Name: Form : IV Latin AGS Latin Examination Term I, 2011 /100 marks 1 hour Instructions: Answer ALL questions on the examination paper itself. Hand in the examination paper at the end of the examination. Make sure that your name and form are at the top of this page. You need to work quickly in order to finish, and check your work thoroughly. Question 1. Prepared Translations. Translate BOTH of the following passages into natural English. (15 marks) A. Tauri in agrum venerunt et ad Jasonem acriter appropinquaverunt. Ignem expirabant, sed Jasonem unguento magico protectum non vulneraverunt. Jason, postquam tauros junxit, sine mora agrum aravit dentesque draconis serere incepit. B. Jason vellus aureum monstravit et regnum pro se postulavit. Pelias primum nihil respondit. Denique dixit, Relinque mihi paulisper hanc potentiam. Jam aetate confectus sum. Sine dubio hoc regnum mox a te obtinebitur. Jason, misericordia motus, respondit, Retine regnum usque ad vitae finem tuae.
Question 2. Unseen Translation. Translate the following passage into natural English. (25 marks) The Rape of the Sabine Women Romulus, qui primus rex Romae erat, nullas feminas in urbe habebat. Itaque pro civibus uxores cupientibus hoc consilium cepit. Primum nuntii, ad omnes gentes finitimas missi, clara voce nuntiaverunt, Dabuntur brevissimo tempore in urbe Roma et splendidum spectaculum et ludi ; novam urbem quoque spectare poteritis. Plurimi curiosi cum uxoribus liberisque venerunt, in quibus erant Sabini. Hi, invitati a Romulo, iter multas horas fecerant quod amici Romanorum esse maxime desiderabant. Sabini, ambulantes per urbis vias, altissimos muros et aedificia pulchra inspexerunt. Multae quidem ex puellis Sabinorum putabant, Si quando in matrimonium a viro Romano ducta ero, laeta in tam tuta urbe habitabo! Subito autem Romani juvenes, a rege jussi, inter advenas currere et virgines Sabinas rapere inceperunt. Deinde virgines a parentibus remotae ad villas Romanorum conductae sunt. Permoti patres matresque fugerunt, Romanos incusantes et deos orantes. Postea rex Romanus matrimonium omnibus virginibus promisit, et uno tantum anno gentes duae amore et liberis junctae sunt. Romulus, i M., Romulus gens, gentis F., tribe, people ludus, i M., game Sabini, orum M. pl., the Sabines (a tribe near Rome) invito, are, avi, atum to invite inspicio, ere, inspexi, inspectum to look at, examine puto, are, avi, atum to think, wonder quando (adv.), ever advena, ae M., foreigner, visitor Sabinus, a, um Sabine, of the Sabines rapio, ere, rapui, raptum to seize, grab, incuso, are, avi, atum to curse promitto, ere, promisi, promissum to promise amor, amoris M., love ~ 2 ~
~ 3 ~
Question 3. Grammar (60 marks) Complete ALL of the following questions. A. Complete the following noun tables (write the Latin only): (6 marks) Singular masculine feminine neuter nom. vir vita corpus acc. gen. viri vitae corporis dat. abl. Plural masculine feminine neuter nom. acc. gen. dat. abl. B. Write out a participle table for the following verb, giving both the Latin forms and the meanings: (3 marks) tollo, ere, sustuli, sublatum : to raise active passive present! perfect! future! D. Complete the following tables (write the Latin only): (8 marks) pluperfect passive of: creo, are, avi, atum future passive of: afficio, ere, affeci, affectum present passive of: cogo, ere, coegi, coactum perfect active of: tondeo, ere, totondi, tonsum ~ 4 ~
E. Using the verbs listed below, translate the following forms: (10 marks) celo, are, avi, atum to hide primo, ere, pressi, pressum to oppress prohibeo, ere, ui, itum to prevent polio, ire, ivi, itum to polish 1. celavistis 11. we have oppressed 2. politum erat 12. you (s.) will be prevented 3. primebantur 13. I shall have been hidden 4. prohibes 14. they were polishing 5. celabitur 15. oppress! (pl.) 6. polis 16. we had prevented 7. pressero 17. she will hide 8. prohibebimus 18. they had been polished 9. cela 19. you (pl.) were oppressed 10. politae sunt 20. I was being prevented F. Fill in the adjectives in the following table (nom. masc. sing. forms only): (10 marks) meaning positive comparative superlative sure many soft old bad small certus, a, um multus, a, um tener, era, erum senex, senis malus, a, um parvus, a, um easy facilis, is, e sweet suavis, is, e immortal immortalis, is, e loving amans, amantis G. Fill in the adverbs in the following table: (9 marks) adjective positive comparative superlative felix, felicis multus, a, um patiens, patientis magnus, a, um blandus, a, um bonus, a, um ~ 5 ~
H. Answer the following theory questions: (14 marks) 1. What is the neuter accusative plural of difficilior? 2. Why does the verb parco, ere, peperci, not have a future participle? 3. What is the genitive plural of juvenis, juvenis, M., youth? 4. What type of action does a present participle denote (as opposed to the type of action denoted by a perfect (past) participle)? 5. What is the difference between the uses of cui in the following sentences? Pirata, cui librum dedisti, legere non potest. Cui piratae librum, quem legi, dedisti? 6. What is the grammatical term used to describe the boxed words in: Agricolae prope flumen duas horas expectabant. 7. What is the genitive plural of vox, vocis, F., voice? 8. What is the ablative singular of sentiens, sentientis, feeling? 9. What are TWO major differences between ablatives of the agent and instrument? (2) 10. What is the ablative singular of dissimilis, is, e? 11. Translate the boxed words into Latin: The messenger ran a mile in four minutes. 12. What is the genitive plural of lacunar, lacunaris, N., ceiling? finis. ~ 6 ~