Péter Ekler Findings on the Text of the Bessarion Corvina Codex (Budapest, National Széchényi Library, Cod. Lat. 438) *

Similar documents
Greek and Byzantine Authors and Augustinus Moravus Olomucensis Part One: Plato and Bessarion *

Tracing Evidences for Manuscripts in Rituals. A workshop at the Centre for the Study of Manuscript Cultures Warburgstraße 26, Hamburg June 2016

The First New Testament: A Look at the Origins and Reliability of the Earliest Christian Manuscripts

Hidden Treasures of the Libraries of Budapest, Hungary. 18 August 2006 András Koltai

THE CODEX CAVENSIS DANILA SCRIPTOR NEW LIGHT ON ITS LATER HISTORY

"Fuldensis, Sigla for Variants in Vaticanus and 1Cor 14:34-5" NTS 41 (1995) Philip B. Payne

Francis Dvorník Scholar and His Work

Uniwersytet Papieski Jana Pawła II w Krakowie

The Renaissance Plato-Aristotle Controversy and the Court of Matthias Rex

THE BIBLE IN FONTES ANGLO-SAXONICI

Do not say. 10 topical protests about the Holy Crown of Hungary. The Holy Crown of Hungary

THE MEDIEVAL DISCOVERY OF NATURE

LECTURE THREE TRANSLATION ISSUE: MANUSCRIPT DIFFERENCES

Todays programme. Background of the TLP. Some problems in TLP. Frege Russell. Saying and showing. Sense and nonsense Logic The limits of language

Latin Pseudepigraphic Literature in Medieval Period

Reviewed by Sean Michael Pead Coughlin University of Western Ontario

European Medieval Drama

A PERSONAL BIBLE STUDY

Appendix F: Facsimiles of Early Greek Manuscripts

Leo Strauss lettore di Hermann Cohen (Leo Strauss Reads Hermann

THE AGES OF LIFE: CHILDHOOD, YOUTH, AND ADULTHOOD. LUIS GUERRERO (Iberoamericana University, Mexico City, Mexico)

Beyond What Is Written: Erasmus and Beza as Conjectural Critics of the New Testament

Thomas Hieke Johannes Gutenberg-Universität Mainz Mainz, Germany

Missal with Anaphoras and Litanies In Ge ez and Amharic, decorated manuscript on parchment with musical notation Ethiopia, c. 1850

AKC 4: The Physical Production of the Bible

Matthias Corvinus and His Library

MONDAY, MARCH 13, 2017 HEARING AND ORAL REASONS FOR JUDGMENT ON ( 1) MOTION FOR SUMMARY JUDGMENT FILED ON BEHALF OF DEFENDANT

Reviewed by Ruth Glasner Hebrew University, Mount Scopus

Let the war of the rites cease The address by the Abbot of Sainte-Madeleine-du-Barroux by Dom Gérard Calvet Taken from the 30Days, November 1998

THE EVENT OF DEATH: A PHENOMENOLOGICAL ENQUIRY

Petrarch. 1) In exhibition:

Vatican Condemnation of Buhinyi's Teachings

Clarifying Angelo Mai s Use of Chemicals in Handling Latin Palimpsests

Does Deduction really rest on a more secure epistemological footing than Induction?

Mark J. Boda McMaster Divinity College Hamilton, ON L8S 4K1

Holy Bible Old Testament Read By Efrem Zimbalist Jr

The study of the historical-liturgical context of the Bible: A bridge between East and West?

and the For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen. (Matthew 6.13)

centuries. The first is Henry A. Sanders s 1912 study on W032 and the last Tommy Wasserman s work on early Greek manuscripts in Matthew, published in

A Generalization of Hume s Thesis

Ioannis Papachristou Curriculum Vitae

A GUIDE TO THE: CLASSICS COLLECTION

Fall Quest Course October 2017 Dr. John A. Maxfield Associate Professor of Religious Studies Concordia University of Edmonton

The Boundaries of Hegel s Criticism of Kant s Concept of the Noumenal

Dr Neta Bodner. Contact Details. Research Interests

Niels Jørgen Green-Pedersen in memoriam by Sten Ebbesen

Peregrinations: Journal of Medieval Art and Architecture

He Gave Us Scripture: Foundations of Interpretation

OTM at "The Contribution of Culture to the Implementation of the Europe 2020 Strategy" Conference in Budapest, 28th February 2011

Year 7 Year 8 Year 9 Year 10 Explain the relationship between personal accountability and the social dimension of sin. (CLMF11)

Studying the Ambrosian Gothic Palimpsests with the Help of Digital Technology. David Landau Tampere, Finland

AS A CUSTODIAN OF WRITTEN CULTURAL HERITAGE IN AND OUT

St. Patrick's Day 2015: A Letter to the Soldiers of Coroticus; Blessed Patrick of the Bells; Tripartite Life of St. Patrick; St. Patrick s Day.

JUST1FICATION IN EARLIER MEDIEVAL THEOLOGY

Byzantine and Humanist Greek Manuscripts in Buda before 1526

Examiners Report June GCE Religious Studies 6RS04 1A

USING THE "UMLAUTS" OF CODEX VATICANUS TO DIG DEEPER

St. Andrew. November 30 - Thursday. The First Sunday in Advent. December 3. The Second Sunday in Advent. December 10. The Third Sunday in Advent

BOOK REVIEW. Thomas R. Schreiner, Interpreting the Pauline Epistles (Grand Rapids: Baker Academic, 2nd edn, 2011). xv pp. Pbk. US$13.78.

PBG2-Romans-txt-ART 23/7/05 8:45 PM Page 1 PATHWAY BIBLE GUIDES. Peace with God ROMANS GORDON CHENG

SURE VARA S VIEW ON KNOWLEDGE (JÑĀNA)

occasions (2) occasions (5.5) occasions (10) occasions (15.5) occasions (22) occasions (28)

Divinity of Jesus? An Inquiry

Preaching and the Rhetorical Arts

The Apostles' Creed. Lesson Guide THE ARTICLES OF FAITH LESSON ONE. The Apostles' Creed by Third Millennium Ministries

Hungarian Historical Review 6, no. 1 (2017):

THE UNIVERSITY OF TEXAS AT AUSTIN Graduate School of Library and Information Science LIS382L.2- Information Resources in the Humanities

7.34 Demonstrate understanding of the conflict and cooperation between the Papacy and European monarchs, including Charlemagne, Gregory VII, and

STUDY GUIDE. Jesus Is Unique #1 (Jesus Claimed to be God)

Christ Presbyterian Church Edina, Minnesota November 4 & 5, 2017 John Crosby Moses: The Ten Commandments Exodus 19-33

Gives users access to a comprehensive database comprising over a century of Nietzsche research.

Blueprint for Writing a Paper

Minister Omar J Stewart

Johanna Erzberger Catholic University of Paris Paris, France

The "Unhistorical" Gospel of Judas

Holy Bible: New Living Translation By Tyndale

Transmission: The Texts and Manuscripts of the Biblical Writings

GOD'S SILENCE IN THE DIALOGUE ACCORDING TO MARTIN BUBER

let it be faithful to idea and form, yet free Published on Országos Széchényi Könyvtár (

An Ethiopian Manuscript after its Completion: Typologies of Reuse

Day, R. (2012) Gillian Clark, Late Antiquity: A Very Short Introduction. Oxford, Oxford University Press, 2011.

Building Systematic Theology

Building Your Theology

academic context, nevertheless extends to some important basic conclusions. This emerging consensus thus by no means renders the project of a

Moral Argumentation from a Rhetorical Point of View

The Bible during the Middle Ages. 英三 A Angela Pingo Anita 英三 C Jessie Jeff

Without Original Manuscripts, How Can We Know the Bible Is Authentic? By Dr. Paul M. Elliott

A CRITICAL INTRODUCTION TO RELIGION IN THE AMERICAS

CGSC 281/PHIL 181: Phil&Sci Human Nature Gendler/Yale University, Spring Reading Guide The Ring of Gyges: Morality and Hypocrisy

The Duty of Children Eph 6:1-4 Children, obey your parents in the Lord, for this is right. Honor your father and mother which is the first

REVELATION 6-16 (WORD BIBLICAL COMMENTARY 52B) BY DAVID E. AUNE

* Published in European Journal of Jewish Studies, 1 (1), 2007, pp

The Evangelical Turn of John Paul II and Veritatis Splendor

Unit 24: The Ottoman Turks and the Fall of the Eastern Empire

What is the Bible? Law Prophets Writings Gospels/History Epistles (Letters) Prophecy

Same Sex Marriages: Part II - What Churches Can Do in Response to Recent Legal Developments with Regards to Same Sex Marriage

Because of the central 72 position given to the Tetragrammaton within Hebrew versions, our

1 and 2 Chronicles. by Richard L. Pratt, Jr.

Hong Kong Sheng Kung Hui Lectionary for Sundays & Feast Day (Year C)

Hong Kong Sheng Kung Hui Lectionary for Sundays & Feast Day (Year C)

Transcription:

Péter Ekler Findings on the Text of the Bessarion Corvina Codex (Budapest, National Széchényi Library, Cod. Lat. 438) * The present paper continues the study published last year, 1 which was dedicated to the printed edition of Bessarion s (1403-1472) two works. This time again the Strasbourg print is in focus, with the aim of making certain comments about its text. First, the information available about the Corvina Codex (Budapest, National Széchényi Library, Cod. Lat. 438), containing the two pieces, and of the 1513 Strasbourg edition is summarized. The starting point is Cardinal Bessarion s own codex containing three of his writings. At the turn of the 15 th and 16 th century, this codex was kept in the Buda library, the location where Augustinus Moravus (1467-1513) must have read it. Today it is in the Manuscript Collection of the National Széchényi Library, marked as Cod. Lat. 438. Out of the three pieces, we focus on the two that, as initiated by Augustinus Moravus, were printed in Strasbourg in 1513. 2 One is a treatise entitled De Sacramento Eucharistiae, that Bessarion wrote around 1464, while the other is Epistola ad Graecos, a letter the cardinal addressed to the Greeks and wrote in 1463. The printed text at the end of the Epistola ad Graecos says that the Strasbourg edition (1513) is based on a manuscript in the Buda library. 3 The Strasbourg edition was issued in * The present paper has been produced with a grant from János Bolyai Research Scholarship of the Hungarian Academy of Sciences (BO/00177/13/1), and with the support of my employer, the National Széchényi Library. I am grateful to Edit Madas and Edina Zsupán for the precious advice they have provided me with for the analysis of the manuscript notes. In the process, I have used the manuscript marked as Cod. Lat. 438 (National Széchényi Library, Manuscript Collection) and the old book marked as Ant. 2733 (5) (National Széchényi Library, Collection of Old Prints). 1 EKLER, P., Greek and Byzantine Authors and Augustinus Moravus Olomucensis. Part One: Plato and Bessarion. In: JUHÁSZ, E. (ed.), Byzanz und das Abendland III. Studia Byzantino- Occidentalia, Budapest 2015, 247 255. 2 Bessarion, Oratio de Sacramento Eucharistiae. Epistola ad Graecos. Ed. Augustinus Moravus. Argentorati [Strasbourg] ex aedibus Schurerii, men. Decemb. 1513. 3 Ex libro syncaerae fidei transcripta, qui in bibliotheca Budensi Pannoniae inferioris habetur, cura Augustini Moravi, viri doctissimi. (Strasbourg, 1513, fol. G iiv.) Cf. BARTONIEK, E., Codices Latini Medii Aevi. Budapest 1940. num. 438, p. 393 394; CSAPODI, CS., The Corvinian Library. History and Stock. Budapest 1973. num. 115, p. 160. For Bessarion s codex, see Edina Zsupán s recent paper: ZSUPÁN, E., Bessarion immer noch in Buda? Zur Geburt der Bibliotheca Corvina. In: EKLER, P. KISS., F. G. (eds.), Augustinus Moravus Olomucensis. Proceedings of the International Symposium to Mark the 500 th Anniversary of the Death of Augustinus Moravus Olomucensis (1467 1513). 13 th November 2013, National Széchényi Library, Budapest. Budapest 2015, 113 138. For the links between Bessarion and Hungary, see Dan Ioan Muresan s paper: MURESAN, D. I., Bessarion et l Église de rite Byzantin du royaume de Hongrie (1463 1472). In: GASTGEBER, CHR. MITSIOU, E. POP, I.-A. POPOVIĆ, M. PREISER-KAPELLER, J. 1

December 1513, only a month after Augustinus s death in November of the same year. The present paper deals with the relationship between the Corvina manuscript and the printed Strasbourg edition. The main question is whether the manuscript notes and corrections we read in the codex had an impact on the later printed edition, in other words, whether the textual corrections are realized in the 1513 book. For the sake of this scrutiny, the manuscript notes made to the text of the codex have been collected. Some of them are marginal (on the margins of the text), others are interlinear (above the words or in between the lines). In trying to identify the functions of the notes, we see that some of them are textual critiques of the Latin text, while others concern its content. The present paper does not deal with the latter. Thus, only those notes are introduced and analysed that concern the Latin text of the codex. In Cod. Lat. 438, there are three works by Bessarion. Two of them feature in the Strasbourg print. As one of the main aims is to compare the texts of the codex (Cod. Lat. 438) and the Strasbourg print, the work that features in the codex but not in the Strasbourg print is immediately excluded. Thus, the two items left are the Epistola ad Graecos and the De Sacramento Eucharistiae. The present paper focuses on only one of the two. It has been decided that the present paper will study only the notes made to the text of the De Sacramento Eucharistiae. After establishing these facts and having scrutinised the notes concerning the text of the De Sacramento Eucharistiae (Cod. Lat. 438), we may draw the following conclusions: 1. In the De Sacramento Eucharistiae, there are 31 relevant textual locations, i.e. notes that correct or supplement the Latin text of the Cod. Lat. 438. 2. The notes are by more than one hand. 3. These corrections and additions have been compared with the relevant locations in the 1513 Strasbourg print. 4. It may be generally concluded that the corrections in Cod. Lat. 438 are also present in the 1513 print. In other words, the text of the Strasbourg invariably contains those readings that were copied into the Cod. Lat. 438 when the text of the codex was being improved. (There is only one location where the improved words of the codex differ from the reading of the Strasbourg print.) In possession of these findings, certain further questions may be raised. 1. How many people are the manuscripts notes likely to come from? When and where were they made? SIMON, A. (eds.), Matthias Corvinus und seine Zeit. Europa am Übergang vom Mittelalter zur Neuzeit zwischen Wien und Konstantinopel. Wien 2011. 77 92. 2

2. Were the notes made at the time when the original text was copied into the codex? Is it possible that somebody may have checked and corrected the text immediately after they had been copied? 3. Or was the original text of the codex improved later, in the last third of the 15 th century, either in Italy of in Hungary? 4. Is it possible that some of the notes might be related to the 1513 Strasbourg edition? In other words, is it possible that straight before the printed edition (1513) the text of the Cod. Lat. 438 may have been checked and corrected, which is what we see traces of in the codex? Following a thorough examination of the notes, this is the summary of the findings. In the section containing De Sacramento Eucharistiae, we find notes by at least three different hands. 1. There is one hand (perhaps two) that features more frequently (at least three times each). 2. In addition, there are additional hands that feature less frequently (once or twice). Of the latter, there is one hand that seems to appear once only, but exactly at the point where the note (correction) is not identical with the text printed in 1513. For illustrating these points, some reproductions are introduced. The images are selected from the De Sacramento Eucharistiae, the only focus of the present paper, located in the manuscript marked as Cod. Lat. 438. First, examples are given of each type featuring three times (A, B). A) fol. 39 v B) fol. 40 r Next, the hands featuring once or twice are (C, D, E) are shown. C) It is presumed that the next hand produced only the one note (52 r ) seen below. (In fact, this is the note that is not identical with the text of the printed edition.) 3

(It is to be noted that at another point in Cod. Lat. 438 where the Epistola ad Graecos can be found, there seems to be the same hand (writing)! It is perhaps conceivable that the note al[ias/-iter] floruere (fol. 18 v ) is by the same hand as al[ias/-iter] hęc sacra at the end of De Sacramento Eucharistiae (fol. 52 r ).) D) Most probably this hand also features once only (fol. 33 v ). E) This hand is seen only in these two locations (fol. 50 r, 50 v ). We have no knowledge of the persons that made these notes. The notes offer no clues as to who entered them and when. (The scribe of the code was Leonardus Iob. His name appears at the end of the first and the second works as Leonardus Iob scripsit. However, the same does not feature after the third work, which is in our focus. The script of the basic text of the codex is humanistica rotunda. Edit Hoffmann argues that it was made in Florence (cca. 1450-1470), while according to Ilona Berkovits 4

probably in Umbria or Emilia in the 1460s.) 4 Unfortunately, thus we have no information about the authors of the notes. Therefore we can neither state not exclude the following: 1. It is conceivable that the notes were made after copying and are, in fact, corrections. 2. It cannot be excluded that the corrections were made later, perhaps in Buda. 3. It cannot be excluded either that some of the notes are related to the 1513 Strasbourg publication. Summary Bessarion was an outstanding personality of his age, and his De Sacramento Eucharistiae is regarded as an important document. The codex containing the De Sacramento Eucharistiae first belonged to Bessarion, and later passed into the possession of the Bibliotheca Corviniana. Augustinus Moravus was an important personality in Central European, thus in Hungarian humanism. This justifies our interest in the Strasbourg print, as Augustinus had a major role in having the Buda library s manuscript (or more precisely, two of the three works found in the codex) printed in Strasbourg in 1513. As noted before, the De Sacramento Eucharistiae was made around 1464. It may be stated therefore that the corrections we read in the Corvina copy of the De Sacramento Eucharistiae reappeared in the text of a book printed decades later. It is worth remarking that volume 161 of the Patrologia Graeca features both works: the Epistola ad Graecos appears both in Greek and Latin. The Latin text given is not based on the Strasbourg edition (1513). The Patrologia Graeca published the De Sacramento Eucharistiae on the basis of the 1562 Antwerp edition. The Patrologia Graeca does not refer to the 1513 edition. Neither does the 1562 Antwerp edition mention the Strasbourg (1513) publication. 5 Overview and further research options The present paper has studied the notes related to and corrections of the text of the De Sacramento Eucharistiae (Cod. Lat. 438) rather than the full text. It seems a logical further step to compare each point of the Cod. Lat. 438 with the text of the Strasbourg edition. (In addition, it should also be compared with the text of the Antwerp edition, as that is what the Patrologia Graeca contains). 4 CSAPODI (n. 3) 160 5 Patrologia Graeca, CLXI, col. 449 480, 481 490; 493 526. 5

The text of the Epistola ad Graecos may also be the subject of further research. It seems that the full text of the Cod. Lat. 438, from beginning to end, should be compared with the Latin text in the Patrologia Graeca. (Since the Patrologia Graeca contains also the original Greek text, in case of more significant differences, it would be useful to study the relevant locations of the Greek text as well.) 6