ག མར གཉན གནས ཕ ན ལ ས འད ལ བ

Chandrakīrti Defends Buddhapālita against Bhāvaviveka

Empty of What? Imputational Natures as Character-Non-Natures

The Difference Between Realizing and Not Realizing

Dorje Phurba Putri Rekphung Daily Practice

ཀ ཁ ག ག ང ཙ ཚ ཛ ཛ ཉ ཊ ཋ ཌ ཌ ཎ ཏ ཐ ད ད ན པ ཕ བ བ མ ཡ ར ལ ཝ ཤ ཥ ས ཧ ཀ

སངས <ས དང Iང ཆBབ ས/མས དཔའ ཐམས ཅད ལ Lག འཚལ ལ7 འཛ+ ཏའ8 ཚལ མག7ན མ/ད ཟས R8ན S8 ཀ2ན དགའ ར བ ན

ཐ བ པའ བས ད པ ཐབས མཁས ཐ གས ར མ Great Praise of the Ten Acts of the Buddha by Ārya Nāgārjuna

VAJRAYANA FOUNDATION ESSENTIAL PRACTICES

Opening Prayers. with Concise Dudjom Tersar Ngöndro. Vajrayana Foundation

ས འག ར ར ང མའ ས ན ལམ ཆ ན མ འ ཞལ འད ན ཕ གས བས གས མཐ ང བ ད ན ལ ན བཞ གས ས

Meaningful to Behold ས འག ར ར ང མའ ས ན ལམ ཆ ན མ འ ཞལ འད ན ཕ གས བས གས མཐ ང བ ད ན ལ ན བཞ གས ས. the official bilingual prayer book of the

OM AH HUM VAJRA GURU PEDMA SIDDHI HUM OM AH HUM VAJRA GURU PEDMA SIDDHI HUM OM AH HUM VAJRA GURU PEDMA SIDDHI HUM

ཆགས མ ད བད ས ན ༀ ཨ མ དྷ ཝ ཧ. Nguyện Vãng Sinh Cực Lạc do Tổ Karma Chagme biên soạn CHAG ME DE MON ཆགས མ ད བད ས ན. Nguyện Vãng Sinh Cực Lạc 1

To create the environs for the

The King of Aspiration Prayers: Samantabhadra s Aspiration to Good Actions

Indica et Buddhica. Author guidelines. Typesetting &c.

Perfection of Wisdom -

CÚNG DƯỜNG ĐẠO SƯ བ མ མཆ ད པ LAMA CHÖPA GURU PUJA. Bản Đầy Đủ Full Version. LOSANG CHÖKYI GYÄLTSÄN Đức Panchen Lama I

The Rain of Blessings and The Glorious Perfect Vase Guru Yoga and Tsok Offering Connected to The SevenLine Prayer by Mipham Rinpoche

Principles for Practice: The Four Reliances

Principles for Practice Jam-yang-shay-pa on the Four Reliances with Ngag-wang-pal-dan s Annotations

Vocabulary in Jam-yang-shay-pa s Seventy Topics Tibetan-Sanskrit-English

Praises to 21 Tara. 1.Pravīratārā

IATS2019 Preliminary Panel Proposals ན འ འ གས མ ལ ལས འཆར

སངས -ས དང <ང ཆ7བ ས5མས དཔའ ཐམས ཅད འཚལ ལ6

ག བ ན བ དང འ ལ བ ར མ ཞལ འ ན གས བ གས བ གས. Essential Prayers Related to the Guru Yoga Practice According to the Seven Line Prayer

Ladrub ThigLé gyachen

From the Profound and Secret Heart Essence of the Dakinis The Chariot of Liberation Instructions on the Preliminary Practices ས མ ཡ

གཟ#ངས བ()ས,-འ/ 0ང 12ང Apology and Amendment to the Realm of Nagas From the Zung-Due pgs

གཟ ངས ས གས ཟབ མ ཕ གས གཅ ག ཏ བཀ ད པ བད ཆ ན ཐར པའ ལམ བཟང ཞ ས བ བ བཞ གས ས

འཕགས པ བཟང པ, ད པའ / ན ལམ 3 4ལ པ

Traversing the Spiritual Path Kön-chog-jig-may-wang-po s Presentation of the Grounds and Paths with Dan-ma-lo-chö s Oral Commentary

ཆ ན པ ཧ ར ག ཡ ལ ད དར བའ གས བ ར ག པའ བས ན པའ ལ ར ས དང ད ང སང ག གནས ཚ ལ. Sowa Rigpa: Historical Background and Current Status in Mongolia

TRIṂŚIKĀVIJÑAPTIBHĀṢYAṂ BY STHIRAMATI མ པའ བཤད པ by ས བ ན པ 安慧의唯識三十頌釋

Chapter Two of Dharmakirti s Pramanavarttika ADVANCED BUDDHIST PHILOSOPHY COURSE TERM 6. Class April 12 Wednesday 1 TABLE OF CONTENTS

Kangsol : A Vajrakila Performance Tradition of Sumthrang Monastery in Central Bhutan

Buddhapālita s Refutation of Production from Self, Bhāvaviveka s Criticism, and Avalokitavrata s Commentary

REVIEW JE TSONG KHAPA'S LAM RIM CHEN- MO MATERIAL ON DILIGENCE/JOYOUS EFFORT PRESENTED IN CLASSES 2-5.

The Question of Maitreya on the Eight Qualities

Transcription:

Bodhisattva Words of H.H. Jadral Sangye Dorje: ཚ% ཐར ཕན ཡ ན བ.གས ས The Benefits of Life Release are as follows:! མ སངས &ས ཚ( དཔག མ ད.ང ས མས / བ མར བཅས ལ འ6ད I bow before the Guru, Buddha Amitayu, and the Bodhisattvas and retinues.! ག % ཚ' ཐར བཏང བ ཡ ཕན ཡ ན མད ར བ4ས བཤད པར 8 I will give a brief summary on the benefits of life release, and saving lives.!བ པའ ' ས འ*ག ཐམས ཅད 0 ས བསམ དང 3 ར བ 6མ དག ག ས All the followers of Buddha Shakyamuni, with noble intentions and conduct, ལག $ ལ ན ' མ ན ར བ ཚ. ཐར གཏ ང དང 3 ག 4 ཡ ན Practiced the unmistaken activities of life release, and saving lives. མད %ད བ'ན བཅ ས མང པ ནས འད ཡ ཕན ཡ ན * ཆ ར ག/ངས

The benefits of this are elaborately taught in many of the Sutric and Tantric treatises.! བ ད མཁས )བ! མཚ+ ཡ ས འ0 ད ན 2གས གཙ5གས ཆ བར མཛད The ocean-like numbers of Tibetan and Indian scholars and siddhas, greatly prioritized benefiting beings. ཐ ག དམན པ ཡང གཞན གན ད - ང ཐ ག ཆ ན 0ང ས མས འ#ག པ ཡ Even the lower vehicles abandon harming others, the Great Vehicle practices Bodhicitta, བ"བ $ ཉ ད དང གསང +གས, ར ན ཆ ན ར གས, དམ ཚ4ག གཙ6 And the Secret Mantra upholds the Samaya of the Ratna Buddha family. ད ཡ & མཚན འཇ ག - ན ན / ག ལས གཅ ས པ འགའ མ ད པས The reason is, there is nothing more valuable in this world than life,! ག གཅ ད ག ང ན ) ག གཞན མ ད ད / ར ཚ2 ཐར! ག 4 ལས And nothing more heinous than taking lives. Therefore, saving and releasing lives ཕན ཡ ན ཆ བ འ*ས,ས - དག བའ 2 བ གཞན ཡ ད མ ན Is very beneficial, and is the greatest root of temporal virtue. འད % ར བད ལ གས འ,ང འད ད ན ལམ མཆ ག འད ལ བ3 ན པར 5 So if you want happiness and good fortune, be diligent in this supreme path.!ང ར གས ཚད མས +བ པ དང ག གས དང ག ལ ས མ ད པའ ལམ Buddha s teachings and logic dictate, that this path is unobstructed and unmistaken. རང ག &ས ལ དཔ,ངས ནས གཞན ལ འཚ2 བ 4 ང འད ཡ ན By using your own body as an example, learn to abandon harming others.! ཉ ར &གས ག)ང &གས དང འ. /ང ཡན 2 3 ག ཆགས 6མས Birds, fish, wild and domesticated animals; insects, flies and all living things,! ག མ གཅ ད ཅ ང ཚ+ར ཐར གཏང མ འཇ གས 3བས 5 ན ལ བ8 ན 9

Must not be killed, but released. Strive to practice the generosity of saving lives, འད ཡ ཕན ཡ ན བསམ མ,བ ཚ/ 0བ མཆ ག 3 འད འ4ར ཞ ང The benefits of this are immeasurable, and it is the supreme method for attaining a long life. གས ན ར མ གཤ ན དག ར འད -ག མ ད ང ཡ འ" ད ན ' བ ཡ ན There is no greater way to pray for the living or the dead, and it is the root of my Dharma activity. འགལ % ན ( ནང བར ཆད ས ལ མ2ན % ན འབད མ ད 3ན 4 ས 5བ It dispels outer and inner obstacles, and spontaneously and effortlessly grants beneficial circumstances. ས མས བ& ད བཟང པ ས ཟ ན པ དང བ/ 0 ན དག པས མཚམས 3ར ན By dedicating merit and making aspirations with the noble Bodhicitta intention,! གས སངས 'ས ལ ར ག འ,ར ཞ ང རང གཞན ད ན གཉ ས འ3བ པ ཡ ན You will achieve fully enlightened Buddhahood, and fulfill the needs of both self and others, འད ལ ཐ ཚ)མ + མ དག ས བས ད ནམས དག ས མས 2ན པ 4མས There is no need to doubt this. All those who possess merit and a virtuous mind, ར $ %ང $ བ(མ པར + "ད པར ' ལ ང +ང +ང, Should make no hunting reservations. In particular, there are flocks of a species of geese, that ལས $ ས བ' ས པས * ན ད- ད.ས 0 1ང འ4ར བ6 ད 1 ད པ ན Flies north and south, during the Spring and Autumn time, due to its karmic habit. གཤ ག %ལ ངལ (བ ཆ བ དང མཁའ ལམ བ1 ར ནས 1བས འགའ ལ When its wings become weary, it begins to circle the sky, and sometimes ས ལ བབས དག ས (ང བ *མས - ངན འཇ གས 2ག བག མ ཕ བས Tends to land on the ground. At that time, it is overwhelmed with fear and terror. ད འ%ར ' དང མཚ,ན བ' ག དང གས ད གཅ ད གན ད འཚ3 མ 5 བར

So instead of trying to kill it with rocks and weapons,! ག བ&བ བད བར འ+ར, -གས མག ན མ ད ཉམ ཐག ས མས ཅན ལ Save its life and set it free. Having love, compassion, and benefiting!མས བ& ས ཕན བཏགས གང ཡ ན པ 1 ང ཉ ད 5 ང 6 5 ང པ ཅན Pitiful protectorless beings, is equal in merit to meditating on བ" མས དང བས ད ནམས མཉམ མ ཞ ས དཔལ 0ན ཇ བ 2 ད ས ག4ངས The nature of emptiness and compassion. Thus the Noble Jowoje said.! དཔ ན ས ར * ཕ མ -མས རང ལ དབང བའ 4ལ 5ང 6 Male and female lamas, leaders, ordained, and lay people, in the lands where they have the most influence,!ས དང བ'ན ནས ) ག, དང ཚ/ ཐར ལས ལ ཅ!ས འབད Should strive to save and release lives, to the best of their capacity, གཞན ལའང གཞན བ)ལ འད བས པར / ད 1ར མཛད ན 4ལ ཁམས 6 And likewise, persuade others to do the same. If they do this, the people and animals མ $གས ནད ཡམས ག ད ཁ ཞ ལ ལ གས 0 1ས ཚ3 ར ང ཞ ང Of their lands will be free of contagious disease and misfortune; their crops will grow, their livestock will thrive, and their lives will be long. བད % ད 'ན )མ ཚ,གས པ འ1ང འཆ ཁར གནད གཅ ད འ9ལ ;ང <ལ They will be perfectly happy and comfortable and will die easily, without delusional experiences.! མར བད འ* འ, ན བཟང འཐ བ མཐར 2 ས 4 གས 6ང ག འཕང མཆ ག They will attain rebirth in a higher realm in their next life, and eventually, attain the supreme state of complete enlightenment བད %ག འཐ བ འ*ར གད ན མ ཟ འད ན ཨ མ ཆ 3 ར 4གས 6 ས

With ease, of this, there is no doubt. The Tibetan doctor Dordrak! ར ག & (ལ ན, ར བ/ 1ལ ནས གས ལ བ བཏབ པའ ང ར Offered me a stainless white scarf, and one hundred Nepali rupees, and requested that I write this.! #ལ སངས 'ས ( * ཞ ས. ག 0འ ལས ལ 3ག འ4ངས ད ས So I, Jadral Sangye Dorje, who continuously work to release lives, གང $ན ཡ ག ར * ས ཏ -ལ དག བའ 3ང 4བ 5 ད པ ལ Wrote whatever came to my mind. Through this virtue, may all sentient beings ས མས ཅན ཐམས ཅད འ*ག པར ཤ ག མ མ ཀ ལ ང ས མ5 Practice the way of the Bodhisattva. Mamakoling Samanta Translated by: Buddha Jnanakirti