अस य भ तस य महत न श वस तम तद यद ऋग व द यज रव द मव द ऽथव ङ ग र

Size: px
Start display at page:

Download "अस य भ तस य महत न श वस तम तद यद ऋग व द यज रव द मव द ऽथव ङ ग र"

Transcription

1 To uphold the righteousness of the world, the vedas are the basic sources. They are the primary root of culture. The br^ihadaranyaka upanishhad declares that the entire vedic literature is the exhalation of the Lord shri hayagriva: अस य भ तस य महत न श वस तम तद यद ऋग व द यज रव द मव द ऽथव ङ ग र (ब हद रण यक पन षद २.४.१०) The bhagavata - purana clarifies that yajjnapurushha - narayana in the form of Lord hayagriva exhaled the entire vedic literature when chaturmukha - brahma performed the jjnanasattra: व च बभ व र शत श वस त ऽस य स त (भ वतप र ण २.७.११) The four vedas, namely the R6ig, yajur, sama and atharva, mularamayana, the vaishhnava puranas, the vaishhnava shrutis, six vedan^gas shixa, vyakarana, chchhandas, nirukta, jyotishha and kalpa, these are the essential branches for higher learning. So says the talavakara upanishhad: व द व ङ न त यम यत म (तलवक र पन षद ४)

2 Defining the vedas The Supreme is that which cannot be known by sense - perception (pratyaxa) or by inference (anumana) and can be known only through the shastras, and the shastras alone are called the vedas. That is how it is defined in the preamble of the R^igbhAshhya: प रत यक ष ण समत य व यस त प य ब द यत एत ववदन तत व द तस म द व दस य व दत However the manusmr^iti and other works also have similar definitions. Therefore, to make the definition of the vedas more precise, more opt, more exclusive, it is also defined as that which are visualised and heard, experienced, but not authored by ancient seers and well accepted in the world from time immemorial as mantra, brahmana, AraNyaka and upanishhad can be called vedas. The vedas are not made or authored by any person according to Indian belief, because they are learnt from one to another orally, by hearing, over generations without any change. They are apaurushheya. However in the world we find all sentences are made by one or another person.

3 So there could be a possible doubt and hence a question. How can there be one text without an author? In the beginning of the creation of the world, there could be an author or many authors. How does this stand credibility? This doubt and question can be solved thus: We find in the world two kinds of objects. One, manmade and well known like a cloth, pot, etc. The other one is that they are not made by any person, like time, space, consciousness, etc., which are eternal for which there is no maker. Now what harm is there in accepting the vedic sentences as also belonging to the class of objects for which there is no maker and which are eternal like time, space, consciousness etc. Even the great seers like vasishhta, vamadeva, etc., are not the authors, but are only seers who have heard and experienced the truth of the vedas: ऋषय मतरद रष ट र The study of the vedas is an essential and primary mandate for all the trivarnikas - the brahmanas, xatriyas and vaishyas. All shruti and smr^itis declare that the study of the vedas in a systematic and traditional way by men belonging to the three varnas after the initiation of upanayana. Only then he is called a dvija (twice - born): अष टवष ब र ह मणम उप य त तम य पनयत व द क त स ऽग ततव य रहस य द ववजतम

4 The study of the vedas, including the meaning and purport is mandatory for all. shruti categorically condemns those who merely study mechanically without understanding the meaning of the vedas and compares those who have not understood the intrinsic meaning of the vedas to a donkey which carries heavy weights not knowing the contents: स थ ण रय भ रह र ककल भ द त य व द ववज नत य ऽथ म However it is indeed practically impossible for any person to understand the veda thoroughly, which is far above sense - perception, with his limited capacity. The vedas themselves declare that only chaturmukha - brahma understands the meanings of words and passages of the vedas from all angles, all aspects, thoroughly: कश छतद य म व द र क ग ष ण य प रनतव च पप द Lord vedavyasa knows all and by His grace AchArya madhva knows all the intrinsic meanings of the vedas. No other is blessed with this much knowledge. The sacred shrutis and smr^itis have rightly said the innermost meaning of the vedas cannot be known by anyone totally. Even to understand the principles that the vedas convey are

5 indeed very difficult, but is possible only for brahma and vayu. When it is so difficult to understand the innermost meaning of the vedas, it is needless to say, to write an authentic commentary only an all - knowing seer undertakes the task. In this path the genius of the seers yaska and others have made attempts the best they could to help people go in the path. The attempts are indeed praiseworthy and appreciable. To some extent they guide, but are inadequate. Based on such works, sayana, madhava and others have made attempts to comment on the vedas. They are guides for those aspirants and inquirers who venture to understand the vedas. However, all these have not been the means of understanding of the vedas totally and perfectly. Time and again, shri vedavyasa, the one who divided the vedas for our convenience has said in all puranas that there are three interpretations of the vedas: (1) The main purpose of all the vedas is the knowledge of the Supremacy of Lord vishhnu, which is the primary meaning of the vedas. (2) The devatas indra, agni and other deities are the secondary meaning of the vedas.

6 (3) The vedas also have the metaphysical interpretation: रय ऽथ व व द ष दश थ व भ रत ववष ण हस र म वप न रततरशत थ कम (स कतदप र ण) Thus shri vedavyasa has said that there are three interpretations of the vedas. To guide us, shri madhvacharya has given these three interpretations in his R^igbhAshhya. R^igbhAshhya of shri madhvacharya For the first time in the world it was shri madhvacharya who showed the method of metaphysical interpretation for the entire vedas be defining the methodology in his R^igbhAshhya. Other interpreters limited their interpretations to the vedas with the superficial meanings giving only the Adhidaivika point of view. The R^igveda has in all 1017 suktas, spread over in ten mandalas. Of these, shri madhvacharya wrote comments on only forty suktas, which are found in the first three adhyayas of the R^igveda. This is well - known as the R^igbhAshhya. In it he has interpreted in three ways based on the works of vedavyasa, nirukta and others.

7 Three Interpretations of shri AchArya madhva for vedas All the vedas primarily declare the perfect attributes of Lord vishhnu. This is the main purpose in support of the Supremacy of Lord vishhnu. Next, the vedas tell us about the deities like agni and others. This is the secondar interpretation, which is Adhidaivika. The third interpretation of AchArya madhva as clearly directed in the vedas is for the spiritual inquirer as to how he should perform sacrifice in mind, with the sole purpose of pleasing the Lord vishhnu and how he should proceed. This is the AdhyAtma meaning, which only AchArya madhva has given in R^igbhAshhya, which is his exclusive contribution. AchArya madhva's r^igbhashhya is not Incomplete Though AchArya madhva has explained the meaning of forty sukta found in the first three adhyayas of R^igveda, is is NOT incomplete. The methodology he has defined is such, it is as good as interpreting the entire 489 mantras of the entire three adhyayas. Following this well defined methodology outlined, any genuine and open minded, devoted, spiritual inquirer can get the ability to interpret the entire

8 vedas. Being an all - knower, knowing fully the limitations of abilities of the spiritual inquirers in this kaliyuga, he has written the commentary on forty suktas only. We cannot confidently claim that we are able to digest totally the interpretations of the forty suktas of the three adhyayas of R^igbhAshhya. TIkA and TippaNI (gloss and notes) on R^igbhAshhya The eminent TIkAchArya who came in the lineage of shri madhvacharya has helped us immensely by explaining the profound meanings for the words and passages which shri madhvacharya has given in his R^igbhAshhya. To help us study R^igbhAshhya and TIkA thereon by TIkAchArya, shri raghavendra ( ) has given us mantrartha - majnjari. This work makes the spiritual inquirers to understand R^igbhAshhya and TIkA, easily as they are explained in a simple and lucid style. For this help, they would have been very difficult for learners, not even to scholar to understand. R^igarthoddhAra of shri vamshapalli shri shrinivasatirtha Based on the well - defined methodology of shri madhvacharya as shone in his R^igbhAshhya on

9 forty suktas of R^igveda, and the excellent gloss thereon by shri jayatirtha, shri vamshapalli shrinivasatirtha has given a very convincing and wonderful interpretation of all 489 mantras of R^igveda in his independent work R^igarthoddhAra (R^igarthamaJNjari). Till now it was unpublished. He has contributed another work, as notes on R^igbhAshhya - TIkA, the shrinivasatirthiya, which has been published by shri uttaradi matha. In this work special attention has been focused on the TIkA and TippaNIs on R^igbhAshhya. He has not independently interpreted them step by step. He has followed the guidelines to interpret only forty suktas. To interpret all the mantras and to establish firmly that all 489 mantras could be convincingly explained following the methodology of shri AchArya madhva, shrinivasatirtha has given us the R^igarthoddhAra, a separate one, other then the shrinivasatirthiya. He has clarified the same in the following shloka: ऋ थ भ ष यट क क त ङ ग य भ य य तदत मय र प र दम ग त य व य स त स त वभ ष टद (ऋ थ द ध र अ य य ३) The Speciality of R^igarthoddhAra Making the meanings R^igbhAshhya and the TIkA simple, easily understandable, and creating more

10 interest in further studies of the works, shri shrinivasatirtha has helped us. Here R^igartho... maya has to be explained. We can see the gems of principles spread throughout. He picks up rare meanings that are hidden. Here are a few examples picked up from innumerable gems. From the 35th sukta of the third adhyaya: ॐ य त पतथ ववत प व ऽर णव क त अततररक ष त सभ अद य पगथसभ भ रक ष च अग च ब र तह द व This is the 11th mantra. He explains in a simple way the meaning given in the R^igbhAshhya and the TIkA, which only great scholars can understand, making it understandable to all genuine inquirers also. This approach leaves an everlasting imprint on the readers. The last line of the mantra says: रक ष च अग च ब र तह द व (Oh Lord vishhnu! Save us from life and death. You are great.) For this AchArya madhva says in R^igbhAshhya: रक ष ग क ब र तह ऽथ म भ य य shri jayatirtha picks up and comments:

11 अद य ऽस म रक ष च र त अथ अतयच च अस म अग क श च ब र तह त वद वच म र ण अग क भववष य म ह भ य य ऽग कत वस य स द धत व द अग क भ य यस त वप र प यत व त म भ य य इत य क तम To be one - up above the lower one is quite natural and understandable. True. It is not possible to be greater than the superior even if an attempt is made. However, in the bhashhya it is said: samebhyah adhikan bruhi It only means that the one can be superior in the class of equals. One more question crops up. As it is not possible to be better than the superior, similarly it is not possible to be better than the equals. When such is the case, how to find the convincing logic to solve this riddle. Here, shrinivasatirtha takes up this question, analyses in a convincing way. For the soul it is not only the lin^gasharira cover, the desire of which acts like another cover. By acquiring knowledge of the lin^gasharira avidya can be routed out along with other drawbacks. Then most of the intrinsic bliss is expressed, but not all. The reason is that there is another cover for the soul called Ishvara.

12 Though there are souls that are equal in intrinsic status, some souls put in great effort even after acquiring the divine vision. Then only such souls get the expression of all the bliss, without any reservation. Then, though these souls are of equal status, eligible for equal bliss, only those who will have put in great effort even after the divine vision in the liberated state will express all the bliss. Thus they score over their equals. Such possibilities are not against the principle in the liberated state. Thus he defends and shows the beauty of the expression samebhyah. shri shrinivasatirtha makes it clear that such increase or decrease in the liberated state refers only to the manushhottama chakravartis and not to the deities in whose bliss there has neither an increase nor decrease in the liberate state because the intrinsic bliss is fixed. shri shrinivasatirtha refers to authentic words of AchArya madhva in anubhashhya: स र ण म क त त स ख क प त यथ क रमम व द ध ह स द धवम क तग न ण म Expressing total bliss is the increase of bliss. Not expressing total bliss is the decrease of bliss. This is how the words increase and decrease have to be understood. AchArya madhva has made it very clear in his IshAvAsyopanishhad bhashhya: क ष ण प द धततमक वत ज ञ द धनन ऽद धप यत ह र स आनन दतय भव द ध र वम

13 By performing the ordained duties, such as studies, puja, etc., there will be an increase in bliss. By not performing the ordained duties and involving in forbidden acts will result in a decrease of bliss, even if one is highly knowledgeable. For the devas engaging in forbidden acts, they will not be able to get the extra expression of bliss which they would have acquired had they avoided the forbidden acts. However, there is a lapse in their intrinsic bliss. That is the reason why Chandra sugriva had contact with tara, who was superior to them, they lost the extra good merits they had earned, but never lost their intrinsic bliss: चन रस ग र वय श च व तव च चद रपररग रह त प र प तह द धनरभ न न व क प तह द धन कथञ चन (अन व य ख य न, अध य य ३, प द ४, श ल क ६) One who is eligible for the position of brahma gets it only when he performs the rajasuya yaga. If one who is not eligible to become brahma performs the same rajasuya yaga, he becomes superior in the group of his equals: अय ग यक मह पद द धवध त र ष द धह क रत सम नय ग यत गण त कर द धत म द धक तग वरम (मह भ रतत त पयवद धनणवय अध य य २१, श ल क ८३)

14 So says AchArya madhva in his mahabharatatatparyanirnaya, keeping in view only of men who are emperors. He further gives an example: अतद ध शङ क प त रक न प नत त य वतवत (मह भ रतत त पयवद धनणवय अध य य २१, श ल क ८४) Therefore King harishchandra could excel other kings So it is the opinion of all great traditional scholars to uphold the R^igvedic prayer: सम भ य अद धध च ब र द धह Keeping in view of men who are emperors AchArya madhva has rightly said for which there should not be any objection. Even at this stage there could be a doubt lingering in the mind about this. If there is equality among the eligible in the category there cannot be any superiority. How to overcome and prove the consistency? A convincing answer is given by shri tamraparni AchArya in his gloss on the mahabharatatatparyanirnaya. Yes, there is equality in the divine vision of Lord vishhnu. By performing good acts even after the divine vision in the liberated state, the divine grace of Lord vishhnu will result in an excess of bliss.

15 Thus it is possible to prove the superiority of some souls over the eligible equals even in the state of liberation: नन स म य आद धधक य य ग सद धत च ऽद धधक य न स म यम तथ च कथ सम नय ग यत गण द आद धधक यम च यत इद धत च द उच यत अपर क षज ञ नव यङ ग यप रच र नन द न स म यम तद त तरभ द धवर जस य द धदप रयत न द धधक य न आनन द द धतशय इत यत तभय र पपत त (मह भ रतत त पयवद धनणवय अध य य २१, श ल क ८३, त म रपण य) In the doctrine of madhva, in addition to the equal eligibility in the particular class, कक ष य, considering some special acts, some special features, some plus points, are also considered rightly, to claim superiority among equals. shri vadirajatirtha gives a very practical, down to - earth example in his gloss on the mahabharatatparyanirnaya with his usual humour. While taking food in a row of scholars of almost equal in stature, an age old scholar, of the same merit is honoured to take the first place. Age plays an extra point here for consideration and honour: सम नषड रस न नभ द धजन पङ क त यथ कद धञ चद व मग र तथ पयद धन त तथ त यथव (मह भ रतत त पयवद धनणवय, भ वप रक द धशक ) One more example in the 24 th sukta of the second adhyaya of R^igveda:

16 ॐ नद धह त क षत र न सह न मन य वयश चन म पतयन त आप न म आप अद धनद धमष चरन त नवय व ततय प रद धमनन त यभ वम १.२४.६ Here is a beautiful explanation of the hidden treasure of meaning which is appealing: Oh Lord vishhnu! Even the liberated souls have not been able to obtain Your power of vanquishing, Your strength, Your profound knowledge. Thus the supremacy and glory of Lord vishhnu is highlighted. Here the word manyu is equated with knowledge. However, one might raise an objection: when we have a meaning, well known krodha (anger) for manyu, why it is not considered? There is a convincing and suitable answer to the question in the gloss (of shrinivasatirtha): यद यद धप मन य शब द क र धर पग ण थवतय ऽद धप शक यत व य ख य त म भगवद धत ज ञ न नन द त मकक र धतय क र धमय ऽक र धमय इत यत र क र ध क षम त मक यतय द धचद नन द त मकततथ इद धत ब हद रण यकभ ष य ऽद धभद धहतत व त तथ ऽद धप तम ग णक यवक र धतय ग णत व भ व न भगवत यभ व त तत प रसद धक तपररह र य त थ व य ख य तम यथ क त तत र व अन यक र धसमक र ध ततय द धवष ण कथ भव त इद धत अत एव क त ट क क र क र धतय ग णत व भ व त इद धत ज ञ न नन द त मकक र ध द धभप र यतय व य ख य न त वन मतम व अप रद धतद धष म अन मत भवद धत इद धत न य य द धदद धत रष टव यम Though it is possible to interpret the passage keeping the meaning of anger for the word manyu, there is anger with

17 knowledge. AchArya madhva has clarified it in br^hadaranyakopanishhad bhashhya for krodhamayo.akrodhamayah, he says krodhah xamatmako yasya chidanandatmakastatha. Still anger has a negative approach and is a sign of tamoguna. In the case of the Lord, anger with knowledge is included in His virtues. The tamoguna anger is not in Lord vishhnu. Anger is a sign of weakness and ignorance. In Lord vishhnu there is knowledgeable anger. That is why the word knowledge is taken for the meaning of the word manyu: अन यक र धसमक र ध ततय द धवष ण कथ भव त Saying this the usual meaning of the word krodha is rejected. shri jayatirtha in his TIkA has said: क र धतय ग ण भ व त If krodha (anger) is taken along with knowledge and bliss, then the word anger for krodha is welcome. That which is flawless is always acceptable. Now let us take up the 8 th mantra in the fourth sukta of the first adhyaya: ॐ अतय प त व शतक रत घन व त र ण मभव प र व व ज ष व द धजनम १.४.८

18 Oh Lord vishhnu! All Knower of all knowledge (ह सतक रत = शतद धमद धत अपररद धमतन म क रत ज ञ वनम तथ च प णवज ञ न), having accepted somarasa ignorance can never come anywhere near You. You are untouched by any flaw. There can be a doubt if He has accepted somarasa and thereby acquired the strength to keep away ignorance, then it contradicts the principle that Lord vishhnu by His very nature keeps all ignorance and flaws away. Is there not a discrepancy of a glaring inconsistency here? Forseeing this possible question and objection, shri shrinivasatirtha answers convincingly: य ष स म परम श वर ण प ततत ष यज ञ द धदतभगवत प रस द न म क त ष सत स त ष परम श वर ऽज ञ न न सहत ऽत स म प त व त ष मज ञ न भ द यत क ररत व त त व व त र ण घन ऽभव इत य च यत तदध नत व द इद धत न य य द धदद धत रष टव यम The Lord drinks somarasa from devotees who have acquired it to please them and bless them to be free from ignorance and the like flaws. God does not tolerate ignorance to touch His devotees. Thus the readers will get the correct picture by clearing the shadows of doubt. Like the mantrarthamajnjari of raghavendra, this work named R^igarthoddhAra gives at every step simplified interpretations, making the progress

19 clear and smooth, giving an insight into the bhashhya and TIkA thereon. From the Preface of the book R^igarthoddhAra of vamshapalli shrinivasatirtha Edited by Vidwan Ranganatha Katti and Vidwan K. Shankaranarayana Adiga

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: Volume 15 ई र: सवर भ त न ह श ऽज र न त त मयन सवर भ त न यन र ढ न म यय 18-61 तम व शरण गच छ सवर भ व न भ रत तत स द त पर श न त स थ न प स य स श तम 18-62 इ त त ज ञ नम ख य त

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: Volume 9 न तद स त प थव य व द व द व ष व प न: स व क तज म र यद भ: स य त भग र ण : 18-40 णक ष य वश श ण च पर तप कम र ण वभ न स वभ व भव ग र ण : 18-41 शम दम:तप: श च क ष न त:

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: Volume 16 इद त न तपस क य न भ य कद चन न च अश षव व च य न च म य ऽभ यस य त 18-67 य इद परम ग म ष अ भध स य त भ म य पर क त व म म एव एष य त अस शय: 18-68 न च तस म न मन ष य ष

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Chapter 17 अज र न उव च य श व धम त स ज य यजन त य न वत : त ष न त क क ष ण स वम ह रजस तम: 17-1

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Chapter 17 अज र न उव च य श व धम त स ज य यजन त य न वत : त ष न त क क ष ण स वम ह रजस तम: 17-1 अज र न उव च ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Volume 1 The Yoga of Three-fold य श व धम त स ज य यजन त य न वत : त ष न त क क ष ण सवम ह रजस तम: 17-1 भगव न व च वध भव त द हन स स वभ वज स वक र जस च व त मस च त त श

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] द व स र सम प भ गय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] द व स र सम प भ गय ग: भगव न उव च ÛIm] g]v]t]/ g]it]] द व स र सम प भ गय ग: Volume 2 अभय स वस श : ज ञ नय गव यव स थ त: द न दम यज ञ स व ध य यस तप आजर वम 16-1 अ ह स सत यम ध: त य ग: श न तरप श नम दय भ त ष वल ल वम म दर व रच पलम 16-2

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: Volume 11 स व स व कमर ण य भरत: स स लभत नर: स वकमर नरत: स यथ वन द त तत ण 18-45 यत: व भ र त न य न सवर मद ततम स वकमर ण तम अभ यच यर स वन द त म नव: 18-46 य न स वधम वग ण:

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: Volume 5 त व स त कत र र आत म न क वल त य: पश य त अक तब त व त न स पश य त दमर त : 18-16 यस य न ह क त भ व ब : यस य न लप यत हत व प स इम न ल क न न ह न त न नबध यत 18-17 ज

More information

.. shikshashtaka (chaitanyamahaprabhu).. श क (च त मह भ )

.. shikshashtaka (chaitanyamahaprabhu).. श क (च त मह भ ) Document Information Text title : shikshaashhtakam File name : shiksha.itx Category : ashtaka Location : doc_z_misc_general Language : Sanskrit Subject : philosophy/hinduism/religion Transliterated by

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: Volume 3 यज ञद नतप: कमर न त य ज य क यर म व तत यज ञ द न तप व प वन न मन षण म 18-5 एत न य प त कम र ण सङ ग त यक त व फल न च कतर व य न त म प थर न त मत उ मम 18-6 नयतस य त

More information

प"व$ &मन क, सगर न म अय 4य य र ज अ स त स अभवत प:Aय अभवतC एक E शन न म 8वदभ$-र ज&य स;त 8?त य स;म8त न म अ8रHIJ स;त

पव$ &मन क, सगर न म अय 4य य र ज अ स त स अभवत प:Aय अभवतC एक E शन न म 8वदभ$-र ज&य स;त 8?त य स;म8त न म अ8रHIJ स;त प"व$ &मन क, सगर न म अय 4य य र ज अ स त स 6 = 3 नर 8धप धम$-अ :म सव$-ग;ण-य;=त #1 1/2 भ" 1P imp III/2 अभवत त&य?@ प:Aय अभवतC एक E शन न म 8वदभ$-र ज&य स;त 8?त य स;म8त न म अ8रHIJ स;त 1/2 #2 At a previous time,

More information

व Brahma Vidya. Kaivalya Upanishad 12 क वल य उप नषत. Volume 2

व Brahma Vidya. Kaivalya Upanishad 12 क वल य उप नषत. Volume 2 Kaivalya Upanishad क वल य उप नषत Volume 2 As we saw last time, Ashvalayana, a qualified and interested student, approached a distinguished teacher, a व च यर, in the proper manner, with this request: अध

More information

!ष# स%र ण# वच,%-व एव /0 त न अवदत मह -भ ग: मह -ओजस: =व>ण%: अन - अ?द अन च अ-Aत%: क रण-क यD-Aत%: त: मAOर: शरण: EपPQRव: इ=त

!ष# स%र ण# वच,%-व एव /0 त न अवदत मह -भ ग: मह -ओजस: =व>ण%: अन - अ?द अन च अ-Aत%: क रण-क यD-Aत%: त: मAOर: शरण: EपPQRव: इ=त !ष# स%र ण# वच,%-व एव /0 त न अवदत मह -भ ग: मह -ओजस: =व>ण%: अन - अ?द अन -अ@त: च अ-Aत%: क रण-क यD-Aत%: = अज-EकF=त-प%Hष-क रण: उ-प K- Lथ=त- #2 2/1 6 6 6 6 6 & #1 6 #3 =वन श न# Aत%: अ तD-जन-उपक =रण: 2/1 E-पद

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: अज र न उव च ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: Volume 2 स न य सस य मह ब ह त व मच छ म व दत म त य गस य च ह ष क श प थक क श नष दन 18-1 भगव न उव च क म य न कमर ण न य स स न य स कवय वद : सवर कमर फलत य ग हस त

More information

Bill No. 15 of 2014 THE CONTRACT LABOUR (REGULATION AND ABOLITION) (RAJASTHAN AMENDMENT) BILL, 2014 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative

Bill No. 15 of 2014 THE CONTRACT LABOUR (REGULATION AND ABOLITION) (RAJASTHAN AMENDMENT) BILL, 2014 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Bill No. 15 of 2014 THE CONTRACT LABOUR (REGULATION AND ABOLITION) (RAJASTHAN AMENDMENT) BILL, 2014 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill to amend the Contract Labour (Regulation

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: Volume 13 य वर ण न र मर त: स त न व न त दव य : स तव : व द : स ङ गपद म प नषद : ग य न त य स मग : ध य न व स थत त त न मनस पश य न त य य गन: यस य न त न वद : स र स रगण : द

More information

आ द य दय. god, who bestows upon us all prosperity and who is capable of destroying. Aditya hridyam is a hymn to the Sun god and forms part of the

आ द य दय. god, who bestows upon us all prosperity and who is capable of destroying. Aditya hridyam is a hymn to the Sun god and forms part of the आ द य दय { आ द य दय } {Introduction} Before we begin, let us bow to Aditya, the Sun god, who bestows upon us all prosperity and who is capable of destroying all our enemies. Aditya hridyam is a hymn to

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: अज र न उव च ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: Volume 1 स न य सस य मह ब ह त व मच छ म व दत म त य गस य च ह ष क श प थक क श नष दन 1 भगव न उव च क म य न कमर ण न य स स न य स कवय वद : सवर कमर फलत य ग हस त य

More information

क वल य उप नषत. व Brahma Vidya आत म न अर ण क त व णव च उ र रण म ज ञ न नमर थन अभ य स त प श दह त प ण डत: 11

क वल य उप नषत. व Brahma Vidya आत म न अर ण क त व णव च उ र रण म ज ञ न नमर थन अभ य स त प श दह त प ण डत: 11 Kaivalya Upanishad क वल य उप नषत Volume 3 आत म न अर ण क त व णव च उ र रण म ज ञ न नमर थन अभ य स त प श दह त प ण डत: 11 स एव म य प रम हत त म शर र आस थ य कर त सवर म -अन नप न द व च भ ग : स एव ज त प रत म त 12

More information

1 Bill No. 23 Of 2010 THE RAJSTHAN TENANCY (AMENDMENT) BILL, 2010 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill

1 Bill No. 23 Of 2010 THE RAJSTHAN TENANCY (AMENDMENT) BILL, 2010 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill 1 Bill No. 23 Of 2010 THE RAJSTHAN TENANCY (AMENDMENT) BILL, 2010 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill further to amend the Rajasthan Tenancy Act, 1955. Be it enacted by the

More information

Amendment of clause-2

Amendment of clause-2 Uttar Pradesh Shasan Food and Civil Supplies Section-7 In pursuance of the provision of clause (3) of Article 348 of the Constitution, the Governor is pleased to order the publication of the following

More information

Bill No. 13 of 2011 THE RAJASTHAN AGRICULTURAL PRODUCE MARKETS (AMENDMENT) BILL, 2011 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill

Bill No. 13 of 2011 THE RAJASTHAN AGRICULTURAL PRODUCE MARKETS (AMENDMENT) BILL, 2011 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill Bill No. 13 of 2011 THE RAJASTHAN AGRICULTURAL PRODUCE MARKETS (AMENDMENT) BILL, 2011 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill further to amend the Rajasthan Agricultural Produce

More information

यथ च छ स तथ क र (G ) व Brahma Vidya. Just for the Record

यथ च छ स तथ क र (G ) व Brahma Vidya. Just for the Record Just for the Record Last time, following the scripture reading session, a mature looking gentleman stopped me for a brief conversation, the gist of which is as follows: He said: "All that you said today

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: Volume 4 न ह द हभ त शक य त य कम र ण यश षत: यस त कमर फलत य ग स त य ग त य भध यत 18-11 अ न म म च वध कमर ण: फलम भवत यत य गन त य न त स न य सन क व चत 18-12 पञ च त न मह ब

More information

Rāmāyaṇam Relevance for Today s Youth & Contemporary Society

Rāmāyaṇam Relevance for Today s Youth & Contemporary Society Rāmāyaṇam Relevance for Today s Youth & Contemporary Society Professor B Mahadevan February 18, 2011 I thankfully acknowledge the helpful comments and useful editorial modifications suggested to this presentation

More information

आ द दयम... Adityahridayam.. sanskritdocuments.org

आ द दयम... Adityahridayam.. sanskritdocuments.org आ द दयम.. Adityahridayam.. sanskritdocuments.org October 1, 2017 .. Adityahridayam.. आ द दयम Sanskrit Document Information Text title : AdityahRidayastotra File name : adityahriday.itx Category : hridaya,

More information

vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY

vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 2684] ubz fnyyh] jfookj] uoecj 13] 2016@dkfrZd 22] 1938 No. 2684] NEW DELHI, SUNDAY, NOVEMBER 13, 2016/KARTIKA 22, 1938 नई द ल, 13 नव बर, 2016 क.आ. 3447(अ). भ रत सरक र,, आ थक क य वभ ग क अ धस चन स.

More information

आ द य दय न म वल. Commentary with Namavali : by N.Balasubramanian bbalu at satyam.net.in

आ द य दय न म वल. Commentary with Namavali : by N.Balasubramanian bbalu at satyam.net.in आ द य दय न म वल Commentary with Namavali : by N.Balasubramanian bbalu at satyam.net.in eस {INTRODUCTION} Aditya Hridayam is a popular hymn. It appears in the Yuddhakandam in Valmiki's Ramayana. It is a

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] द व स र सम प भ गय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] द व स र सम प भ गय ग: ÛIm] g]v]t]/ g]it]] द व स र समप भ गय ग: Volume 5 त नह षत: र न स स र ष नर धम न कषप मयज मश भ न आस र षव व य नष 16-19 आस र य नम पनन : म ढ जनम न जनम न म म पय व क नत य तत य नतयधम ग तम 16-20 वध नरकसय द र न शनम

More information

आ द दयम न म वल... AdityahRidayam namavalih.. sanskritdocuments.org

आ द दयम न म वल... AdityahRidayam namavalih.. sanskritdocuments.org .. AdityahRidayam namavalih.. sanskritdocuments.org August 20, 2017 .. AdityahRidayam namavalih.. Sanskrit Document Information Text title : AdityhridayamnAmAvalI File name : AdityhridayamnAmAvalI.itx

More information

व Brahma Vidya य वभ गय ग: Chapter 17. Volume 4

व Brahma Vidya य वभ गय ग: Chapter 17. Volume 4 ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Volume 4 द तवय म त य न द यत ऽन पक रण द श क ल च प च त न स वक सम तम 17-20 य तय पक र थ फलम शय व प न: द यत च प र कल त न र जस सम तम 17-21 अद शक ल य नम अप भय द यत असतक तमवजञ त

More information

Bill No. 9 of 2011 THE RAJASTHAN TENANCY (AMENDMENT) BILL, 2011 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill further to amend the

Bill No. 9 of 2011 THE RAJASTHAN TENANCY (AMENDMENT) BILL, 2011 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill further to amend the Bill No. 9 of 2011 THE RAJASTHAN TENANCY (AMENDMENT) BILL, 2011 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill further to amend the Rajasthan Tenancy Act, 1955. Be it enacted by the Rajasthan

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Chapter 17 अश व हत घ र तप यन त य तप जन : दम भ हङ क रस य : क मर गबल न वत : 17-5

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Chapter 17 अश व हत घ र तप यन त य तप जन : दम भ हङ क रस य : क मर गबल न वत : 17-5 ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Volume 2 अश व हत घ र तप यन त य तप जन : दम भ हङ क रस य : क मर गबल न वत : 17-5 कशर यन त: शर रस थ भ त ममच तस: म च व न त: शर रस थ त न वद ध य स र न य न 17-6 आह रस त व प सवर स

More information

[TO BE PUBLISHED IN THE GAZETTE OF INDIA, EXTRA ORDINARY PART-II, SECTION 3, SUB-SECTION-(i) ]

[TO BE PUBLISHED IN THE GAZETTE OF INDIA, EXTRA ORDINARY PART-II, SECTION 3, SUB-SECTION-(i) ] [TO BE PUBLISHED IN THE GAZETTE OF INDIA, EXTRA ORDINARY PART-II, SECTION 3, SUB-SECTION-(i) ] GOVERNMENT OF INDIA MINISTRY OF FINANCE (DEPARTMENT OF REVENUE) Notification No. 9/2017-CENTRAL EXCISE (N.T.)

More information

स य ष डशन म न names of Lord SubrahmaNya.. sanskritdocuments.org

स य ष डशन म न names of Lord SubrahmaNya.. sanskritdocuments.org स य ष डशन म न.. 16 names of Lord SubrahmaNya.. sanskritdocuments.org August 3, 2016 .. 16 names of Lord SubrahmaNya.. स य ष डशन म न Document Information Text title : subrahmanyashodashanama.txt File name

More information

Step by Step Sanskrit Learning Programme Level 1, Month 9, Lesson 41-43B

Step by Step Sanskrit Learning Programme Level 1, Month 9, Lesson 41-43B Lesson 41. Future Tense. ल ट लक र i must first of all apologize for the complete silence that i have maintained over the past two months...but i do have a solid excuse... we have been working on our 'Sanskrit

More information

स दशर न कम... sudarshanashtakam.. sanskritdocuments.org

स दशर न कम... sudarshanashtakam.. sanskritdocuments.org sanskritdocuments.org April 15, 2017 Sanskrit Document Information Text title : sudarshanaashtakam File name : sudarshan8.itx Category : ashtaka Location : doc_deities_misc Author : Swami Desikan Language

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: Volume 10 शम दम:तप: श च क ष न त: आजर वम व च ज ञ न वज ञ न आ स तक य कमर स वभ वजम 18-42 श य त ज ध त: द य य च प यपल यनम द न ई रभ व क ष कमर स वभ वजम 18-43 क षग र यव णज य

More information

व Brahma Vidya य वभ गय ग: Chapter 17. Volume 5. As we may recall, Sri Krishna concluded the last chapter (Chapter 16) advising Arjuna as follows:

व Brahma Vidya य वभ गय ग: Chapter 17. Volume 5. As we may recall, Sri Krishna concluded the last chapter (Chapter 16) advising Arjuna as follows: ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Volume 5 त दतयन भस ध य फल यजञतप: य : द न य व वध : यनत म कष क ङकष भ: 17-25 स व स ध भ व च स दतय तत य जयत शसत कमर ण तथ सचछबद: प थर य जयत 17-26 यजञ तप स द न च सथ त: स द त च चयत

More information

6 BACHELOR OF COMMERCE (B.COM.)(CBSGS)(75:25)SEM VI / C0185 FINANCIAL ACCOUNTING & AUDITING : PAPER X AUDITI. [Time: Hours ] [Marks: 75 ]

6 BACHELOR OF COMMERCE (B.COM.)(CBSGS)(75:25)SEM VI / C0185 FINANCIAL ACCOUNTING & AUDITING : PAPER X AUDITI. [Time: Hours ] [Marks: 75 ] N.B: [Time: 2 1 2 Hours ] [Marks: 75 ] Please check whether you have got the right question paper. 1. All questions are compulsory. 2. Question No.2 to 5 have internal options. 3. Figures to the right

More information

क क क त डव ऽ च... shrikrishnashtakam (with krishnajanmashtami info).. sanskritdocuments.org

क क क त डव ऽ च... shrikrishnashtakam (with krishnajanmashtami info).. sanskritdocuments.org क क क त डव ऽ च.. shrikrishnashtakam (with krishnajanmashtami info).. sanskritdocuments.org August 2, 2016 .. shrikrishnashtakam (with krishnajanmashtami info).. क क क त डव ऽ च Document Information Text

More information

Bill No. 8 of 2015 THE RAJASTHAN AGRICULTURAL PRODUCE MARKETS (AMENDMENT) BILL, 2015 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill

Bill No. 8 of 2015 THE RAJASTHAN AGRICULTURAL PRODUCE MARKETS (AMENDMENT) BILL, 2015 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill Bill No. 8 of 2015 THE RAJASTHAN AGRICULTURAL PRODUCE MARKETS (AMENDMENT) BILL, 2015 (To be Introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill further to amend the Rajasthan Agricultural Produce

More information

अजय अग रव ल सच व. 2- इस श सन द श कआ प रम ण कत ब स इट स सत य प तपत कआ ज सकतह ह

अजय अग रव ल सच व. 2- इस श सन द श कआ प रम ण कत ब स इट   स सत य प तपत कआ ज सकतह ह उत तर प रद श सरक र प त त त व तन शयगग अनभ ग-2 प त त त तनम न वननयम ल ए प त ध प रकगष ठ स ख य -37 /2016-0श0-2-1374/दस-2016-10/2013 लखनऊ : ददन क : 26 जभल ई, 2016 ददन क 26 जभल ई, 2016 कग प रख य प तपत उत तर प

More information

Lesson 30: Exercise Pages

Lesson 30: Exercise Pages Lesson 30: Exercise Pages 465-466 1. तत यद व णक भ,प. वचनम अ3 ष त 37 P aor III/1 तद तथ भवत7 इ:त ;:तभ ?य@?व.न ई Bसत :न CDय ण आFत7म अप गमत अप-गम P aor III/1 Thereafter when the merchant heard the

More information

.. AdhyAtmika vichara.. आ क व च र

.. AdhyAtmika vichara.. आ क व च र Document Information Text title : AdhyAtmika vichara File name : adhyatma.itx Category : vedanta Location : doc_yoga Author : M. Giridhar Language : Sanskrit Subject : philosophy/hinduism/religion Transliterated

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Chapter 17 अ भस ध य त फल दम भ थर म प च व यत इज यत भरत त यज ञ व र जसम

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Chapter 17 अ भस ध य त फल दम भ थर म प च व यत इज यत भरत त यज ञ व र जसम ÛIm] g]v]t]/ g]it]] य वभ गय ग: Volume 3 अफल क ङकष भयरजञ व धद य इजयत य वयम व त मन: सम ध य स स वक: 17-11 अ भस ध य त फल दमभ थरम प च व यत इजयत भरत त यजञ व र जसम 17-12 व धह नमस नन मन ह नमद कषणम वर हत यजञ त

More information

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr अ धस चन

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr अ धस चन jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. No. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 375] ubz fnyyh]

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] द व स र सम प भ गय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] द व स र सम प भ गय ग: ÛIm] g]v]t]/ g]it]] द व स र सम प भ गय ग: Volume 4 चन त मप रम य च लय न त म प त : क म पभ गपरम एत व द त न त : 16-11 आश प शशत बर : क म धपर यण : ईहन त क मभ ग थर म अन य य न थर सञ चय न 16-12 इदम मय लब धम इद प

More information

व Brahma Vidya. Kaivalya Upanishad 1 क वल य उप नषत. Volume 1 क वल य उप नषत

व Brahma Vidya. Kaivalya Upanishad 1 क वल य उप नषत. Volume 1 क वल य उप नषत Kaivalya Upanishad क वल य उप नषत Volume 1 य वर ण न र मर त: स त न व न त दव य : स तव : व द स ङ गपद म प नषद : ग य न त य स मग : ध य न व स थत त त न मनस पश य न त य य गन: यस य न त न वद : स र स रगण : द व य तस

More information

व Brahma Vidya क वल य उप नषत

व Brahma Vidya क वल य उप नषत Kaivalya Upanishad क वलय उप नषत Volume 4 ष ध म स य गय भ भ ग य व त त भय वलकषण: स कष चनम ऽह सद शव: 18 मयय व सकल ज त म य सवरम त तम म य सवरम लय य त तत अ य आसमयहम 19 अण रण य न अह एव त त मह नह व मह व च प र तन

More information

दश क नव णदशक च. dashashloki (with introduction and translation) sanskritdocuments.org

दश क नव णदशक च. dashashloki (with introduction and translation) sanskritdocuments.org दश क नव णदशक च dashashloki (with introduction and translation) sanskritdocuments.org June 29, 2018 dashashloki (with introduction and translation) दश क नव णदशक च Sanskrit Document Information Text title

More information

उ तर द श श सन र ज व अन भ ग-1 स य -40/997/एक (10)/2012 लखनऊ: दन क: 14 अग त, 2014 क य लय- प

उ तर द श श सन र ज व अन भ ग-1 स य -40/997/एक (10)/2012 लखनऊ: दन क: 14 अग त, 2014 क य लय- प उ तर द श श सन र ज व अन भ ग-1 स य -40/997/एक-1-2014-9(10)/2012 लखनऊ: दन क: 14 अग त, 2014 क य लय- प व म हम न द सर वत च रट ब ल ट र म 0 उ च य य लय, इल ह ब द म स वल मस0 स य -67058/2013 व म हम न द सर वत च रट

More information

vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY

vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 572] ubz fnyyh]

More information

Application Reference Letter

Application Reference Letter - Opening Dear Sir, Formal, male recipient, name unknown Dear Madam, Formal, female recipient, name unknown Dear Sir / Madam, Formal, recipient name and gender unknown Dear Sirs, Formal, when addressing

More information

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education ambridge International Examinations ambridge International General ertificate of Secondary Education *0123456789* HINDI S SEOND LNGUGE 0549/02 Paper 2 Listening For Examination from 2019 SPEIMEN PPER pprox.

More information

Lesson 44. Takaaranta words.

Lesson 44. Takaaranta words. Lesson 44. Takaaranta words. Here is a list of तक र words. To help you decline them, Supplement 36 is up on the site too. Masculine and feminine words that are declined in the same manner: म त wind M,

More information

vlk/kj.k Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) izkf/dkj ls izdkf'kr

vlk/kj.k Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) izkf/dkj ls izdkf'kr jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 609] ubz fnyyh]

More information

.. kartikeya skanda (hymn).. क त क य ऽम ववध नम

.. kartikeya skanda (hymn).. क त क य ऽम ववध नम Document Information Text title : kartikeyastotram File name : skanda.itx Location : doc_subrahmanya Author : skanda Language : Sanskrit Subject : philosophy/hinduism/religion Transliterated by : Rama

More information

नर सहकवच. I shall now recite the Narasinha-kavacha, formerly spoken by. It bestows upon one all opulences and can give one elevation to the

नर सहकवच. I shall now recite the Narasinha-kavacha, formerly spoken by. It bestows upon one all opulences and can give one elevation to the नर सहकवच { नर सहकवच } अथ न सहकवच त न सहकवच व य ल द न दत प र सव र कर प य सव प वन शन १ I shall now recite the Narasinha-kavacha, formerly spoken by PrahlAda MahArAja. It is most pious, vanquishes all kinds

More information

ग प ग त { ग प ग त } ग य ऊच जय त त ऽ धक ज मन ज यत इ दर श वद ह द यत यत द त वक - व य ध त सव व व च वत १ शरद द शय स ध ज तस- सर सज दर म ष श

ग प ग त { ग प ग त } ग य ऊच जय त त ऽ धक ज मन ज यत इ दर श वद ह द यत यत द त वक - व य ध त सव व व च वत १ शरद द शय स ध ज तस- सर सज दर म ष श ग प ग त { ग प ग त } ग य ऊच जय त त ऽ धक ज मन ज यत इ दर श वद ह द यत यत द त वक - व य ध त सव व व च वत १ शरद द शय स ध ज तस- सर सज दर म ष श स रतन थ त ऽश कद सक वरद न नत न ह क वध २ वषजल यय य लर स - ष म त त नल

More information

vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY

vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 822 GI/2014 (1) vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m PART II Section 3 Sub-section izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 86] ubz

More information

Vedic, Epic and Puranic culture of India Caste System in Puranas

Vedic, Epic and Puranic culture of India Caste System in Puranas Component-I (A) Personal details: Vedic, Epic and Puranic culture of India Caste System in Puranas Prof. P. Bhaskar Reddy Sri Venkateswara University, Tirupati. Prof. Korada Subrahmanyam University of

More information

From the talks of. Swami Bodhatmananda Resident Acharya 16 th Vedanta Course Sandeepany Sadhanalaya (June 2015) क न पननषद

From the talks of. Swami Bodhatmananda Resident Acharya 16 th Vedanta Course Sandeepany Sadhanalaya (June 2015) क न पननषद ॐ From the talks of Swami Bodhatmananda Resident Acharya 16 th Vedanta Course Sandeepany Sadhanalaya (June 2015) क न पननषद 1 ॐ न षय न क रमन क INTRODUCTION VAKYA BHASHYA... 4 सम बन धभ ष य... 5 प रथम खण

More information

मन ष प क... manisha pa.nchakam (with translation).. sanskritdocuments.org

मन ष प क... manisha pa.nchakam (with translation).. sanskritdocuments.org sanskritdocuments.org August 2, 2016 Document Information Text title : manishapajnchakam File name : manishhaa5.itx Category : panchaka Location : doc_z_misc_shankara Language : Sanskrit Subject : philosophy/hinduism/religion

More information

2017 THE RAJASTHAN LEGISLATIVE ASSEMBLY (OFFICERS AND MEMBERS EMOLUMENTS AND PENSION) (AMENDMENT) BILL,

2017 THE RAJASTHAN LEGISLATIVE ASSEMBLY (OFFICERS AND MEMBERS EMOLUMENTS AND PENSION) (AMENDMENT) BILL, Bill No. 34 of 2017 THE RAJASTHAN LEGISLATIVE ASSEMBLY (OFFICERS AND MEMBERS EMOLUMENTS AND PENSION) (AMENDMENT) BILL, 2017 (To be introduced in the Rajasthan Legislative Assembly) A Bill further to amend

More information

र ज थ न व वध यक, 2015 (ज स क र ज थ न वध न सभ म प र: थ पत कय ज य ग )

र ज थ न व वध यक, 2015 (ज स क र ज थ न वध न सभ म प र: थ पत कय ज य ग ) र ज थ न व वध यक, 2015 2015 क वध यक स. 6 (ज स क र ज थ न वध न सभ म प र: थ पत कय ज य ग ) व य वष 2015-16 क लए र य सरक र क व य त व क भ व करन क लए र ज थ न म य प रव धत कर अ ध नयम, 2003, र ज थ न थ न य म म ल क

More information

क न पननषद. Swami Bodhatmananda. Translation based on discourses by

क न पननषद. Swami Bodhatmananda. Translation based on discourses by क न पननषद Translation of Sri Adi Shankaracharya s Vakya Bhasya, Revised and Edited on May 8, 2018 Translation based on discourses by Swami Bodhatmananda Acharya, 16th and 17th Vedanta Course Sandeepany

More information

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx III [k.m 4 PART III Section 4 izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 228] ubz fnyyh] c`glifrokj] twu 14] 2018@T;s"B

More information

स य भ ज म १... Shri Subrahmanya Bhujangam 1.. sanskritdocuments.org

स य भ ज म १... Shri Subrahmanya Bhujangam 1.. sanskritdocuments.org sanskritdocuments.org August 3, 2016 Document Information Text title : subrahmanya bhujangam File name : subrabhujanga.itx Category : bhujanga Location : doc_subrahmanya Author : Traditional Language :

More information

DASHA SHLOKI दशश ल क

DASHA SHLOKI दशश ल क DASHA SHLOKI दशश ल क VERSE 1 न भ म नन त य न त ज न व य न ख न न द र य व न त ष स ह अन क न द रतकत व त सषप तत य कमसद ध तद क ऽवम ष ट म व क वल ऽह १ na bhümir-na toyam na váyuh na kham nendriyam vá na teshám samühah

More information

DAV PUBLIC SCHOOL,ASHOK VIHAR,PH-IV,DELHI SESSION

DAV PUBLIC SCHOOL,ASHOK VIHAR,PH-IV,DELHI SESSION DAV PUBLIC SCHOOL,ASHOK VIHAR,PH-IV,DELHI-110052 SESSION 2018-19 ENGLISH SYLLABUS UNIT TEST 1 HALF YEARLY UNIT TEST 2 FINALS 20 MARKS 80 MARKS 20 MARKS 80 MARKS Monday Morning Blues Tale of a Tail Five

More information

Sincere Thanks to: Sri Oppiliappan Koil V. Sadagopan Swamy for releasing this ebook in the Godha Series at Sadagopan.Org

Sincere Thanks to: Sri Oppiliappan Koil V. Sadagopan Swamy for releasing this ebook in the Godha Series at Sadagopan.Org Sincere Thanks to: Sri Oppiliappan Koil V. Sadagopan Swamy for releasing this ebook in the Godha Series at Sadagopan.Org SrI: Art Work by Sau. R. Chitralekha Sri: Srimad Ramanuja Gita Bhashyam 2 nd Chapter

More information

MAJOR COMMENTARIES ON SUKASANDESA: A SURVEY

MAJOR COMMENTARIES ON SUKASANDESA: A SURVEY MAJOR COMMENTARIES ON SUKASANDESA: A SURVEY SARIKA K. Research Scholar, Dept. of Sanskrit Sahitya, S.S.U.S, Kalady After Kalidasa wrote Meghasandesam, many dramatists followed the path trodden by him and

More information

Level 2. The second vibhakti.

Level 2. The second vibhakti. Lesson 65. उपपद/क रक वभ त य वभ Level 2. The second vibhakti. It is time that we take our study of Sanskrit to Level 2. You would have developed quite a bit of understanding of the language by now. However,

More information

स य भ ज ग १. shri subrahmanya bhujan^gam is a stotra sung under inspiration. by shri Adi shankaracharya at Thiruchendur ( presently located in

स य भ ज ग १. shri subrahmanya bhujan^gam is a stotra sung under inspiration. by shri Adi shankaracharya at Thiruchendur ( presently located in स य भ ज ग १ स य भ ज ग १ Comments by Ravishankar Mayavaram msr@comco.com shri subrahmanya bhujan^gam is a stotra sung under inspiration by shri Adi shankaracharya at Thiruchendur ( presently located in

More information

Mishra English Study Centre. Conjunction ज ड़न व ल. BY Pritam Kumar Raw

Mishra English Study Centre. Conjunction ज ड़न व ल. BY Pritam Kumar Raw Mishra English Study Centre ज ड़न व ल BY Pritam Kumar Raw is a joining word it joints two Words, Phrases or Sentences together. Ex.:- Ram and Shyam are very laborious. According to uses can be divided into

More information

vlk/kj.k EXTRAORDINARY HkkxII [k.m 3 mi&[k.m(i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkjlsizdkf'kr PUBLISHEDBYAUTHORITY

vlk/kj.k EXTRAORDINARY HkkxII [k.m 3 mi&[k.m(i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkjlsizdkf'kr PUBLISHEDBYAUTHORITY jftlvªhlaömhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY HkkxII [k.m 3 mi&[k.m(i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkjlsizdkf'kr PUBLISHEDBYAUTHORITY la- 693] ubz fnyyh] 'kqøokj]

More information

न र यण दय. INTRODUCTION:- The following abbreviations are used in the comments. that follow. (1) Narayana Hridayam - NH. (2) Laxmi Hridayam - LH

न र यण दय. INTRODUCTION:- The following abbreviations are used in the comments. that follow. (1) Narayana Hridayam - NH. (2) Laxmi Hridayam - LH न र यण दय { न र यण दय } य नम मत न र यण य नम अथव रह य उ र ख ड न र यण दय SHRI NARAYANA HRIDAYAM INTRODUCTION:- The following abbreviations are used in the comments that follow. (1) Narayana Hridayam - NH.

More information

NISCORT FATHER AGNEL SCOOL, VAISHALI

NISCORT FATHER AGNEL SCOOL, VAISHALI NISCORT FATHER AGNEL SCOOL, VAISHALI TERM SYLLABUS FOR CLASS VI (2017-18) SUBJECT PERIOD I SYLLABUS FOR HALF YEARLY EXAM. PERIOD II SYLLABUS FOR FINAL EXAM. MATHS 1. Knowing Our Numbers 1. Knowing Our

More information

Series: 02 TEACHING APTITUED

Series: 02 TEACHING APTITUED Series: 02 TEACHING APTITUED 1. The effect of fear and punishment can make the 6. If a student does not work honestly then you? children uninspired, by this statement you? (A) Honor students will be embarrassed

More information

SCHOOL OF ENGINEERING AND TECHNOLOGY MONAD UNIVERSITY, HAPUR

SCHOOL OF ENGINEERING AND TECHNOLOGY MONAD UNIVERSITY, HAPUR Course: DIP-111, Professional Communication Q. 1 (a) We are habitual of using article and it is studied in two parts. Describe them. Give your ideas for using indefinite and definite article. Write 10

More information

ल लत श त. Among the 18 puranas, brahmanda-purana is well known for the. the Goddess Lalita to save the world from the clutches of the

ल लत श त. Among the 18 puranas, brahmanda-purana is well known for the. the Goddess Lalita to save the world from the clutches of the ल लत श त { ल लत श त } Three hundred names of Goddess Lalita Introduction This introduction deals with the background of lalitatrishatistotram. Among the 18 puranas, brahmanda-purana is well known for the

More information

Current Affairs Live 6:00 PM Daily

Current Affairs Live 6:00 PM Daily Chandan Ranges is located in which state? (a) Madhya Pradesh (b) Rajasthan (c) Haryana (d) Punjab च दन पवर त श र खल कस र ज य म स थत ह? (a) मध य प रद श (b) र जस थ न (c) हरय ण (d) प ज ब Question of the Day

More information

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग:

ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म क षस न य सय ग: ÛIm] g]v]t]/ g]it]] म कषस नय सय ग: Volume 6 सवरभ त ष य न क भ व अवययम ईकषत अ वभ वभ ष तत जञ न व स वक 18-20 प थकतव न त यत जञ न न न भ व न प थक वध न व सव ष भ त ष तत जञ न व र जस 18-21 य क तसनवत एक समन क य स

More information

GUIDELINES FOR RSBs/ ZSBs FOR PROVIDING EMPLOYMENT ASSISTANCE TO JCOs/ORs. What is the procedure to apply for employment assistance through DGR?

GUIDELINES FOR RSBs/ ZSBs FOR PROVIDING EMPLOYMENT ASSISTANCE TO JCOs/ORs. What is the procedure to apply for employment assistance through DGR? GUIDELINES FOR RSBs/ ZSBs FOR PROVIDING EMPLOYMENT ASSISTANCE TO JCOs/ORs What is the procedure to apply for employment assistance through DGR? All the vacancies received by DGR are available on the DGR

More information

Swamy Desikan s Tatparya Chandrika (Gita Bhashyam Chapter 8) Annotated Commentary in English By Vidvan Sri A. Narasimhan Swamy

Swamy Desikan s Tatparya Chandrika (Gita Bhashyam Chapter 8) Annotated Commentary in English By Vidvan Sri A. Narasimhan Swamy Swamy Desikan s Tatparya Chandrika (Gita Bhashyam Chapter 8) Annotated Commentary in English By Vidvan Sri A. Narasimhan Swamy Sincere Thanks to: Sri Oppiliappan Koil V. Sadagopan Swamy for releasing this

More information

अन ल क-4 अन ल क ट क कर, सब- कर तथ हक क अ धक र एव द य व SEBI एव ट क ए सच ज र नध रत

अन ल क-4 अन ल क ट क कर, सब- कर तथ हक क अ धक र एव द य व SEBI एव ट क ए सच ज र नध रत अन ल क-4 अन ल क ट क कर, सब- कर तथ हक क अ धक र एव द य व SEBI एव ट क ए सच ज र नध रत 1. हक ए सच ज /भ रत य तभ त एव व नमय ब ड (SEBI) क नयम, उप- नयम और व नयम एव समय-समय पर ज र प रप /न टस म द गई प रभ ष क अन स

More information

Lesson 59. In-ending words. इ श

Lesson 59. In-ending words. इ श Lesson 59. In-ending words. इ श Just watch the capacity of Sanskrit to create new words. Here I am with a book in my hand. "I possess a book." You do not know my name but you can describe me. प कन The

More information

स थ उपद शस रम... upadeshasaram Engilsh translation, Essence of Advice.. sanskritdocuments.org

स थ उपद शस रम... upadeshasaram Engilsh translation, Essence of Advice.. sanskritdocuments.org स थ उपद शस रम.. upadeshasaram Engilsh translation, Essence of Advice.. sanskritdocuments.org September 11, 2017 .. upadeshasaram Engilsh translation, Essence of Advice.. स थ उपद शस रम Sanskrit Document

More information

Dictionaries द व र : स ज व भद र य स न तक त त श क षक (स गणक शवज ञ न ) क ० शव० ब ब क (लखनऊ स भ ग) स ब एसई प ठ यक रम पर आध ररत कक ष -11

Dictionaries द व र : स ज व भद र य स न तक त त श क षक (स गणक शवज ञ न ) क ० शव० ब ब क (लखनऊ स भ ग) स ब एसई प ठ यक रम पर आध ररत कक ष -11 Dictionaries स ब एसई प ठ यक रम पर आध ररत कक ष -11 द व र : स ज व भद र य स न तक त त श क षक (स गणक शवज ञ न ) क ० शव० ब ब क (लखनऊ स भ ग) पररचय Python हम collections क स गर त करन क ल ए कइ ऐस स ल ध ए प रद न

More information

व ष क श प य म (स म नत )/ म लप य म वषय अ व तव द त. Syllabus (Six Semester Pattern) under Choice Based Credit System

व ष क श प य म (स म नत )/ म लप य म वषय अ व तव द त. Syllabus (Six Semester Pattern) under Choice Based Credit System 1 The Sanskrit College and University 1, Bankim Chatterjee Street, Kolkata 700073 [Established by the Act No. XXXIII of 2015; Vide WB Govt. Notification No 187-L, Dated- 19.02.2016] व ष क श प य म (स म

More information

:46:41 pm 1

:46:41 pm 1 21-03-2019 07:46:41 pm 1 WHAT? Achamanam means sipping drops of water thrice with mantras which purifies you to do all your religious rights and duties. Manusmriti 2.61 says : श च ई स : सव द आचम द एक त

More information

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (ii) PART II Section 3 Sub-section (ii) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 1640] ubz fnyyh]

More information

स र दर णक: प र ण स र णग रहर उपर ग क ल ए न द र स मव र, 21 अगस त Agreement v1.4 Mar Eclipse2017.org, inc. Eclipse2017.org, inc.

स र दर णक: प र ण स र णग रहर उपर ग क ल ए न द र स मव र, 21 अगस त Agreement v1.4 Mar Eclipse2017.org, inc. Eclipse2017.org, inc. स र दर णक: उपर ग क ल ए न द र प र ण स र णग रहर स मव र, 21 अगस त 2017 Agreement v1.4 Mar 2014 2014-2017 2014-2017 TERMS AND CONDITIONS FOR USE OF SOLAR VIEWER Please read these Instructions for Use carefully

More information

शव च ल स. Salutation to Girijaa s son, Ganesha, who is the source of all well being as well

शव च ल स. Salutation to Girijaa s son, Ganesha, who is the source of all well being as well शव च ल स ॐ नम शव य द ह जय गण श ग रज स वन म गल म ल स ज न कहत अय य द स त म द उ अभय वरद न Salutation to Girijaa s son, Ganesha, who is the source of all well being as well as of wisdom. Ayodhyaadaasa entreats

More information

ग त द व म ह कथस र प... durgastutih Essence of devi mahatmya katha.. sanskritdocuments.org

ग त द व म ह कथस र प... durgastutih Essence of devi mahatmya katha.. sanskritdocuments.org ग त द व म ह कथस र प.. durgastutih Essence of devi mahatmya katha.. sanskritdocuments.org August 2, 2016 ग त द व म ह कथस र प Document Information Text title : durgastutih with English meaning File name

More information

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr अ धस चन

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr अ धस चन jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 90] ubz fnyyh] lkseokj]

More information

न य नतम स झ क यक रम सम च र पत र क CMP E-NEWSLETTER BE A GOOD PERSON BUT DON T WASTE TIME TO PROVE IT!

न य नतम स झ क यक रम सम च र पत र क CMP E-NEWSLETTER BE A GOOD PERSON BUT DON T WASTE TIME TO PROVE IT! Website: - www.kv1chandimandir.org E-Mail id: - kvchandimandir1@gmail.com न य नतम स झ क यक रम सम च र पत र क CMP E-NEWSLETTER 2017-18 BE A GOOD PERSON BUT DON T WASTE TIME TO PROVE IT! WORDS OF ENCOURAGEMENT

More information

1 Uncorrected/ Not for Publication The House met at eleven of the clock, MR. CHAIRMAN in the Chair ---

1 Uncorrected/ Not for Publication The House met at eleven of the clock, MR. CHAIRMAN in the Chair --- 1 YSR-SC/11.00/1A The House met at eleven of the clock, MR. CHAIRMAN in the Chair --- MR. CHAIRMAN: Please....(Interruptions)... Papers to be laid...(interruptions)... श र सत श चन द र ममश र : मह दय, हम

More information

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr अ धस चन

vlk/kj.k izkf/dkj ls izdkf'kr अ धस चन jftlvªh laö Mhö,yö&33004@99 REGD. NO. D. L.-33004/99 vlk/kj.k EXTRAORDINARY Hkkx II [k.m 3 mi&[k.m (i) PART II Section 3 Sub-section (i) izkf/dkj ls izdkf'kr PUBLISHED BY AUTHORITY la- 897] ubz fnyyh]

More information