Gregory- Aland Number. Shelf Number. Type Date Description Location. Link

Similar documents
The Word of Men or of God

THE BIBLE ON DEACONS

A practical problem.

Deacons: The Servants of the Church

Leadership Challenge: Raising up a new layer of Leadership: Deacons 2018 End of year celebration Back build out vision. Introduction There is a

THE WORK OF THE DEACONESS AGENDA Open with prayer 2 minutes. One Woman Standing 5 minutes. Are you Surprise 5 minutes

Overseers and Deacons

Deacon Qualifications 1 Timothy 3:8-13

Date: May 31st, Sunday am Passage: 1 Timothy 3:8-13 Title: The Qualifications for a Deacon

Deacons: A Theological Study By Robert H. Thune, July 2007

Questions About The Role Of Women In The Church

SERVANTS: OFFICIAL & OTHERWISE

Deacons - Qualifications and Work

7/15/01. ITimothy 3. Paul the apostle has given to Timothy his charge regarding sound doctrine in chapter one, and prayer in chapter two.

The Pillar (Part 2 of 4)

Questions: 1. What are some common misconceptions of elders and their qualifications?

Dr. Jack L. Arnold. ECCLESIOLOGY THE LOCAL CHURCH Lesson 15. Qualifications and Duties of Deacons

DEACONS THROUGH THE DUST :: THE PARADOX CHURCH

Deacons The Helpers Acts 6:1-7. Copyright Like The Master Ministries. All Rights Reserved.

The Biblical Deacon. What is a Deacon?

Elder Application Instructions

ATTITUDE OF SERVITUDE TEST. Are the anything you would do differently

Eldership Determining the Essentials

The question posed in the title of

306 [1:9] The Third Epistle of John

ELDER QUALIFICATIONS

THE ASSEMBLY MESSENGER Proclaiming the Timeless Truths of the Church to a New Generation of Believers Volume 98-16

1 Timothy Chapter Three Leon L. Combs, Ph.D. 2011

Joint Heirs Adult Bible Fellowship October 15, 2017 Will Duke, Guest Speaker. How to Study the Bible Part 2

Position Paper on Deacons and Female Deacons From the Elders of Sojourn Community Church Adopted By the Elders of The Journey Church

elders & deacons Roles and Duties

Men s Ministry That Works

OLD TESTAMENT QUOTATIONS IN THE NEW TESTAMENT: A TEXTUAL STUDY

DEACONS: A THEOLOGICAL STUDY

Rev. Thomas McCuddy.

1 Peter Series Lesson #150

Leader: Please stand for the reading of the Gospel.

Sermon Transcript May 27, 2018

PATHS TO LEADERSHIP. We exist to glorify God by making disciples of all people.

DEACONS: A THEOLOGICAL STUDY

DEACONESSES CHAPTER TWENTY-EIGHT INTRODUCTION

1 Peter Series Lesson #146

3. Apostles 3.1. At its most basic, the Greek word for apostle (ἀπόστολος) means one who is sent - a messenger, ambassador or delegate. 3.2.

* If wrong concept, you cannot have a New Testament Church.

WEEK 4 HOOK 1 Timothy 3:1 13

Commentary for the REV

WHAT ABOUT DEACONESSES? Their wives [or women] likewise must be dignified, not slanderers, but sober-minded, faithful in all things (1 Tim. 3:11).

Accurately Handling the Word of Truth. Resources

Rev. Thomas McCuddy.

Foundations of Faith: Church Governance

CHURCH SERIES DEACON What is a Deacon? (Acts 6:1-7; 1 Timothy 3:8 13)

CALLED TO SERVE 1 Timothy 3:8-13

Elders & Deacons in the Church John Hepp, Jr.

Lecture 237. Commendation of Phoebe. Rom 16:1-2

Qualifications of Leadership

A life marked by a personal discipleship and growth in relationship with Jesus. We need men who are growing in their relationship with God.

Paul s 1 st Letter to. Timothy. Chapters 3. Officers of the Church

DEACON CANDIDATE QUALIFICATIONS AND QUESTIONNAIRE FAIRVIEW BAPTIST CHURCH

The Spiritual Call of Eldership

MARCH 13, 2011 ADULT SUNDAY SCHOOL LESSON QUALIFICATIONS OF WORSHIP LEADERS CHOOSING A GOOD LEADER

PAUL S VISION FOR THE DEACONS ASSISTING THE ELDERS WITH THE CARE OF GOD S CHURCH

PHILIPPIANS -- Chapter 1

WHAT IS THE FRUIT OF RIGHTEOUSNESS? AN EXERCISE IN ASKING AND ANSWERING INTERPRETIVE QUESTIONS

Eph 4: And He Himself gave some to be apostles, some prophets, some evangelists, and some pastors and teachers, 12 for equipping of saints for

Women in Church Leadership

New Testament History, Literature, and Theology Session #4: Inspiration, canonicity and the transmission of the text.

1John 1:1-10. What does a parenthetical comment usually indicate? Some additional facts or information about the subject.

Searching for God's Word in New Testament Textual Criticism

English Translations. Groben English Translations Teaching Notes p.1

The BibleKEY Correspondence Course

Valley Bible Church Theology Studies. Transmission

Final Authority: Locating God s. The Place of Preservation Part One

Living For Christ In A Confused and Confusing World. A Study of Paul s Letters to Timothy. Sermon #7. The Responsibility of the Deacon!

What are deacons supposed to do? 4/24/2016 This has been an interesting Biblical journey for me

Hermeneutics: How to Understand and Interpret the Bible. John Oakes 10/1/2011

EXEGETICAL MATERIAL ON OVERSEERS, ELDERS, SHEPHERDS (PASTORS), AND DEACONS by Pastor Roger Myers

TEXTUAL CRITICISM ON:

Omanson, A Textual Guide to the Greek New Testament ISBN Preface (pgs. 7-9) 1 Cor. 4:17 (pgs ) 1 Cor. 7:34 (pgs.

Lesson 4 Titus 1:7 Valley Bible Church Adult Sunday School

Qualifications for Deacons 1 Timothy 3:8-13 Justin Deeter May 15, 2016

1 and 2 Timothy.

Sister Phoebe Romans 16:1-2 4/14/2013 Copyright by Mark Vaughan 4/2013 Keywords membership, fellowship, serving, deacons, woman s role

Scripture Alone: Wading In

The New Testament Church

Dr. Jack L. Arnold. ECCLESIOLOGY THE VISIBLE CHURCH Lesson 24. The Woman s Role in the Church

SAMPLE OFFICER NOMINATION FORMS

Study Guide. Paul s Vision for the Deacons: Assisting the Elders with the Care of God s Church

Istrouma Baptist Church Deacons

THE RANKS OF THE PRIESTHOOD

The Bible a Battlefield PART 2

JESUS CHRIST, THE SAME YESTERDAY AND TODAY AND FOREVER! Hebrews 13:8

Elder s, Deacons, and Preachers

The Faith OF Christ: Why I Reject the NKJV

THE LOCAL CHURCH IN GOD S PLAN Lesson One. 1. I want us to study some lessons on the subject: THE LOCAL CHURCH IN GOD S PLAN.

September 15,

Biblical Shepherds. I Timothy 3:1

"Called to Service" - 1 Timothy 3:1-13

In reality, there is nothing listed that is not worthy qualities for all members of the body of Christ.

May God use it to remind us of the truths we have learned and conform us to the church He wants us to be!

A CHURCH WITH LOVE. 1. In Acts 12:4 the Greek word, pascha (Strong s number 3957) is translated Easter instead of the correct translation of Passover.

Transcription:

Gregory- Aland Number Type Date Description Location Shelf Number Link

Papyrus Manuscript: P46 Date: c. 200 Location: Ann Arbor, Michigan, University of Michigan Library. Late second century or early third century manuscript of Paul on papyrus; 86 leaves, single column, 23 26 lines per column. Images are from the University of Michigan. Rom 12:1 Rom. 12:1 I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present

Majuscule Manuscript: GA 01 Date: 4th Century Location: London, British Library Codex Sinaiticusis a fourth century manuscript of the Greek Old Testament, the New Testament, the Epistle of Barnabas, and the Shepherd of Hermas on parchment.

Minuscule Manuscript: GA 6 Date: 13th Century Location: Paris, Bibliothèque Nationale Minuscule manuscript of the Gospels, Apostolos, and Paul on parchment; 235 leaves, single column, 29 lines per column. Digital images from microfilm.

Textual Philosophies Reasoned Eclecticism --the modernmethod of New Testament textual criticism. Philosophy of most new Bibles translated from the Critical Text (UBS and Nestle- Aland). Prefers the shorter, harder, disharmonized, and harsher forms of text. Strong Alexandrian priority. Advocated by textual critics such as Daniel Wallace and Gordon Fee. Alternatives to reasoned eclecticism are Dennis Kenaga, Skeptical Trends in New Testament Textual Criticism James Royse, The Treatment of Scribal Leaps in Metzger's Textual Commentary Reasoned Conservatism, D. A. Black, New Testament Textual Criticism: a Concise Guide, Harry Sturz, The Byzantine Text-type and New Testament Textual Criticism, Maurice Robinson, Byzantine Priority Zane Hodges, The Majority Text GeneologicalTheory offered by James D. Price Textus Receptus traditional approach, Donald Waite, Douglas Wilson, Ed Hills, Ted Letis

Andrew Wilson, New Testament Textual Criticism Theory and Research

Textual Differences Matt 17:21 The Byzantine/TextusReceptus/Majority/KJV/NKJV text has Jesus commending prayer and fasting. The Alexandrian/Nestle-Aland/UBS/NAS/NIV text does not have this verse.

Textual Differences Mk 9:29 The Byzantine/TextusReceptus/Majority/KJV/NKJV text has Jesus saying and fasting. The Alexandrian/Nestle-Aland/UBS/NAS/NIV text does not have these words.

Textual Differences Luke 2:33 The Byzantine/Textus Receptus/Majority/KJV/NKJV text has Joseph. The Alexandrian/Nestle- Aland/UBS/NAS/NIV text his father.

Textual Differences Jn 14:14 The Byzantine/TextusReceptus/Majority/KJV/NKJV text does not have the word me. The Alexandrian/ Nestle-Aland/UBS/NAS/NIV text has the word me, having Jesus teaching the disciples to pray to Jesus in Jesus name.

Textual Differences Jn 1:18 The Byzantine/Textus Receptus/Majority/KJV/NKJV text has Son. The Greek Alexandrian/Nestle- Aland/UBS text has God though the English versions are often translated Son.

Textual Differences Jn 7:53-8:11 The Byzantine/TextusReceptus/Majority/KJV/NKJV text has the story of the woman caught in adultery. The Alexandrian/Nestle-Aland/UBS/NAS/NIV text brackets it as probably not being original.

Textual Differences Acts 8:37 The TextusReceptus/KJV text has verse 37. The Alexandrian/Nestle-Aland/UBS/NAS/NIV text as well as the Byzantine/Majority text does not have this verse.

Textual Differences Romans 8:1b The Byzantine/TextusReceptus/Majority/KJV/NKJV text has the underscored phrase. The Alexandrian/Nestle-Aland/UBS/NAS/NIV text does not.

Textual Differences Romans 14:10 The Byzantine/Textus Receptus/Majority/KJV/NKJV text has Christ. The Alexandrian/Nestle- Aland/UBS/NAS/NIV text has God.

Textual Differences 1Thes 2:7 The Byzantine/Textus Receptus/Majority/KJV/NKJV text has gentle. The Alexandrian/Nestle- Aland/UBS/NAS/NIV text has children due to one Greek letter difference.

Textual Differences 1Tim 3:16 The Byzantine/Textus Receptus/Majority/KJV/NKJV text has the word God. The Alexandrian/Nestle- Aland/UBS/NAS/NIV text has who due to one dash in the actual manuscripts (Omicron or Theta?).

Textual Differences Heb 3:16 The Byzantine/TextusReceptus/Majority/KJV has a period after verse 16 and the accent mark on the last syllable of the first word tines. The Alexandrian/Nestle-Aland/UBS/NAS/NIV text has a question mark ( ; in Greek) and the accent on the first syllable of the word tines in Greek. Yet the NKJV departs from the TextusReceptushere and translates this as a question, yielding a contradictory answer.

Textual Differences 1Jn 5:7 The Textus Receptus/KJV/NKJV text has the underscored words in verse 7 of the KJV. The Alexandrian/Nestle- Aland/UBS/NAS/NIV text and Byzantine/Majority text does not have these words but puts words from verse 8 in verse 7 s slot.

Textual Differences Mark 16:9-20 The Byzantine/Textus Receptus/Majority/KJV/NKJV text has the long ending of Mark 16. The Alexandrian/Nestle- Aland/UBS/NAS/NIV text does not have these words or brackets them as not being original.

Translation theories: Formal versus Functional Arguments for Preferring Functional Equivalent Translations: 1. Functional translations are more easily understood by the reader. 2. Functional translations reflect a missionary approach to a culture, a fact which American Christians need to accept and then make necessary adjustments. 3. Functional translations are more effective in sharing with unchurched people. 4. Functional translations are more effective with children. 5. Functional translations are more faithful to the goal of the Bible writers to communicate in the common language of the people. 6. Functional translations are easier for new Christians to understand. 7. Functional translations relate better to the lesser educated. 8. Functional translations are more effective with people who speak/read English as a second language. Source: Brett Maragni

Translation theories: Formal versus Functional Arguments for Preferring Formal Equivalent Translations: 1. Formal translations are more faithful to the original languages. 2. Formal translations use the only translation philosophy known to scholars prior to the middle of the 20 th Century. 3. Formal translations protect the reader from translators opinions and biases. 4. Formal translations are more theologically precise. 5. Formal translations seem to sound and feel more majestic and beautiful. 6. Formal translations allow you to interpret the meaning. 7. Formal translations have a longer shelf life. 8. Formal translations tend to showcase the various styles of the Bible writers better than functional versions Source: Brett Maragni

Translation theories: Formal versus Functional(Dynamic) Leland Ryken, Bible Translation Differences--Criteria for Excellence in Reading and Choosing a Bible Translation, Crossway Books

Translational Differences Matt 5:2 Formal translation Functional translation The KJV/NKJV says Jesus opened his mouth per the Greek text. The NIV11 says he began to teach, attempting to translate the thought rather than the Greek words into more modern English.

Translational Differences Luke 1:15 Formal translation Functional translation κοιλίας κοιλία(κοῖλος) Noun fem sing gen stomach, womb [ESVS] G2836 womb μητρὸς μήτηρ Noun fem sing gen mother [ESVS] G3384 mother s The KJV/NKJV text says from his mother s womb per the Greek text. The NIV11 says he before he is born attempting to translate the thought rather than Greek words into more modern English.

Translational Differences Matt 9:18 προσεκύνει προσκυνέω (πρός, κυνέω) Verb 3 sing imperf act indic to fall down to worship; to do obeisance [ESVS] G4352 knelt The KJV/NKJV text says worshipped. The NIV11 says knelt before him from the same Greek word.

Translational Differences Acts 4:27 παῖδά παῖς Noun masc sing acc child; slave [ESVS] G3816 servant The KJV/NKJV text says child. The NIV11 says servant from the same Greek word.

Translational Differences Acts 12:4 The KJV/NKJV text says Easter. The NIV11 and all other modern translations say Passover from the same Greek word.

Translational Differences Rom 16:1 The KJV/NKJV text says servant. The NIV11 says deacon from the same Greek word.

διάκονος In the NA28 29 hits in 27 verses. Diakonos, used many times in the gospels and epistles, is almost always translated servant / minister in the early-written epistles. The English Deacon is used only in 1Timothy and Philippians in the early translation tradition, distinguishing a church office from normative Christian ministry. Why would Rom 16:1 be translated deacon versus servant in the NIV?

Deacon in KJV Deacon in NIV Rom. 16:1 I commend a to you our sister Phoebe, a deacon a,b of the church in Cenchreae. b Phil. 1:1 Paul and Timotheus, the servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are at Philippi, with the bishops and deacons: Phil. 1:1 Paul and Timothy, a servants of Christ Jesus, To all God s holy people b in Christ Jesus at Philippi, c together with the overseers d anddeacons a : e 1Tim. 3:8 Likewisemustthe deaconsbegrave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre; 9 Holding the mystery of the faith in a pure conscience. 10 And let these also first be proved; then let them use the office of a deacon, beingfound blameless. 11 Even somust theirwivesbegrave, not slanderers, sober, faithful in all things. 12 Let the deaconsbe the husbands of one wife, ruling their children and their own houses well. 13 For they that have used the office of a deaconwell purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus. 1Tim. 3:8 In the same way, deacons a a are to be worthy of respect, sincere, not indulging in much wine, b and not pursuing dishonest gain. 9 They must keep hold of the deep truths of the faith with a clear conscience. a 10 They must first be tested; a and then if there is nothing against them, let them serve asdeacons. 11 In the same way, the women a are to be worthy of respect, not malicious talkers a but temperate b and trustworthy in everything. 12 A deaconmust be faithful to his wife a and must manage his children and his household well. b 13 Those who have served well gain an excellent standing and great assurance in their faith in Christ Jesus. Diakonos, used many times in the gospels and epistles, is almost always translated servant / minister in the early-written epistles. The English Deacon is used only in 1Timothy and Philippians in the early translation tradition, distinguishing a church office from normative Christian ministry. Why would Rom 16:1 be translated deacon versus servant in the NIV?

Translational Differences 1Tim 3:11 The Greek gunaikasis translated wives of deacons in KJV/NKJV and earlier translation traditions versus women in NIV11, as a separate office for deaconesses.

English Bible Translation Comparison Chart Translation Theory Greek Text TextusReceptus Reformation Text (140,746 Greek words*) Byzantine/Majority Text (140,722 Greek words ) UBS/Nestle-Aland Critical Text (138,020 Greek wordsˆ) Formal Equivalence KJV/NKJV/KJV2000 -- NASB, ESV, RSV/NRSV Functional Equivalence -- -- NIV, TNIV, NLT, CEV, GNB *Scrivner Robinson/Pierpont ˆNA27 Source: Andrew Wilson, New Testament Textual Criticism Theory and Research