III Latin Latin Examination Term II, 2008 Schedule /100 marks 2 hours Question 1. Prepared Translations. (15 marks) Each section is worth 1 mark. Award.5 for one error, and no mark for more than one error per section. Punish ALL recurring errors. A. Itaque Mercurius etiam januas sepulchrorum aperit et mortuos ad regnum Plutonis ducit. Dum Mercurius petasum gerit, mortales nuntium deorum videre non possunt. Juno, regina deorum, nuntiam quoque habet. Iris, dea arcus pluvii, jussa Junonis ad mortales portat. In palla deae multi sunt colores. Cum Iris per caelum volat, multi colores sub radiis solis lucent. B. Denique Chiron dixit, Medicus clarus eris; magnum in Graecia templum aedificabis. Aegri e multis terris ad templum tuum venient. Itaque Aesculapius in Graeciam properavit; ibi templum aedificavit. Medicus egregius multos aegros curabat; magister quoque erat medicae scientiae. Multi discipuli ad medicum clarum veniebant. Unseen Translation. There are forty sections. Each section is worth 1 mark. Award.5 mark for one error, and no mark for more than one error. Do not punich recurring errors of vocabulary, but recurring errors of tense, person and number should be punished. Divide the resultant mark by four and then multiply by 2.5, rounding the result down to the nearest half mark. 1.
Question 2. Unseen Translation. The Goddess Vesta. (25 marks) Initio dea Vesta habitabat in Olympo. Ibi di deaeque pugnabant, sed Vesta amabat pacem; itaque cupiebat descendere in terram; habebat in animo juvare mortales. Vesta dixit, Incolae adorant deos, sed non habent templa. Juppiter declaravit, Mittam te ad terram; eris dea sacrarum flammarum. Incolae multarum terrarum aedificabunt optima templa auxilio tuo. Viri portabunt flammas ab tuis aris ad novas terras. Tum clarae flammae semper ascendent ab aris deorum. Vesta igitur volavit ad terram. Post multos annos incolae Romae aedificaverunt alta et multa templa. Primo sacrae flammae semper ardebant in aris. In the beginning the goddess Vesta used to live on Olympus. There the gods and goddesses used to fight, but Vesta used to love peace. and so she was wanting to go down upon the earth; she had in mind to help mortals. Vesta said, The inhabitants worship the gods, but they do not have temples. Jupiter proclaimed, I shall send you to the earth; you will be the goddess of the sacred flames. The inhabitants of many lands will build very good temples with your assistance. Men will carry the flames from your altars to new lands. Then bright flames will always rise from the altars of the gods. Vesta therefore flew to the earth. After many years the residents of Rome built many (and) tall temples. At first the sacred flames were always burning on the altars. Postea autem Romani non curabant aras; Afterwards however the Romans were not maintaining the altars; non jam flammae ascendebant. Dea Vesta rogavit irata, Cur, Romani, non custoditis meas flammas? Si custodietis flammas diliter, Roma semper erit tuta; aliter di viros punient. Romani responderunt, Puellae Romanae nunc custodient sacras flammas noctu atque interdiu; aras curabunt. Flammae semper ardebunt in templis deorum. Denique Vesta erat laeta, et revenit ad Olympum. no longer were flames rising. The goddess Vesta asked angrily, Why, Romans, do you not guard my flames? If you (will) guard the flames carefully, Rome will always be safe; otherwise the gods will punish you. The Romans answered, Roman maidens will now guard the sacred flames by night and (also) by day; they will maintain the altars. Flames will always burn in the temples of the gods. Finally Vesta was content, and she returned to Olympus. 2.
QUESTION THREE: GRAMMAR [60 marks] A. From the Unseen Translation in Question 2, find an example of a: (4 marks) 1. flammarum, terrarum, deorum 5. mittam, eris, aedificabunt, ascendent 2. dixit, declaravit, volavit, revenit 6. ad, post 3. initio, auxilio, noctu 7. optima, alta, multa 4. Romani 8. descendere, juvare B. Write out the following verb tenses: (10 marks) [a] present of disco, ere, didici : to learn [c] future of facio, ere, feci : to make disco discimus faciam faciemus discis discitis facies facietis discit discunt faciet facient [b] imperfect of punio, ire, punivi : to punish [d] perfect of do, dare, dedi : to give puniebam puniebamus dedi dedimus puniebas puniebatis dedisti dedistis puniebat puniebant dedit dederunt [e] future of rideo, ere, risi : to laugh ridebo ridebis ridebit ridebimus ridebitis ridebunt C. Using the verbs listed below, translate the following forms: (10 marks) muto, are, mutavi : to change doceo, ere, docui : to teach scribo, ere, scripsi : to write interficio, ere, interfeci : to kill 1. mutavit he changed 11. docebitisne will you teach? 2. interficiam I shall kill 12. interfecerunt they killed 3. docebamus we were teaching 13. scribunt they write 4. scripsisti you have written 14. mutamus we change 5. interficis you kill 15. we kill interficimus 6. mutant they change 16. they were writing scribebant 7. doce teach! 17. she will change mutabit 8. scribebam I was writing 18. kill! (s.) interfice! 9. interfecit he killed 19. you (s.) teach doces 10. mutate change! 20. will they write? scribentne? 3.
D. Using the irregular verbs listed below, translate the following forms: (8 marks) sum, esse, fui : to be possum, posse, potui : to be e 1. erant they were 9. erimus we shall be 2. poteris you will be e 10. posse to be e 3. es you are 11. estis you are 4. possumus we are e 12. she was e poterat 5. fuerunt they have been 13. they will be erunt 6. poteratis you were e 14. I could potui / poteram 7. erit he will be 15. they are sunt 8. potui I could 16. I shall be e potero E. Write out the following declensions: (8 marks) DO NOT INCLUDE THE VOCATIVE CASE OR MEANINGS IN THESE TABLES. [a] scutum, i, N., shield [c] nuntius, i, M., messenger scutum scuta nuntius nuntii scutum scuta nuntium nuntios scuti scutorum nuntii nuntiorum scuto scutis nuntio nuntiis scuto scutis nuntio nuntiis [b] vita, ae, F., life [d] equus, i, M., horse vita equus equi vitam vitas equum equos vitarum equi equorum vitis equo equis vita vitis equo equis 4.
F. Use the words given to translate the following phrases into Latin, making the adjectives agree with their nouns. (6 marks) 1. for the tall men (vir, altus) viris altis 2. of the evil pirate (pirata, malus) piratae mali 3. with my good friend (cum, bonus, amicus) cum bono amico 4. the strong slaves (direct object) (validus, servus) validos servos 5. through the open door (per, apertus, janua) per apertam januam 6. the large swords (subject) (magnus, gladius) magni gladii G. Answer the following questions: (9 marks) 1. What are the meanings of the ive case? to / for 2. What is the vocative of magister, magistri, M.? magister 3. An adjective agrees with its noun in what three ways? number der case 4. What is the vocative form of agricola, ae, M.? agricolae 5. Explain in full how you form a imperative? infinitive minus re plus te 6. Explain with as much detail as you can how to identify which conjugation a verb belongs to. Look at the infinitive and the first principal part when necessary; first decl. ends in are; second decl. ends in eo, ere; third ends in o, ere; third io ends in io, ere; fourth ends in ire. Similar answers are fine; award half marks as you see fit. 7. What are the two parts of the neuter rule? Nominative and usative form look the same; neuter. &. end in a. 8. Identify the tenses and explain the difference between clamabam and clamavi. clamabam = imperfect, representing a long, background (past) action; clamavi = perfect, representing a completed (past) action (2 marks) H. Translate the bold words: (5 marks) 1. Mortui falsa non dicunt. false things / lies 2. The dolphin plunged beneath the waves. sub undas 3. My friend, the slaves are escaping! amice 4. Agricola media in silva habitat. in the middle of the forest 5. Give me my sword! meum finis 5.